LINKS, edición 67

Page 1

Ediciรณn 67 1000 ejemplares Marzo 2020

Reino Unido GLOBAL


p


EDITORIAL

o

UN NUEVO CAPÍTULO PARA EL REINO UNIDO: “El 31 de enero del 2020 el Reino Unido salió de la Unión Europea y con esta salida, empezó un nuevo capítulo en su historia. En esta edición de Links, encontrarán un comunicado oficial de la Embajada Británica de Quito respecto a la visión global del futuro de Reino Unido después de la salida de la Unión Europea. En nuestra opinión, este próximo capítulo en la historia del Reino Unido se nos presenta con un nuevo ímpetu y nuevas oportunidades para fortalecer la relación bilateral entre el Reino Unido y Ecuador. Por esta razón, hemos lanzado dos nuevas secciones de Links; Eventos Próximos en el Reino Unido y Empresas Británicas en Ecuador. El primero, detalla los eventos a realizarse en el Reino Unido donde también podrán participar nuestros socios. El segundo, contendrá las compañías británicas que operan en Ecuador y las entrevistas realizadas a las figuras de altos cargos de la empresas. Esta edición de Links está enfocada especialmente en la innovación, una fortaleza clave para el Reino Unido, particularmente después de la salida de la Unión Europea. Presentamos igualmente, las próximas ferias de tecnología en el Reino Unido, las estadísticas sobre la industria FinTec británica e introducimos a Ichthion, una empresa británica en Ecuador que está comercializando tecnología para limpiar el plástico de los ríos”.

A NEW CHAPTER FOR THE UNITED KINGDOM: “On 31 January the United Kingdom left the European Union and with this departure, started a new chapter in its history. In this edition of Links you will find an official statement from the British Embassy Quito regarding the UK’s vision for its post-Brexit future which is one of a truly global Britain. In our view, this next chapter in the UK’s history presents us with a new impetus and new opportunities to strengthen the bilateral relationship between the UK and Ecuador. For this reason we have launched two new sections of Links; Upcoming Events in the UK and British Companies in Ecuador. The former will detail future events in the UK in which our members can participate, and the latter will profile UK firms who operate in Ecuador and interview senior figures from the companies. This edition of Links is focused especially on innovation, a key strength of the UK which will be particularly important post Brexit. We detail the upcoming technology fairs in the UK, present statistics on UK FinTech industry and profile Ichthion, a British company in Ecuador which is commercialising technology to clean rivers of plastic.”

|3

Cámara de Comercio Ecuatoriano-Británica British-Ecuadorian Chamber of Commerce

DIRECTORIO PRESIDENTA HONORARIA Katherine Ward LVO Embajadora de Su Majestad Británica Quito: Av. Amazonas y República Telf.: +593-02 2250 883 Email: info.uio@camarabritanica.com.ec

PRESIDENTE HONORARIO Jaime Marchán Embajador del Ecuador ante el Reino Unido

Guayaquil: Córdova 623 y Padre Solano Telf.: +593-04 3703 870 E-mail: info.gye@camarabritanica.com.ec

PRESIDENTE UIO Alejandro Echeverri

PRESIDENTE GYE Nicholas Armstrong

VICEPRESIDENTE UIO Piers Craven

VICEPRESIDENTE GYE Gustavo Wray

DIRECTORES UIO Mauricio Granados José Ignacio Malo Paul McEvoy Andrés Robalino Marcel Scholem Tania Tamariz Brian Thompson Gilberto Pazmiño

DIRECTORES GYE David Balladares Trevor Harding Matthey Haynes Alfredo Ledesma Cristina Moreno Ivo Ravelli

DIR. EJECUTIVO UIO Diego Gordón Santana

DIR. EJECUTIVA GYE Cira Villacreses

Cámara Ecuatoriano-Británica Camara.ecu.britanica @CamaraEcuBrit Cámara Ecu-Británica Esta es una publicación de la Cámara Ecuatoriano Británica, queda prohibida su reproducción total o parcial sin previa autorización. El contenido de los artículos refleja únicamente los puntos de vista de sus autores y no comprometen a la revista ni a sus editores.


CONTENIDOS ı CONTENTS

Reino Unido Global

CRÉDITOS CREDITS

Global Britain

6

Marjorie Moncayo

Inauguración de la nueva sede de los Scouts Inauguration of the new headquarters of the Scouts Entrevista: Simon Mennell Hijo del ex Embajador británico en Ecuador entre 1970 y 1974, Petter Mennell Interview: Simon Mennell son of Petter Mennell, British Ambassador to Ecuador 1970 - 1974 Una Nación de FinTec A FinTec Nation La visita de Sir Simon McDonald a Ecuador Sir Simon McDonald’s visit to Ecuador

8 10

21

Fundación Scout Andrés Novillo

Ichtion

Jc Dudley

12 14

Simon McDonald

Servicio Diplomático Alejandra de la Torre Cámara Ecuatoriano Británica GYE Alejandro Echeverri Presidente Cámara Ecuatoriano Británica UIO Diego Gordón Santana Director Ejecutivo Cámara Ecuatoriano Británica UIO Melina Vinueza Roisin O’Donohue Revista Links

British Companies in Ecuador: Ichthion

19

Valeria Armijos

Simon Mennell

Empresas británicas en Ecuador: Ichthion

|4

Embajada Británica

16

Un plato nacional verdaderamente británico: Chicken Tikka Masala A true British national dish: Chicken Tikka Masala Eventos próximos en el Reino Unido: ferias de tecnología Upcoming events in the UK: technology fairs

24

Karla Buitrón María Alejandra Moya Mauricio Ortiz Cámara Ecuatoriano Británica UIO Impresión Editorial Ecuador Email: vbucheli@editecua.com.ec Web: www.editorialecuador.com @editorialecuadoree Diseño y Diagramación Paula Báez Berni Email: vision.eps@gmail.com @visioncomunicaciones

Eventos y nuevos socios Quito Eventos and new members Quito

26 27 30

Socios renovados Renewed partners Eventos y nuevos socios Guayaquil Eventos and new members Guayaquil IV Anglo American Golf Tournament Copa E.Maulme

