AquiLatinos Edición Mayo-Junio

Page 1

Madre: Símbolo de paz y fortaleza

¿Quiénes son los más “civilizados”?


Sumario de Aquí Latinos

Equipo Director:

Edwin Pérez Uberhuaga

0034 693 767 275 0767186430 (Suiza) edwinperezuber@yahoo.es Editores: Carla Tello Límaco - 654 836 592 Patricia Morales - 693 731 431 Responsable Técnico Diseño y Diagramación: KUBO S.R.L. info@kubobol.com Fotografías en EE.UU.: AquiLatinos Representantes: Suiza: Lou Carriço 0774554320 Barcelona: María Esther Pérez 636912891 Valencia: René Verástegui 686233526 Sevilla: Stella Maris Masulli 645225283 Coordinación: Esther Domenech Gayo México: Lorena Hernández Bolivia: Oscar Benavides

En esta edicion: Experiencias en México

P.4

Sufrimos Guerra en Ucrania

P.7

Preocupación por medio ambiente

P.16

Latinos ganarán el Mundial?

P.24

El problema del chagas

P.29

Portada: Mes de las madres. Lidia Uberhuaga con su biznieto. Una familia de viajeros que hoy está en todo el mundo, pero que también ha vuelto a su país para compartir conocimientos. La fuerza de la mujer que nos empuja a salir de la crsis. El desafío Latino en Qatar y el sufrimiento de los latinos afectados directa o indirectamente por la Guerra de Ucrania. México, con luces y sombras... Cuadro de Eloy Añez M.


A MI MADRE

Felicidades a todas las madres en su día. En especial a las madres de los que migramos a otro país. Madres que con lágrimas en los ojos nos dan abrazos de despedida deseándonos lo mejor y esperando volver a vernos pronto. Madres que nos aman a la distancia. Gracias a todas la madres del mundo. Melissa Páez - Instagram @Orígenes7 https://open.spotify.com/episode/09KoFQnc21ylkuwEfoOw mn?si=iXji_SZ_RNCeswxqHTHBrg&utm_source=copy-link

Aquí Latinos - Revista Internacional

Al ahondar en el fondo de mi alma yo sentí un dolor que laceraba y lloró el corazón al darse cuenta que faltaba tu presencia madre amada; tu presencia tan llena de ternura al servicio de aquellos que te amaban. Tan solo nos dejaste madre mía porque fue el Señor quien te llamaba. Si mis ojos se encumbraran hasta el cielo te vería feliz junto a tu amado, el que fuera mi padre en esta vida y tu esposo por sesenta hermosos años. Ya es hora del descanso madre mía, que quite tu cansancio...tu fatiga, muchas cosas alumbraron tu existencia y otras tantas borraron tu alegría. Tendré que acostumbrarme sin tu sonrisa ya leve…tal vez desvanecida. Me faltarán tus manos apretadas como queriendo aprisionar la vida y tu sutil voz que me llamaba rompiendo el silencio de la casa, que se quedó tan llena de recuerdos pero vacía de ti ¡ oh Madre Amada! Si en el lugar apacible en el que te encuentras un Ángel te entregara este poema te contaría que lo escribí llorando y que tu ausencia me produce pena. Y si Dios me concediera un milagro le pediría ser niña por un rato, para escuchar tu voz llena de vida y mecerme feliz en tu regazo. Olga Borgiani (Argentina)

3


Escritora con amplia sensibilidad social Entrevista a Lorena Hernández, escritora, comunicadora, activista en Tabasco, con quien pude conocer profundamente esa bella región mexicana. P.- ¿Cómo empieza tu labor de servicio?. R.- Siempre fui muy inquieta, con pasión por lo que realizo. No he buscado reconocimientos. Busco defender el derecho de las mujeres. En Siglo XXI seguimos padeciendo injusticias, los salarios no son los mismos, nos cuesta mucho lograr espacios, somos vulnerables y muchas tenemos hijos especiales. En el área de salud, voy a hospitales, organizo círculos de lectura, practico mi profesión en Ciencias de Educación, soy conductora de programas. Una cosa ha llevado a la otra. P.- Fui testigo de una donación de alimentos y no quisiste fotos. ¿Demostraste que no haces marketing con ello.¿ Puedes mencionar el impacto de tu obra?. R.- Hace dos meses en Veracruz en un encuentro de escritores, los poemas que declamé eran de abandono, al final fui donde el público y una señora me dijo que mis poemas la marcaron. Estaba separada y en tres meses su pareja había muerto a quien seguía amando y poco después mataron a su hijo. Eso me enseñó que debemos ser muy cuidadosos con nuestros mensajes c o m o e s c r i t o re s . Quedamos como buenas amigas.

P.- En este tiempo se necesita salud y felicidad. ¿Que mensaje para lograr armonía?. R.- Hay un poema traducido en varios idiomas, “Fraternidad”, es un llamado que mas allá de las fronteras, religiones, culturas, la humanidad es una. Lo escribí cuando estaba muy álgida la pandemia. P.- ¿Y las personas con discapacidad?R.- Muy pocos saben mi faceta. En México hay varias personas con discapacidad y hay varias organizaciones que trabajamos. Represento a una de la India que a diario formamos alianzas, conferencias. También tenemos un grupo de escritores con narrativas que reflejan nuestras experiencias. Una joven escribió sobre la esquizofrenia, relacionada con el suicidio. Tratamos de sensibilizar a la gente no solo desde punto de vista medico, sino familiar. P.- ¿Qué piensas de la violencia de género, tráfico de personas, etc?. R.- Es en todo el mundo. En México ya hay avances, podemos vestir como deseamos, votar en elecciones, pero hay países donde aun hay matrimonios infantiles, sus familias las venden o regalan, no pueden acceder a la educación. Antes las poetas debían escribir con pseudónimo masculino para que se publiquen sus obras. No debemos bajar la guardia y dejar la semilla en nuevas generaciones y mostrar facetas de gente que hace cosas buenas. Fan page: Sinlimitelorenaalejandro, Facebook Lore Hernández Alejandro


