Reflejos 11/03/2023

Page 1

LA VOZ SUBURBANA DE LOS HISPANOS

VIERNES 3 DE NOVIEMBRE, 2023

VOL. 34, No. 43

HORARIO DE

INVIERNO 11 12 1 2 5 de noviembre 10 a las 2:00 AM 3 4 SU RELOJ 8 ATRASE 7 6 5 UNA HORA

'#!6#72. '#!6#$5. )/$#66#4$#+ |

14 NES, VIER

c pani th s i H l Unti age Mon t Heri — 2023!

E DE TUBR DE OC

22022

ion edit itage fifth Her d our panic enjoye d ish is e te e fin g H hav sen s w bratin pe you we pre ispancele we ho lights ous H pes we a , h m fa reci d for nth hig Mo 2022 , from ow to aroun tiion the week e all kn ering brat cele thhee s each ces w e gath ly ct nue th ic fa y whil l. mon e impacontiin all e s this itt th ea t j a d an nd enjo ily m ar as viissi s an ities c ntinof famEach yees, we reunity hammuntion co eas

A

I CIAL ESPE

ales! cion a N ios ! Prem wards | Espa

ene 8 Obti arners 8 s o j e sG ¡Refl Reflejo

ES, VIERN

22 E DE 20 IEMBR 2 DE DIC

3

ñol

nal A Natio

a oach comm cal co pula all ar apprpanic our los this po ce in icaan Publ nHis ve on .S. A influen le. Americbasis. l de 40ª Co s to ha the U , the palpab Latin ular ore aciona flejo n N ró su y Re enover to grow now l the a reeg any m dly ociació , celeba pasada bresali ues lives is from al sired on see mve rapi offerLa AsHispanas seman emios So of ocery h fl our Foods are de arkets rs ha e la y l otros s Pr R et m s cioneión Anua a con 8 l po delos Esv ri cal gr trie food shoppe e va cam venc conocid counpanic ces as iate th s in a lo con un ción, en son las the fue re His rse fa apprec rhap ced akers, mpitemunica co, que ecientes co en pe en ve s s. cr Ri co jo m l te di n to und l ar peri Refleedios de Puerto para las s ex rs, film we al and at loca e a gre grow not fo noy ha n m s ic a ió te ld in reco zos ir lik es us res, 242 s Unido formac as. ings e. er y un t wor o paai e m Shak Tig hing l ag tado tes de in hispan honor tros esfu o instor The ar Latin s … th like ch as is not d by ale U.S. i l es e er su ve fuen unidades un grande nues contenid mos th of sign nam rts, ther is lo in th emse com ste fue reciado mente s que heSiete, growters, de from c conces. And d that rship e for th s in th lo a “E wri comesispanicvenue a sounepreneu of lif dition and w to ap continuatores a jo Lind ien n s ay r di ’ t ve d H ncim lleva los lec os”, lo ll. arke … it entr er w le co lan reco para ativo a nte 32 añ año y pronti Pitbueral m gethher owth of a bett horrib is new s este ill co formido dura gen lks to pid gr create leave e in th s de rsitaria es un d w ily ga to rv bl emio of foThe ra as a , to ove aila sful. been anand fam is com se rente. los pr ías univeete, “quenuestro s als atin e m s av Ge res de tras gu dijo Si que ación ns th Latin ly L e th itie cces ha “T nues les”, s, ya r inform ades cial mad portun be su Month d festivtributioe first ast w ua on flejo ocier nales anpara Re o lleva universids lechavethe opppation to itage des an y con y of th ess. L rs a sid s Lo gr sio er ve . ke ha an ra tra fe o cla pleon rmin ic H h pa e m e stor Con wor les es pre ades nich que siem nectar nu munid rovechar eden p n roug all th has th within r field obstac are deteHispa e e e on n ou r th enfo güe y co estras conces ap que puear la thhe focus s editio a voic ct on out th but w bilin todas nu ento nidades ilias a cr para toge us pa y is ab y — u to eek’ been esen con s pueden oportu sus fam trabajan stor or for This w has d his im to pr ity s n st mily’s re te las os y a tantos ho z an uto ai w ue un a m e fa en artíc erntin comm ories y nam arlos a elleras qu a in Chave k our ’s one para Lat r st ill co ee It ar eron l Daily Himayud y las carr e w panicideas, ok and Ces This w try. ios fu os un cs w His vida zar”. , 3 prem rsonal delos temass. is co topi the your cebo Reflej alcanAdemás r el pe hos de Reflejo to th ers. are the th thatsend usus on Fato get will be po itos en muc tores de readThese d grow ee to llow REE d we cr es br m fo r F — an fr los que cu ra los lec fo g !! the co re an feel also ald, ntes pa futuAlways out … sign uplightin ok page d all ring HP an st du ab porta o ju ing n also high cebo ers Estil de NA hear You ca may be our Fa r read — not ción Sección de ando sus this ou es e on nven ty of Gr te plor m w ned ank r liv 40º Co bresalien, 2021, Ex beau me. whoStay tu h to th l of ou the to co 26 ltur- So wis to al ing years ORO da: Mar e ulo Cu ños ar W uted Artíc crea Dise r sh in the de Vi nes” ith ente trib . u fo Opcio Sobresali COD Re tlyn Sm con e year k yo ccesses l: de r Ka Apecia of thWe than ur su PLAT señadora hlo, po cción Es ra yo al: Di ces de Ka ente Se mino pa e of mor Auda Sobresali legir el Ca A, “E o de PLAT , 2021 tícul Lin 29 Ar t te ” Oc turo ula de n alien su Fu - Sobres : La pelícs”, por Da to CE ra BRON tenimien las Altu ño de nes”, Entreuel - “En Dise Man ente sus Opcio esali Gire Sobr lorando CE xp ario BRON dico: “E de 2021 man y te Se Portada 21 Perió marzo 20 alien 26 de - Sobres Alturas”, junio de este las CE de es BRON güe: “En ria, 18 los jóven ión?, sto Bilin ón de hi lema de l o restricc edici “El dide contro oón ispan Edici : ¿falta ito H - “En el no 21 ra Éx ve 16, 20 de edina ecua oria julio Hist Lewis M ento adt CE om BRON istoria de en el m Rick Wes La Hr correcto 21, por luga Nov 12,20 do”,

&84.,(%5824%6 31%0".*

ic ispan of H nvenco tion socia annual cognized th re nal As its 40 s was Natio 242 The tions held d Reflejo ards. an ing Aw a field of and ica ek bl S. Pu last we stand with e U. fortion eight Out mpetes across th are in iswith flejos co outlets blicationsowing H gr Re edia pu y e es an m Th rm eciat othe to Rico. ces for appr lly r and continua s Puer nal sour ities. er hono matioc communquite an efforts to the read Sipani his was of our ent to id Linda “T ition ive cont ars,” sa gn cco at ye ar re er ed re inform for 32 is ye g brin ve served anager. ards th and Careche we ha flejos m the aw College a key ni en ete, Rehree of annual hich is always be d “T our said, “w s has gually anucu zed e ogni es,” Siet our fo ion bilin r comm as ou at id s, them t Gu flejo inform s to all avail sis for Re inging r college n fully can as life at on brecting ou s then ca ties th ting the ni conn s. Reader opportu es in crea tain.” les nitie s of the famili rk to at for artic o eir wh wo lve y re th se we staff, Reman and them reers so e awards Herald rtant to ng ca and so, thre e Daily cs impo e followi th e topi Al n th th s wo en by writt r many of Reflejo s. ve er co s read flejo ds: awar

n entio Conv Year on: 40th e Secti NAHP festyl Your

Li ing ding tstan 21, “Explor , Ou ticle: GOLDch 26, 20 ld ral Ar Cultu Kahlo Bo Mar ns” ding Optio Outstan -creates : , r Re ith ER ne ction LV SI ial Se for Desig n Sm COD ns, Katly ding Spec the Path g Desig Outstan hoosin t , , “C inmen SILVER29, 2021 ta Enter the Oct. Future” ding m - “In an ur fil tst Yo l’s ZE, Ou anue r BRONle: Lin Mn Gire pape g News lorin artic hts”- Da ding , “Exp Heig , Outstan26, 2021 kly: ZE Wee BRON n: March” gual Desig Options ding Bilin d story diYour Outstan cover an d “The mer: s” m ; an ze, Bron e Height18, 2021 le this su July “In thon, June g peop iction?” editi a of youn l or restr ro m y: lem of cont Stor ht ccess Lack 21 21, ic Su the rig 16, 20 , Hispan ry, “In v 12, 20 No ZE a sto BRON s Medin ht time,” Lewi at the rig place West Rick

Ca ree r&

Co lle ge Gu ide

VIER NES, 21

hig h

sch

Join like who to requ acce have est an edu ss m questio acco ay em ns ab mmod wee or ca ai ll at ou ks in ad 847.92 l ads@ t ph ion or vanc 5.62 harp ysical erco e of 66 the at leas llege . even t t da two te.

Î

oo ls

us

tud en

on

ts a nd th

eir

fam ilie

Ha

s

DIS rpe each COV r’s Î year ER w cam EX hy . tho PL pu Î OR usa ME s. E ca nds ET Î mp of ar with DIS us ea with facu stu mu CUS lty den S ch mem a guid Î ts ch mo stud ed WO re. ent ber oose tou RK s an activ Î r. Har with JO d le ities per IN arn the , su bre Co ab Ad ppo ak-o lleg mis rt se out p e ut se sio rog rvic ns ram ssio team es, s.. ns m tto finan iin E ffor get cial nglis the st ai ho arte d an ope r in d. nh d Sp ous anis e h. harp

RSV PT ODA Y QUE 847 STIO .92 N S? 5.6

Harp religi er Co lle on, natio ge is nal comm origin itte , se d to x, ge the nder- polic relate y tha d ide t all pe ntity, rsons age, shall ma have rita l sta equa tus , dis l acce ability ss to , pu its pr blic og assis ram tan s, fac ce iliti sta es, tus an , ve d em teran plo sta ymen tus t or se witho xual ut reg orien ard tation to rac n. 31 e, 183 color, 010/ creed , 22 JD

707

erc

olle

ge.e

du/H

So

pen

hou

se

DE OC TUBR E DE

2022


2 I SPONSORED CONTENT

| Español

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Contempla la Magia Multicolor entre los Árboles en Illumination

2(% #= 6( ,!3'($<>( ?% B 6( 0"(>! .%%5$'/>(1* #B - #@ 6( ,!3'($<>( 0%(9;>'9 .%%5$'"?;'!"* =: #): ++ - +7 6( 2'9'($<>(

'$13+& 2-) (+%-2#) %&"- ./& 2., $3!#+#/0#* $,1 %,34/,1 (# 41/'. # 3# -4./#)

0,*/,.#*!),*2&"33+0".#/",.

8&ACD4.,&2D 8DC

Un bosque que cobra vida con luces de colores brillantes. Árboles que parecen crecer y cambiar ante tus ojos. Música que hace bailar a los árboles y abrazos que hacen que un árbol se ilumine. Todas estas maravillas son parte de Illumination: Tree Lights at The Morton Arboretum, una experiencia familiar al aire libre en el jardín público de los suburbios del oeste. Una de las exhibiciones de luces más conocidas del país, Illumination regresa este año para su 11ª temporada navideña. Los huéspedes pueden explorar 19 características festivas a lo largo de 50 acres mientras pasean por un sendero de una milla que está pavimentado y es accesible para todos. Habrá música en todas partes, y las carpas de concesión a lo largo del sendero servirán chocolate caliente, bocadillos, bebidas alcohólicas y kits de s’mores para disfrutar en las cálidas fogatas. La iluminación se llevará a cabo desde el 18 de noviembre de 2023 hasta el 6 de enero de 2024 en el Arboretum, ubicado en la Ruta 53 de Illinois y la Autopista Interestatal 88 en Lisle, Illinois. Entre las características favoritas de los visitantes del espectáculo de luces se encuentran Symphony Woods, donde las luces se coordinan con música festiva en un paisaje amplio, Treemagination, en la que una secuencia de luz transforma una arboleda

de árboles de hoja perenne y evoca su ciclo de vida a través de las estaciones; Ornament Hill, un campo de orbes que cambian de color y que se extiende en la distancia; Golden Glade, que evoca una pradera de luz; y elementos interactivos que invitan a los niños a crear efectos de iluminación entre los árboles. Electric Illumination, una popular experiencia nocturna para mayores de 18 años con música nueva, se llevará a cabo de 9:30 p.m. a 11 p.m. los viernes 8, 15, 22 y 29 de diciembre. Los adultos mayores de 21 años pueden echar un primer vistazo a la versión más reciente de Illumination mientras prueban cervezas locales a lo largo del sendero durante el evento de vista previa de cerveza artesanal IllumiBrew, de 5:30 a 10 p.m., el 16 y 17 de noviembre. Para obtener más información y boletos, consulte mortonarb.org/ illumination. Las entradas para Illumination: Tree Lights en The Morton Arboretum y Electric Illumination saldrán a la venta al público el 23 de octubre. La exposición fue diseñada y desarrollada en asociación con Lightswitch LLC y cuenta con iluminación LED ecológica y de bajo consumo. Illumination cuenta con el generoso patrocinio de Invesco QQQ, ComEd y Duly Health and Care.