Clasificación de contenidos Content classification f

e

i

o

p


p


EMBAJADA BRITÁNICA ı BRITISH EMBASSY

i

REINO UNIDO GLOBAL Embajada Británica Quito

E |6

l 1 de febrero Reino Unido dejó de ser parte de la Unión Europea. Nuestra salida de la organización, sin embargo, no representa un final sino un nuevo comienzo. En esta etapa de nuestra historia, el Gobierno británico está decidido a ejercer la visión de un Reino Unido Global, que aborda fundamentalmente tres elementos: forjar una nueva relación con nuestros socios de la UE y afianzar otras alianzas; reafirmarnos como una nación liberal y abierta al comercio; y ser una fuerza de bien en el mundo. Durante este periodo de transición, estamos creando una nueva alianza con Europa. Nuestra relación con la UE se basará en la cooperación amistosa entre dos iguales soberanos e inspirada por nuestra historia y valores compartidos. Vale mencionar que, con muchos otros países nuestros vínculos se extienden más allá de nuestros 47 años siendo miembros de la UE. Es ahora que podremos demostrar nuestra capacidad de ser grandes aliados y líderes, con una voz clara e independiente para hablar y actuar sobre los temas que más nos importan. Al mismo tiempo, Reino Unido se abrirá al mundo con plena confianza. Queremos ser una nación que promueve el libre comercio para impulsar las pequeñas empresas, reducir los costos de vida, generar empleo y ofrecer más opciones a los consumidores. Fuera de la UE, alcanzaremos acuerdos comerciales liberales y amplios por todo el mundo.

En el caso de Ecuador, el flujo comercial no se verá afectado de ninguna forma. En mayo de 2019, Reino Unido y Ecuador firmaron un acuerdo comercial ahora en proceso de ratificación, que sucederá al Acuerdo Multipartes vigente y que concede los mismos beneficios. Por último, “Reino Unido Global” trata también sobre nuestros principios morales y sobre ser una fuerza de bien en el mundo. Con problemas como el cambio climático, la contaminación, los plásticos en los océanos, la deforestación y la disminución de la biodiversidad representando los mayores desafíos de nuestro siglo, el Reino Unido apuesta por lograr las acciones a decidirse en la conferencia internacional más importante de medio ambiente este año. La COP26, organizada con Italia, será la cúspide de un año dedicado a cumplir la promesa de la COP de París.

Con el medio ambiente encabezando la lista de demostraciones prácticas del liderazgo y voluntad del Reino Unido, también vienen otras áreas prioritarias. A nivel global, queremos trabajar por temas que tienen un impacto real para la vida de las personas. La defensa de los derechos humanos, por ejemplo, asegurando una educación de calidad para todas las niñas y el respeto a la libertad de prensa como un pilar democrático. Pero para lograrlo, debemos buscar a nuestros aliados y fortalecer nuestros vínculos históricos. Esta nueva etapa va a mostrar nuestra participación activa y nuestro sólido compromiso para hacer lo que nos corresponda y asegurar un mundo mejor, más justo, más próspero y seguro para el mañana. Ese, es un Reino Unido verdaderamente Global.

Forjar una nueva relación con los socios de la UE y afianzar otras alianzas.

Reafirmarse como una nación liberal y abierta al comercio.

Ser una fuerza de bien en el mundo.


GLOBAL BRITAIN British Embassy Quito

O

n the 1st February the United Kingdom left the European Union. However, our departure from the organisation does not represent an ending, but rather a new beginning. In this new phase of our history, the British Government is determined to execute its vision of a Global Britain, which, fundamentally, encompasses three elements: to forge a new relationship with our partners in the EU and strengthen other alliances; to reassert ourselves as a liberal nation open to trade; and to be a force for good in the world. During this transition period, we are creating a new alliance with Europe. Our relationship with the EU will be based on friendly cooperation between sovereign equals and will be inspired by our shared history and values. It is worth mentioning that with

many other countries our links extend further back than our 47 years of membership in the EU. It is now that we will be able to demonstrate our capacity to be great allies and leaders, with a clear and independent voice to speak and act with regard to issues which matter to us. At the same time, the United Kingdom will open up to the world in full confidence. We want to be a nation which carries the banner for free trade in order to promote small businesses, reduce the costs of living, generate employment and provide more options for consumers. Outside of the EU, we will achieve liberal and broad trade agreements all over the world. In the case of Ecuador, the bilateral trade flow will not be affected in any way. In May 2019, the United Kingdom and Ecuador signed a trade agree-

To forge a new relationship with our partners in the EU and strengthen other alliances

To reassert ourselves as a liberal nation open to trade

To be a force for good in the world.

ment, which is now in the process of ratification, that will succeed the existing Multi Party Agreement and grant the same benefits. Finally, “Global Britain� is about our moral compass and being a force for good in the world. With problems like climate change, pollution, plastic in the oceans, deforestation and the reduction of biodiversity representing the greatest challenges of our century, the United Kingdom will support taking decisive actions in the most important international environmental conference of this year. The COP26, organised with Italy, will be the high point of a year dedicated to complying with the promise of the Paris COP. Following the environment, which leads the list of practical demonstrations of leadership and the will of the United Kingdom, are other priority issues. At a global level, we want to tackle issues that have a real impact on the lives of people. The defence of human rights, for example, ensuring that every girl has a quality education, and the necesity of having press freedom as a pillar of democracy. However, to achieve this, we must return to our allies and strengthen our historic ties. This new era will show our active participation and solid commitment to do what will enable us to achieve a better world more just, prosperous and safe for tomorrow. This is what Global Britain is truly about.

