Velichie kachelei

Page 1

А. Строганов

Величие качелей драма в 2-х действиях



Cтрасть художника, любовь художника, жизнь художника, его смерть - все непредсказуемо и остро. Судьбы его близких и его персонажей смешиваются, как краски и, кто знает, что может произойти с ними, когда эта смесь будет готова?

Александр Строганов



А. Строганов

Величие качелей драма в 2-х действиях художник

Мария Смирнова

СЗИП 2013



Действующие Лица Антуан де Сент Экзюпери Юрий Иванович Южин Юлия Ивановна Пестова Валерий Евгеньевич Пестов. Лариса Сергеевна Рогова Петр Иванович Рогов Ангелина Фонарщик. Клара. Карл.



Пролог



9

Пролог Городской дворик. Косматый сизый дворик с долгим, отчего-то выбеленным известкой фонарем без лампочки. В сосредоточенном разглядывании сутулым фонарем рыжеватой лужицы с копеечкой на дне угадывается и уныние, и скепсис, в той или иной мере свойственный всем «шестидесятникам». Колючая красная лавочка со сломанным ребром. Большими хлопьями идет тополиный пух и тусклым окнам мерещится Рождество. В одном из окон, если присмотреться, можно различить фигуры Южина и Ангелины. Мы плохо видим их, но отчетливо, как будто рядышком, в соседней комнате, слышим их голоса. Голоса и другие живые звуки - шорох одежды,например, дыхание или скрип половицы.

Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины.

Ну и что? Торопишься. Хочется спать. Ты сама просила меня разбудить. Когда это было?


Гол ос Южина. Вчера. Г ол ос Анге л ины. Ну и вот. Вчера - это вчера, а сегодня - это уже не вчера. Сегодня - это сегодня. Сегодня я тебя о чем-нибудь просила? Гол ос Южина . Еще не успела. Г ол ос Анге л ины. (Зевает). Н у и в от. Гол ос Южина . Тише. Пауза.

Г ол ос Анге л ины. Где он? Гол ос Южина . Сейчас появится. Пауза.

Г ол ос Анге л ины. (Вздыхает.) Все ты придумываешь. Ты всегда придумываешь, а я каждый раз на это покупаюсь. Гол ос Южина . Ты только посмотри, Аполлинер. Г ол ос Анге л ины. Где? Я ничего никого не вижу. 10


11 Гол ос Южина . Там, за окном. Пауза.

Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина .

Ты очень старый. Что это ты вдруг? Просто так. Что значит «просто так»? К чему-то же ты это сказала? Гол ос Анге л ины. Имена французские. Гол ос Южина . Ну и что? Гол ос Анге л ины. Ничего. Пауза.

Гол ос Южина . И в ладони ладонь мы замрем над волнами. И под мост наших рук. Будут плыть перед нами. Равнодушные волны, мерцая огнями... Гол ос Анге л ины. Качели? Гол ос Южина . Река. Река...


Г ол ос Анге л ины. Какая река? Гол ос Южина . Сена. Г ол ос Анге л ины. Не знаю такой реки. Нет такой реки. Где такая река? Гол ос Южина . Во Франции. Г ол ос Анге л ины. Где это? Гол ос Южина . Тут, недалеко. Вон, за теми домами. Пауза.

Г ол ос Анге л ины. (Вздыхает.) Старый. Ты очень старый. Гол ос Южина . Почему? Пауза

Г ол ос Анге л ины. Я сказала «качели», а ты сказал «река». Гол ос Южина . И что же? Г ол ос Анге л ины. Ну что тут непонятного? Гол ос Южина . И что же?

12


13 Гол ос Анге л ины. Да так, ничего. Во дворике появляется Ф о на р щ и к.. На нем бывший белый плащ. Он так же долговяз и сутул, что фонарь.

Гол ос Южина . Вот он, смотри. Он появился. Вот видишь, он появился, я же говорил. Фонарщик поднимает голову и смотрит на то место, где должна была бы быть лампочка.

Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина .

Вот видишь? И что из этого следует? Они разговаривают. Смешная. Я смешная? Ты смешная.. Эй! Ты что?! Ты что?! Прекрати сейчас же!


14


15


Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина .

Я хочу спросить у него... Прекрати, спугнешь. Спугну? Спугнешь. И больше ничего не будет. Пауза.

Гол ос Южина . Он сам сейчас уйдет. Фонарщик опускает голову и медленно уходит.