See Many-Colored Magic Among the Trees at Illumination A woodland that comes alive with sparkling colored lights. Trees that seem to grow and change before your eyes. Music that makes trees dance and hugs that make a tree light up. All these wonders are part of Illumination: Tree Lights at The Morton Arboretum, a family-friendly outdoor experience at the west suburban public garden. One of the nation’s most well-known light displays, Illumination returns this year for its 11th holiday season. Guests can explore 19 festive features across 50 acres while strolling a one-mile trail that is paved and accessible to all. There will be music everywhere, and concession tents along the trail will serve hot chocolate, snacks, alcoholic beverages, and s’mores kits to be enjoyed at the warming bonfires. Illumination will run from Nov. 18, 2023, through Jan. 6, 2024, at the Arboretum, located at Illinois Route 53 and Interstate Highway 88 in Lisle, Ill. Among visitor-favorite features of the light show are Symphony Woods, where lights coordinate with festive music across a sweeping landscape; Treemagination, in which a light sequence transforms a grove

of evergreens and evokes their life cycle through the seasons; Ornament Hill, a field of color-changing orbs that stretches away in the distance; Golden Glade, which evokes a prairie of light; and interactive features that invite children to create lighting effects among the trees. Electric Illumination, a popular 18-and-older late-night experience with new music, will take place from 9:30 to 11 p.m. Fridays, Dec. 8, 15, 22 and 29. Adults ages 21 and older can get a first look at the newest version of Illumination while sampling local brews along the trail during the IllumiBrew craft beer preview event, 5:30 to 10 p.m., on Nov. 16 and 17. For more information and tickets, see mortonarb.org/illumination. Tickets to Illumination: Tree Lights at The Morton Arboretum and Electric Illumination go on sale to the public on Oct. 23. The exhibition was designed and developed in partnership with Lightswitch LLC and features energy-efficient, eco-friendly LED lighting. Illumination is generously sponsored by Invesco QQQ, ComEd and Duly Health and Care.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Reflejos Refleja la Excelencia. ¡Obtiene 10 Premios Nacionales! La 41ª Convención Anual de la Asociación Nacional de Publicaciones Hispanas concluyó la semana pasada en Arizona, reuniendo cerca de 300 publicaciones dedicadas a servir a las crecientes comunidades hispanas en los Estados Unidos, Canadá y Puerto Rico. Reflejos, una publicación del Daily Herald Media Group que celebra su 33º año sirviendo a los lectores hispanos, fue reconocida con premios por su contenido, presentación, diseño y excelencia bilingüe. “Estos premios son realmente un honor, ya que nos enorgullecemos de los temas, las historias y el contenido educativo que servimos a nuestros lectores hispanos”, dijo Linda Siete, Gerente de Reflejos. “Lo que buscamos ‘reflejar’ en nuestras ediciones semanales es una representación del impacto que estas comunidades tienen en las ciudades y villas en las que se distribuye, a través de las historias y la información que tantas organizaciones y líderes comunitarios comparten con nosotros. Estos premios confirman que tenemos el enfoque correcto y estamos comprometidos a honrar todas las contribuciones que estas comunidades hispanas aportan a la vida cotidiana en los suburbios”, dijo Siete. Dichos premios reconocieron las siguientes ediciones y contenidos de 2022:

3 Premios de Oro:

Sobresaliente Sección Especial Estilo de Vida - Reflejos College & Career Guides Sobresaliente Diseño de Portada, diseño de Ana Hinkhouse Sobresaliente Diseño de Periódico

3 Premios de Plata:

Sobresaliente Artículo Educativo – Edward James Olmos en Judson Sobresaliente Artículo Cultural – Criaturas de un Mundo de Ensueño, historia de Katlyn Smith Sobresaliente Sección Especial – Celebrando el Mes de la Herencia Hispana

4 Premios de Bronce:

Sobresaliente Semanario Bilingüe Sobresaliente Editorial en Inglés – Hasta el Mes de la Herencia Hispana – 2023, por Linda Siete Sobresaliente Historia de Salud: Un Milagro Andante Sobresaliente Anuncio Publicitario promoviendo los premios 2021

EDITORIAL I 3

| Español

Reflejos Reflects Excellence – Secures 10 National Awards! The 41st Annual National Association of Hispanic Publications convention concluded last week in Arizona, bringing together close to 300 publications dedicated to serving the growing Hispanic communities throughout the U.S., Canada and Puerto Rico. Reflejos, a Daily Herald Media Group publication celebrating its 33rd year serving Hispanic readers, was recognized with awards for content, presentation, design and bilingual excellence. “These awards are truly an honor, as we take great pride in the issues, stories and educational content we serve our Hispanic readers,” said Linda Siete, Reflejos Manager. “What we look to ‘reflect’ in our weekly editions is a representation of the impact these communities have on the towns and villages that we distribute in, through the stories and information so many organizations and community leaders share with us. These awards confirm we have the right focus and are committed to honoring all the contributions these Hispanic communities contribute to everyday life here in the suburbs,” Siete said. The awards recognized the following editions and content from 2022:

3 Gold Awards:

Outstanding Lifestyle Category - Reflejos College & Career Guides Outstanding Front Page Design, design by Ana Hinkhouse Outstanding Newspaper Design

3 Silver Awards:

Outstanding Educational Article – Edward James Olmos at Judson Outstanding Cultural Article – Creatures of a Dream World, story by Katlyn Smith Outstanding Special Section – Celebrating Hispanic Heritage Month

4 Bronze Awards:

Outstanding Bilingual Weekly Outstanding Editorial in English – Until Hispanic Heritage Month – 2023, by Linda Siete Outstanding Health Story – A Walking Miracle Outstanding Ad Promoting 2021 Awards


4 I BUSINESS INSIGHT

La voz suburbana de los Hispanos

| Español

These schools are among the top 10% performing schools in the state BY ALICIA FABBRE

For Reflejos

GERENTE DE VENTAS Y OPERACIONES Linda Siete lsiete@reflejos.com (847) 806-1411

The Illinois State Report Card designates schools into five categories: exemplary, commendable, targeted, comprehensive and intensive. Exemplary schools are defined as schools whose performance is in the top 10% of all schools statewide.

VENTAS Raul Ortiz rortiz@reflejos.com (847) 427-4634

The following schools in Cook and Lake counties were designated as exemplary:

CLASIFICADOS (847) 427-4770 CIRCULACION (847) 806-1111 COORDINACIÓN DE ANUNCIOS Ana Maria Hinkhouse ahinkhouse@reflejos.com Reflejos Publications, LLC

95 W Algonquin Rd Suite 300 Arlington Heights, IL 60005

Reflejos es una publicación que sirve a los latinos de los suburbios de Chicago en los condados de Cook, DuPage, Kane, KendallLake, McHenry y Will. Reflejos orgullosamente forma parte de la Familia Paddock y es publicacion hermana del Daily Herald. Fundado en 1990.

Arlington Heights District 25

Greenbrier Elementary, Ivy Hill Elementary, Patton Elementary, Windsor Elementary, all in Arlington Heights.

Des Plaines Elementary District 62 South Elementary in Des Plaines

Elk Grove Township District 59

Forest View Elementary, Mount Prospect

Glenview Consolidated Community District 34

Springman Middle, Glen Grove Elementary, Glenview Henking Elementary, Hoffman Elementary, all in Glenview

DAILY HERALD FILE PHOTO

JOHN HERSEY High School in Arlington Heights is among the Illinois schools to earn an “exemplary” rating on this year’s state report card. That makes it among the top 10% performing schools in the state.

Palatine- Schaumburg Township High School District 211

Mount Prospect District 57

JB Conant High School, Hoffman Estates; William Fremd High School, Palatine; Schaumburg High School; Hoffman Estates High School

Northbrook Elementary District 27

Northwest Suburban High School District 214

Lincoln Middle and Fairview Elementary, both in Mount Prospect Hickory Point and Shabonee Elementary, Northbrook

Northbrook District 28

Northbrook Junior High, Greenbrier Elementary, Meadowbrook Elementary, all in Northbrook

Northbrook/Glenview District 30

Maple School, Northbrook; Willowbrook Elementary, Glenview; Wescott Elementary, Northbrook

Palatine Township District 15

Thomas Jefferson Elementary, Hoffman Estates

Park Ridge District 64

Franklin Elementary, Park Ridge

Prospect Heights District 23 MacArthur Heights

Middle

School,

John Hersey High School, Arlington Heights; Prospect High School, Mount Prospect

West Northfield District 31

Field School, Northbrook; Henry Winkelman Elementary, Glenview

Barrington Community Unit District 220

North Barrington Elementary, Arnett C. Lines Elementary, Barrington

Libertyville-Vernon Hills High School District 128

Libertyville High School, Vernon Hills High School

Fremont District 79 Prospect

Schaumburg Township District 54

In alliance with

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Thomas Dooley Elementary, Schaumburg; MacArthur International Spanish Academy, Hoffman Estates; Hoover Math and Science Academy, Schaumburg; Frederick Nerge Elementary, Roselle.

Fremont Elementary, Mundelein

Grayslake District 46

Woodview Elementary, Grayslake; Park East Elementary, Round Lake

Kildeer Countryside District 96

Kildeer Countryside Elementary, Long Grove; Country Meadows Elementary, Long Grove

FREMONT ELEMENTARY, Mundelein

Lake Zurich Community Unit District 95

Seth Paine Elementary, Hawthorn Woods; May Whitney Elementary, Lake Zurich; Spencer Loomis Elementary, Hawthorn Woods Libertyville District 70 Butterfield Elementary, Libertyville

Oak Grove District 68

Oak Grove Elementary, Libertyville Rondout School District 72 Rondout Elementary, Lake Forest Wauconda Community Unit District 118 Robert Crown School, Wauconda


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

| Español

Obtenga un título de licenciado o título avanzado cerca de casa (en el centro de Woodstock) de uno de nuestros socios educativos:

*aprobación final pendiente

Escanee el código QR para ver la lista completa de las asociaciones y oportunidades del Centro Universitario, o visite www.mchenry.edu/ucenter.

Programas para títulos de licenciado y títulos avanzados a su alcance. Viva aquí. Estudie aquí.

I5


6I

| Español

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Acceder a las opciones de asistencia financiera de ComEd ahora es más fácil Administrar los presupuestos y las facturas del hogar puede ser una causa de gran estrés para muchas familias en el norte de Illinois. Esa es una de las razones por las que ComEd ofrece a los sus clientes clientes una una variedad variedad de opciones de asistencia financiera para ayudar a pagar las facturas de electricidad. Es posible que se sienta aliviado te sientas aliviadoal al ver ver para para qué programas es elegible, incluyendo la Asisteneres elegible, incluyendo la Asiscia para el Pago dede Facturas, tencia para el Pago Facturas,Ponerse PonertealalDía día y Ahorrar, Facturación Presupuestaria, Arreglos de Pago Diferido y más. Para Para facilitar facilitar elel proceso proceso de de selección, ComEd creó Smart Assistance Manager (SAM). SAM SAM le teofrece ofreceayuda ayuda las las 24 24 horas horas del día, los 7 días de la semana, para explorar la asistencia financiera disponible y las opciones de ahorro de energía, e incluso lo te guía a través del proceso de solicitud, solicitud, todo todo sin sinque tener que tengas comunicarse con el servicio al al cliente. que comunicarte con servicio cliente. ComEd ComEd se se dedica dedica aa proporcionar proporcionar energía segura y confiable, y a ayudarlo ayudarte a administrar su tu uso de energía y sus tus facturas de energía ahora y en el futuro. Para Para obtener obtener más más información información sobre sobre sus tus opciones, visite visita ComEd.com/SAM ComEd.com/SAM

| Español

SPONSORED CONTENT I 7

Accessing ComEd financial assistance options just got easier Managing household budgets and bills can be a cause of major stress for many families in northern Illinois. That’s one reason why ComEd offers customers a variety of financial assistance options to help pay electric bills. You might be relieved to see what programs you’re eligible for, including Bill Payment Assistance, Catch Up & Save, Budget Billing, Deferred Payment Arrangements and more. To make the selection process easy, ComEd created the Smart Assistance Manager (SAM). SAM offers you 24/7 help in exploring available financial assistance and energy-saving options – and even guides you through the application process – all without ever having to contact customer service. ComEd is dedicated to providing safe and reliable energy, and helping you manage your energy use and energy bills now and in the future. To learn more about your options, visit ComEd.com/SAM NOTE: The content presented in 9/1/2023 edition was incorrect NOTA: El contenido en la edición de 9/1/2023 es incorrecto


8 I SPONSORED CONTENT

| Español

El futuro comienza en la AU

En la Universidad de Aurora, estamos comprometidos con el éxito de los estudiantes. Somos un campus centrado en las conexiones. Desde profesores que te conocerán por tu nombre hasta compañeros que te apoyarán tanto dentro como fuera del aula, la UA es más que una universidad. Es una comunidad. Aquí obtendrás una educación excepcional a un precio asequible que te preparará para la vida después de la graduación. Con más de 60 programas académicos de pregrado y una variedad de títulos de posgrado, podrás explorar numerosas posibilidades académicas. Nuestros cursos están diseñados para despertar la curiosidad, revelar un potencial no realizado y construir sobre sus intereses educativos actuales. Te presentaremos nuevas ideas, te ayudaremos a desarrollar habi-

lidades comercializables y te enseñaremos a ser un solucionador de problemas, preparándote para impactar en el mundo y dándote una tremenda ventaja en el mercado laboral. Este otoño, la UA dio la bienvenida a 818 nuevos estudiantes de primer año y a 348 nuevos estudiantes de transferencia, la clase de pregrado más grande en poner un pie en el campus de la UA. La matrícula total de la universidad de estudiantes de pregrado, posgrado y de AU Online aumentó a casi 6,000. Cuando asistes a la UA, estás haciendo una inversión en tu futuro. A su vez, trabajamos para garantizar un título universitario, y todo el apoyo y la orientación que viene con él antes, durante y después de tu tiempo en el campus, está a tu alcance financiero. Cuando te gradúas, no solo obtienes un título. Tienes una hoja de ruta para un mañana más exitoso.