¿Y si nos vamos a vivir a México? México (Edwin Pérez U. AL).- En las calles de México, Chiapas, Tabasco y Cancún vi a muchos extranjeros. Son turistas que están un tiempo disfrutando de las maravillas del país y otros llegan para usarlo como puente para llegar a EEUU. Otros se quedan a vivir, tratando de realizar su sueño “mexicano”. Estuve hace 20 años en la frontera, pero del lado estadounidense (San Antonio, Houston,Texas) y ahora veo la realidad desde el otro lado. El colega boliviano-mexicano Fidel Carlos Flores, periodista y escritor, quien radica más de 40 años en la capital azteca, en un diálogo en la explanada del Palacio de Bellas Artes, me ayudó a entender lo que pasa… P.- ¿Qué ocurre ahora?. R.- La migración es una constante desde hace varias décadas. En EE.UU. existen 38 millones de mexicanos que trabajan y envían remesas. Después del petróleo están los ingresos por remesas. En últimos años por desastres naturales, guerras civiles, los países de la frontera sur, Centroamérica han llegado y se elevó hasta diez veces la migración a México como paso a EEUU. Muchos se quedan en Tijuana o en Ciudad de México, para lograr el sueño mexicano y obtienen visa humanitaria temporal para trabajar. El actual gobierno les da una oportunidad a la migración en bloques, con atención médica, lugares para dormir, etc. P.- Yo vi que la Migración siempre fue un tema doloroso, por el tráfico de personas, drogas, entre otros. ¿Con el Presidente Joe Biden que puede pasar?. R.- Es óptima la relación por la experiencia de AMLO. Ambos ya se conocieron hace 10 años y entablaron buena amistad, conocieron la línea política de López Obrador y cuando llegó a Presidencia, en la primera reunión de ambos mandatarios, se sacó la promesa para que 11 millones de mexicanos sean normalizados (en relación a su estancia legal). P.- El “famoso” Muro se va a construir?. R.- Son más de 3 mil km de frontera. Nunca va a a haber un muro completo. No creo que se haga a pesar que cada día sigue el flujo por la diferencia y desigualdad económica. P. Ahora es pertinente hacer una experiencia

migratoria con lo del Covid, Ucrania. Es bueno intentar sueño mexicano o americano?. R.Hay que destacar que en la idiosincrasia mexicana es importante la hospitalidad y los valores culturales, además de la gastronomía. Todo en conjunto, es imán para turistas. Por cierto, hay norteamericanos que viven aquí, son aproximadamente un millón y medio. También de Sudamérica y Centroamérica siguen pasando la frontera. Llegan como turistas, pero tienen que demostrar que son turistas, si no los devuelven. Deben informarse bien en fuentes oficiales. México sigue siendo un país de oportunidades. P. México tiene todo, pero qué pasa con un empresario latino que vive en Europa y quiere invertir aquí?. R.- Siempre hay oportunidades para vivir y trabajar. Una curiosidad, en México a los barrios se les llama colonias, porque en los conflictos mundiales el país se convertía en receptor de extranjeros que huían de los horrores de la guerra. Hay “colonias” que en un inicio eran reconocidas por su origen y actividad (Asiáticos, centroamericanos, suramericanos, judíos, alemanes, palestinos, estadounidenses, en fin. Extranjeros que con el tiempo se integran. P.- Tú haces labor social de orientación, turismo, registro de viajeros y contenidos periodísticos. Tus redes?. R. Intento en la medida de mis posibilidades. Estoy en www.saladeprensa. wordpress.com www.boliviaenmexico.wordpress.com www.textoservidor.wordpress.com


Rosa y Sebastián, ejemplos de integración multicultural, los esperan.

El suizo Fernando Mannuss y la peruana Silvia Mannuss-Ravelo celebraron los 15 años de su local Mama Wasi. En ese tiempo casi no había ningún local latino en Ginebra y Fernando salía a la acera para ofrecer pequeñas degustaciones, hasta lograr la aceptación de gente de muchas nacionalidades que cada día busca sus deliciosos sabores.

6

Aquí Latinos - Revista Internacional


Uruguaya gana el Premio Cervantes La figura de Cristina Peri Rossi representa a la perfección los puentes creaados entre la literatura latinoamericana y española. Huyó dos veces por cuestiones políticas. De su país de nacimiento, Uruguay, y de la España franquista, país en el que ha residido gran parte de su vida. En 1972 regresó a España donde cumplirá 80 años.“Su obra ha de quedar como recordatorio perpetuo del exilio y las tragedias políticas del siglo XX”, explicaba el jurado. Su primer libro lo publicó en 1963. En esa época recibió los galardones literarios más importantes de su país. Viviendo, Los museos abandonados, En 1984 cuando publica La nave de los locos, una de las novelas post-boom latinoamericanas más importantes. Texto: Cadena SER


Guerra en Ucrania con ojos latinos La guerra en Ucrania ya es una tragedia. La prensa europea solo muestra a casi 5 millones de “rubios” desplazados y refugiados ucranianos y solo la prensa latina refleja lo que pasa con nuestros compatriotas. Son migrantes, hijos, parejas o parientes de ucranianos, estudiantes y emprendedores, que han quedado atrapados por el fuego o que ahora están en las frías carreteras buscando apoyo para ir a lugares más seguros. En España, Suiza, EE.UU., Brasil o El Salvador, están las otras víctimas. Las que con dificultad salen de la crisis del COVID, ahora se encuentran con otra carencia de empleo y que su salario no alcanza para comprar lo mismo que antes de la guerra, Los latinos que, además de enviar remesas a nuestros países, debemos estirar el dinero para que alcance. La guerra también provoca debates en las calles o bares, donde algunos se alinean ciegamente con los “buenos” y “malos”.También hay análisis profundos como el que reproducimos ahora: Hoy en día, ya no decir; la OTAN, que es ningún secreto es el brazo armado que el fenómeno de las corporaciones migratorio tiene multinacionales, sus orígenes en la son, hoy por hoy, la miseria, producto verdadera fábrica de de la explotación refugiados. por parte de países Lamentablemente, ricos, que a través de hoy le tocó el gobiernos títeres y turno a Ucrania. sicarios económicos, A propósito, si la han ocasionado la guerra se extiende, migración en masa. los muertos De otra parte, los pondrán los gobiernos que no quisieron someterse a europeos, inclusive Rusia, y la venta de armas la sus planes mezquinos, fueron víctimas de pondrá los Estados Unidos de Norteamérica. guerras civiles y/o invadidos en nombre de Buen negocio, así matarán dos pájaros de la Democracia y los valores de los pueblos un tiro, es decir, acabarán con dos posibles civilizados. competidores. La lista es larga, las hermanitas de la caridad, es Texto: René Sanabria - Zurich