|7


REPORTAJE ı REPORT

e

CENTENARIO DEL MOVIMIENTO Scout en el Ecuador

L |8

a Asociación de Scouts del Ecuador realizó la inauguración de la nueva Sede Scout Nacional en marco de celebración de su centenario el pasado viernes 28 de febrero. A este magno evento asistieron más de 160 invitados entre autoridades scouts, nacionales, organizaciones, instituciones educativas y varias empresas públicas y privadas. Contamos además, con la presentación musical de la Orquesta Joven del Ecuador, grupo juvenil de gran transcendencia nacional e internacional. El objetivo de este evento fue compartir simbólicamente con todos que hicieron posible la construcción de la Sede Scout Nacional, una meta que se viene trabajando desde el año 2018 y que ha significado para los más de 11 mil scouts del Ecuador, un sueño hecho realidad. La inauguración de este nuevo edificio no será la única actividad de celebración; la Asociación ha preparado varias actividades educativas, inclusivas y ambientales para este año que podrán encontrar en el site: www.scoutsecuador100.com. Entre los eventos más destacados se mencionan los siguientes: Sesión Solemne “Celebrando los 100 años de Scouts Ecuador”, Izada de la bandera mundial “Vive el centenario”, Campaña de reciclaje “No seas

tapa, recicla”, Campaña de reforestación “Salvemos al Oso de Anteojos”, JamCam Nacional “100 años viviendo la promesa”, Campaña Mundial “Mares Limpios”, Campaña “Hora del planeta”, Campaña “Buenas Acciones”, entre otras. Cabe mencionar que todos estos programas se realizarán en varias ciudades del país a lo largo del 2020. Destacando que la prioridad de la realización de todos estos eventos tienen como objetivo formar a niños, niñas y jóvenes en valores para la construcción de un mundo mejor, más sano, más seguro y recreativo en donde ellos puedan sentir seguridad, protección y libertad. Al ser el movimiento juvenil más grande del mundo, su misión es llegar a ser 100 millones de jóvenes activos quienes influencian un cambio positivo en sus comunidades basados en valores compartidos. De este modo, el próximo jueves 26 de marzo del presente año la Asociación de Scouts del Ecuador cumplirá 100 años de servicio y de vida institucional, y lo celebrará en hermandad en la hermosa ciudad de Guayaquil dando continuidad a todos los eventos que realzan el nombre de esta gran organización educativa que forma en valores.


p


ICONOS BRITÁNICOS ı BRITISH ICONS

i

ENTREVISTA A SIMON MENNELL,

Hijo del ex embajador británico en Ecuador entre 1970 y 1974, Petter Mennell Roisin O’Donohue Cámara de Comercio Ecuatoriano Británica de Quito

E

n enero tuvimos la oportunidad de reunirnos con el Señor Simon Mennell para conversar sobre la experiencia de su padre, Peter Mennell en Ecuador además del futuro de relaciones entre Ecuador y el Reino Unido. Simon vive en Ecuador y colabora con JC Dudley, un suministrador británico de alimentos para facilitar exportaciones entre los dos países.

|10

Cuando su padre llegó a Ecuador en 1970, ¿Cómo fueron las relaciones entre Ecuador y el Reino Unido? Justo antes de la nominación de mi padre como Embajador británico en Ecuador, el grado de importancia del país para el gobierno británico fue bajado del grado C a D debido al asunto de exportaciones de bananeras. El problema era que en estos años el Reino Unido todavía estaba protegiendo sus antiguas colonias y sus productos provenientes de dicho fruto y por eso no podía importar bananas ecuatorianas directamente. ¿Cuáles fueron las primeras impresiones de su padre sobre Ecuador? Ecuador fue probablemente el desplazamiento favorito y más desafiante de mi padre y él creía que logró restablecer el estatus de Ecuador como un socio potencial para comercio e industria. Los ecuatorianos eran muy acogedores y amables, y a mi familia le encantaba el paisaje del país. Éramos la típica familia británica que disfrutaba hacer picnics en el campo los fines de semana. Usted ha visto muchos cambios en Ecuador desde la primera vez que vino al país en 1970, ¿Nos puede contar un poco sobre cómo percibe usted dicha evolución? Antes de la última vez que volví, no había estado en Ecuador por 17 años y cuando llegué ¡casi no podía orientarme en Quito! El cambio más notable ha sido el crecimiento de la ciudad. Conocí Quito cuando era pequeño y el Panecillo era el limité de la ciudad en el sur y ¡ahora Quito casi alcanza Latacunga!

ı Peter Mennell, British Ambassador to Ecuador 1970-1974 with President José María Velasco Ibarra/ Embajador británico para Ecuador 1970-1974 con Presidente José María Velasco Ibarra

Con respeto al futuro de las relaciones entre Ecuador y el Reino Unido, en su opinión ¿Cuáles son las áreas de crecimiento potencial en la relación comercial y de inversión? Pienso que la minería es una oportunidad fuerte para las empresas británicas pero depende de la realidad de las concesiones mineras. Otras de ellas, son la industria agropecuaria y de bebidas. Obviamente, Ecuador tiene mucho por ofrecer en cuanto a productos frescos, pero el Reino Unido también tiene exportaciones importantes de bebidas alcohólicas; whisky y ginebra particularmente. Considero además al Brexit como una oportunidad potencial para reforzar nuestras relaciones bilaterales, pues el Reino Unido estará dispuesto negociar directamente con Ecuador.


INTERVIEW TO SIMON MENNELL, son of Petter Mennell,

British Ambassador to Ecuador 1970 - 1974 Roisin O’Donohue Ecuadorian-Bristish Chamber, Quito

I

n January we had the opportunity to sit down with Simon Mennell to talk about the experience of his father, Peter Mennell, in Ecuador as well as the future of UK-Ecuador relations. Simon lives in Ecuador and collaborates with JC Dudley, a UK food ingredient supplier, to facilitate the two-way export of food products between the UK and Ecuador. When your father arrived in Ecuador in 1970; what was the current state of UK-Ecuador relations? Just prior to my Father’s nomination as British Ambassador to Ecuador, the grade of the country’s importance for the British Government was dropped from C to D which he later found out was due to the issue of banana exports. The problem was that Britain at the time was still giving its former colonies preferential treatment with regard to their banana exports and thus couldn’t directly import Ecuadorian bananas, which impeded the bilateral relationship.