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

The future begins at AU

At Aurora University, we’re committed to student success. We’re a campus centered on connections. From professors who will know you by name to peers who will support you both in and out of the classroom, AU is more than a university. It’s a community. Here you’ll get an exceptional education at an affordable cost that will prepare you for life after graduation. With more than 60 undergraduate academic programs and a variety of graduate degrees, you’ll be able to explore numerous academic possibilities. Our courses are designed to spark curiosity, reveal unrealized potential, and build upon your current educational interests. We’ll introduce you to new ideas, help you develop marketable skills, and teach you to be a problem solver — pre-

paring you to impact the world and giving you a tremendous advantage in the job market. This fall, AU welcomed 818 new firstyear students and 348 new transfer students, the largest incoming undergraduate class to set foot on the AU campus. The university’s total enrollment of undergraduate, graduate, and AU Online students rose to nearly 6,000. When you attend AU, you’re making an investment in your future. In turn, we work to ensure a college degree — and all the support and guidance that comes with it before, during, and after your time on campus — is within your financial reach. When you graduate, you’re not just getting a degree. You’re getting a roadmap to a more successful tomorrow.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

| Español

I9


10 I INMIGRACION

| Español

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Ecuatorianos cuyos familiares inmediatos sean ciudadanos estadounidenses o residentes permanentes legales que hayan sido aprobados para reunirse con su familia en EE.UU. pueden ser considerados para el permiso humanitario por un período de hasta tres años, según anunció el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés)

Ciertos Solicitantes de Renovación de Autorización de Empleo Recibirán una Extensión Automática de 180 días Janine Trainor Fronteras de la Noticia - USCIS Ciertos solicitantes de renovación que presentaron el Formulario I-765, Solicitud de Autorización de Empleo, cualifican para una extensión automática de la autorización de empleo y/o Documentos

de Autorización de Empleo (EAD) que caducarán mientras su solicitud de renovación está en trámite. A partir de hoy, quienes sean elegibles recibirán extensiones de 180 días de acuerdo con las regulaciones vigentes, incluidos aquellos que hayan solicitado o hayan recibido Estatus de Protección Temporal o asilo. Sin embargo, en mayo de 2022, USCIS anunció la regla final temporal (TFR) que aumentó el periodo de extensión automática para la autorización de empleo y/o EAD disponibles para ciertos solicitantes de renovación de EAD de hasta 180 días a hasta 540 días. El cambio de hoy no es retroactivo; todas las extensiones automáticas anteriores de hasta 540 días permanecerán vigentes. USCIS está en el proceso de determinar si existe la necesidad operativa para una nueva acción regulatoria similar a la TFR de mayo de 2022, a pesar de las mejoras operativas pasadas y en curso y los esfuerzos para acelerar el procesamiento de EAD de manera más amplia. Como se anunció en la TFR de 2022, las extensiones automáticas de la autorización de empleo y la validez del EAD volverán al periodo original de hasta 180 días para aquellos solicitantes elegibles que presenten oportunamente las solicitudes de renovación del Formulario I-765 a partir del 27 de octubre de 2023. Para las personas que recibieron un periodo de extensión automática aumentado bajo la TFR, la extensión automática aumentada terminará cuando reciban una decisión final sobre su solicitud de re-

novación o cuando expire el periodo de hasta 540 días (contados a partir de la fecha de vencimiento de la autorización de empleo y/o EAD), lo que ocurra primero. Mientras tanto, USCIS publicó recientemente una actualización en el Manual de Políticas que aumenta el periodo máximo de validez del EAD a cinco años para las solicitudes iniciales y de renovación aprobadas a partir del 27 de septiembre de 2023, para las siguientes categorías: Ciertos no ciudadanos que están autorizados a trabajar debido a su estatus o circunstancia, incluidos aquellos admitidos como refugiados, quienes que han obtenido un permiso de permanencia temporal y los beneficiarios de suspensión de remoción; y Ciertos no ciudadanos que deben solicitar autorización de empleo, incluidos los solicitantes de asilo y suspensión de remoción, ajuste de estatus y la suspensión de deportación o cancelación de remoción. USCIS hace todo lo posible para ayudar a evitar brechas en los permisos de trabajo y/o autorización de empleo para no ciudadanos con solicitudes de renovación de EAD pendientes, y para ayudar a reducir los tiempos de procesamiento de EAD, incluso dedicando personal adicional e implementando mejoras en el procesamiento para disminuir a 30 días el tiempo promedio de procesamiento para ciertas solicitudes de EAD. USCIS mantiene su compromiso de reducir los tiempos de procesamiento de los EAD y evitar el vencimiento indebido de los EAD renovados oportunamente.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Salvando a los niños en las escuelas y comunidades de Illinois

Llegar a todos los funcionarios de la ciudad, superintendentes, directores, maestros, consejeros, policías, libertad condicional, refugios para personas sin hogar, refugios para mujeres maltratadas, agencias de servicios sociales, iglesias y padres que enfrentan acoso, pandillas, violencia, drogas, suicidios y problemas de salud mental. y abandono escolar. Observe de cerca la siguiente información que puede ayudarlo a abordar los problemas actuales que enfrentan nuestros adolescentes y jóvenes en riesgo. Tenemos algunos problemas serios; Cuando nuestros hijos tienen que aprender a esquivar una bala antes de aprender a leer, tenemos un problema. Durante los últimos quince años, el Dr. Robert Rentería ha desarrollado una serie integral de libros bilingües no genéricos y un programa que resuena con los jóvenes y promueve el rendimiento académico. Los libros y el plan de estudios de Barrio enseñan a nuestros niños que las pandillas y la violencia no son un estilo de vida sino un estilo de muerte y que el arma definitiva no es un arma cargada sino una mente educada. Hay dos planes de estudio que se donan SIN COSTO a todas las escuelas y agencias de Illinois que trabajan con niños de todas las edades, razas, religiones y orígenes económicos. Se trata de herramientas de enseñanza

SPONSORED CONTENT I 11

| Español

que son culturalmente relevantes y que tienen un impacto social en nuestra juventud en tiempo real. Estos libros son “Del Barrio a la Sala de Juntas, la novela gráfica Mi Barrio y el libro de actividades para colorear Pequeño Barrio”. Por favor visite este sitio web:www.fromthebarrio.com Atención Chicago y las ciudades y suburbios circundantes de Illinois, profundice para aprender más sobre estos libros y programas. Estas herramientas ya se están utilizando en los Estados Unidos y en más de 25 países alrededor del mundo. ¿Cuántos niños más tienen que morir antes de que usted levante el teléfono y se comunique con el Dr. Rentería para discutir formas de colaborar para que podamos salvar a nuestros hijos de ser asesinados o de ser condenados a cadena perpetua sin libertad condicional? La institución educativa está fracturada, comuníquese directamente con el Dr. Rentería para que podamos ayudar a cambiar el panorama para nuestros jóvenes en nuestras escuelas y comunidades de Illinois. Comuníquese con el Dr. Rentería: 312933-5619 Envíe un correo electrónico al Dr. Rentería:robert@fromthebarrio.com Disponible para conferencias.

Saving Kids in Illinois Schools and Communities

Reaching out to all city officials, superintendents, principals, teachers, counselors, police, probation, homeless shelters, battered women’s shelters, social service agencies, churches and parents who are dealing with bullying, gangs, violence, drugs, suicides, mental health issues and school drop outs. Please take a close look at the following information being provided that can help you to address the now issues facing our teens and at-risk youth. We have some serious problems; when our children have to learn how to dodge a bullet before they learn how to read, we have a problem. Over the past fifteen plus years Dr. Robert Renteria has developed a comprehensive bilingual non generic book series and program that resonates with the youth and promotes academic achievement. The Barrio books and curriculum teach our kids that gang banging and violence is not a life style but a death style and that the ultimate weapon is not a loaded gun but an educated mind. There are two curriculums that are being donated at NO COST to all Illinois schools and agencies working with kids of all ages, races, religions and economic backgrounds.

These are teaching tools that are culturally relevant and having a social impact on our youth in real time. These books are “From the Barrio to the Board Room, graphic novel Mi Barrio and activity coloring book Little Barrio.” Please visit this website: www.fromthebarrio.com Attention Chicago and surrounding Illinois cities and suburbs, please take a deep dive into learning more about these books and program. These tools are already being used across the Unites States and in over 25 other countries around the world. How many more kids have to die before you pick up the phone and contact Dr. Renteria to discuss ways to collaborate so that we can save our children from being killed or doing life in prison without parole. The institution of education is fractured, please reach out to Dr. Renteria directly so that we can help change the landscape for our youth in our Illinois schools and communities! Contact Dr. Renteria: 312-933-5619 Email Dr. Renteria: robert@fromthebarrio.com Available for Speaking Engagements

MENCIONA E L C ÓDIGO:

FAMILIA

Oferta válida por tiempo limitado en los restaurantes Papa Johns de EE. UU. participantes; los precios pueden variar. La oferta requiere la compra de varios productos. Sin ingredientes triples ni queso extra. Ciertos ingredientes pueden estar excluidos de las pizzas en oferta especial o pueden requerir un cargo adicional. Los ingredientes adicionales son extras. No es válida con otros cupones o descuentos. Zona de entrega limitada. La entrega puede requerir una tarifa mínima de compra y entrega.Lacompramínimanoincluyeimpuestos,propinasnigastosdeenvío.Elclienteresponsablede todos los impuestos aplicables. ©2022 Papa Johns International, Inc. Todos los derechos reservados.


12 I EDUCACION

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

| Español

Waubonsee recibe una subvención de la Fundación Dunham para abordar la escasez de Maestros Bilingües WWW.WAUBONSEE.EDU

El Departamento de Educación para Adultos y Fuerza Laboral de Waubonsee Community College ha recibido una subvención de $29,508 de la Fundación Dunham para abordar la escasez de maestros bilingües en las escuelas K-12 en el área del distrito de la universidad. Esta subvención tiene como objetivo proporcionar acceso gratuito a la capacitación profesional a hablantes nativos no ingleses capacitados y calificados, ayudándoles a acelerar rápidamente hacia una carrera paraprofesional. Según la Junta de Educación del Estado de Illinois, en octubre de 2022, había más de 300 puestos vacantes en la educación bilingüe en las escuelas de Illinois. En respuesta, en asociación con la Fundación Dunham, Waubonsee ha lanzado una nueva iniciativa llamada programa Career Bridge en su programa de Educación para Adultos. Este programa está diseñado para hablantes no nativos de inglés con títulos avanzados de países fuera de los EE. UU. Los participantes reciben 12 semanas de capacitación gratuita en inglés y serán capacitados por instructores certificados en escuelas K-12 para aprender sobre el sistema educativo de los Estados Unidos. La subvención cubre la matrícula, el cuidado de niños, el transporte, las licencias y las tarifas de evaluación de credenciales, lo que hace posible que los estudiantes obtengan la certificación requerida para comenzar una carrera como paraprofesional en los distritos escolares del área. “Tenemos personas talentosas en nuestro distrito que fueron médicos, abogados e ingenieros en sus países, pero que no pueden asegurar una carrera profesional en los EE. UU. debido a las barreras de licencia y certificación”, dijo Adam Schauer, decano de Educación para Adultos y Fuerza Laboral. “Tomamos a estas personas capacitadas y las ayudamos a utilizar su experiencia para ascender en su carrera y movilidad económica”. Danely Chávez, de Aurora, es una de las beneficiarias del programa. Chávez se mudó a los Estados Unidos desde Jalisco, México, y completó cursos de desarrollo infantil como estudiante en México. Después de inscribirse en los cursos de Adquisición del Idioma Inglés (ELA) de Educación para Adultos de Waubonsee en abril de 2020, Chávez tomó clases mientras trabajaba como monitor de comedor en una escuela primaria local. Su asesor en Waubonsee la animó a perseguir su sueño de toda la vida de convertirse en una paraprofesional con licencia. Ahora tiene su Licencia de Educadora Paraprofesional y sirve en el Distrito 129 en Hope D. Wall. “Estamos ayudando a los estudiantes a través del proceso de evaluación de sus credenciales universitarias internacionales para que su educación pueda aplicarse a carreras en los EE. UU., así como enseñándoles sobre el sistema educativo en este país y las filosofías y metodologías educativas que utilizamos”, declaró Schauer.

“Estamos eliminando numerosas barreras para el empleo remunerado”. Este otoño, Waubonsee lanzó dos cohortes en el campus del centro de Aurora, que consisten en ocho estudiantes en cada cohorte. El objetivo es producir más paraprofesionales bilingües con licencia. En su reunión de la junta directiva de octubre, Waubonsee proporcionó una visión general del programa Waubonsee’s Adult Education Career Bridge al destacar los pasos proactivos que la universidad está tomando para abordar la escasez de maestros bilingües en el distrito de Waubonsee, que incluye partes de los condados de Kane, Kendall, DeKalb, LaSalle y Will. El programa de Educación para Adultos de Waubonsee ofrece instrucción del idioma inglés, preparación para el diploma de la preparatoria de Illinois y mejora de las habilidades académicas para adultos a los miembros de la comunidad con matrícula gratuita. Los estudiantes vienen a Waubonsee de 49 países y hablan 37 idiomas nativos. Esos residentes viven en o cerca de 22 municipios que se extienden a través de áreas suburbanas, rurales y urbanas en el distrito de la universidad. Para obtener más información sobre la Educación para Adultos de Waubonsee, visite waubonsee.edu/adulted. La Fundación Dunham busca construir una comunidad saludable y próspera asociándose y brindando apoyo en toda su área de servicio. Su misión es proporcionar apoyo multigeneracional positivo a las organizaciones que sirven a todas las personas y familias en su área de servicio. Para obtener más información, visite su sitio web en dunhamfoundation.org. Para obtener más información sobre el programa Waubonsee’s Adult Education Career Bridge, comuníquese con Marlena Ríos, Asesora de Transición de Educación para Adultos, por correo electrónico al mrios@waubonsee.edu o llame al (630) 966-4600.