Гол ос Южина . Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина .

16

Вот видишь, уходит. А должно еще что-то быть? Конечно. Что? Сейчас увидишь. Ну скаже же! Сейчас выход Карл.а и Клары. Кого? Карл.а и Клары.


17 Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины.

Это та самая парочка воров? Да. Они что, на самом деле существуют? Разумеется. И что?.. Тише, вот они. Вижу...

Во дворе, трогательно держась за руки, появляются двое старичков. Они маленького роста. В руках у старушки старомодный ридикюль. Клара достает из него газету, расстилает на лавочке, усаживает Карла, затем садится сама.

Гол ос Южина . Они будут сидеть ровно десять минут. Ни секундой больше. Смотри на часы, можно засекатьвремя... Сколько сейчас? Гол ос Анге л ины. И ты каждое утро наблюдаешь за всем этим? Голос Южина. Да, каждое.


Гол ос Анге л ины. Странно. Голос Южина. Каждое утро. Каждое утро все это повторяется. Приходит Фонарщик., разговаривает с фонарем, уходит, приходят К а р л. и Клара., сидят на лавочке, уходят. Во всем этом есть смысл. Г ол ос Анге л ины. Какой же в этом смысл? Гол ос Южина . Глубокий смысл. Очень глубокий смысл. Г ол ос Анге л ины. Не вижу. Гол ос Южина . Ну, тебе простительно, ты же первый раз подошла к окну. Пауза. Во дворике появляются еще двое. Это Рогов и сам Южин. Может показаться, что огромный Рогов ведет Южина на расстрел. Южин следует впереди, у него стариковская походка, он почти не отрывает ног от земли, его голова опущена, руки неподвижны. Рогов же, напротив, имеет размашистую морскую походку,

18


19 которая нет-нет, да и вырывается из плена медленного шага, он щедро улыбается, говорит что-то Южину, кажется, не рассчитывая на ответ.

Г ол ос Анге л ины. Взгляни-ка. Гол ос Южина . Все. Больше ничего не будет.

Затемнение.



Действие первое


22


23

Действие первое Картина первая В просторной комнате Южина идут приготовления к застолью. В комнате этой еще недавно жил беспорядок. С беспорядком пытались бороться, и следы этой борьбы очевидны, однако в данном случае беспорядок - характер, если угодно - сущность этого уголка мироздания, и любое давление на него бессмысленно. Может быть, когда-нибудь, когда не станет самого хозяина, что-то изменится, и комната станет другой, но пока он жив, если даже и находится в отдалении, беспорядку быть.Итак, комната Южина вихраста.Вихраста и пахнет краской.Картины составлены в углы, лицом к стене.Юлия Ивановна Пестов.а, сестра Юрия Ивановича Южина и Ла р и с а . Сергеевна Рогова, бывшая его жена, заняты хлопотами подле пышного праздничного стола. Валерий Евгеньевич П ест о в., супруг Юлии Ивановны, стоит у полуоткрытого окна и курит.Юлия Ивановна и Л ариса. Сергеевна - женщины приблизительно одного возраста, около сорока. На


них деловые костюмы, соответственно серый с искрой и черный с отливом, их лица сосредоточены, движения уверенные, скорые, немного птичьи, напоминают танец.Нет, не так, это и есть танец. Ю л и я Ивановна преподает. Ю л ия Ивановна - яркая брюнетка. Ла р и с а Сергеевна - рыжеволоса.Безупречные фигуры.Графика.Неумолимая графика.Они - не для этой комнаты.Этой комнате больше подходит Валерий Евгеньевич, седой, с острой бородкой, несколько полноватый, в белых свободных одеждах, что еще больше полнит его.Акварельное пятно.Если он теперь отойдет от окна и запросто ляжет на диван, комната не закричит. Все будет так же закономерно и естественно, как если бы на диван лег сам Южин.

24

Юл ия. Ла р иса . Юл ия. Ла р иса . Юл ия.

Поговорим? О чем? О чем хочешь. Я даже и не знаю. Ну, ну, расслабься. Расскажи, как ты расчищала эту конюшню, так называемую мастерскую художника?. Пе стов. А вот это, как раз не конюшня, но ма-


25

стерская гения. Ла р иса . Уборка превратилась в пытку. Юл ия. Не удивительно. Ла р иса . Стоило мне открыть шкаф, на меня устремлялись какие-то склянки, кисти, бумаги, когда я зашла в кухню, тут же мне под ноги потекла вода, разбились три пустых бутылки. Три. Если бы это была одна, я могла бы списать на случайность, но когда три?! Это уже система. Пауза.