Looking towards the future of UK-Ecuador relations; what do you see as the areas of potential growth in the trading and investment relationship? I’d like to think that mining is a strong opportunity for UK companies depending on the reality of mining concessions. Another is the food and beverage industry. Obviously Ecuador has an enormous amount to offer with regard to fresh produce, but so does the UK, especially in terms of alcoholic beverages such as whisky and gin. I also see Brexit as a possible opportunity for strengthening relations because Britain will be in a position to do business directly with Ecuador.

What were your father’s first impressions of Ecuador? Ecuador was probably my father’s favourite and most challenging posting and he believed that he succeeded in putting Ecuador back on the map as a potential trade and industry partner. The Ecuadorians were extremely warm and welcoming, and my family loved the topography, we were a typical English family who liked to go for picnics on the weekends in the countryside. You must have seen Ecuador go through significant changes since you first came to the country in 1970; can you tell us a bit about how you perceive this evolution? Previous to the last time that I returned, I hadn’t been back to Ecuador in 17 years and I almost couldn’t find my way around Quito! The most noticeable change has been the growth of the city. I knew Quito when it was tiny, the Panecillo was the limit of the city to the South and now Quito stretches almost to Latacunga!

ı Peter Mennell, British Ambassador to Ecuador 1970-1974 Embajador británico para Ecuador 1970-1974

|11


FINANZAS ı FINANCE

i

UNA NACIÓN

A FINTECH

De FinTec

Nation

Roisin O’Donohue Cámara de Comercio Ecuatoriano Británica de Quito

D

esde hace mucho tiempo, el Reino Unido ha sido un centro financiero global. Sin embargo, en años recientes el país también se ha convertido en la capital de Fintec global (tecnología financiera). Se le adjudica tal reconocimiento debido al entorno normativo que apoya la innovación en servicios financieros, la naturaleza de los consumidores británicos en cuanto a su uso de comercio digital, y por supuesto, la fortaleza del sector financiero. Por esta razón, en 2018 se invirtió más dinero en el Fintec británico que en cualquier otro país europeo. A continuación, se encuentran otras estadísticas de este sector en ascenso.

|12

+1600

Empresas de FinTec en el Reino Unido

Las estimaciones indican que esta cifra aumentará en más del doble para el año 2030. The estimates suggest that FinTech firms in the UK, will double in number by 2030.

89,000

son el número de compañías financieras y de seguros en el Reino Unido. are the number of finance and insurance firms in the UK.

42%

de los trabajadores en el sector FinTec británico son del extranjero. of workers in UK FinTech are from overseas.

Roisin O’Donohue Ecuadorian-British Chamber, Quito

T

he United Kingdom has long been a global financial hub. However, in recent years the country has also become a global Fintech capital, financial technology, for reasons such as the favorable regulatory environment that encourages innovation in financial services; the nature of British consumers regarding their use of digital commerce, and of course, the strength of the financial services sector. For this reason, in 2018 investors expended more money in UK Fintec than in any other European country. Below you can find more statistics about the thriving sector:

42%

es la tasa de adopción de FinTech británica cuyo promedio global es 33%. UK’s FinTech adoption rate. The global average is 33%.

$3.3bn

es el monto de inversiones de capital riesgo, capital privado y capital riesgo corporativo en FinTec británica en 2018. is the amount of venture capital, private equity and corporate venture capital investments in UK FinTech in 2018.

76,500

personas trabajan en Fintec en el Reino Unido, está previsto que esta cifra crecerá hasta las 105,500 personas para el año 2030 people work in FinTech UK-wide, this number is set to grow to 105,500 by 2030.

FUENTE: Informe “UK FinTech State of the Nation publicado en 2019 por el Departamento de Comercio Exterior y el Tesoro”. SOURCE: Report “UK FinTech State of the Nation published in 2019 by the Department of International Trade and the Treasury”.


p


EMBAJADA BRITÁNICA ı BRITISH EMBASSY

i

VISITA DE SIR SIMON MCDONALD

a Ecuador

Embajada Británica Quito

E

l Jefe del Servicio Diplomático, Sir Simon McDonald, visitó Ecuador la última semana de enero. Durante el año pasado, Ecuador ha recibido cuatro visitas de oficiales de alto nivel del Reino Unido en un esfuerzo conjunto por parte de las dos naciones para fortalecer sus relaciones.

|14

La visita de Sir Simon tuvo también un fin social: pasar tiempo el staff de la Embajada. Compartió un picnic con sus miembros a 4000 metros de altura en el volcán Pichincha e incluso probó los atractivos del lugar.

Durante su visita, conoció al Presidente de la República Lenín Moreno, al Vice Presidente Otto Sonnenholzner, al Canciller José Valencia, a la Ministra de Turismo Rosi Prado y al Ministro del Ambiente, Raúl Ledesma. En la Cancillería, Sir Simon dio una conferencia sobre política exterior británica y una rueda de prensa junto con el Canciller Valencia. Sir Simon estableció: “Esta es una relación es histórica. Nosotros, el Reino Unido, reconocimos a Ecuador solo dos años después de su independencia. Durante gran parte de esta historia, hemos disfrutado una relación productiva y estrecha.” Sir Simon y el Canciller Valencia acordaron fechas para la primera ronda de negociaciones a cerca del convenio de doble imposición entre los dos países. Un elemento clave de la visita de Sir Simon fue compartir la visión del Reino Unido respecto a la COP26, la conferencia internacional del cambio climático que acogerá el Reino Unido este año con Italia. El Reino Unido espera asegurar acuerdos internacionales más ambiciosos sobre la temática del clima este año e igualmente desea colaborar con Ecuador en esta cuestión. Para resaltar la importancia de este trabajo conjunto sobre el clima, la Embajada Británica realizó un evento durante la visita de Sir Simon llamado “Cambio Climático: Retos Comunes, Soluciones Compartidas” en la Fundación Guayasamín. El evento incluyó una exposición de proyectos fundados por el Reino Unido que se enfocan en el medio ambiente, la biodiversidad y la resiliencia al cambio climático. Entre los asistentes estaban incluídos los Ministros de Turismo y el Ambiente, el Cuerpo Diplomático y organizaciones de la Sociedad Civil. El evento fue posible gracias al apoyo de Aon, Ascendal Group, Deloitte, la Cámara Ecuatoriano-Británica, Ferrere, Metropolitan Touring, y Vinesa.