Waubonsee awarded Dunham Foundation Grant to address Bilingual Teacher shortage WWW.WAUBONSEE.EDU

Waubonsee Community College Adult and Workforce Education Department has been awarded a grant of $29,508 by the Dunham Foundation to address the shortage of bilingual teachers in K-12 schools in the college’s district area. This grant aims to provide free career training access to skilled and qualified non-English native speakers, helping them accelerate quickly into a paraprofessional career. According to the Illinois State Board of Education, as of October 2022, there were more than 300 vacant positions in bilingual education in Illinois schools. In response, in partnership with the Dunham Foundation, Waubonsee has launched a new initiative called the Career Bridge program in its Adult Education program. This program is designed for non-native English speakers with advanced degrees from countries outside the U.S. Participants receive 12 weeks of free English training and will be trained by certified instructors in K-12 schools to learn about the U.S. education system. The grant covers tuition, childcare, transportation, licensing, and credential evaluation fees, making it possible for students to obtain the certification required to start a career as a paraprofessional in area school districts. “We have talented individuals in our district who were doctors, lawyers, and engineers in their countries but are unable to secure a professional career in the U.S. due to licensing and certification barriers,” said Adam Schauer, Dean for Adult and Workforce Education. “We take these skilled individuals and help them utilize their experience for upward career and economic mobility.”

Danely Chavez, of Aurora, is one of the program’s beneficiaries. Chavez relocated to the U.S. from Jalisco, Mexico, and completed child development coursework as a student in Mexico. After enrolling in Waubonsee’s Adult Education English Language Acquisition (ELA) courses in April 2020, Chavez took classes while working as a lunchroom monitor in a local elementary school. Her advisor at Waubonsee encouraged her to pursue her lifelong dream of becoming a licensed paraprofessional. She now holds her Paraprofessional Educator’s License and serves in District 129 at Hope D. Wall. “We are assisting students through the process of getting their international university credentials evaluated so that their education can be applied to careers in the U.S., as well as teaching them about the education system in this country and the educational philosophies and methodologies we utilize,” stated Schauer. “We are removing numerous barriers to gainful employment.” This fall, Waubonsee launched two cohorts at the Aurora Downtown Campus, consisting of eight students in each cohort. The aim is to produce more licensed bilingual paraprofessionals. At its October board meeting, Waubonsee provided an overview of Waubonsee’s Adult Education Career Bridge program by highlighting the proactive steps the college is taking to address the scarcity of bilingual teachers in the Waubonsee district, which includes portions of Kane, Kendall, DeKalb, LaSalle, and Will counties. Waubonsee’s Adult Education program provides English language instruction, Illinois high school diploma preparation, and adult academic skills enhancement to community members tuition free. Students come to Waubonsee from 49 countries and speak 37 native languages. Those residents live in or near 22 municipalities that stretch across suburban, rural, and urban areas in the college’s district. For more information about Waubonsee’s Adult Education, visit waubonsee.edu/adulted. The Dunham Foundation seeks to build a healthy, thriving community by partnering and providing support throughout its service area. Its mission is to provide positive multigenerational support to organizations that serve all individuals and families in their service area. For more information, visit their website at dunhamfoundation.org. For more information about Waubonsee’s Adult Education Career Bridge program, contact Marlena Rios, Adult Education Transition Advisor, by email at mrios@ waubonsee.edu or call (630) 966-4600.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Una Receta para una Buena Salud:

Como Seleccionar un Plan de Medicare Adecuado POR: DR. LIZ PETERSON,

Vicepresidente de Servicios de Salud, Illinois, Humana

dental, de visión y auditiva.

Como médico, me preocupo cuando mis COSTOS: Diferentes planes tienen difpacientes toman decisiones sobre su salud y erentes costos, así que asegúrese de combienestar basándose en el costo de su cuida- prender el panorama completo al comparar do médico y de sus medicamentos, en lugar planes en su área. Consulte las primas mende sus verdaderas necesidades. suales, los deducibles y los pagos secundarios Ahora mismo es un mopor estadías en el hosmento crítico para las más pital y visitas al médico. de 2.3 millones de personas Además, preste atención en el estado de Illinois que a los desembolsos máxdependen de Medicare para imos anuales: si alcanza su seguro médico. Para poder el límite, no pagará nada seleccionar un plan que este por los servicios cubierentre su presupuesto y que tos durante el resto del esté disponible cuando más año. lo necesite, es necesario evaluar sus necesidades médicas CALIDAD: Los Centros de antemano. de Servicios de Medicare Aunque es imposible prey Medicaid (CMS) revisver todos los problemas de an y califican todos los salud que puedan requerir planes Medicare Advantratamiento, es importante tage antes del período de considerar las siguientes co- DR. LIZ Peterson, Vice President inscripción de cada año, sas durante el Período de of Health Services for Illinois, para así ayudar a los conHumana Elección Anual (AEP) de sumidores a tomar deciMedicare Advantage y el Presiones informadas. Los planes se califican en scription Drug Plan, que se llevará a cabo del una escala del uno al cinco, donde uno indica 15 de octubre al 7 de diciembre: desempeño deficiente y cinco indica excelenRIESGOS DE LA SALUD EN EL FUTURO: Además de asegurarse de que su plan cubra sus necesidades de salud actuales, consulte con su médico los posibles riesgos de salud que puedan requerir tratamiento adicional. Por ejemplo, si tiene prediabetes, considere la probabilidad de poder controlar la diabetes en el futuro. BENEFICIOS DE MEDICAMENTOS RECETADOS: La cobertura de medicamentos recetados está incluida en muchos planes Medicare Advantage, a diferencia de Medicare Original. Si prefiere Medicare Original, puede optar por un plan de medicamentos recetados independiente a través de una aseguradora privada. Al elegir sus planes, tenga preparada una lista de sus medicamentos actuales para comparar costos. MÉDICOS Y HOSPITALES: Si tiene un médico favorito, asegúrese de que acepte su plan para así evitar gastos adicionales por proveedores fuera de la red. Asegúrese también de comprender si el plan requiere referidos para cuidado especializado. OTROS BENEFICIOS: Considere beneficios adicionales que puedan impactar positivamente su salud y bienestar. Los planes Medicare Advantage pueden incluir cobertura

SPONSORED CONTENT I 13

| Español

cia. Su compañía de seguro médico es un aliado que le ayuda a obtener la atención que necesita. Si es elegible para Medicare, tómese el tiempo para investigar sus opciones y asegurarse de seleccionar el plan que mejor satisfaga su salud personal y sus necesidades financieras. Explore sus opciones de cobertura de Medicare a través de la página Medicare. gov donde puede comparar planes y beneficios y obtener un costo estimado para cada plan. Para obtener más información, visite Medicare.gov o llame al 1-800-MEDICARE (800-633-4227) las 24 horas del día, los siete días de la semana (los usuarios de TTY deben llamar al 1-877-486-2048). Puede obtener información sobre los planes de Humana en Humana.com/Medicare o llamando al 1-800-706-1368 (TTY: 711), de 8 a. m. a 8 p. m., los siete días de la semana, para hablar con un agente de ventas autorizado.

Información Adicional

Humana es una organización Medicare Advantage HMO, HMO SNP, PPO, PPO SNP Y PFFS con un contrato con Medicare. La inscripción en cualquier plan de Humana depende de la renovación del contrato. Cada año, Medicare evalúa los planes según un sistema de calificación de 5 estrellas.

Are you turning 65? Call your local licensed Humana sales agent. Romelia Mercado, MBA 312-764-2518 (TTY: 711) Monday – Friday 8 a.m. – 5 p.m. rmercado13@humana.com ¿En español? Llame al 312-764-2518 (TTY: 711)

GHHHXDFEN23a

http://www.humana.com/RMercado


14 I SALUD Y BIENESTAR

| Español

¿ Carolina Pikacho Fronteras de la Notiica - EFESalud ¿Qué queremos decir con el “yo”? El yo, el ego El "yo" significa la idea, la memoria, el recuerdo, la conclusión, la experiencia, las diferentes intenciones, el constante empeño por ser o no ser, la memoria acumulada de inconsciente, lo racial, el grupo, lo individual, el clan, la nación, y toda una serie de cosas por el estilo, ya se proyecten hacia fuera como acción, o se proyecten "espiritualmente" como virtud. El esforzarse por todo eso es el "yo". También debemos incluir la rivalidad y el deseo de ser. El proceso de todo esto es el "yo" y, cuando nos enfrentamos con él sabemos que realmente es algo maligno. ¿Qué aporta el "yo" a la humanidad? El "yo" es la causa que divide a las personas, el "yo" nos encierra en nosotros mismos, sus actividades, por nobles que sean, nos separan y nos aíslan. Todo eso lo sabemos. ¿Qué ocurre cuando el "yo" está ausente? Los momentos en los que el "yo" no está presente, en los que no hay sensación de lucha, de esfuerzo, son extraordinarios. Y esto ocurre cuando hay amor. ¿Fortalece la experiencia al "yo"? Sí, la experiencia fortalece al "ego".

En todo momento tenemos experiencias, impresiones; y esas impresiones las interpretamos y reaccionamos ante ellas. Según sean nuestros recuerdos reaccionamos ante cualquier cosa que vemos, que sentimos. Y este proceso de reaccionar ante lo que vemos y sentimos surge la experiencia. Deseamos estar protegidos, tener seguridad interior; o deseamos tener un maestro, un instructor, un Dios, y experimentamos aquello que hemos proyectado. Es decir, hemos proyectado un deseo que ha tomado una forma, al cual le hemos dado un nombre y ante eso reaccionamos. Es nuestra proyección, nuestra nominación. Este deseo que nos brinda una experiencia nos hace decir: "he experimentado", "he visto al maestro", o bien "no lo he visto". Ya conocemos todo el proceso de nombrar y de relatar una experiencia. La experiencia está siempre fortaleciendo al "yo". Cuanto más inmersos, más alienados, estamos en una experiencia, tanto más se fortalece el "yo". Como resultado de la experiencia tenemos cierta fuerza de carácter, de conocimiento, de creencia, de pertenencia a algún grupo determinado; y de todo eso hacemos gala ante otras personas porque sabemos que no son tan "dotados" como nosotros o no pertenecen al grupo que pertenecemos nosotros. Debemos ver

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

EL YO, EL EGO como el "yo" siempre sigue actuando: nuestras creencias, nuestros maestros, nuestras "castas" o niveles sociales, nuestro sistema económico, son un proceso de aislamiento y de conflicto. Por eso debemos comprender el proceso de la experiencia. ¿Qué ocurre cuando deseamos comprender la Verdad? Anhelamos comprender qué es la Verdad. Luego está nuestra proyección de lo que consideramos que es la verdad, porque hemos leído mucho al respecto y hemos oído hablar a mucha gente; el deseo mismo es proyectado y experimentamos y reconocemos ese estado. Si no reconociera ese estado no lo llamaría "verdad". Pero lo reconocemos y experimentamos y esa experiencia da vigor al "yo". El "yo" se atrinchera en la experiencia y decimos "yo sé", "hay Dios" o "no hay Dios"; decimos que un determinado sistema político es justo y los otros no lo son. ¿Cómo podemos dar solución al tremendo problema del "yo", del "ego"? Cuando vemos todo el proceso del "yo", las astutas y extraordinarias invenciones del "yo", su inteligencia, cómo se encubre mediante la identificación, mediante la virtud, mediante la experiencia, mediante la creencia, mediante el conocimiento; cuando vemos que nos estamos moviendo en un círculo, en una

jaula que él mismo fabrica; cuando nos damos cuenta, con pleno conocimiento de ello, ¿no encontramos una calma extraordinaria que no se generó por la fuerza, ni mediante recompensa alguna, ni por ningún temor? Cuando reconocemos que toda actividad de la mente es tan sólo una forma de fortalecimiento del "yo", cuando observamos eso y lo vemos, cuando nos damos completamente cuenta de esto en la acción, cuando llegamos a ese punto -no de un modo ideológico, verbal, ni por experiencia proyectada, sino cuando estamos realmente en ese estado- entonces veremos que la mente, que está totalmente en calma, no tiene el poder de crear. Cualquier cosa creada por la mente lo es dentro de un círculo, dentro del ámbito del "yo". Cuando la mente no crea, entonces existe la creación, lo cual no es un proceso reconocible. La realidad, la verdad, no se puede reconocer. Para que la verdad surja, la creencia, el conocimiento, la experiencia, el perseguir la virtud, todo eso debe desaparecer. La persona virtuosa que tiene conciencia de perseguir la virtud jamás podrá encontrar la verdad. Podrá ser una persona muy decente; esto es algo totalmente distinto del hombre que vive la verdad, del hombre que comprende. En el hombre que vive la verdad, la verdad se ha manifestado.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