8

Aquí Latinos - Revista Internacional


O RS U C

SORAYA QUINTANA QUIÑONES APRENDE A ESCRIBIR TU LIBRO CON LA ESCRITORA BEST SELLER,

sorayaquin77@gmail.com @quintanasoraya soraya.quintana.77 ESCRIBE TU LIBRO DESDE 0 HASTA TENERLO EN TUS MANOS, PASO A PASO ¡ TU PUEDES LOGRARLO! TE AYUDAMOS. CONECTATE ¡ YA..!

Aquí Latinos - Revista Internacional

9


10

Aquí Latinos - Revista Internacional


Proyectos de apoyo a latinoamericanos ¿Quién es Daniel Eduardo? Nací y crecí en Bolivia. Estoy muy orgulloso de mi nacionalidad y también soy suizo por mi familia paterna. Estoy felizmente casado y tengo tres hijas que adoro.Vivo en Ginebra-Suiza desde hace 20 años. ¿Estudiaste aquí en Suiza? Estudié Ingeniería Comercial en Bolivia, luego obtuve una licenciatura en ciencias económicas en Ginebra y me especialicé en Diagnostico Financiero y en Gestion de Empresas en Suiza. ¿Fue difícil dejar tu país?- Si, seguro. Pienso que siempre es difícil dejar atrás tu tierra, tu familia, amigos, costumbres (las buenas y las malas, jajaja)- Pero no me arrepiento. Salir también te permite descubrir, abrirte a nuevas ideas y a otras formas de pensar. Te ayuda a conocerte mejor a ti mismo, a entender tus limitaciones y aceptarlas o a sobrepasarlas. Con mi esposa hemos construido un hogar y eso es lo que cuenta. Si cambiamos de país, llevaremos ese hogar con nosotros, vayamos donde vayamos. Es nuestro equipaje más preciado. ¿Como vez la situación en Bolivia?. Con mucha tristeza. Pienso que el MAS ha destrozado el país y que la corrupción ha alcanzado niveles astronómicos. Al llegar a Bolivia, el Gobierno acababa de decretar la quiebra de AASANA (una entidad del mismo gobierno) para crear una nueva y evitar así el pago de los beneficios de su “propio” personal, lo que había generado paros y un descontrol total. Además de eso, no quiero ni mencionar el trato de los agentes de aduana y migración, que no respetan nada y que se la pasan exhibiendo un elevadísimo grado de incompetencia. Por último, la mitad de mis maletas habían sido abiertas, no sé en qué momento, y las cosas que NO faltaban (se perdieron muchas) habían sido perforadas. Volviendo a nuestro tema en Suiza, ¿cómo nace I-Sud?. I-Sud en una ONG que fue creada en Ginebra el 2005. Desarrolla desde entonces una serie de proyectos que buscan beneficiar a la comunidad latinoamericana en Suiza. Entre esos proyectos está un Periódico editado en francés y en español “HebdoHispano”, una radio-web en español “Radio América”, una agencia de comunicación “Maní”, un Aquí Latinos - Revista Internacional

Daniel Eduardo programa de formación “Axion” y actividades destinadas a facilitar la integración de los extranjeros en Suiza. ¿Quién está a la cabeza de I-Sud?. Yo ocupé la gerencia general de I-Sud del año 2005 al año 2011 y desde entonces soy miembro del directorio. El directorio está conformado por reconocidos profesionales del medio, que no cuentan sus horas de trabajo, dando lo mejor de sí mismos en beneficio de nuestros proyectos. ¿Cuáles son los nuevos proyectos de I-Sud?. Basados en la experiencia que hemos adquirido y con una visión más amplia y más ambiciosa para nuestra comunidad, tenemos el propósito de crear un lugar abierto a toda la población hispanoparlante que vive o transita por Suiza. Se trata de un Centro Cultural, de formación y de encuentro que incluirá un restaurant de especialidades latinoamericanas, un auditorio, una sala de conferencias, tres salas de formación, sala de espectáculos, librería y biblioteca en español. Una estructura que será puesta exclusivamente a disposición de nuestras asociaciones y representaciones diplomáticas. “La Casona”, como la hemos bautizado en español, albergará una gran variedad de cursos y formaciones dictadas principalmente en español. Además, diferentes conciertos, exposiciones, talleres de literatura y presentaciones literarias. (Continúa en p. 12)

11


En ocasión a la llegada de los nuevos representantes diplomáticos, eventos sociales serán organizados para acogerlos, buscando facilitar su relación con sus homólogos latinoamericanos y con las autoridades suizas. Además, mensualmente se llevará a cabo un agasajo de los países que festejen sus fiestas patrias, en coordinación con las autoridades diplomáticas de dichos países. Por otro lado, mensualmente, el titulo de “Gobernador de la Casona” será designado a una de esas autoridades. Una sala de conferencias será puesta a disposición de las representaciones diplomáticas para sus reuniones más numerosas y para sus conferencias de prensa. Otras cuatro salas serán destinadas a proponer cursos, formaciones, charlas y seminarios, organizados en conjunto y/o a la iniciativa de las representaciones, en beneficio de sus miembros, de su personal o de la población en general, según el caso. ¿Se tienen fechas definidas?. Ya contamos con el apoyo de la mayoría de Consulados, Misiones y Embajadas latinoamericanas y si las condiciones lo permiten, es posible que este lugar pueda ser inaugurado a fines del 2023 muy cerca de la Plaza de la ONU en Ginebra.