SIR SIMON MCDONALD’S visit to Ecuador British Embassy Quito

T

he Head of the British Diplomatic Service (PUS), Sir Simon McDonald, visited Ecuador in the last week of January. Over the last year, Ecuador has received four high-level visits from the United Kingdom in a joint effort from both nations to strengthen relations.

During his visit, he met President Lenín Moreno, Vice-president Otto Sonnenholzner, Foreign Minister José Valencia, Tourism Minister Rosi Prado and Environment Minister Raúl Ledesma. At the Foreign Ministry, Sir Simon delivered a lecture on British foreign policy and gave a joint press conference with Minister Valencia. Sir Simon stated: “This is a relationship which is historic. We, the United Kingdom, recognised Ecuador just two years after your independence. For most of that history, we have had a good, close, productive relationship”. Sir Simon and Foreign Minister Valencia agreed dates for the first round of talks on a UK/Ecuador Double Taxation Agreement. A key element of Sir Simon’s visit was to share the UK’s vision regarding COP26, the international climate change meeting which the UK will co-host this year with Italy. The UK hopes to secure more ambitious international agreements on climate this year and to work with Ecuador in that regard. To highlight the importance of this joint work on climate, the British Embassy held an event during Sir Simon’s visit entitled “Climate Change: Common Challenges, Shared Solutions” at the Guayasamín Foundation. The event included a display of UK-funded projects focused on the environment, biodiversity and climate resilience. Attendees included the Ministers of Tourism and Environment, the Diplomatic Corps, and Civil Society organisations. The event was possible thanks to the support of Aon, Ascendal Group, Deloitte, the Ecuadorian-British Chamber, Ferrere, Metropolitan Touring, and Vinesa. Sir Simon´s visit also had a pastoral objective: to spend time with Embassy staff. He shared a picnic with them Embassy staff at 4,000 meters on the Pichincha volcano and even got to sample the swings above Quito!

|15


ICONOS BRITÁNICOS ı BRITISH ICONS

o

Ichthion Limited, es un desarrollador premiado de tecnologías disruptivas para extraer plásticos y residuos sintéticos de ríos y océanos. Ichthion también realiza estrategias eficaces basadas en datos para aumentar la circulación en las ciudades.

ICHTHION,

un líder británico de innovación Entrevista con Andrés Novillo, Head of Latam Operations

|16

¿Por qué Ichthion decidió establecerse en Ecuador? Inty Grønneberg es ecuatoriano y, después de fundar la compañía, ganó el premio Inventor del Año de Latinoamérica del Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT) en el 2018. El Presidente de la República escuchó la noticia y lo condecoró con el premio Gran Comendador. Ese momento, propuso a su Directorio plantear a Ecuador como el primer país que desarrolle esta tecnología:“¿Por qué? Porque somos un país en vías de desarrollo. Tenemos muchas oportunidades todavía inexploradas y existe el interés por temas de cuidados ambientales. Y por último, existe la firme convicción que tiene Inty de generar un cambio sustancial en el ecosistema de emprendimiento del Ecuador”. ¿Cómo fue la experiencia de Ichthion al establecerse en Ecuador? Ichthion empezó en Inglaterra y por eso nosotros hemos aprovechado las subvenciones y los premios que hemos recibido debido a la cultura de emprendimiento que se maneja

La tecnología combina la recuperación física, sistemas de generación de energía y la generación de datos imprescindibles para la toma de decisiones, la creación de política pública basada en la evidencia y el mejoramiento de los sistemas de gestión de residuos municipales.

allá. Al trabajar en Ecuador, uno se enfrenta con una cultura de emprendimiento e innovación que por ahora está años atrás de muchos países de la misma región. Creemos mucho en el país y en el poder demostrar que sí es posible hacer las cosas mejor. ¿Cuáles son los pasos que puede tomar Ecuador para fomentar más innovación en el país? Desde nuestro punto de vista, para fomentar las industrias innovadoras, Ecuador debe trabajar más en construir y fortalecer las relaciones entre actores del ecosistema empresarial. Haciendo una comparación entre Inglaterra y Ecuador, tenemos una notoria diferencia entre las empresas privadas con la academia, con el mundo financiero, con los emprendimientos. Los procesos que tiene cumplir una empresa son muy distantes de la realidad del emprendedor y muchas veces empiezan a generar demoras y bloqueos en el proceso. En resumen, para impulsar la innovación hay que crear un sistema en que todas las partes colaboren y se interrelacionen.


ICHTHION,

a British leader of innovation Enterview with Andrés Novillo, Head of Latam Operations Ichthion Limited, is an award-winning developer of disruptive technologies to extract plastics and synthetic waste from rivers and oceans. Ichthion also develops effective strategies to increase circularity in cities based on data.

|17

W

re. When working in Ecuador, you are faced with an entrepreneurial and innovative culture that is years behind many countries in the region. We believe in this country and we want to demonstrate that it’s possible to do things better.

How was Ichthion’s experience settling in Ecuador? Ichthion began in the United Kingdom and because of this, we have taken advantage of the grants and prizes which we have received due to the entrepreneurial cultural present the-

What are the steps that can be taken by Ecuador to encourage more innovation in the country? From our point of view, in order to encourage innovative industries, Ecuador must work more to construct and build relationships between actors in the entrepreneurial ecosystem. When comparing the UK and Ecuador, here we have an evident separation between private business, academia, financial institutions and entrepreneurs. The processes which companies have to complete here are very distant from the reality of an entrepreneur and much of time start to generate delays and jams in the process. To sum up, to support innovation, we have to create a system in which all the parties collaborate and interrelate.

hy did Ichthion decide to establish itself in Ecuador? Inty Grønneberg is Ecuadorian and after founding the company he won the prize Latin American Investor of the Year awarded by the Massachusetts Institute of Technology (MIT) in 2018. The Ecuadorian President heard the news, and bestowed on him the Grand Commander award. At this moment, he proposed Ecuador as the first country to develope Ichthion’s technology : “Why? Because we are a developing country, we still have many unexplored opportunites and there is an interest in environmental issues”. Finally, because of Inty’s firm desire to generate substantial change in Ecuador’s entrepreneurial system.