SPONSORED CONTENT I 15

| Español

Variedad de opciones en tratamientos para una bella sonrisa Orthodontic Experts ha estado en el negocio por más de 10 años. Ofrecemos una variedad de opciones de tratamiento que incluyen brackets metálicos tradicionales, aparatos linguales y alineadores transparentes. Tenemos brackets para el mismo día y diversión durante su primera visita. En Orthodontic Experts, tratamos a cada paciente como si fuera nuestro familiar. Pacientes de todas las edades son bienvenidos en nuestra oficina de ortodoncia. Utilizamos tecnología de punta combinada con las últimas técnicas de tratamiento para proporcionar un tratamiento de ortodoncia personalizado y más eficiente y efectivo posible. Nuestro equipo de especialistas en ortodoncia trabaja en conjunto para garantizar que se sienta cómodo desde el momento en que ingresa a nuestra clínica hasta el momento en que sale. Hacemos esto combinando la experiencia clínica y la colaboración entre nuestros ortodoncistas. Todos nuestros

ortodoncistas son especialistas. ¡Esto significa que han pasado años de capacitación adicional además de su amplia experiencia para brindar la atención de ortodoncia en la que puede confiar! Nuestros planes de pago completamente personalizables le ayudarán a obtener la sonrisa de sus sueños a un precio asequible. ¡Aceptamos todos los principales planes de seguro dental y de ortodoncia y ofrecemos planes de pago con cero tasas de interés! ¡También aceptamos tarjeta médica para brackets hasta la edad de 21 años! Tenemos 22 ubicaciones en todo el estado de Illinois que están abiertas para citas por las noches y los fines de semana junto con nuestra línea de emergencia las 24 horas. Nos encantaría que se uniera a nuestra Comunidad de Expertos en Ortodoncia. Llámenos hoy al 847-349-8035 o programe en línea para una consulta sin costo visitando www.orthodonticexperts.com

Variety of treatment options for a beautiful smile

Orthodontic Experts has been in business for over 10 years. We offer a variety of treatment options including Traditional Metal Braces, Lingual Braces and Clear Aligners. We have same-day braces and fun during your first visit. At Orthodontic Experts, we treat each patient as if they were our family member. Patients of all ages are welcome in our orthodontic office. We utilize state-of- the-art technology combined with the latest treatment techniques to provide customized and the most efficient and effective orthodontic treatment possible. Our orthodontic specialists’ team work together to ensure that you are comfortable from the moment you walk into our clinic to the moment you step out. We do this by combining clinical expertise and collaboration between our orthodontists. All of our or-

thodontists are specialists. This means that they have spent years of additional training on top of their extensive experience to deliver the orthodontic care that you can trust! Our completely customizable payment plans will help you get your dream smile at an affordable price. We accept all major dental and orthodontic insurance plans and provide payment plans with zero interest rates! We also accept medical card for braces up to the age of 21! We have 22 locations throughout the state of Illinois that are open for appointments on nights and weekends along with our 24 hour emergency line. We would love for you to join our Orthodontic Experts Community. Please give us a call today at 847-349-8035 or schedule online for a no-cost consultation by visiting www.orthodonticexperts.com

Dr. Daisy Salaza

r

Dr. Diana Torres

eda

Dr. Cleidy Arbol

¡DEJE QUE

NUESTROS DOCTORES PROPORCIONEN a su ABRACEN a su hijo conhijo la la SONRISA SONRISAque quesemerece! la merece!

Accepta

¡Programe su consulta sin costo hoy!

847- 349-8035 22 medica 22ubicacións ubicaciones- •Con Contarjeta tarjeta médica


16 I ECOLOGÍA

| Español

Remedios naturales para protegerse de los mosquitos

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

irán de allí. ¿Sabías que las plantas son grandes aliadas para alejar de casa a los fastidiosos mosquitos? Si las tienes en casa, verás como la diferencia es muy notable y Carolina Pikacho sudando y moviéndote, les estás atrayendo mutú y tú familia dormiréis mucho más a gusto. Fronteras de la Notiica - ecologiaverde.com chísimo, por lo que en esos casos se recomienLas más eficaces, son las caléndulas. Si es posible, Las picaduras de mosquitos es lo más incómoda tomar una serie de protecciones naturales. ponla en todos los alféizares de las ventanas, en la do. ¿A quién no le ha pasado, despertarse una Además, los mosquitos están más activos cuando terraza y alrededor de casa. No sólo te protegerá mañana con varias ronchas que hinchan nuestras amanece y cuando atardece, en zonas de plantas de mosquitos, también de otros insectos. También extremidades y nos pican horrores? Para ser y arbustos y en fuentes o arroyos de agua estanfuncionan la menta o el eucalipto, entre otras. ecológicos, no tenemos que sufrir esto con escada. Respecto a las velas, se recomiendan las de citronela toicismo, pero tampoco es necesario matar a los Lo primero que tenemos que hacer es evitar o cítricos. Emiten un olor que les resulta muy desmosquitos y usar repelentes tóxicos que no son todas las fuentes de agua estancadas tanto en agradable a los mosquitos. También encontrarás en buenos para nuestro planeta. casa como alrededor de ellas. Charcos, canales, Se dice que una de cada cinco personas recibe el bebedero del perro, vasos llenos de líquido… tiendas especiales o en farmacias unos inciensos que los ahuyentan. El problema de estos métodos -por numerosas picaduras al año por los mosquitos lo vaciaremos todo porque eso atrae a los moseso, las plantas son mejores- es que, en el momento (además de que éstas criaturas pueden transmiquitos, sobre todo si el agua lleva en el mismo en el que lo apagues, el olor se va disipando y los tir enfermedades). El repelente más común en recipiente varios días. mosquitos pueden volver a venir. el mercado utiliza Deet, un químico que tiene Lo ideal sería vestir ropa de manga larga, muy Hay una serie de aceites esenciales que ahuyentan efectos dañinos para la salud y para el medio fina para no tener mucho calor, pero holgada y ambiente. ancha. De todas formas, hay otros remedios para a los mosquitos. Sólo tenemos que incorporarlos a Existen afortunadamente un gran número de tru- estar protegidos/as sin llegar a este extremo: por nuestro cuerpo mañana, tarde y noche, al menos tres veces al día porque tienen una efectividad máxima cos que te asegurarán una protección contra los ejemplo, los repelentes naturales. de varias horas. mosquitos sin que tengas que aplicarte ningún Una solución para mantener a los mosquitos producto tóxico sobre tu piel. alejados de casa es cortar en dos varios limones Por ejemplo, podemos mezclarlos con la crema hidratante, con el perfume… Desde luego, nuestra Los mosquitos se sienten muy atraído por el mo- o limas y pincharlos con múltiples clavos (la piel estará más agradecida con los aceites esenvimiento y el calor, por lo que cuanto más calor especia aromática). Déjalos en platos y reparte ciales que si la impregnamos de un químico. haga, más fácil es que nos piquen. En situaciones bien por toda la casa. El limón y los cítricos en como: haciendo deporte en un parque o bosque, general no les gustan a los mosquitos, así que se Aplícatela generosamente.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Promueven a Santiago Giménez como posible refuerzo del Nápoles Por Gerardo Anaya Fronteras de la Noticia - motor.es Las 13 anotaciones que ha marcado Santiago Giménez en una decena de partidos en la Eredivisie y que lo ubican como sublíder de goleo individual son el principal argumento utilizado por su representante para promover una posible salida del Feyenoord durante el próximo mercado invernal de fichajes y de entrada ya logró filtrar la noticia de que en Italia el Nápoles estaría interesado en contratarlo. En la actualidad, el valor promedio del delantero mexicano nacido en Argentina ronda en $42.4 millones de dólares, pero de acuerdo con Calcio Mercato, la directiva del Nápoles ya le ha puesto el ojo como posible alternativa para cubrir una eventual salida del nigeriano Victor Osimhen cuyo contrato expira en junio de 2025, pero que debido a algunas diferencias con la directiva del conjunto italiano podría emigrar antes. A sus 24 años, el delantero africano está valuado en $124.7 millones de euros cantidad suficiente para buscar hasta dos jugadores llenen su plaza. El detalle es que, al filtrarse dicha información, se menciona que, para transferir al exdelantero de Cruz Azul, quien recientemente extendió su contrato hasta junio de 2027, la directiva del Feyenoord exige que en la mesa de negociaciones haya al menos $106 millones de dólares. Cabe señalar que en la historia del Nápoles el precio más alto pagado por un jugador es de $47.7 millones de dólares desembolsados por la contratación del mexicano Hirving Chucky Lozano en agosto de 2019. Sin embargo, años después el valor del exjugador del Club Pachuca decreció a casi la tercera parte después de que fue negociado su retorno al PSV Eindoven a cambio de sólo $17 millones de euros. Con estos antecedentes, será hasta a principios de año cuando se defina si el Feyenoord cierra su posible mejor negocio en años o bien si conserva a Giménez al menos hasta el verano, cuando nuevamente su promotor se pondrá a trabajar a marchas forzadas creando cortinas de humo en espera de que algún equipo importante se vaya con la finta y abra la chequera.

| Español

DEPORTES I 17


18 I EVENTOS

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

| Español

EVENTOS Studio5 Fall Events Calendar Nov. 10 — Raíces 8 p.m.

The exciting ensemble Raíces (Roots) pays homage to the originators of Latin Jazz such as Cal Tjader, Tito Puente and Mongo Santamaria and also performs original music composed in the same genre. Founded by Chicago percussionist Ruben Alvarez, who passed away in 2022, the group continues to embody his joyous spirit under the direction of vibraphonist Joe Sonnefeldt, as they continue to perform Alvarez’s songs and rhythms. The concert will be recorded live for Chicago Jazz Live on WDCB. Tickets: $25 for general admission, $35 for cabaret seating

Dec. 1 — Ben Lewis Trio 8 p.m.

Well-known Chicago pianist Ben Lewis teams up with guest vocalist Paul Marinaro to perform music by jazz legend Bill Evans, who recorded two critically acclaimed records with Tony Bennett, recorded in 1975 and 1976. Evans was known for his free-flowing melodies, which provided a perfect compliment to Bennett’s song stylings. Also featuring Larry Kohut on bass and Jon Deitmyer on drums. This concert will be recorded live for Chicago Jazz Live on WDCB. Tickets: $25 for general admission, $35 for cabaret seating

Dec. 9 — Tom Mula: A Reading of “Jacob Marley’s Christmas Carol” with music by Larry Schanker 8 p.m.

Tom Mula performs a staged reading of his beautiful novel, Jacob Marley’s Christmas Carol, which tells Dickens’ famous tale from the perspective of Scrooge’s former business partner. Acclaimed pianist Larry Schanker will provide a live improvised piano score to add to the drama. Tom’s recording of his reading of the novel was broadcast on NPR nationally for six years and he has performed the story across the country (including here at the Good-

man) as a one-man play, and he has adapted it for the stage for larger ensembles. Enjoy an intimate reading of this inspiring, funny, deeply touching story. Appropriate for ages 12 and up. Tickets: $25 for general admission, $35 for cabaret seating Tickets are now on sale at http://studio5.dance/.

Studio5

Where: 1934 Dempster St., Evanston, IL 60202 Info: http://studio5.dance/

Festival del Día de Los Muertos

360 Chicago, el mirador icónico ubicado en el piso 94 de 875 N Michigan, hogar de la emocionante atracción TILT y la barra más alta en Chicago, Cloudbar, tendrá un festival para celebrar el Día de los Muertos el viernes noviembre 3 de 7pm a 11pm. El Día de los Muertos es una tradición celebrada en las culturas mexicanas pero celebrado mundialmente para honrar amigos y familiares difuntos. El evento tendrá música en vivo: Mariachi de Estrellas, un DJ local tocando mezclas latinas; un espectáculo de las Kit Kat Lounge Divas y del Collaborative Institute of Cultural Arts. Comida auténtica de Taquería La Zacatecana estará disponible y la barra de 360 Chicago, Cloudbar, ofrecerá bebidas especiales del elevado menú de cócteles, incluyendo las bebidas de la temporada Hombre del Fuego y Matcha Medusa. Vendedores locales también estarán allí con artesanías hechas a mano, joyas, artículos de cuero y productos importados en el Mercado de Artistas del Tianguis. Los invitados pueden honrar a sus seres queridos en un hermoso altar diseñado por el artista local Eduardo “Lalo” Orozco todo con las vistas nocturnas más hermosas de Chicago. “Estamos emocionados al celebrar esta alegre tradición mexicana en 360 Chicago,” dice Ashly Marquez, 360 Chicago Gerente de Comunicaciones. “Día de los Muertos, o ‘Day of the Dead,’ es un tiempo para reunirse con amigos y familiares y esperamos darle la bienvenida a aquellos que

desean celebrar en un hermoso espacio con actividades auténticas. Será una noche inolvidable.” Pachanga Chicago, un organizador de eventos latinoamericanos que se ha convertido en una de las redes más grandes en la ciudad para la música, arte y baile, será el coanfitrión del evento. 360 Chicago también colaborará con Urban Warriors, una organización sin fines de lucro que se dedica a empoderar a los jóvenes en vecindarios desamparados para mejorar la calidad de vida. Boletos ya están disponibles a $65 por personas en 360Chicago.com/tickets. Este evento es para mayores de 21 años. Un I.D. será necesario para entrar. Para más información sobre la celebración del Día de los Muertos en 360 Chicago por favor visítenos o síganos en las redes sociales @360Chicago.

About Studio5

Studio5 is a performing arts venue that opened in Evanston in 2016, bringing professional dance, music, and spoken word events to a 128-seat theater. Founded and curated by Dance Center Evanston director Béa Rashid and Emmy-award winning composer and jazz musician Steve Rashid, Studio5 provides North Shore arts-goers with a venue that is both state-of-the-art and intimate, connecting audiences and artists. Studio5 boasts great sight lines; comfortable seats; excellent sound; ample, free parking; and a cash bar that opens a half an hour before each performance.

Programa de la Orquesta Sinfónica de Elgin “Música para instrumentos de viento” ELGIN, ILLINOIS – La Orquesta Sinfónica de Elgin presentará un programa con la sección de vientos de madera de la Orquesta el domingo 19 de noviembre en la Primera Iglesia Metodista Unida de Elgin, 216 E. Highland Ave. Las piezas que se presentarán en esta actuación íntima incluirán la Pavana para un infante difunto de Maurice Ravel, la Serenata en mi bemol mayor de Richard Strauss y la Serenata n.º 12 en do menor de Mozart. K. 388, así como obras de Gaetano Donizetti y Henri Marteau. El concierto de las 2:30 p.m. será dirigido por Matthew Sheppard, director artístico de la Orquesta Sinfónica Juvenil de Elgin y director musical de la Orquesta de Cámara de la Universidad de Chicago y la Compañía de Ópera Gilbert y Sullivan de Chicago.