¿Algún otro proyecto nuevo?. Si!. La radio web que habíamos creado en el año 2009 dejó de funcionar ya que el financiamiento había terminado. Sin embargo, gracias a la iniciativa de Luis Burga, quien fue también el director de dicha radio en aquellos años, hemos relanzado ese proyecto. Gracias a Luis y a todo el equipo de profesionales que lo acompañan, la radio hoy ya es una realidad www. radiomaerica.eu.

Oferta de lotes en Bolivia



La CCLA en Ginebra se ha convertido en una gran familia en la que se encuentra diversas formas de apoyo. Hace unos días fue celebrado el cumpleaños del peruano Luis Burga, que además brinda clases de francés y es director del coro.

14

Aquí Latinos - Revista Internacional


Premio Latinidades

Varias personalidades fueron distinguidas con el Premio Latinidades (Brasil_Europa-EE. UU), entre ellos la revista Aquí Latinos. Los nombres son: Cantantes: Jaime Ramos, Ulises Gelvesulis (Colombia), Julián Sertanejo (Brasil), Diony Martínez Díaz (RD) , Paloma Vargas (USA), Eduardo Accinelli (Argentina), Kaco José Pérez (Col)- Jey Swag (España), Socorro Estrada (Méx), Roseli Fulaneto (Brasil), Mariber Veloz Lantigua (RD), Pablo Colin Cruz y Ricardo Salguero (Méx), Nelson el Kapry RD, Emilio Jaramillo (Col), Rubén Dario Río (RD), Francisco Arroyo Ceballo, Ramón Bruno Espino compositor (Esp), Jeison Polanco Bruno actor (Esp), Robinson Carbajal compositor (Br) Periodistas y comunicadores: Yossi Rosario (RD), Edwin Pérez Uberhuaga (Esp), Isabel

Aquí Latinos - Revista Internacional

Rojas España, Jota Carlos Moreno TV Brasil Marco Pimentel Ventura (RD), Eddy Flores Reyes locutor (RD), Rosy Di Bay (Italia) Luis Eduardo defensor de medio ambiente, Francia Cocorro Calderón (RD), Santo Valerio Caraballo, Katherine Estefani Polanco Bruno actriz (Esp), Raynan Das Multitudoes, Catalina Beatriz Melgarejo.

15


Mujer suiza realiza su sueño en paraíso amazónico

El sudor rueda por mi espalda, mosquitos dan vueltas disfrutando mi sangre suiza, cada paso debo dar con cuidado para no caer sobre un palo caído y además sin tocar ninguna planta que puede golpear mi piel con un dolor intenso.A pesar de todo, siento una tranquilidad en mi corazón y alma como nunca en mi vida, en una sonrisa constante y mi mente asombrada por la naturaleza frondosa, salvaje y verde. Estoy en el parque nacional Madidi, una área protegida

en la Amazonia boliviana. Visitar este tesoro verde fue mi sueño por muchos años, porque tiene unos de las biodiversidades más altas en el mundo y es el hogar de jaguares, osos andinos, monos aulladores, parabas, anacondas y muchas más. En 18’975 km2 se encuentran por ejemplo 5515 especies de plantas, 1869 mariposas, 265 mamíferos y con 1028 especies que son el 11% de todas los aves en el mundo! El guía nos lleva a mi y mi amigo por los pequeños senderos de la selva mientras nos explica sobre los tipos de árboles y sus usos comerciales y en la medicina tradicional de los pueblos indígenas. Nos encontramos debajo de árboles que sobrevivieron más de 300 años con un tamaño tan alto que no podemos ver su fin. Son seres mágicos con una energía que te dejan sin palabras y que te tocan el alma. Por la noche estábamos sentados con los miembros de nuestra tripulación. En la luz de velas y con un rico café Madidi escucho sus historias sobre sus encuentros con el tigre (jaguar), sacudiendo mi cabeza sobre el guia famoso quien cruzó el Madidi sin zapatos y tiemblo un poco porque toda esa gente experimentada en la selva han visto fenómenos paranormales que se atribuye al espiritu y protector del bosque, al «Jichi». Mientras miro sobre el bosque desde un mirador, veo a los monos aulladores paseando por las copas de los árboles y mientras bajamos flotando el rio Tuichi en una balsa, una y otra vez mi mente va hacia arriba hasta el nacimiento del rio Tuichi, donde hay la minería illegal. A estos mineros los importa un pepino esta naturaleza tan bella, para ellos el oro es el tesoro verdadero. Arrancan el rio Tuichi con máquinas pesadas y sin las normativas ambientales, engañan a las comunidades y les amenazan, así como a los guardaparques. Los mineros tienen tanto poder y son cómplices en el gobierno que los defensores de la naturaleza y de los pueblos indígenas viven en temor constante. Pero fue por estas personas breves que las actividades ilegales en el Madidi salió a la luz y gracias a la presion pública las autoridades ya son objeto de gran interés, lo cual es un paso en la buena dirección. Porque viaje al Madidi fue una experiencia magica que me tocó profundamente y sanó mi espíritu, entonces espero devolver algo a este bosque espectacular, dar mi voz con


este articulo para que la gente escuche su mensaje: Este planeta es nuestro único hogar y la naturaleza el tesoro más valioso que tenemos, mucho más que cualquier cantidad de oro. Vivimos en un momento crucial para todos los seres vivos y debemos actuar ahora para enfrentar la extinción masiva, el calentamiento global y pandemias; todos causados por el ser humano y su forma de vida devastadora y separada de la naturaleza. Estoy convencida que cada uno estamos aqui en este momento vital por una razon y cada uno puede marcar la diferencia en su forma. Podemos consumir menos y más sostenible, podemos reciclar y reusar. Podemos plantar flores para las abejas nativas y árboles por los demas animales y nuestros suelos. Podemos hacer frente a las empresas e individuos que sacrifican la biodiversidad por sus ganancias y podemos apoyar a las organizaciones y personas que luchan para la conservación del medioambiente. No solo podemos – DEBEMOS hacerlo, AHORA. Como escribo en mi cancion de la selva: Yo estoy aqui para ti Aunque si tu no estas aqui para mi