Azure: Es un sistema de interceptación de sólidos suspendidos en ríos, con una capacidad de recolectar hasta 80 toneladas de sólidos suspendidos al día, siendo la única en el mundo capaz de captar ese volumen de desechos.


p


CULTURA ı CULTURE

e

UN PLATO NACIONAL VERDADERAMENTE BRITÁNICO:

Chicken Tikka Masala

Roisin O’Donohue Cámara de Comercio Ecuatoriano Británica de Quito

Sin embargo, es tan popular que en el 2001 el Canciller británico Robin Cook lo proclamó como un “plato nacional verdaderamente británico”. Aparte de ser reconocido por su exquisitez, la importancia de Chicken Tikka Masala para la nación británica reside en su simbolismo como un ejemplo del multiculturalismo británico.

|19

Fotografía: www.tablefortwoblog.com

Q

uien haya visitado el Reino Unido sabrá que el curry es el favorito de la población británica. El curry, es un término muy amplio para designar una innumerable variedad de platos que consisten en arroz con vegetales, carne o pescado, en una salsa hecha con especies del Sudeste Asiático. El curry hindú fue introducido en Gran Bretaña en el siglo XVIII, después del inicio de la exploración y posterior colonización británica de la India. La primera “casa del curry” británica, restaurante que sirve solamente variedades de curry, abrió sus puertas en Londres en 1809. Desde entonces, el curry ha ganado más popularidad; influenciado por la llegada de migrantes hindúes durante el siglo XX. Esto hizo que las casas del curry no sean solamente encontradas en las grandes ciudades del país, sino también en sus áreas rurales. Actualmente, el curry es la opción predilecta de la comida casera británica debido a la accesibildad de sus ingredientes hoy en día. Sin embargo, el curry más popular en el Reino Unido, el Chicken Tikka Masala, no se originó en la India. Es más bien, un excelente ejemplo de la fusión gastronómica hindú-británica. Según la leyenda, este curry (que no es popular en la India salvo en unos cuantos restaurantes que hacen catering a turistas británicos) fue creado en Glasgow (Escocia) en los años setenta. De acuerdo con esta, el plato fue inventado por Ali Ahmed Aslam, el dueño del restaurante Shish Mahal. Después de que un cliente se quejara de que su curry estaba demasiado seco, Ali añadió un poco de sopa de tomate y otras especias, creando así el Chicken Tikka Masala. Este, no es el único curry creado en el Reino Unido, está también el Birmingham Balti; por ejemplo.


A TRUE BRITISH NATIONAL DISH:

Chicken Tikka Masala

Roisin O’Donohue Ecuadorian-Bristish Chamber, Quito

A

Fotografía:www.damndelicious.net

|20

nyone who has visited the United Kingdom will know that curry is a firm favourite of the British population. Curry is an all encompassing term for an uncountable number of dishes consisting of rice and vegetables, meat or fish, in a sauce made with spices from Southeast Asia. Indian curry was first introduced in Britain in the 18th century, following the beginning of British exploration and later colonisation of India. The first British “curry house”, a restaurant which solely serves a variety of curries, was opened in London in 1809. Since then, curry has only become more popular in the United Kingdom, helped by the arrival of Indian immigrants in the 20th century. Curry houses can be found not only in the large cities of the country, but also in rural villages. Today curry is also a dinner of choice for families cooking at home, as curry ingredients have become more available. However, Britain’s favourite curry, Chicken Tikka Masala, did not originate in India but rather is an excellent example of British Indian fusion. Legend has it that the curry (which cannot be found in India except from some restaurants that cater british tourists) was created in Glasgow (Scotland) in the 1970s. According to this explanation the dish was invented by Ali Ahmed Aslam, the owner of the Shish Mahal curry house. After a customer complained that his curry was too dry, Ali added a touch of tomato soup and extra spices and created Chicken Tikka Masala. This curry, is not the only one to be claimed as “british”. There is also the Birmingham Balti, for example. However, it is the most popular. In 2001, Robin Cook the British Foreing secretary at that time, proclaimedit to be “a true British national dish”. Beside its popularity as a delicious meal, the significance of Chicken Tikka Masala for the British nation lies in its symbolism, as a leading example of Britain’s multiculturalism.


AGENDA Y EVENTOS ı SCHEDULE AND EVENTS

i

EVENTOS PRÓXIMOS EN EL REINO UNIDO Ferias de Tecnología

20-21 La “Cumbre Global de la Innovación Financiera” (IFGS) tendrá lugar en Londres y hablarán más de 200 expertos, siendo la mitad de ellos mujeres. Habrá también un salón de exposición y zonas de inversión.

ABRIL

UK FinTech Week 2020 El UK FinTech Week 2020 tendrá lugar del 20 - 24 abril en varias ciudades del Reino Unido. La feria está organizada por Innovate Finance, una ONG dedicada al sector FinTec británico, con el respaldo del gobierno local de la City de Londres (el sector financiero de Londres), el Ministro de Comercio Internacional y la Tesorería.

A G E N D A

22 Día Internacional de la industria FinTech: un día que juntará a posibles y claves inversores, ministros y líderes gubernamentales para discutir acerca del éxito del FinTech. 23 Día del “Start Up y Scale Up”: un evento que juntará a líderes FinTech y varios inversiones para discutir y aprender más sobre la industria FinTech. 24 Día de las Capacidades Nacionales: una fecha que involucra varias ferias en varias ciudades británicas, realizadas específicamente para personas que quieren aprender cómo se trabaja en la industria FinTech.

JUNIO

London Tech Week El London Tech Week tendrá lugar del 8 - 12 junio en Londres con el apoyo de Intel, como auspiciante principal, y entidades como el Gobierno Británico y la Alcaldía de Londres. Esta exposición es la feria tecnológica más grande de Europa, con más de 300 eventos, 58,000 espectadores, y ofrece un sinfín de oportunidades de networking y aprendizaje.

E V E N T O S

Cumbre Global del 5G.

