6 minute read

MILANO. TONI THORIMBERT

WHAT I LIKE ABOUT MILAN

TONI THORIMBERT, ONE OF TODAY’S TOP FASHION AND PORTRAIT PHOTOGRAPHERS, TAKES US ON A TOUR OF HIS CITY TONI THORIMBERT, FOTOGRAFO DI MODA E RITRATTISTA TRA I PIÙ NOTI DI OGGI, CI PORTA IN GIRO NELLA SUA CITTÀ text Teresa Favi

MILANO ITINERARY

“I was born in Lausanne, but I have always lived in Milan”. A reporter, portrait and fashion photographer and art director who keeps on reinventing his relationship with photography, keeping a step ahead of the times and the trends, Toni Thorimbert started taking photographs to document the social and political tensions of the Seventies. “When I came from the outskirts of Milan to the city to study photography,” he recalls, “the studio of Gabriele Basilico (intellectual and master of photography, ed.) became my refuge”. In the Eighties, his collaboration with the most innovative periodicals of the time, such as Max, Amica, Moda, King, set the new visual standards of the day. A photographer by vocation, with a passion for riding both horses and motorcycles, he loves Milan “for the professional opportunities it has offered me, and the way of life it offers, which is easy, organised and connected. I love how easy it is, and its size, not awarded the award for creativity in portrait photography, and since then his career has taken off, with international partnerships with magazines such as Details, Mademoiselle, and as well as the Italian press, from GQ to Rolling Stone and from Io Donna to Style, as well as prestigious advertising campaigns. “Gianni Versace, exceptional in every way, a person I always found easy to relate to. I worked with him Carta , a volume telling the story of his thirty-year career in fashion photography and portraiture for publishing, while and interno desidero mentre ti guardo are his most recent art books, published as limited editions. For years he has combined this career with intense teaching and curatorial work, while his art has been featured in numerous solo and group shows in Italy and abroad. “Indomitable, enterprising, perseverant. A bit like me”.

ph. Greta Gandini “Sono nato a Losanna ma vivo in Milano da sempre”. Reporter, ritrattista, fotografo di moda e art director, capace di reinventare continuamente il suo rapporto tempi e sulle tendenze, Toni Thorimbert inizia a fotografare documentando le tensioni sociali e politiche degli anni Settanta. “Quando dalla milanese sono racconta - lo studio di Gabriele Basilico ndr.) - è stato il mio rifugio”. Negli anni Ottanta, la sua collaborazione ai più innovativi periodici dell’epoca come Max, Amica, Moda, King è stata fondamentale per i nuovi standard visivi dell’epoca. Fotografo per vocazione e centauro per passione (che siano cavalli o moto, poco TONI THORIMBERT FAMOUS REPORTER, importa) ama Milano “per le possibilità professionali che mi ha dato, ma anche per il modo di vivere che propone, faPORTRAIT cile, organizzato e connesso. Mi piace la

AND FASHION PHOTOGRAPHER sua facilità, la sua dimensione non pic riceve il premio dell’Art Director Club/

AND ART DIRECTOR per la creatività nel ritratto foto a livello internazionale per Details, Mademoiselle, e per la stampa italiana, da GQ a Rolling Stone a Io Donna e Style, e la realizzazione di prestigiose campagne pubblicitarie. “Gianni Versace, straordinario in tutto, una persona con cui mi è sempre stato facile , volume che ditoria, mentre e sono i suoi libri d’artista più recenti, prodotti in tiratura limitata. Da anni af e curatoriale mentre il suo percorso artistico è oggetto di numerose mostre personali e collettive in Italia e all’estero. Qual “Indomito, intraprendente, perseverante. Un po’ come me”.

Galleries Places in Milan where I love to indulge my pas exhibits my own work, at Via San the in Piazza Duomo, and PAC, Padiglione d’Arte Contemporanea in Via Plestro, because it always has something interesting on display, in a fascinating setting. Design The shabby chic style may be dated, but I must say I able furniture and other items at , located in a building of great historic interest in Via Meucci: the courtyard of the building that originally housed the ink factory of the newspaper Corriere della Sera. Bookshop

Shopping food & wine Gallerie Tra i luoghi milanesi dove la mia passione ramente lo spazio del mio gallerista la in piazza Duomo Il PAC Padiglione d’Arte Contemporanea in via Plestro, perché la sua programmazione sempre interessante in un contesto affascinante. Design Forse lo stile shabby chic è un po’ datato, ma devo dire che da trovo sempre mobili e oggetti di design interessanti e tutto sommato accessibili. E’ situato in una sede di grande interesse storico, in via Meucci. Si tratta infatti del cortile di una palazzina che in origine ospitava la fabbrica d’inchiostri del Corriere della Sera..

only, is a magic little place full of rare books, specialising in photography. Food My own place in Milan? ’s stand in the only food truck in Milan, offering a little mini-veranda with benches, plants and sun umbrellas. The customers who frequent this friendly place often include famous people from Radio Deejay. Favourite food and where to eat it? Anything from Iyo, an award-winning Japanese true institution, clearing the name of Japanese cooking, and over the years it has become a true part of Milan’s gastronomic heritage. Coffee My favourite coffee is the Americano served up at Fred, in Via Ingegnoli. Aperitifs The best place to go is Dry thing about it is superlative! A truly unique place offering an unusual combination: really great pizza and exquisite cocktails! Located only minutes away from Porta Garibaldi.

Libreria

mento, è un piccolo posto magico pieno di libri rari, Food

Un posto di Milano tutto mio? Il baracchino di Il Chiosco’ di Milano offre una mini-veranda con panche, piante e ombrelloni, la clientela, tra cui spesso anche i volti famosi di Radio Deejay, è attirata dalla simpatia dei gestori. Piatto preferito e dove mangiarlo? Tutto il menu di Iyo, giapponese stellato, in via ventiquattrenne Claudio Liu, è diventato ben presto un’istituzione sdoganando la cucina giapponese che è diventata nel corso degli anni a tutti gli effetti patrimonio della gastronomia di Milano. Caffe’

Il mio preferito è l’americano al Fred, in via Ingegnoli.Aperitivo Il miglior indirizzo è Dry superlativo! Un locale unico e un’accoppiata insolita: pizze straordinarie e cocktail squisiti! La location è a pochi passi da Porta Garibaldi.

1

MILANO ITINERARY

5 places not to be missed

2

I guess everybody probably knows this already, but Milan really has a wonderful Cathedral

NO-LO I now live in NO-LO, and I must say I am getting to know and love the area! The name literally means North of Loreto, and it’s an area with plenty of potential and cultural wealth. A favourite with street artists and their fans 3 4

5

GIANGIACOMO The city’s most interesting building architecturally, designed by Herzog & De Meuron, a threedimensional challenge to the sense of perspective

I really loved this area for as long as I lived there. It’s the area around Via Paolo Sarpi, and it’s very attractive to both locals and foreign visitors for its lively nightlife scene My favourite museum; the perfect setting for a selection of artworks I feel really in synch with