Los boletos cuestan $20 para adultos y $5 para estudiantes con una identificación válida de estudiante, y están disponibles en www.ElginSymphony. org, o a través de la taquilla de ESO, abierta de martes a viernes de 10 a.m. a 3 p.m. en 20 DuPage Court en Elgin o por teléfono al (847) 888-4000. La ESO también ofrece entradas gratuitas para jóvenes con la compra de una entrada para adultos. Para aprovechar esta oferta, las entradas deben reservarse llamando a la taquilla de ESO. Fundada en 1950 como una orquesta comunitaria y convirtiéndose en un conjunto musical profesional en 1985, la Orquesta Sinfónica de Elgin es una organización sin fines de lucro 501 (c) (3). Para obtener más información sobre la ESO, visite www.elginsymphony.org.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

I 19

| Español

HHHH

TICKETS START AT

Advance Tickets Available

$36

”SHOWSTOPPING” — Chicago Tribune

MILWAUKEE, WI - Advance tickets for the 80th annual Holiday Folk Fair International, America’s premiere multi-cultural festival, are now on sale. The event will be held Fri., Nov. 17 – Sun., Nov. 19, 2023, at the Exposition Center at Wisconsin State Fair Park in West Allis, Wis. Advance tickets can be purchased for $13 through Thursday, Nov. 16, through the Folk Fair website (https://folkfair.org/admission/) and from all participating ethnic groups. There are no refunds. Admission at the gate will be $16 for ages 8 – 61, with children up to age seven admitted at no charge. Those 62 and over will be admitted for $14, and all military personnel with a military ID card will be admitted free. A program of the International Institute of Wisconsin (IIW), Holiday Folk Fair International celebrates the cultural heritage of the people living in southeastern Wisconsin. The 2023 theme, “Celebrate the Culture of Traditional Dress,” will allow Fairgoers the opportunity to explore how groups share their culture and traditions through the apparel they wear. The featured food at the 2023 event will be rice, considered one of the most important foods in the world. Special attractions in 2023 include invited international performers and artisans, photographic exhibits, cultural murals produced by Milwaukee Public Schools students, the Artisan corner, the Dirty Kettle Native American interactive display, the Wisconsin Woodturners, and a bonsai exhibit. The three-day event features the All Nations Theater with traditional music and dance; the World Café offering traditional dishes; the Tanzhauz where attendees dance and sing along with a variety of musical stylings; the Coffee House where patrons enjoy a beverage and baked goods while listening to talented musicians; Heritage Lane with unique traditions and customs through interactive exhibits; the International Bazaar, where cultural artifacts create a unique shopping experience; and the Callen Chef’s Stage featuring local chefs preparing traditional cuisine. Hours will be 2 p.m. – 9 p.m. on Fri., Nov. 17; 10 a.m. – 9 p.m. on Sat., Nov. 18; and 10 a.m. – 6 p.m. on Sun., Nov. 19.

FROM T WO -TIME TONY AWARD ® WINNER

CHRISTOPHER WHEELDON

DECEMBER 2–27 JOFFREY.ORG | 312.386.8905 PERFORMS AT:

LYRIC OPERA HOUSE

20 N. Wacker Dr. | Chicago, IL

THE NUTCRACKER PRESENTING SPONSOR

THE NUTCRACKER PRODUCTION SPONSOR

2023–2024 SEASON SPONSORS

For more information on the 2023 Holiday Folk Fair International, visit folkfair.org or call 414-225-6225.

THE FLORIAN FUND

Anne L. Kaplan

Margot and Josef Lakonishok

Special thanks to Live Music Sponsors Sandy and Roger Deromedi, Sage Foundation, and The Marina and Arnold Tatar Fund for Live Music. Joffrey Company Artist Yumi Kanazawa. Photo by Todd Rosenberg.


20 I FARANDULA

| Español

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

CHAYANNE, A LOS 55 AÑOS: “SE PUEDE SER OBJETO DE DESEO A CUALQUIER EDAD”

H

Carolina Pikacho, Fronteras de la Noticia - EFE ace 40 años, Chayanne decidió lanzarse como intérprete solista. Tenía 14 años y acababa de salir de la banda juvenil Los Chicos. Hoy, a los 55 años y con un nuevo disco en la calle, el reconocido artista puertorriqueño confiesa en una entrevista con EFE que “se puede ser objeto de deseo” a cualquier edad y que su relación con el público sigue muy viva. Para un Chayanne descaradamente jovial, “lo importante es sentirse bien y disfrutar de la vida”, un deseo que implica dejar que sus numerosos fans tengan una relación directa con el cantante. “Yo permito que los fans me utilicen y disfruten de mi”, dice con natural seducción. Un par de horas antes, un grupo de periodistas y creadores de contenido, en su mayoría mujeres, lo hicieron sonrojar al afirmar que “todas las mujeres quisieran tener un hijo con él”, haciendo referencia a los memes que circulan en las redes sociales que lo consideran el padre de todos los latinoamerica-

nos menores de 35 años. Sonríe con picardía Chayanne y asegura que todo se resume en la música. “Por eso he puesto tanto cuidado en este nuevo disco”. Titulado “Bailemos otra vez”, esta producción de nueve canciones se concibió como una “carta de agradecimiento musical” para el público que lo ha apoyado desde su infancia. Incluye varias baladas clásicas de Chayanne y explora géneros como el mambo, el reguetón e incluso el primer corrido en su larga carrera, además de la canción que ya ha obtenido un disco de platino gracias al éxito de “Bailando bachata”, uno de los primeros sencillos de la producción. Chayanne se ha sabido rodear, además, de experimentados compositores para este nuevo trabajo. Por primera vez en su carrera, el puertorriqueño ha participado en la composición de las nueve canciones de “Bailemos otra vez”, tan diversas como las edades de su público. “He visto hasta cuatro generaciones, y creo que viene una quinta”, señaló con humor.

El próximo año, Chayanne celebrará 32 años de matrimonio con la abogada venezolana Marilissa Maronese, madre de sus dos hijos, Lorenzo e Isadora. Mientras muchas parejas enfrentaron el confinamiento pandémico como un desafío y un tiempo de tensión y ansiedad, Chayanne lo consideró una confirmación de que habían hecho las cosas bien en su relación. “Fue una época increíble porque fue la misma dinámica que nos ha mantenido juntos durante tanto tiempo, pero ahora juntos por un período más largo. La vida del artista siempre implica viajar y ausencias frecuentes, pero todos estábamos felices, incluyendo a los niños”, aseguró. Fue precisamente esa sensación de paz y armonía en común la que le inspiró y llevó a escribir “Vivir bonito”, la canción más personal del álbum, donde canta: “Aprendí que tú eres todo lo que necesito, que tu amor es mi aire, que es un amor bendito. No es casualidad, ya todo estaba escrito. Ya aprendí a vivir bonito”.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

| Español

I 21

FALL SERIES:

Of Peace

Nov. 4

8 p.m.

Nov. 9

7 p.m.

Nov. 10

8 p.m.

Nov. 11

8 p.m.

Nov. 17

6:30 p.m.

Nov. 18

8 p.m.

Nov. 19

8 p.m.

Nov. 4-5 Nov. 17-19 Nov. 18-19

NOV 2–5


22 I FARANDULA

| Español

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

Dos semanas en coma, más de 10 cirugías y 15 internaciones por adicción: las veces que Matthew Perry esquivó la muerte Carolina Pikacho, Fronteras de la Noticia -rccmedia.com.do Matthew Perry, el mundialmente famoso actor conocido por su interpretación de Chandler Bing en la popular serie de televisión Friends, fue encontrado sin vida en su residencia en Los Ángeles el pasado sábado, a la edad de 54 años. Las fuentes indicaron que la causa de su muerte fue el ahogamiento en su jacuzzi en circunstancias que, hasta el momento, parecen ser accidentales, pues según el Departamento de Policía de Los Ángeles, no se encontraron drogas en la escena y tampoco existen indicios de intervención criminal. Conocido por su lucha contra las adicciones al alcohol y las drogas, Perry sorprendió al mundo en noviembre de 2021 con su autobiografía “Friends, Lovers, And The Big Terrible Thing”, en la que desglosaba detalladamente su batalla constante contra la adicción a diversas sustancias. Se estima que Perry gastó alrededor de $9 millones de dólares en intentos por permanecer sobrio, realizó alrededor de 6,000 visitas a Alcohólicos Anónimos, asistió a rehabilitación en 15 ocasiones y por si fuera poco, se sometió a más de una docena de cirugías para salvar su vida. Perry sobrevivió por poco a la muerte en 2019 después de que su colon se rasgara debido al con-

sumo excesivo de opioides. Durante esta crisis médica, Perry entró en coma durante dos semanas y, al despertar, descubrió que había sido equipado con una bolsa de colostomía, la cual tuvo que utilizar durante los próximos nueve meses. La primera cirugía de Perry duró alrededor de siete horas, pero esto sólo fue el primer paso de un largo y complicado proceso. Fueron otras 14 cirugías a las que Matthew se tuvo que someter, además, la bolsa de colostomía se rompía constantemente, teniendo que cambiarla más de 50 veces. Contra todo pronóstico, Matthew sobrevivió al colapso de su colon, pero tan sólo dos años después de la traumática experiencia, los opioides volvieron a poner en riesgo su vida. Perry sufrió un nuevo susto con la muerte en un centro de rehabilitación en Suiza, donde falsificó síntomas para recibir una dosis de hidrocodona, lo que resultó en una experiencia casi letal debido a una combinación con Propofol que se le administró para otra cirugía, haciendo que su corazón dejara de latir. A pesar de que los médicos lograron reanimarlo con éxito, Perry sufrió una fractura de ocho costillas en el proceso, causándole la pérdida de un papel junto a Meryl Streep en la exitosa película de Netflix Don’t Look Up. En su libro, Perry reflexionó

sobre la persona que lo reanimó, pues al parecer, este “fornido suizo” no quería que el carismático Chandler Bing de Friends muriera frente a él. Es así que, a pesar de los sentimientos encontrados que el actor ha confesado tener por la serie que lo llevó al éxito global, Friends volvió a salvarle la vida. Otra cirugía que si bien, no tenía características mortales, causó gran preocupación entre los fanáticos de Friends. Días antes de que el elenco de la serie se reuniera para un show especial en 2021, Perry se sometió a una cirugía para reemplazar uno de sus dientes frontales. El actor estaba bajo un intenso dolor, pero no pudo cancelar su participación en la reunión, por lo que se presentó hablando de una manera que hizo que muchos fanáticos aseguraran que estaba ebrio. “Un par de días antes (de la reunión de ‘Friends’), tuve una operación dental de urgencia. Sentía la boca como fuego. Me hicieron todo tipo de cosas. Entonces, parecía que mi voz estaba apagada. Sabía que no podía no presentarme. Así que lo que elegí hacer fue ir y hacerlo lo mejor que pude”. Hasta el momento, las autoridades no han divulgado una causa exacta de la muerte. Fuentes de la investigación indicaron que no hallaron sustancias ilícitas en el lugar.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

| Español

Carlos Morales, Fronteras de la Noticia - espinof.com Priscilla es el claro ejemplo de que, cuando Hollywood se casa con un tema, lo aborda por cualquier tipo de ángulo. Para nadie es ninguna novedad el éxito que logró Elvis bajo la representación de Austin Butler y Tom Hanks, la cual puso bajo la lupa la relación tan compleja (o tóxica) de Elvis Presley con su manager Tom Parker. No obstante, aunque en la cinta salen a relucir varios detalles de la relación del llamado Rey del Rock & Roll con su primera esposa, Prisiclla, esta nueva cinta pondrá bajo la lupa, y desde la perspectiva de la actriz y empresaria, la también compleja relación entre marido y mujer bajo las luces de la mítica Las Vegas de los sesenta. Es cierto, para muchos (los que no estamos relacionados del todo con la vida del legendario cantante) la vida de Priscilla Presley (realmente llamada Priscilla Ann Beaulieu) pareciera un enigma. El punto de vista de ser ‘la esposa de’ en medio de un contexto machista de los años 50 y 60 dejo, ha pasado a las manos de una de las directoras que ha abierto camino para el género femenino dentro de la cinematografía, Sofia Coppola, quien se ha inspirado en las memorias de Priscilla sobre su relación con el cantante y así, dejarnos un

CINE I 23

nuevo concepto de la actriz y empresaria que pocas veces tiene los reflectores sobre ella por su propia historia. Dejando claro que, nuevamente, es hora de romper narrativas y poner los ojos en nuevas formas de contar lo que ocurrió. La ganadora del Oscar por Lost in Translation y conocida por películas como Marie Sofia Coppola adaptará para la cinematografía, el libro firmado por Priscilla Presley, y publicado en 1985, Elvis & Me, autobiografía, en donde la actriz y empresaria relata sus vivencias durante su matrimonio con el cantante, desde su primer encuentro cuando la joven tenía apenas 14 años, sus días en los que vivieron juntos sin casarse (un escándalo para esas fechas), los 6 años de matrimonio que tuvo con el Rey del Rock & Roll, y su divorcio. En Elvis & Me, la autora habla sobre conocer a Elvis a una temprana edad en Alemania, su noviazgo prolongado, incluyendo su mudanza a Graceland (el emblemático recinto de Elvis), su matrimonio para ahuyentar las críticas y propulsado por Tom Parker, el nacimiento de su primogénita, Lisa Marie Presley y por supuesto, su tumultuosa separación y posterior divorcio. Así como su posición en Elvis Presley Enterprises tras el deceso de El Rey.