Limpiando tu aire Creando vida en todas partes Sin nosotros los bosques no pueden vivir Sin nosotros no pueden respirar Asi que vuelve a mí Salvame, protegeme Vuelve a mi Echa tus raices en mi Y vas a conocer paz Texto: Sarah Fehr (Suiza)

www.animalma.org – info@animalma.org facebook.com/animalma.org Animalma protege a los animales silvestres de Bolivia. Es una asociación suiza que apoya al refugio Senda Verde en Los Yungas y a las areas protegidas de Bolivia. Animalma - 8000 Zürich -Suiza IBAN: CH28 0070 0110 0052 6032 0


¿Nos hacen caso a los periodistas en temas ambientales y de salud? México (AL).- Miguel Angel de Alba es un periodista mexicano de investigación en temas de medioambiente y de ciencia. Fue fundador y presidente de la Red Mexicana de Periodistas Ambientales. Lo conocí hace 15 años en Italia, en la conferencia de GreenAccord, una asociación que reúne a 150 periodistas de todo el mundo, una gran familia, en la que intercambiamos experiencias. P.- ¿El mundo ha escuchado a los periodistas ambientales? Hoy tenemos un planeta al borde de colapso ¿los periodistas, los comunicadores, hicimos suficiente para que la gente entendiera lo que ahora está pasando, para prevenir?. R.- Son más de 35 años que escribo sobre estos temas. Desgraciadamente, la gente no nos ha escuchado y son pocos los espacios que hemos logrado abrir en los medios. Sin embargo, cada uno, desde nuestras trincheras, hemos abonado el terreno y sembrado semillas que poco a poco dan frutos. He creado espacios para el periodismo ambiental y de ciencia. Y esto se ha complementado con cursos, charlas en universidades y logramos que gente que tenía algo que comunicar -biólogos, oceanógrafos, expertos del clima, médicos, investigadores y hasta periodistas, se interesaran para escribir. El Centro de Investigación Atmosférica y Ecológica (CIAE) Veracruz, la U. Popular Autónoma de Veracruz, y yo creamos la primera Maestría en Periodismo Ambiental en México y en América Latina.Vamos ya por la segunda generación y ahora comenzamos una nueva etapa al organizar con universidades latinoamericanas conversatorios y actividades. P.- ¿La COVID-19 cómo se ha manejado? ¿Los periodistas han usado un lenguaje adecuado para orientar, o han creado pánico? ¿Hicimos lo suficiente?. R.- El periodismo ha evolucionado… de buena y mala manera, debido a la COVID-19 y a la creciente influencia de las redes sociales. Hubo un auge de las noticias falsas, de los rumores, de

18

versiones conspiranoicas, negacionistas… Las redes -y muchos medios que las usaban como fuentes-, informaron de falsas soluciones, de terapias curativas, de productos milagro… Fue la fiesta de las “fake news”, pero también surgieron opciones para comprobar la información. Es de destacar que científicas mexicanas elaboraron estudios que Alba con el Premio Nobel identifican más de 100 de Química, Dr. Mario Molina. secuelas, lo que se dio en llamar Long-COVID o COVID prolongada, en las que se incluían una serie de fallas sistémicas que aparecían o perduraban tiempo después de haber padecido la enfermedad. El estudio ha sido ampliamente difundido y actualizado, pero a pesar de ello las autoridades de salud -y por lo tanto los medios de comunicación- poco o nada han hecho al respecto. Pareciera que para ellos la COVID-19 sólo es la enfermedad y sus variantes y ya. Después nada pasa… pero hoy sabemos que no es así y debería trabajarse ya en la atención de esos padecimientos, porque implican un mal mayor: la salud mental. Algo positivo que ha dejado la COVID-19 es que se han integrado grupos de científicos interesados en dar a conocer sus investigaciones. P.- Ahora también enfrentamos situaciones como la guerra, los bombardeos, contaminación, desplazamientos forzados, amenazas de hambruna. Tampoco nos hacen caso cuando sugerimos la paz… R.- Los medios de comunicación están repletos de información sobre la guerra, pero se enfocan en aspectos políticos y económicos. Nadie menciona el daño ambiental que se agudiza en Europa, no sólo por el impacto en los precios del petróleo y del gas, sino por el mayor uso de combustibles fósiles y por el incremento de las emisiones de gases de efecto invernadero, que ya superaron los niveles alcanzados antes de la pandemia. Terminó el respiro que nos dio la pandemia. Aquí Latinos - Revista Internacional


P.- ¿Qué aconsejaría a los jóvenes periodistas?. R.- El ambiental es un periodismo de largo plazo, que no es para las notas diarias; que hay que acercarse a los científicos, que son gente como tu y como yo, no son extraterrestres. Y hay que prepararse: se debe conocer el trabajo de los científicos, documentarse, para que pueda darse un diálogo… Si el periodista no entiende algo de lo que le ha dicho el experto, tener la humildad de reconocerlo y pedir una explicación más coloquial, más sencilla. P.- El mundo enfrenta la quinta ola de contagios, pero mientras el mundo se vuelve a guardar, México se declara libre de contagios… R.- La realidad es que las autoridades mexicanas diseñaron una estrategia mala para atacar la pandemia y todo indica que su intención era provocar la inmunidad de rebaño, pero ahora sabemos que esto no funciona para un virus que muta tantas veces. Se han usado vacunas, pero muchas no estaban autorizadas aún por la OMS, como las chinas, rusa y cubana, por lo que los ciudadanos enfrentan problemas, sobre todo si desean salir del país. En México no se adoptaron medidas para ayudar a la gente que perdió sus empleos; a las empresas que tuvieron que parar su producción, que tuvieron que cerrar o que decidieron mantenerse abiertos con cuidados extremos o pagando sueldos aunque los trabajadores no asistieran. Hoy las autoridades dicen que ya terminó la pandemia y pintan de verde al país, pero se trata de medidas políticas, de priorizar la economía antes que la salud… P.- COVID-19 ¿es resultado de una conspiración internacional?. R.- No creo en teorías de la conspiración, pero sí en las zoonosis, en las enfermedades transmitidas de animales a humanos, especialmente porque hemos invadido las áreas silvestres para convertirlas en zonas urbanas, en manchas grises… La Aquí Latinos - Revista Internacional