Cumbre “Futuro del Trabajo”.

Talleres y charlas por expositores como Lisa Fraser, Jefa de Innovación de Wells Fargo y Ed McLauchlin, Presidente de operaciones y tecnología de Mastercard.

Para mayor información comunicarse con: Cámara Ecuatoriano-Británica | officer@camarabritanica.com.ec | (02) 2250883

|21


UPCOMING EVENTS IN THE UK Technology Fairs 20-21 The Innovate Finance Global Summit (IFGS) will take place in London. It will feature more than 200 experts%, of whom 50% are women, and will also have an Expo Hall and investments zones. A G E N D A

22 The FinTech International day: a day that will bring together key stakeholders, key ministers and government leaders to discuss FinTech Succes. 23 Start Up and Scale Up an event that will bring together FinTech leaders and investors to discuss and learn the FinTech industry. 24 National Skills Day: a date that will involve various fairs in a number of British cities specifically relevant to people who want to learn more about working in the FinTech industry.

|22

E V E N T S

The 5G World Summit

“The Future of Work” Summit

Workshops and talks by speakers such as Lisa Fraser, Head of Innovation for Wells Fargo and Ed McLauchlin, President of Operations and Technology for Mastercard.

APRIL

UK FinTech Week 2020 The UK FinTech Week 2020 will take place between the 20st and 24th of April in various cities in the United Kingdom. The Fair is organised by Innovate Finance, an NGO dedicated to the UK FinTech sector, with the support of the local government of the City of London, The Department of International Trade and the Treasury.

JUNE

London Tech Week London Tech Week will take place between the 8th and 12th of June in London with the support of Intel as the event’s principal sponsor, and entities such as the British Government and the London Mayor’s office. The fair is the largest of its kind in Europe, with more than 300 events, 58,000 attendees and offers a multitude of networking and learning opportunities.

For more information please contact: Ecuadorian-British Chamber | email: officer@camarabritanica.com.ec | tel: (02) 2250883


p

|23


EVENTOS ı EVENTS

e

QUITO

Conferencia “Perspectivas Económicas y Sociales 2020” con Quantum Informe Conference “The Economic and Social Outlook 2020” with Quantum Informe

Febrero ı February

Fotografías: Archivo Cámara Ecuatoriano Británica

Enero ı January

Firma del convenio interinstitucional y entrega de donación a Unidad Municipal Patronato San José Signing of the interinstitutional agreement and the handing over of the donation to Unidad Municipal Patronato San José

|24

Desayuno Conferencia “Tendencias en Customer Experience 2020” con IZO Group Breakfast Conference “Trends in Customer Experience 2020” with IZO Group

Desayuno Conferencia “Situación económica para Ecuador en el 2020 y relación con los organismos económicos internacionales” con Richard Martínez, Ministro de Economía y Finanzas Breakfast Conference “Ecuador’s economic situation in 2020 and its relationship with international economic organisations” with Richard Martínez, Minister of the Economy and Finances.

Desayuno Conversatorio “Desarrollo Sostenible en Galápagos” con expertos de la Universidad de Cambridge Breakfast Discussion “Sustainable Development in the Galapagos” with experts from the University of Cambridge


NUEVOS SOCIOS ı NEW MEMBERS

i

QUITO

Sebastián Trujillo, joven empresario, especialista en Marketing Digital y Publicidad desde sus 17 años. Ha dirigido equipos de marcas nacionales (Ecuador) e internacionales. Ahora fundador de KANDO- Marketing Consulting, firma de marketing digital y tradicional para Ecuador. Sebastián Trujillo, young entrepreneur, specialist in marketing and advertising since he the age of 17. Has directed teams for intenational and national brands (Ecuador). Current owner of KANDO- Marketing Consulting, digital and traditional marketing firm for Ecuador.

Es una empresa familiar británica que busca apoyar y asistir a pequeñas y medianas empresas situadas en el Reino Unido para explorar y desarrollar nuevos mercados para sus productos en Ecuador y Colombia y también para pequeñas y medianas empresas ecuatorianas y colombianas que buscan exportar al Reino Unido. Is a trading Ltd is a family-owned UK company that seeks to encourage and assist UK-based Small and Medium-sized Enterprises (SME’s) to explore and develop new markets for their products and services in Ecuador and Colombia, and vice-versa for Ecuadorian or Colombian SME’s seeking to export to the UK.

|25 BC Group es una empresa enfocada en ayudar, asesorar y capacitar de forma integral a las empresas ecuatorianas y extranjeras en todos los procesos logísticos de importación y exportación.

Es una empresa organizadora de bodas eventos y destinos. Como una empresa dedicada a la realización de eventos, se ocupa de cada detalle desde el hospedaje hasta las invitaciones para crear celebraciones dignas de recordar.

BC Group is an enterprise that helps, advices and train ecuadorian and foreign companies in the logistical processing of imports and exports.

Is a company that dedicate their service to event and wedding planning. They look after every detail from the lodging to the invitations in order to create unforgettable moments.

Claudio Viteri C O N S U LT O R E S

Salazar Borja es un consultor en Negocios Internacionales, brinda apoyo y orientación en los procesos de comercio exterior (exportación e importación), búsqueda de clientes/proveedores, Supply Chain Management e internacionalización de marcas.

Claudio Viteri es Ingeniero Comercial, CPA, MBA en Administración y ex miembro de Deloitte. Ahora es el fundador de su firma Claudio Viteri Consultores; que se especializa en el asesoramiento del área administrativa empresarial.

Salazar Borja is a International Business Consultant dedicated to guide and give support to foreign trade processes (exports and imports), customer/suppliers search, Supply Chain Management and brand internationalisation.