24 I MÚSICA

REIK

| Español

A NUESTRO POP

Caroilina Pickacho Fronteras de la Noticia - Sony Music La banda mexicana Reik celebra este 2023 sus primeras dos décadas con un álbum en el que retoma el pop clásico que la caracterizó en sus inicios, y muestra de ello es su nuevo sencillo, “El correcto”, una colaboración con su compatriota Carin León, según dijeron sus integrantes Todos los temas del álbum retratarán “quiénes somos ahora, en este momento”, dijo a EFE Julio Mejía, guitarrista de la agrupación que estrenará este jueves “El correcto” en la primera edición de los Premios Rolling Stone en Español en Miami Beach. Una de esas fotografías musicales es ese sencillo, una balada moderna con un sofisticado bajo eléctrico y sintetizadores sutiles, que recuerda los temas más clásicos de Reik como “Yo quisiera”. Sus compañeros Mejía y Jesús “Chuy” Navarro asintieron cuando aseguró que “en la primera mitad del siguiente año estará listo el disco, sin duda”. Durante años, Reik ha experimentado musicalmente, fusionando el pop con todo tipo de géneros latinos, incluyendo reguetón, trap, ritmos tropicales y rock.

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

| Español

HOROSCOPOS I 25

COMING ATTRACTIONS

Nation’s Choice - Cheer & Dance: November 10-12 Windy City Bulls Home Opener: November 18 for KING & COUNTRY: November 25 Winter Circus Spectacular: December 1-3 Ken Kraft Midlands Championships: December 29-30 Hot Wheels Monster Trucks Live Glow Party: January 27-28 Professional Championship Bull Riders: February 3-4 Elevation Nights ‘24: February 25 Sponsored by Reflejos To purchase tickets or for more information, visit www.NOWArena.com

WE’RE ONLINE! Sat, Nov 11 at 7:30p Adults $35 | Kids $10

FOLLOW US ON:

More information:

(847)806-1411

lsiete@reflejos.com

Magnificent Mexican Folk Dance Beautiful Music and Costumes TICKETS: Call 630.942.4000 Visit AtTheMAC.org 425 Fawell Blvd, Glen Ellyn

@AtTheMAC @AtTheMAC


26 I LUGARES

Carolina Pikacho Fronteras de la Notiica - ecologiaverde.com Situada junto a la mezquita Koutoubia, la Plaza de Jemaa el Fna es el verdadero corazón de la ciudad de Marrakech. Aquí se percibe el pulso de un pueblo que exhibe su singularidad. Estamos ante un espacio público enorme que congrega a multitud de personas, locales y extranjeras, que se quedan con los ojos muy abiertos contemplando su animación. Hay encantadores de serpientes, domadores de monos, bailarines, escritores de cartas, aguadores… Y, todo ello, junto a una sucesión de cafés y restaurantes en los que se van asentando personas de toda edad y condición, y que también van abarrotando la plaza, tanto de día como de noche. Es uno de los lugares donde se puede comer en Marrakechla cocina típica marroquí. Por algo será que la Unesco declaró la Plaza de Jemaa el Fna, en 2001, Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. La Plaza de Jemaa el Fna existe, al menos, desde el siglo XI, cuando se fundó la ciudad de Marrakech, y, desde entonces, ha sido uno de los focos centrales de la vida religiosa, cultural y tradicional de Marruecos. Es, en cualquier caso, el punto de encuentro de la población local con la que llega de fuera, no importa de donde sea. A lo largo del día, y hasta bien entrada la noche, se ofrecen en la plaza multitud de servicios, desde el dentista que llega con sus utensilios en un maletín hasta el curandero con sus tisanas, pasando por los echadores de cartas, los tatuadores de henna, los aguadores tradicionales del desierto y los que venden en su tenderete las frutas y verduras que han recolectado en su huerto. También son típicos los carromatos que ofrecen al público dátiles o zumos de naranja natural por algo menos de medio euro. Además, en la Plaza de Jemaa el Fna el espectáculo siempre está asegurado, porque siempre hay narradores de historias, poetas, encantadores de serpientes, músicos bereberes, danzarines y actores. Las expresiones orales de la cultura popular aquí se transmiten de unos a otros, y siguen generando mucho interés a juzgar por los corros que se forman en torno al recitador, por lo que no hay riesgo de que las leyendas que se transmiten por la tradición oral desaparezcan. Al menos, de momento. La Plaza de Jemaa el Fna va cambiando su fisonomía y su actividad según las horas del día. Por ello, conviene darse un paseo por la plaza tanto de día como de noche, porque, según la hora, se

| Español

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

P(aza de Jamaa e( Fna, Marrakech, Marruecos Si hay un lugar inconfundible en Marruecos, ese es la Plaza de Jamaa el Fna. Corazón de Marrakech y de la Medina, llegar aquí es adentrarse a golpe de sensaciones en el centro neurálgico de la ciudad desde donde se extienden todo un entramado de callecitas y pasadizos que conforman uno de los zocos más famosos del mundo. No olvides que Jamaa el Fna cuando cae la noche sufre la transformación más absoluta, llenándose de pequeños puestecitos donde la gente se agolpa para degustar la deliciosa gastronomía marroquí. Si quieres tener las mejores vistas, sube a alguna de las terrazas que rodean la plaza y hazte con una buena mesa.

descubre un ambiente diferente, siempre animado, pero con distinto decorado. Abundan los personajes singulares, como los dentistas dispuestos a sacar muelas sin ningún prejuicio, los tradicionales encantadores de serpientes, los domadores de monos… y numerosos puestos ambulantes que te ofrecerán zumo de naranja, caracoles y especias para condimentar los guisos. El escenario de la plaza cambia radicalmente. Con una luz cálida, la plaza es ocupada por una gran cantidad de músicos callejeros que improvisan su melodía, actores que se enorgullecen de su espectáculo… y, todo ello, junto a nuevos puestos de comida concebidos para dar de cenar a los turistas y locales que se acercan a la plaza. Jemaa el Fna es uno de los lugares de la vida nocturna en Marruecos. La comida tradicional marroquí se puede disfrutar en la calle y, además, los precios están muy ajustados. Si te gustan los pinchos morunos y el pescado frito, no tendrás problemas para cenar.


VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

| Español

I 27


28 I

| Español

VIERNES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2023

No matter who you are, you deserve to be heard, to be recognized. At College of DuPage, we see the real you. The future you. We see you getting that degree, making your family proud. We can’t wait to see the change you’re going to make.

©2023 College of DuPage. All rights reserved. MCS-23-566300(7/23)

Apply today at cod.edu


PRSRT STD ECRWSS U.S.POSTAGE

PAID

EDDM Retail

SALE DATES: WEDNESDAY, NOVEMBER 1ST THRU TUESDAY, NOVEMBER 7TH, 2023 GENERAL MILLS

RAGU

CEREAL, NATURE VALLEY, FIBER ONE BARS

PASTA SAUCE

SELECTED VARIETIES 15.5-24 OZ. U.S. GOV’T INSP CENTER CUT

PORK CHOPS

(CHULETAS DE PUERCO DEL CENTRO)

2.49

LB.

BEST CHOICE

2/$4

ANGEL SOFT

MAZOLA

FLOUR

1.99

4.99

SELECTED VARIETIES 40 OZ.

SELECTED VARIETIES 5 LB.

DAISY

COTTAGE CHEESE OR SOUR CREAM

DRINKS SELECTED VARIETIES 10 CT.

2.99

2/$6 FOR (POR)

550 W. Dundee Rd. Wheeling, IL info@carniceriasjimenez.com

SELECTED VARIETIES 4 LB.

BATH TISSUE

YOPLAIT

SELECTED VARIETIES 8 ROLL

SELECTED VARIETIES 8 CT.

5.99

2/$5

GOGURT

FOR (POR)

QUAKER

CAPRI SUN

SELECTED VARIETIES 24 OZ.

GRANULATED SUGAR

2.49

2.99

FOR (POR)

CORN OIL

www.carniceriasjimenez.com

SELECTED VARIETIES 8.9-12.3 OZ. OR 5-10 CT.

BEST CHOICE

OLD FASHIONED OATS

TROPICANA

SELECTED VARIETIES 42 OZ.

SELECTED VARIETIES 89 OZ.

5.99

5.99

(847) 229-9295

/carniceriasjimenez.com

/carniceriasjimenez.com

JUICE

Mon-Sun 8:00 AM–9:00 PM WE RESERVE THE RIGHT TO LIMIT QUANTITIES & CORRECT PRINTING ERRORS. ALL ITEMS NOT AVAILABLE AT ALL STORES

VER. W


CES LOW PRI Y! EVERYDA

FRITO LAY

RUFFLES SELECTED VARIETIES 5.5-9 OZ.

GROCERY KRAFT

FRITO-LAY

2/$7 FOR (POR)

DORITOS SELECTED VARIETIES 6-10.75 OZ.

3.99

MACARONI & CHEESE SELECTED VARIETIES 5 PK.

CAMPBELL’S

BETTY CROCKER

4.99

FRUIT SNACKS SELECTED VARIETIES 5-10 CT.

2.99

CHUNKY SOUP OR BOWLS SELECTED VARIETIES 15.25-19 OZ.

NABISCO FAMILY SIZE

2/$4 FOR (POR)

COOKIES OR CRACKERS SELECTED VARIETIES 12.08-19.5 OZ.

MAXWELL HOUSE OR YUBAN

4.49 COFFEE SELECTED VARIETIES 22-31 OZ.

7.99

BEST CHOICE

CRANBERRY JUICE

JIFFY CAMPBELL’S

SPAGHETTIOS SELECTED VARIETIES 15.6-15.8 OZ.

4/$5 FOR (POR)

CAKE, BISCUIT OR PIZZA CRUST MIX SELECTED VARIETIES 6.5-9 OZ.

SELECTED VARIETIES 64 OZ.

89¢

GREEN GIANT

VEGETABLES SELECTED VARIETIES 14.5-15.25 OZ.

5/$5 FOR (POR)

NIAGARA

WATER 24 PK.

2/$7

2.79

FOR (POR)

HORMEL

CHICKEN BREAST SELECTED VARIETIES 10 OZ.

DEL MONTE

2/$7 TOMATOES 4/$5 FOR (POR)

SELECTED VARIETIES 6 OZ.

BEST CHOICE

OLIVES

VIENNA SAUSAGE OR POTTED MEAT

RELISH

CUPS OR BOWLS

SELECTED VARIETIES 16 OZ.

SELECTED VARIETIES 2.89-4 OZ.

99¢

1.79

99¢

1.99

99¢

OLIVE GARDEN

BEST CHOICE

SELECTED VARIETIES 24 OZ.

SELECTED VARIETIES 6 OZ.

DRESSING

5.49

PACE

SALSA, QUESO OR PICANTE SAUCE SELECTED VARIETIES 15-24 OZ.

2.99

SELECTED VARIETIES 12-17.3 OZ.

MAXWELL HOUSE OR GEVALIA

STARKIST

YUM YUM SAUCE

CHUNK LIGHT TUNA

SELECTED VARIETIES 16 OZ.

SELECTED VARIETIES 5 OZ.

3.99

4/$5

BEN’S

ORIGINAL FAMILY SIZE READY RICE SELECTED VARIETIES 17.3 OZ.

3.99

FOR (POR)

NISSIN OR TOP RAMEN

ARMOUR

CONTADINA

TOMATO PASTE

SELECTED VARIETIES 14.5 OZ.

LA CHOY

FOR (POR)

IDAHOAN

POTATOES

COFFEE OR PODS

SELECTED VARIETIES 7.34-8.2 OZ.

SELECTED VARIETIES 12 OZ. OR 6-12 CT.

2.99

7.49

GENERAL MILLS MIO OR CRYSTAL LIGHT

EQUAL

SELECTED VARIETIES 1.62 OZ.

SELECTED VARIETIES 230 CT.

LIQUID

2.49 2W

KRAFT

POST

SWEETENER

SALAD DRESSING SELECTED VARIETIES 14-16 OZ.

SELECTED VARIETIES 13-16 OZ.

5.99

3.29

3.99

CEREAL

CHEX MIX, BUGLES OR GARDETTOS

POMPEIIAN

2.99

5.99

SELECTED VARIETIES 9-15 OZ.

OLIVE OIL SELECTED VARIETIES 16 OZ.


GROCERY GAIN

DETERGENT, FLINGS, DREFT

HEFTY

FOAM PLATES OR BOWLS

STARBUCKS

COFFEE SELECTED VARIETIES 3.17-12 OZ. OR 10 CT.

8.99

SELECTED VARIETIES 18-54 CT.

HEFTY

2/$4 FOR (POR)

ECO PLATES OR BOWLS SELECTED VARIETIES 10-30 CT.

SELECTED VARIETIES 15.25-18.4 OZ.

CAT FOOD

3.49

PILLSBURY

CAKE OR BROWNIE MIX

OR DOWNY

FANCY FEAST

89¢

SELECTED VARIETIES 3 OZ.

FABRIC SOFTENER

SELECTED VARIETIES 24-154 OZ. OR 60 CT.

LIBBY’S

SNACK PACK PILLSBURY

2/$3

FROSTING SELECTED VARIETIES 15.6-16 OZ.

FOR (POR)

ZESTA OR KRISPY

1.79 CRACKERS 2/$5 SELECTED VARIETIES 16 OZ.

FOR (POR)

15.99

PUDDING OR GELATIN SELECTED VARIETIES 6 PK.

CANNED FRUIT OR PINEAPPLE

2.99

SELECTED VARIETIES 14.5-20 OZ.