convivencia entre humanos y animales se hace frecuente, porque para los animales ése sigue siendo su territorio, aunque se haya modificado. P.- El gobierno realiza varios megraproyectos que, dice, van a mejorar la calidad de vida de sus ciudadanos… R.- Hay preocupación porque el Gobierno no tiene un plan ambiental y ejecuta megaproyectos que van a dañar el medio ambiente. En Tabasco, deforestó un manglar para construir una refinería (“Dos Bocas”), en una zona que será afectada por el aumento del nivel del mar, habrá inundaciones frecuentes de las instalaciones que pondrán en riesgo su funcionamiento. Para los trenes “Maya” y “Transístmico” han derribado gran cantidad de árboles, y pretextan que a cambio han sembrado “millones de árboles” por medio de su programa asistencialista “Sembrando Vida”, pero no tomaron en cuenta que un árbol capturó gran cantidad de CO2 durante su vida, el cual escapa a la atmósfera en el momento en que es cortado… Y por lo que hace a los árboles que están plantando, sólo una tercera parte se logran; que son especies exóticas, y que durante su vida sólo captara un tercio del CO2 que secuestraría una especie silvestre. Por otro lado, se ha empeñado en que se use carbón, diesel y combustóleo para generar energía, aún cuando son combustibles fósiles que contaminan. La Zona Metropolitana del Valle de Mexico (ZMVM) es la más contaminada y el aumento de las emisiones provocará un incremento en casos de asma en menores de edad y agravará problemas respiratorios, como la enfermedad pulmonar obstructiva crónica en adultos y reducirá sus expectativas de vida. P- ¿Es riesgoso ser periodista, ser ambientalista, ser científico en México?- R- Se han recortado muchísimo los presupuestos y se estigmatiza desde la Presidencia de la República a los periodistas, ambientalistas, científicos, al tiempo que se polariza, se radicaliza el discurso, por lo que ejercer estas profesiones en Mexico ya es un riesgo.Antes no era fácil, pero ahora se ha vuelto peligroso. P.- ¿Un mensaje? R.- Hagamos algo por mejorar el mundo. Cualquier acción que realicemos es muy importante, por pequeña que sea, porque así dejaremos un mejor mundo a nuestros hijos y nietos. (epu) https://www.miguelangeldealba.com Facebook: Miguel Angel de Alba

19


México lindo Auspicia: Voyages Cristal

20

Aquí Latinos - Revista Internacional


México: el edén y el infierno Entrevista en Tabasco a Angel Vega, Director de “El Heraldo de Tabasco” y reconocido escritor. P.- ¿Qué significa ser escritor, que implica mucha sensibilidad, y a la vez ser duro en la práctica del periodismo?. R.- Periodismo es un género y escribir tiene otros estilos con pros y contras. Son labores reciprocas y necesarias para el equilibrio de cualquier sociedad. P.- ¿Qué es ser periodista hoy en México?. R.- Los periodistas estamos en el lugar del planeta más peligroso para nuestra profesión. Recibimos amenazas del crimen organizado y relacionado con la política. Esto no va a cambiar si no cambian las estructuras como la corrupción, justicia, educación y arte, que deberían ser lo primero. P.- ¿Ud. sufrió la violación de su libertad de expresión?. R.- Tengo el dudoso honor de haber sido protegido con medidas cautelares por un fiscal general, para salvaguardar mi vida por amenazas. He tenido que vivir en ciertos periodos de mi carrera bajo condiciones muy difíciles y muy lesivas para nuestra calidad de vida. P.- ¿Qué hacemos en los desafíos del periodismo: Covid, Ucrania, relaciones con EEUU. Migraciones?. R.- Hay que actuar con responsabilidad y periodismo crítico. El poder público necesita contrapesos, nuestra misión es proteger el interés de la ciudadanía y decir la verdad. P.- ¿La cara de Mexico, aparte del turismo es el miedo, como cambiar imagen?. R.- Hay que

empezar desde dentro y el papel de los medios es no propagar la violencia sino explicar las razones sociológicas de la violencia y su contexto. Si no lo hacemos es difícil revertir esa imagen al exterior. México, como otros países de LA, necesita más cultura, arte , educación y mientras existan políticas públicas no enfocadas en eso será difícil cambiar. ¿Nos da una Primicia?. R.- Hoy el foco noticioso es la migración. En Tabasco hay un problema migratorio que deben resolver los gobiernos federal, los estatales y municipales. Es un estado de emergencia no muy bien visibilizado. Hay un éxodo de proporciones casi bíblicas hacia EE.UU. desde Centro y Sudamérica, pasando por Chiapas,Tabasco, donde hay muchos conflictos y la autoridad no ha podido solucionar. P.- ¿Los medios deben hablar bien o mal de los migrantes?. R.- Nuestro papel es no calificarlo como migrante, criminal sino como ser humano. No debemos juzgarlo, hay que narrar la historia en su contexto social, político y sociológico. P.- Ud. Escribió las novelas “Los Dias herráticos”, “Narcoguerra en el Eden” y otros. ¿En qué consiste la narcoguerra? R.Son doce historias sobre crimen y narcotráfico, en el llamado edén del sudeste mexicano, que ocurrieron hace años, en que describo por qué ocurrieron cosas relacionadas con la corrupción y el crimen, desgraciadamente. Facebook El Heraldo de Tabasco

Angel Vega, Lorena Hernández y EPU.


Facetas sorprendentes de Chiapas Chiapas (AL).- Para el mundo la palabra Chiapas se asocia con el movimiento indígena armado que hace un par de décadas surgió en su lucha territorial y también por redes sociales. Much@s jóvenes viajaron a la zona con la romántica ilusión de conocer y seguir al “Subcomandante Marcos” y tratar de entender lo que estaba sucediendo. Hoy varios de esos problemas continúan, pero en una visita con la Coordinadora de AL, Lorena Hernández, pude conocer otras facetas en San Cristóbal de las Casas. Por ejemplo, la presentación del tercer libro “Sortilegio” del escritor Amando Aguilar Gordillo, que dentro de su labor académica también participó en los procesos de paz en aquellos tiempos. Respecto a su libro, expertos opinan: “El autor hace un recorrido moral y espiritual de su propia existencia para tocar las fibras del corazón y reencontrarse con su alma…”.