Claudio Viteri is a Commercial Engineer, CPA, MBA in Business Management and former member of Deloitte. He is the founder of its own firm Claudio Viteri Consultores; especialized in management counselling.


i

SOCIOS

RENOVADOS

BUPA

DELOITTE

TOTTO

G4S

GSK

JUAN ELJURI

SHAKESPEARE

KLEINTOURS

ROMAN LIQUORS

KLM

INTERCILSA

GRANT THORNTON

SCALA SHOPPING

SCHLUMBERGER

ALEJANDRO ECHEVERRI SUPER LIQUORS

ALEJANDRO ECHEVERRI


EVENTOS ı EVENTS

e

GUAYAQUIL

Noviembre ı November Conversatorio “Sinergia de Género y la Voluntad de Liderar” Forum “Gender Synergy and the Will to Lead”

Diciembre ı December

Cóctel de Navidad 2019 Boxing Day “John Abell Copa Memorial”

Christmas Cocktail 2019

“John Abell Memorial Cup”

|27

Enero ı January Desayuno Conferencia “Escenarios Económicos y Tributarios 20202021” Breakfast Conference “Economic and Tax Outlook 2020-2021”

Conferencia Ministra de Turismo, Rosi Prado “Plan Nacional de Turismo 2030” Conferencia/ Conference IZO Group “Customer Experience 2020”

Conference Minister of Tourism, Rosi Prado “National Tourism Plan 2030”

Fotografías: Archivo Cámara Ecuatoriano Británica

Febrero ı Frebruary


NUEVOS SOCIOS ı NEW MEMBERS

i

GUAYAQUIL

Servicios profesionales, contadores, auditores internos, desarrollo de negocios. Professional services, accountancy, internal auditors, business development

Servicio de atención de llamadas telefónicas. Telephone call services.

Administración de bienes inmuebles a cambio de retribución o por contrato. Management of real estate in exchange for compensation or contract.

Asesorías y soluciones estratégicas. Consulting and Strategic Solutions

|28 p

Save the II FORO DE SEGURIDAD EN INVERSIONES Y COMERCIO

TEMA 2020: -ARBITRAJE INTERNACIONAL-

Date 06 Oct

GUEST OF HONOR 2020 Francis Xavier S.C. CIArb President Regional Head, Dispute Resolution Commercial Litigation Investment Treaty and International Commercial Arbitration

Información y Auspicios (02) 2250 883 info@ciam.com.ec


p


DEPORTES ı SPORTS

e

IV ANGLO AMERICAN GOLF Tournament Copa E.Maulme Cámara Ecuatoriano Británica GYE

S

|30

ocios y amigos de la Cámara Ecuatoriano Americana y Ecuatoriano Británica, participaron de la Quinta Edición del Anglo American Golf Tournament Copa E.Maulme; cuyo objetivo fue promover las relaciones culturales, comerciales y sociales entre empresarios de Ecuador, Estados Unidos y Reino Unido a través de una jornada deportiva. El evento congregó alrededor de 120 invitados y la participación de 18 equipos - empresas, generando nuevas relaciones comerciales entre los socios de ambas Cámaras. E.Maulme Chevrolet, Wellness, Grant Thornton, Banco de Guayaquil, Hotel Oro Verde, Vitabal, Syngenta, Universal Cargo, Sumesa, Jungheinrich, Unilever, Fragancias y Aromas Británicas, AirEuropa, BioFemme, RSA Grupo, Ecuandino, Gin Crespo, Britvic, Vinos Dos Hemisferios, Club Verde, Ramon Bilbao, Dewards, Maison Castel, Buggatti, Evan Williams, Loch Lomond, Iguana Crossing Boutique Hotel, Etnia, Guayaquil y Tasting Club, fueron algunas de las empresas que contribuyeron al éxito del torneo.

M

embers and friends of the American and British Chamber of Commerce, participated in the Fifth Edition of the Anglo American Golf Tournament Cup E.Maulme; whose aim was to promote cultural, commercial and social relations between Ecuadorian, American and British businesspersons. The event brought together around 120 guests and the participation of 18 teams - companies, promoting the creation of new commercial relations between the members of both Chambers. E.Maulme Chevrolet, Wellness, Grant Thornton, Banco de Guayaquil, Hotel Oro Verde, Vitabal, Syngenta, Universal Cargo, Sumesa, Jungheinrich, Unilever, Fragancias y Aromas Británicas, AirEuropa, BioFemme, RSA Grupo, Ecuandino, Gin Crespo, Britvic, Vinos Dos Hemisferios, Club Verde, Ramon Bilbao, Dewards, Maison Castel, Buggatti, Evan Williams, Loch Lomond, Iguana Crossing Boutique Hotel, Etnia, and Guayaquil Tasting Club, were some of the companies that contributed to the succes of the event.


p

We challenge ourselves to face the future Our quality standards, certifications, and patents guarantee our experience while reinforcing our reputation, which has allowed us to position ourselves in the global hydrocarbons market. At SERTECPET we challenge ourselves to face the future, we are proud to announce the incorporation of a new Business line focused on clean energies. Our broad portfolio of services also includes well testing, artificial lift and EPC projects. Our 29 years of experience make us the leading Company in offering quality integrated solutions. We are SERTECPET a strategic partner, an industry that generates energy.

Cambiamos y enfrentamos el futuro Nuestros altos estándares de calidad, certificaciones y patentes avalan nuestra experiencia, al tiempo que refuerzan nuestra reputación, lo que nos ha permitido posicionarnos en el mercado global de hidrocarburos. En SERTECPET nos desafiamos a nosotros mismos para enfrentar el futuro, estamos orgullosos de anunciar la incorporación de una nueva línea de negocios enfocada en energías limpias. Nuestra amplia cartera de servicios también incluye pruebas de pozos, levantamiento artificial y proyectos IPC. Nuestros 29 años de experiencia nos convierten en la empresa líder en ofrecer soluciones integrales de calidad. Somos SERTECPET un socio estratégico, una industria que genera energía

First and only industry with 18LCM certification.

Primera y única industria con certificación 18LCM

SERTECPET, has been recognized by Ethisphere, a global leader in defining and advancing the standards of ethical business practices, as one of the 2020 World’s Most Ethical Companies SERTECPET, ha sido reconocida por Ethisphere, un líder global en la definición y avance de los estándares de prácticas comerciales éticas, como una de las compañías más éticas del mundo en 2020

CERTIFICADO NO.10220820


p

www.ciam.com.ec La soluciรณn inteligente a tus conflictos


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.