DAWN

4.49

ULTRA DISH SELECTED VARIETIES 16-28 OZ.

2.99

CEREAL SELECTED VARIETIES 9.6-18 OZ.

PILLSBURY

PILLSBURY

1.99

KELLOGG’S

COOKIE MIX

2.49

SELECTED VARIETIES 16-17.5 OZ.

QUICK BREAD

2.99

SELECTED VARIETIES 14 OZ.

KRUSTEAZ

PANCAKE OR MUFFIN

OR RED LOBSTER

BISCUIT

BROWNIE MIX SELECTED VARIETIES 11.36-32 OZ.

NESTLE

BEST CHOICE

OR GHIRADELLI

GHIRADELLI LOG CABIN

2.99

SYRUP SELECTED VARIETIES 24 OZ.

3.99

BAKING CHIPS SELECTED VARIETIES 10-12 OZ.

3.99

POWDERED SUGAR OR BROWN SUGAR SELECTED VARIETIES 2 LB.

2.19

HOT CHOCOLATE MIX SELECTED VARIETIES 8 CT.

NESQUICK

2/$3 FOR (POR)

CHOCOLATE POWDER SELECTED VARIETIES 38 OZ.

BEST CHOICE

8.69

GRAHAM PIE CRUSTS SELECTED VARIETIES 6 OZ.

1.89

DUNCAN HINES DUNCAN HINES

DOLLY PARTON BROWNIES

BEST CHOICE

WALNUTS OR ALMONDS

SELECTED VARIETIES 16.7-17.6 OZ.

SELECTED VARIETIES 2 OZ.

1.79

ICE MOUNTAIN OR DEER PARK

WATER

SELECTED VARIETIES 24 PK.

3.99 VERDE VALLEY

HABAS BEANS SELECTED VARIETIES 16 OZ. GAMESA

CHOCOLATINE SELECTED VARIETIES 11.7 OZ.

2.99

2.99

2.99

DOLLY PARTON SOUTHERN MIXES SELECTED VARIETIES 16 OZ.

2/$5 FOR (POR)

MERENGUE

SUGAR SELECTED VARIETIES 4 LB.

SELECTED VARIETIES 15.6 OZ.

3.49

2/$7

NECTAR SELECTED VARIETIES 64 OZ.

2/$5 FOR (POR)

EL YUCATECO

HOT SAUCE SELECTED VARIETIES 8 OZ.

2.79

HOT SAUCE

SELECTED VARIETIES 34 OZ.

2.99

MAYO COBA BEANS SELECTED VARIETIES 4 LB.

6.99

FOR (POR)

VALENTINA

JUMEX

VERDE VALLEY

GAMESA

ZULKA

ISADORA

REFRIED BEANS

MCCORMICK

SELECTED VARIETIES 15.2 OZ.

SELECTED VARIETIES 25 CT.

4/$5

2/$3

FOR (POR)

TEA

FOR (POR)

3W


MEAT

BEST

OFFER!

6.49

U.S.D.A. CHOICE TENDER

TACO MEAT

LB.

(CARNE DE RES PARA TACOS)

U.S. GOV’T INSP ASSORTED

3.99

BEEF SHANKS (CHAMORRO DE RES SURTIDO)

LB.

4.79

U.S.D.A. CHOICE TENDER BONELESS

POT ROAST

(ESPALDILLA DE RES PARA BARBACOA)

LB.

U.S. GOV’T INSP SLICED

BEEF SHORT RIBS

(COSTILLAS DE RES PARA ASAR O CALDO)

7.49

LB.

U.S. GOV’T INSP 73% LEAN

GROUND BEEF

(MOLIDA DE RES 73% SIN GRASA)

U.S. GOV’T. INSP.

SEASONED PORK MEAT

FOR TACOS (CARNE DE PUERCO AL PASTOR)

3.29

LB.

3.19

LB.

U.S. GOV’T INSP.

CUT-UP PORK SPINE FOR STEW

(ESPINAZO DE PUERCO CORTADO PARA POZOLE) 4

2.79

U.S. GOV’T INSP

CUT UP PORK SPARE RIBS

(COSTILLAS DE LB. PUERCO EN TROCITOS)

2.59 CHICKEN BREAST 4.99 U.S. GRADE “A” STEAKED BONELESS

LB.

(PECHUGA DE POLLO SIN HUESO EN BISTEC)

U.S. GOV’T. INSP.

SEASONED CHICKEN FAJITAS

(FAJITAS DE POLLO LB. SAZONADA)

2.99

LB.


DAIRY & FROZEN KRAFT

TOTINO’S

PARTY PIZZA

SELECTED VARIETIES 9.8-10.9 OZ.

NESTLE

3/$5

PIZZA

SELECTED VARIETIES 12 INCH

FOR (POR)

DRUMSTICKS SELECTED VARIETIES 4 CT.

FRESCHETTA

DEVOUR

ENTREES

4.99

SELECTED VARIETIES 9-12 OZ.

EDWARDS

PIES

4.99

SELECTED VARIETIES 23.5-36 OZ.

3.79

VELVEETA

LOAF

SELECTED VARIETIES 32 OZ.

4.99

7.49

SHREDS, CHUNKS OR CRUMBLES SELECTED VARIETIES 5-8 OZ.

BLUE RIBBON

BEST CHOICE

2.99

SELECTED VARIETIES 35-37 OZ.

SELECTED VARIETIES 1 LB.

2.99

CLASSICS FROZEN DAIRY DESSERT SELECTED VARIETIES 128 OZ.

6.49

TURKEY HILL

ICE CREAM SELECTED VARIETIES 1.44 QT.

3.99

CHOBANI

MRS. SMITHS

PIES

BUTTER

4.79

BIBIGO OR PAGODA

APPETIZERS

SELECT VARIETIES 6-9.49 OZ.

3.49

FLIPS YOGURT

4.99

SELECTED VARIETIES 4 PK.

TOTINO’S

PIZZA ROLLS SELECTED VARIETIES 48.8 OZ.

7.99

DANNON

YOPLAIT

YOGURT SELECTED VARIETIES 8 CT.

ACTIVIA, DANIMALS, YOCRUNCH

PILLSBURY

CRESCENTS, GRANDS!, CINNAMON ROLLS OR FLAKY LAYER BISCUITS

OR INTERNATIONAL DELIGHT

4.99 ICED COFFEE 2/$5 SELECTED VARIETIES 4-6 PK. OR 15 OZ.

SELECTED VARIETIES 4-10 CT.

FOR (POR)

4/$5 FOR (POR)

STARBUCKS

CREAMER SELECTED VARIETIES 28 OZ.

5.99

SELECTED VARIETIES 16-20 OZ.

2/$5 FOR (POR)

TROPICANA

TWISTERS SELECTED VARIETIES 59 OZ.

BANQUET

BURGERS

CLASSIC DINNERS

4.99

3/$5

WHITE CASTLE SELECTED VARIETIES 4-6 CT.

NATURAL SLICES SELECTED VARIETIES 7-8 OZ.

TROPICANA

PARKAY

2/$5 MARGARINE 2/$5 SINGLES 2/$3 FOR (POR)

SELECTED VARIETIES 16 OZ.

FOR (POR)

SELECTED VARIETIES 12 OZ.

FOR (POR)

DIP OR COTTAGE CHEESE SELECTED VARIETIES 5.3-8 OZ.

4/$5 FOR (POR)

BEST CHOICE

SIMPLY

POTATOES OR EGG BEATERS

KEMPS

KRAFT

SELECTED VARIETIES 7.4-11.88 OZ.

FOR (POR)

1.99

CREAM CHEESE SELECTED VARIETIES 8 OZ.

MARIE CALLENDER’S

1.69

BEST CHOICE

WHIPPED TOPPING SELECTED VARIETIES 6.5 OZ.

2.99

PICTSWEET

VEGETABLES SELECTED VARIETIES 22-28 OZ.

2.99

JACK’S

POT PIES OR DINNERS

SMUCKER’S

UNCRUSTABLES

PIZZA

2/$7

3.49

3/$11

SELECTED VARIETIES 10.5-15 OZ.

FOR (POR)

SELECTED VARIETIES 4 CT.

SELECTED VARIETIES 12 INCH

FOR (POR)

MICHELINA’S

ENTREES SELECTED VARIETIES 4.5-8.5 OZ.

4/$5 FOR (POR)

ON COR

ENTREES SELECTED VARIETIES 24-28 OZ.

3.99 5W


TAQUERIA 9.50

PLATO DE CALDO DE RES

ORDEN

PLATILLO DE (1) CHILE RELLENO DE QUESO CON ARROZ Y FRIJOLES

8.50 ORDEN

PLATO DE POZOLE ROJO CON CARNE DE PUERCO

PLATILLO DE (2) CHILES RELLENOS DE QUESO CON ARROZ Y FRIJOLES

9.50 ORDEN

12.50 ORDEN

PLATO DE PICADILLO DE RES CON PAPAS

TORTA LA GRINGA HUEVO, JAMON Y QUESO

PLATILLO DE COSTILLAS DE PUERCO EN SALSA VERDE CON ARROZ Y FRIJOLES

10.50 ORDEN

TORTA A LA MEXICANA

5.00

CARNE ASADA, CHILE JALAPENOS, QUESO CHIHUAHUA Y CEBOLLA ASADA

EACH (C/U)

10.50

PLATILLO DE CHULETAS DE PUERCO EN SALSA ROJA CON ARROZ Y FRIJOLES

7.50

TORTA AL PASTOR -O- 3 TACOS AL PASTOR Y UNA AGUA FRESCA

ORDEN

EACH (C/U)

10.50 ORDEN

6.50 EACH (C/U)

HOT DELI PECHUGA DE POLLO AL HORNO CON HUESO

ARROZ BLANCO 6

3.99

COSTILLAS DE PUERCO EN CHILE LB. VERDE

5.99

CHULETAS DE PUERCO EN SALSA LB. ROJA

3.99 ARROZ CON 2.99 LB.

GANDULES

C/U EACH C/U EACH LB.

4.99

FRIJOLES CON CHICHARRON LB. Y NOPALITOS

ARROZ Y FRIJOLES

2.99

LB.

4.99

CARNE DE PUERCO SIN HUESO EN CHILE ROJO CON HONGOS LB. Y PAPAS

PAPAS CON CHORIZO

3.99

6.00 5.99 6DEPIERNITAS POLLO LB. SIN CADERA

LB.

HUEVOS GUISADOS

EACH (C/U)

5.99

LB.


BAKERY

PAN REBANADA ZANAHORIA, BANANA, MAIZ

PAN DE MANTECA VARIEDAD

1.00 EACH (C/U)

85¢ EACH (C/U)

PASTELITOS CON CREMA VARIEDAD

1.65 EACH (C/U)

CONOS RELLENOS DE VAINILLA CREMA

ALAMARES Y CHAMUCOS

80¢ EACH (C/U)

NIDOS Y PERICO

1.70 EACH (C/U)

DANES AMERICANO QUESO, FRESA, VAINILLA DURAZNO

1.95 EACH (C/U)

1.65 EACH (C/U)

CUP CAKES DE ELOTE FRESCO

PASTEL DE 3 LECHES 8”

PAN CON QUESO Y FRUTA, MANZANA, FRESA, PIÑA

1.10 1.65 EMPANADA CON EACH (C/U)

CAJETA

EACH (C/U)

PALITOS CON FRESA, PIÑA, MANZANA

1.40 EACH (C/U)

BARRAS CON MANTEQUILLA

1.80 EACH (C/U)

ALFAJOR ARGENTINA CON CAJETA Y COCO

1.99 1.00 EACH (C/U)

EACH (C/U)

PAN DE NATA

1.75 EACH (C/U)

14.99 PASTELITOS 1.99 25.00 GELATINA 1.99 REBANADA DE 3 AGUA O FLAN EACH (C/U)

LECHE 10”

EACH (C/U)

LECHES

EACH (C/U)

DE ELOTE

EACH (C/U)

7


MANZANAS ROJAS, AMARILLAS, GALA

BOLSA DE 3 LBS.

CHILE MORRON ROJO, AMARILLO Y NARANJA

1.99 EACH (C/U)

1.39

AGUACATE MEDIANO DE MEXICO

PRODUCE

FRESH FRU EVERYDAY IT !

2/$1

99¢

EACH (C/U)

APIO FRESCO MANOJO (CELERY)

LB.

CHILE JALAPEÑO JUMBO

89¢

LB.

TOMATILLO FRESCO

HONGOS FRESCOS

EACH (C/U)

PAQUETE DE 1 LB.

99¢ LB.

1.99 EACH (C/U)

CORAZON DE LECHUGA ROMANA PAQUETE CON 3

CAMOTE AMARILLO

49¢ LB.

CEBOLLA AMARILLA

BOLSA DE 3 LBS.

1.19 EACH (C/U)

PEPINOS GRANDES

OUR SERVICES INCLUDE/NUESTROS SERVICIOS INCLUYEN WE SPECIALIZE IN/NOS ESPECIALIZAMOS EN

MONEY ORDERS UTILITY BILL PAYMENT MONEY WIRE TO MEXICO 8

GROCERY DELIVERY FOOD COURT POSTAGE STAMPS

www.carniceriasjimenez.com

U.S.D.A. CHOICE MEATS FRESH PRODUCE ETHNIC AND HISPANIC PRODUCTS

info@carniceriasjimenez.com

2/$1 EACH (C/U)

1.99 EACH (C/U)

WE ACCEPT / ACEPTAMOS FOOD STAMPS & WIC

WE RESERVE THE RIGHT TO LIMIT QUANTITIES & CORRECT PRINTING ERRORS. ALL ITEMS NOT AVAILABLE AT ALL STORES

/carniceriasjimenez.com

/carniceriasjimenez.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.