La escritora María Guadalupe Zepeda, explicó que los indígenas han sufrido socialmente , que la guerrilla les cambió la vida pero que ellos se han levantado con dignidad y esfuerzo. “Son muy trabajadores, llevan verduras y frutas a las ciudades, las mujeres son creativas y hacen hermosos telares y artesanías”, dijo. Angeles Ramirez describió características únicas geográficas: Chiapas tiene 8 regiones desde los altos con frio y costa y gran variedad en la frontera con Guatemala. La cuenca maritima que va al Pacífico, permite a la agroindustria exportar productos. (N-de R) En próxima edición publicaremos estos y más reportajes)

PASADO Y FUTURO En el viaje conocimos a Maricarmen Cariño, abogada que hace 17 años llegó por unos meses a Chiapas para una investigación de Antropología Jurídica en tiempos de la guerrilla y se quedó en la región para conocer y amar a su gente y sus costumbres. Su investigación también sirvió para aportar soluciones a ese conflicto social.

22

Aquí Latinos - Revista Internacional



¿Será campeón un sudamericano o un europeo? Europa ganó las últimas cuatro Copas (nunca antes un continente había ganado más de dos consecutivas) y solo en 2010 y 2014 hubo un representante de Sudamérica (Uruguay y Argentina) en semifinales. El mayor poderío económico es el motivo principal de esta diferencia que comenzó en el fútbol de clubes y se

trasladó al de selecciones. Argentina y Brasil clasificaron varias fechas antes del final de las Eliminatorias y de forma invicta. La Albiceleste llega como campeón de América y con un invicto de 31 partidos que es el más largo del mundo. Lionel Scaloni no solo le dio solidez, sino que provocó una especie de revolución anímica. Brasil es más un equipo que una suma de (excelentes) individualidades. Pierde muy poco (solo contra Argentina en la final de la Copa América) y Tite ya sabe lo que es jugar un Mundial. Tiene todas las virtudes de campeón. Uruguay y Ecuador llegan en buen momento también, aunque de diferente manera. La Celeste renovó sus esperanzas con la llegada de Diego Alonso y ganó los últimos cuatro partidos. Tiene jugadores de nivel europeo. En tanto, la Tri de Alfaro está llena de juventud pero también tuvo carácter para ganar partidos clave. Puede ser una revelación.


Nuestros dignos

Representantes

LOS RIVALES El conjunto de Scaloni es uno de los más beneficiados. Jugará contra un adversario duro y conocido pero al que por lo general vence como México; contra uno de los más débiles del torneo como Arabia Saudita y contra un europeo de tercer nivel como Polonia. Brasil sí tendrá que verse contra dos rivales fuertes. Suiza y Serbia son peligrosos por diversos motivos. Los helvéticos tienen una solidez difícil de doblegar (la Canarinha no les pudo ganar en Rusia) y los serbios cuentan con un gran funcionamiento ofensivo. Uruguay chocará contra un adversario de peso como Portugal, mientras que Ecuador se medirá ante uno de los grandes como Países Bajos. En estos enfrentamientos la Naranja es clara favorita, pero en el choque entre lusos y charrúas las fuerzas son más parejas. TEXTO ESPN

Hagan sus apuestas... Según el modelo de apuestas Elo, Brasil es el favorito para ganar el mundial, con un 26.35 por ciento de posibilidades. Esta selección fue la última en ganar el torneo para América del Sur, luego de quedarse con la edición de Corea y Japón al derrotar a Alemania. El modelo muestra que el segundo equipo con más chances es Argentina, con 18.41 por ciento. Liderado por Lionel Messi, fue finalista en Brasil 2014, pero cayó en el duelo decisivo ante Alemania. Por su parte, Francia, el campeón del mundo, es la tercera selección con más posibilidades con 4.32 por ciento de opciones de repetir el título de Rusia 2018. Los otros que podrían ser campeones son Bélgica, España, Inglaterra, Alemania, Portugal, Países Bajos y Dinamarca, en ese orden. TEXTO ESPN


Boliviano goleador de Eliminatorias Marcelo Martins Moreno es el máximo goleador de las Clasificatorias CONMEBOL para la Copa Mundial de Fútbol de 2022 con 10 goles, por encima de Messi, Neymar, Suarez, Cavani, Rondón y otros grandes goleadores Nacio en Santa Cruz de la Sierra, 18 de junio de 1987, conocido como Marcelo Martins o Marcelo Moreno Martins, Su equipo actual es Cerro Porteño de Paraguay. ​ Es el quinto extranjero que jugó en la selección brasileña en sus categorías juveniles. ​ Fue el primer boliviano en ser goleador de la Copa Libertadores de América, en la edición 2008 con ocho goles.​ Es el futbolista boliviano «más caro de la historia». Su pase fue tasado en 14 millones de dólares en 2008. Ese monto pagó el Shakhtar Donetsk de Ucrania al Cruzeiro de Brasil.​ Martins fue campeón de la Liga Europa de la UEFA en 2009 con el Shakhtar Donetsk y se convirtió en el primer boliviano en ganar un título europeo.En el 2009, Moreno se convirtió en el primer boliviano que jugaba la Bundesliga. Tomando en cuenta que Ramiro Blacut, cuando formaba parte del Bayern de Munich, jugaba en la Fußball-Regionalliga Süd.

26

Segunda división del fútbol alemán en ese entonces. Es el máximo goleador extranjero de la historia del Cruzeiro.​ A nivel de selecciones, es internacional absoluto de la selección boliviana de fútbol, ha participado en 95 partidos y marcado 30 goles internacionales. De esta forma es el segundo jugador con más partidos sólo por debajo del histórico excapitán Ronald Raldes . En el 2020 se convirtió en el máximo goleador histórico de La Verde, superando el récord que ostentaba Joaquín Botero.