Юл ия. Ты тоже становишься фантазеркой? Сказываются годы совместного проживания с Южиным? Заронил он в тебя семя хаоса? Ла р иса . Здесь теперь все не так. Я зашла и не узнала квартиру. Если бы занавески


Юл ия. Ла р иса . Юл ия. Ла р иса . Ла р иса . Юл ия.

вдруг загорелись, я бы не удивилась. Все должно быть достойно. Наверное, даже слишком. Так пользуйся, пользуйся. Что ?! Думаешь? Конечно. Пауза.

26

Ла р иса . Юл ия. Ла р иса . Юл ия.

А что такого в этом ракурсе? Каком ракурсе? Вверх дном? Ты в детстве качалась на качелях, огромных таких качелях, они кажутся в детстве величественными, подстать небу? Ла р иса . Конечно. И что? Юл ия. Что? Свобода! Свобода, мать! Пе стов. Особенно чистота. Это важно.


27

Ла р иса . Юл ия. Ла р иса . Юл ия.

Пе стов.

Юл ия. Пе стов. Юл ия. Пе стов. Юл ия. Пе стов. Юл ия.

(Задумчиво.) И чистота... Я стараюсь. Вот и хорошо. Приступим? Приступим. Не будем, хорошо? Что с тобой сегодня, радость моя, тоже выпил лишку? Прежде чутье тебе не изменяло. Ты же знаешь мои способности и возможности. (Подчеркнуто членораздельно) Ссориться со мной - не в твоих интересах, дружок. (Со слезами на глазах.) Да твой брат, да знаешь ли, что твой брат - святой. Вот даже как? Да. Святой? Да. Мой брат животное. - верблюд. (Смеется.) Почему верблюд? Не знаю, похож, такой же высокомер-


28


29


Пе стов.

Юл ия.

Пе стов. Юл ия.

Пе стов. Юл ия.

30

ный и плюется. На все плюет. (Смеется.) Все мы немного похожи на верблюдов. (Серьезно) Нет, правда. Кто дал ему это право? Кто вообще дал ему права? Как же ты его ненавидишь. Я его ненавижу? Это я его ненавижу? Я - его сестра. Да я спасла его, только что, на ваших глазах. Путешествие было его спасением. А теперь спасаю во второй раз. Возвращение - это второе спасение. Ближе меня у него нет никого. А он меня ненавидит. Всегда ненавидел. Презирал. С детства. С самого детства. принимается загибать пальцы. Обливал водой. За косы стаскивал с качелей. За что? За то, что я лучше? Образованнее? Воспитаннее? Трез-


31

вее и рассудительнее? Как будто, лучшим на качелях не место. Омерзительно. (Пауза.) Ненавижу его. Там, на этих качелях, мы вполне могли бы уместиться вдвоем. Ла р иса . У него есть картина - голубки на качелях. Голубки и черт. Юл ия. (Агрессивно, но как- то вяло.) Достоинство - это когда твой муж несет всякую чушь, то ли потому что пьян, то ли потому что от природы дурак, а ты слышишь музыку. Всегда слышишь музыку, стоит только увидеть его. Юл ия. Совсем хорошо! Сцена погружается во тьму.


32


33


Картина вторая Городской дворик. Сделавшийся оранжевым от заходящего солнца или по велению автора городской дворик с долгим ржавым фонарем без лампочки. В сосредоточенном разглядывании сутулым фонарем черной лужицы с серебряной копеечкой на дне угадывается и уныние, и скепсис, в той или иной мере свойственный всем «шестидесятникам». Белая, точно из гипса лавочка со сломанным ребром. Большими хлопьями идет тополиный пух. Тусклые окна уже спят. Дворик снится им. В одном из окон, если присмотреться, можно различить фигуры Южина и Ангелины. Мы плохо видим их, но отчетливо, как будто рядышком, в одной комнате, слышим их голоса.

Гол ос Южина . Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина .

34

Ну и что? Торопишься. Нет, увы, это не Ионеско. Нет? Нет, не Ионеско.


35 Г ол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина .

Мы не в театре? Нет, мы не в театре. А где мы? Не знаю. Хочется знать. Летим. Летим? Летим. Как на качелях? На качелях или на самолете. Не имеет значения. Одинаково высоко. Гол ос Анге л ины. Высота разная. Гол ос Южина . Где выше? Гол ос Анге л ины. На качелях. Гол ос Южина . Почему? Гол ос Анге л ины. Как плохой театр. Юлия. и Ла р иса . поднимаются с лавочки и уходят. Гол ос Южина . Без этого не обойтись. Если бы кровь


была настоящей, значит, они понастоящему ранили бы друг друга. Г ол ос Анге л ины. (Мечтательно) И даже убивали. Гол ос Южина . И даже убивали. Г ол ос Анге л ины. Достойно. Гол ос Южина . Довольно. Оставь их в покое. Г ол ос Анге л ины. Тебе их жаль? Гол ос Южина . Не знаю. Посмотри вниз. Во дворике покачиваясь появляется П е стов.. Его одежда так же испачкана. Он подходит к фонарю. Изучает лужицу. Гол ос Южина . Вот и он. Видишь, они все здесь. Не стоило их обижать. Они готовили мне ужин. Г ол ос Анге л ины. Ты хочешь сказать?.. Гол ос Южина . Тише. Пе стов. достает из лужицы копеечку, некоторое время изучает ее, уходит.

36


37 Пауза.

Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины.

Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина . Гол ос Анге л ины. Гол ос Южина .

Спасибо, ты настоящий друг. Не жалел бы ты их. Не могу. Почему? Но ты же видишь, они тоже маленькие. Они не маленькие. Они большие. Просто мы высоко. А когда качели вернутся... Не любишь их? Не люблю. Это плохо. Почему? Им не хватает любви. Моей любви? Твоей тоже. Затемнение.


38


39

Действие второе


Действие второе Картина третья Та же, что и в первом действии комната. Кажется, что она густонаселенна. Диковинные звери и птицы неестественно ярких расцветок смотрят на нас с холстов, которые, как вы помните, в первом действии были повернуты лицом к стене. За столом Карл. и Клара.. В сравнении с огромным столом они кажутся совсем маленькими. К л а р а . раскладывает пасьянс. Карл. внимательно следит за ней. У окна - Фонарщик.. Курит покашливая.

40

Ка р л . (С акцентом, здесь и дальше.) У меня уже глаза болят от твоего пасьянса. Кл а р а . раскладывает пасьянс. Ка р л . Глаза уже болят от пасьянса. Можешь ты остановиться когда-нибудь? Кл а р а . раскладывает пасьянс. Ка р л . (Трет глаза.) Что тебе дался этот па-


41

сьянс? У меня болят глаза. Кл а р а . раскладывает пасьянс. Ка р л . (Трет глаза.) Я уже стар для этих пасьянсов. Рисунок на картах расплывается. Приходится напрягать зрение, а глаза болят. Можешь ты остановиться когда-нибудь? Кл а р а . (С акцентом, здесь и дальше.) Не смотри. Ка р л . Да как же мне не смотреть? Я не могу не смотреть. Придется тебе остановиться когда-нибудь. Кл а р а . раскладывает пасьянс. Ка р л . Я никогда не понимал твоего упрямства. Верно упрямство появилось на Свет прежде тебя. Ты не слышишь, о чем я прошу тебя? Кл а р а . раскладывает пасьянс. Ка р л . (Трет глаза.) И столько лет одно и то


42


43

Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л .

же. Ты все делаешь по-своему. Что ты будешь делать со мной, когда я совсем ослепну? Не выходит. Не выходит? Нет. И не получится. Не получится? Нет, не получится. Я упряма. Я знаю. Но не получится. Почему? Поверь мне. Можешь ты мне поверить? Могу, но объясни, почему? Очень просто. Тогда объясни. А ты не догадываешься? Нет. Столько лет вместе, и ты не знаешь?


Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л .

Кл а р а . Ка р л . Кл а р а . Ка р л . Ка р л .

(Поднимает голову.) Что?! Да, именно. Ты не мог этого сделать! Я не мог этого не сделать. Ты должна была привыкнуть. Отдай. Не могу. Отдай. Правда, не могу. Да. Пауза

44

Кл а р а . Подойди ко мне, мой мальчик. Ка р л . подходит к Кларе. Кл а р а . (Достает из большого кармана на юбке носовой платок.) Возьми. Тебе трудно без него обходиться. Ка р л . Вот он! А я целый день не мог найти. Тру


45

Кл а р а . Ка р л .