Aquí Latinos - Revista Internacional


Homenaje a la Mujer indígena Fue organizado por Arte Total y la Asociación de Vecinos de Quintana, a cargo del presidente y poeta Antonio Ruiz Pascual del colectivo Arte Total junto a Leticia Quemada, poeta mexicana y Ana Martínez Urrutia de la Asociación de Vecinos de Quintana. Les acompañó Alicia Aburto de Chile, representante del Pueblo Mapuche en Europa, que se dedica a dar conferencias, contando la situación de la Comunidad Mapuche y ayudando a los líderes indígenas cuando están en peligro de ser detenidos o de desaparecer. estuvieron numerosos poetas y músicos, de España:Ana Ortega,Antonino Nieto Rodríguez, Antonio Machado, Jesús Muñoz, Lola Palancar, Paco Dacal, Antonio Ruiz y Paco Luque Bonilla, los cantautores Chega Gómez y José Luis Pardo; de México:Andrés Del Collado y Leticia Quemada; de la República Dominicana: Daniel Aquí Latinos - Revista Internacional

Tejada; de Argentina: Esther Bargach; de Cuba. José Jesús Rodríguez y Nataly de Jorge; de Perú: Gustavo Ortega y el cantautor Martín Ponce; cerró el acto el cantautor de Bolivia: El Zuri. Organizaciones que apoyaron: Insurgencia Cultural de Argentina; Sin Límite de México, La Unión Hispanomundial de Escritores de Perú, Laboratorio de poetas y declamadores de Colombia, Capito de Maravi de Ecuador, El Arte del encuentro de Argentina, Bohemios Universales Literatura y otras Artes de Honduras; Acudebi y Movimiento de Metapoesía de Rep. Dominicana, Plaza de los Comunes y Asociación Cultural Tertulia Lorquianas Valderrubio de España, Hijos de Jaén de Perú. Ana D’wmont que grabó el acto y Aquí Latinos. Fue un acto emotivo en el que cada artista representó a mujeres indígenas de distintas comunidades y países.

27


Sucre: comenzó la libertad Cobijada a los pies de los majestuosos cerros Sica Sica y Churuquella, la apacible y siempre hospitalaria ciudad de Sucre es la cuna del Primer Grito Libertario de América Latina, epicentro primigenio de una cadena de acontecimientos revolucionarios que se reeditaron en todo el continente y que solo finalizaron años después con las declaratorias de independencia de varios países. Un 25 de Mayo de 1809, Sucre escribió la página más gloriosa de la historia independentista cuando sus hijos alzaron la voz contra un régimen monárquico que no contemplaba las demandas y necesidades

28

de sus habitantes. Aunque la rebelión fue rápidamente controlada, las ideas de sublevación no tardaron en diseminarse y así la chispa revolucionaria fue replicada en toda la América morena. Años después, el 6 de Agosto de 1825, Sucre arropó la firma del Acta de Independencia de Bolivia, y se constituyó en su ciudad capital. La alba y acogedora urbe celebra con algarabía la efeméride de Mayo, ocasión en la que sus autoridades y habitantes ratifican su compromiso regional y ponen en valor su identidad insurrecta. Texto: Daniel Villavicencio V. (Facebook Municipio de Sucre)

Aquí Latinos - Revista Internacional


España Fundó 32 Universidades en América Para ricos y para pobres. Para hispanos y para indígenas. Inicialmente se crearon escuelas únicamente para que los indígenas aprendieran a leer y escribir pero con el paso de los años y fue aumentando la población en las ciudades fundadas y se crearon las estructuras políticas y sociales, el siguiente paso fue la necesidad de crear universidades. En algunas ciudades incluso llegó a haber más de una, como en el caso de Ciudad de México y Bogotá. Cuando Inglaterra creó la primera universidad en sus colonias del norte de América (Harvard en 1636), en Hispanoamérica ya había funcionando 15 universidades. La primera universidad en América comenzó a funcionar en el año 1538, en Santo Domingo, en La Española (actual Republica Dominicana). La última universidad que fundó España en Hispanoamérica fue la Universidad de San Carlos, en la actual Nicaragua en el año 1812. No solo se crearon universidades en las principales ciudades y capitales de los virreinatos, si no que también se crearon en ciudades menos importantes, como por ejemplo en Huamanga (actual Perú) o en Popoyán, en la actual Colombia. Sí quiere conocer el listado completo y cronológico de estas universidades, le invitamos a pinchar el siguiente enlace: https://xn--laviejaespaa-khb.es/espana-fundo-32universidades-en-america

Chagas en Europa y el mundo El 14 de abril de 1909 el Dr Carlos Chagas dio a conocer la enfermedad en una niña de dos años en Lassance, Brasil. Una enfermedad que a pesar de haber pasado más de un siglo sigue siendo olvidada, desatendida y silenciada… Aunque ahora debido a que se ha globalizado y ha salido de la zona endémica (América, desde el sur de EEUU, hasta el sur de Argentina y Chile), se conoce un poco más y ese es nuestro objetivo VISIBILIZARLA!!! y de esa manera poder ser atendidos los millones de afectados en todo el mundo. Sobre todo hacer un diagnóstico precoz y un tratamiento oportuno. Porque el Chagas tiene tratamiento y puede curarse en etapa aguda y sintomatología temprana, en los niños y jóvenes se cura completamente y en personas mayores dependiendo de la etapa en que se encuentre. Es necesario hacerse una muestra de sangre muy sencilla, pero que debe ser solicitada expresamente; si diera positiva será derivada a las Unidades de Medicina Tropical. Mail: achacova1799@hotmail.com Facebook.achacova

Escritor dominicano en Europa

Juan Colón presentó su libro El milagro de la luz y dialogó con escritores europeos y latinos. En Madrid fue auspiciado por ACUDEBI


En Teotihuacán hubo el matrimonio de María del Rosario y Getsemani, jóvenes profesionales, en medio de la alegría y tradiciones mexicanas.

30

Aquí Latinos - Revista Internacional


Aquí Latinos - Revista Internacional

31


32

Aquí Latinos - Revista Internacional


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.