Кл а р а .

Ка р л .

Кл а р а . Ка р л .

глаза без платка. Может случиться воспаление. Как ты думаешь, воспаление теперь случится? У тебя не может случиться воспаления. Ты так говоришь только потому, что будешь виновна в его возникновении, а вину на себе носить не желаешь. Воспаления у тебя не может случиться по другой причине, и ты знаешь по какой. Не знаю и знать не желаю. Целый день разыскиваю этот платок... Столько лет вместе, и ты не знаешь? наклоняется и целует руку Кларе. Пауза.

Фона р щик. Мы должны быть терпеливыми. Он всегда был терпеливым по отношению к нам. И мы должны быть терпеливыми.


Фона р щик. Вот только когда он придет? Пауза.

Фона р щик. Вам не будет страшно, не правда ли, вас же двое? Пауза.

46

Фона р щик. И Потом вы сможете видеть меня из этого окна. Кл а р а . Мне всегда ужасно хотелось спросить вас о чем-то, молодой человек, но я не решалась. Можно теперь, пользуясь случаем, задать вам один вопрос? Фона р щик. Конечно. Ка р л . Не нужно, Клара., это не тактично. Кл а р а . А мне кажется, ничего бестактного в моем вопросе нет. Фона р щик. Спрашивайте без церемоний. Я простой человек.


47


48

Ка р л . Ну, не такой уж вы и простой, судя по тому, сколько молчите. Фона р щик. (Улыбается.) Это ни о чем не говорит. Кл а р а . Боже мой, Карл., ты видел, он улыбнулся! У вас прекрасная улыбка, молодой человек. Ничего в жизни не видела прекраснее этой улыбки. Фона р щик. Вы не хотели бы называть меня по имени? Кл а р а . Конечно, разумеется. Ка р л . Но не теперь. Чуть позже. Кл а р а . Чуть позже, почему? Ты что-нибудь задумал? Ка р л . Я все время думаю. И думаю и думаю, и не знаю, когда это кончится. Кл а р а . Ты уходишь от ответа. Фона р щик. Теперь? Кл а р а . Да, теперь, недавно.


49 Пауза.

Ка р л . Не хочется, так и не говорите. Фона р щик. (Улыбается.) А параллельно, параллельно, конечно, вы уж простите, мысль о фонаре. Согласитесь, было бы странным, если бы я не подумал о фонаре, раз уж речь зашла о молчании. Согласитесь. Ка р л . Да, конечно. Фона р щик. (Смеется.) А еще - стыдные мысли. Кл а р а . Стыдные мысли? Фона р щик. Ну да, так что я уж не буду о них толковать. Кл а р а . Но это так любопытно, я же женщина. Ка р л . Клара. Пауза.

Ка р л . Боже .У меня от всего этого ужаса сердце просто кровью обливается.


50

Кл а р а . С каких это пор ты стал таким чувствительным? Ка р л . Я всегда был чувствительным. Кл а р а . В тебе стали появляться нотки раздражения. Ка р л . Да. Стал уставать... и потом, если они теперь молчат, это вовсе не значит, что их молчание продлится бесконечно. Можешь ты себе представить, что будет, когда их рык, вой, писк, свист однажды вырвутся наружу? Кл а р а . Этого не произойдет. Ка р л . Не произойдет? Кл а р а . Не произойдет. Ка р л . Это произойдет. Напомню тебе, что еще совсем недавно и мы не больното разговаривали. Только между собой, и то, так, чтобы никто не слышал... Южин бросил нас.


51

Фона р щик. Бросил? Пауза.

Ю лия . Я пойду? Ю лия . Можно поцеловать тебя? (Целует Южина.) Ну, пока? Южин провожает ее взглядом. Встает со скамейки, идет в дом. Оркестр вновь принимается за «Караван».Через некоторое время в окнах на втором этаже возникают языки пламени.Во дворике - Карл., Клара., Фонарщик.и Юлия.С их появлением звучание оркестра делается пронзительни чистым.


Александр Строганов

«Величие качелей» Редактор Г. Б. Лавренко. Художник М. Смирнова. Художественный редактор В.Петров. Технический редактор А. Богданов формат150/160. бумага lomond. Тираж 1 экземпляр. Гарнитура Futura. Печать цифровая. Издательство СЗИП 2013




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.