Collezioni Uomo 88 #aw1516

Page 1

RE-STYLE

SPECIAL FEATURES Buyer's Guide: 20 pages of Style notes

www.logos.info

 35,00 (I) / € 55,00 (D/B/E/F/P) / € 59,00 (A/NL) / Chf 85,00 (CH) - ISSN 1120-2033 SEM. SEPTEMBER 2015

COLLEZIONI

UOMO 88

Spring/Summer 2016

ACCESSORIES Focus on new trends CATWALKS

Firenze, London, Milano, Paris, New York and Barcelona


INTERVIEW

Mr. Armand Hadida

Jenifer Thevenaz-Burdett

The revolutionist of the fashion system

Armand Hadida

Face to face with Armand Hadida The latest menswear trends according to Tranoi’s fair coordinator and L’Eclaireur’s owner It’s 1990 when Armand Hadida and his wife Martine open the first L’Eclaireur shop in rue Rosier in Paris. Ever attentive on how to approach the customer, they open and put to the test various spaces in different Parisian neighbourhoods, the latest at Saint Ouen, where’s the most important flee market of the Ville Lumière; and a new opening is scheduled to occur in Los Angeles soon. Their concept stores are not solely linked to fashion, but to art and design as well, featuring pieces of furniture and decor, design complement and life style items. Nowadays L’Eclaireur has even become a clothing brand, therefore Armand Hadida is the only enterpreneur playing a double role, as Tranoï Fair organizer and as a buyer for his own shops, and it’s just with him that we’re facing right below the new problems of a changing market.

È nel 1990 che Armand Hadida e sua moglie Martine aprono il primo negozio L’Eclaireur in rue de Rosiers a Parigi. Da sempre attenti all’approccio col consumatore proseguono nelle aperture e collaudano vari spazi in diversi quartieri parigini, l’ultimo a Saint Ouen, dove si trova il più importante mercato delle Pulci dalla Ville Lumière; ed è in programma anche una prossima inaugurazione a Los Angeles. I loro ‘concept store’ non sono associati solo alla moda ma anche all’arte e al design, con mobili e arredo, decorazione e complementi, oggetti per lo stile di vita metropolitano. Oggi L’Eclaireur è diventato anche il marchio di una linea d’abbigliamento, quindi Armand Hadida è l’unico imprenditore ad avere un doppio ruolo, come organizzatore della fiera Tranoï e come buyer per i propri negozi, ed è con lui che abbiamo affrontato le problematiche di un mercato che cambia.

«As a fair organizer I’m convinced that the role of a fair today isn’t just to sell collections, but to represent an image showcase for the brands, which must seduce and captivate the buyers. On the market the offer is vast and only the creativity in setting and promoting oneself makes a difference.” explain Hadida.

«Come organizzatore di saloni sono convinto che oggi il ruolo di una fiera non sia solo quello di vendere collezioni ma anche di essere una vetrina d’immagine per le marche che devono sedurre e accattivare i compratori. Sul mercato la proposta è molto vasta e solo con la creatività nel proporsi e nel presentarsi si può fare la differenza” spiega Hadida.

26

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


INTERVIEW

Come la nuova L’Eclaireur store generazione di giovani talenti immagina il Futuro? Con il concept scelto per questa edizione 2015, ITS guarda al sottile equilibrio tra le conquiste già realizzate dal progresso tecnologico e l’immaginario di possibili evoluzioni fanta-scientifiche straordinarie. All’ International Talent Support, nato e sviluppato a Trieste sotto la guida instancabile ed amorevole di Barbara Franchin, sono arrivati 950 progetti da 79 nazioni e selezionati 40 finalisti coprenti le quattro aree che compongono la manifestazione: ITS Fashion, ITS Accessories, ITS Artwork, ITS Jewelry. Il Futuro possiede qualità di spazio, libertà, coerenza, tecnologia, magia, mistero, amore, curiosità e invenzione; il futuro soprattutto ha una anima, tanta energia in technicolor, storie da raccontare (vere o fiction), vive in un chaos armonico, digitale, zen, spirituale, ricco di mille idee e immagini.

Come la nuova generazione di giovani talenti immagina il Futuro? Con il concept scelto per questa edizione 2015, ITS guarda al sottile equilibrio tra le conquiste già realizzate dal progresso tecnologico e l’immaginario di possibili evoluzioni fanta-scientifiche straordinarie. All’ International Talent Support, nato e sviluppato a Trieste sotto la guida instancabile ed amorevole di Barbara Franchin, sono arrivati 950 progetti da 79 nazioni e selezionati 40 finalisti coprenti le quattro aree che compongono la manifestazione: ITS Fashion, ITS Accessories, ITS Artwork, ITS Jewelry. Il Futuro possiede qualità di spazio, libertà, coerenza, tecnologia, magia, mistero, amore, curiosità e invenzione; il futuro soprattutto ha una anima, tanta energia in technicolor, storie da raccontare (vere o fiction), vive in un chaos armonico, digitale, zen, spirituale, ricco di mille idee e immagini.

In the last decade everything has changed. – the businessman keeps on telling - There have been some disrupting elements proving that nowadays’ logics of market aren’t up-to-date anymore. The coming of giants such as Zara and H&M freaked the world of distribution out. They insert twenty collections onto the market yearly, thus refreshing the offer and seducing the customer. With a proper marketing strategy they associated to the big names, such as Lanvin, Marni, Comme des Garçons, thus raising the product level from a styling point of view and proposing it as a smart purchase. “Nell’ultimo decennio tutto è cambiato. – prosegue l’imprenditore - Ci sono stati elementi perturbatori che hanno provato che le logiche del mercato odierno non sono più attuali. L’arrivo di colossi come Zara e H&M ha sconvolto il mondo della distribuzione. Queste catene inseriscono annualmente sul mercato venti collezioni, rinfrescando così l’offerta e seducono il consumatore. Con una giusta strategia di marketing si sono associati ai grandi nomi, proponendo mini capsule collection firmate Lanvin, Marni, Comme des Garçonnes, e altre, alzando così il livello del prodotto sia da punto di vista stilistico che come offerta di acquisto ‘intelligente’.

L’Eclaireur store SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

27


profiles

ROY ROGER’S by Barbara Tassara

TRAVELLING AROUND THE WORLD Lounge around from Bali to other famous coastlines The leitmotif of the Roy Roger’s Spring/Summer 2016 collection are the garment-dyed original Balinese prints, either in single or multiple colours. A relaxed holiday mood for shirts, polo shirts, trousers, shorts and swimwear that reinterpret the summer look in an original way following themes like vintage nautical and stripes, denim couture and beachwear with authentic surf shorts printed with photos of popular holiday spots. The collection also includes single and double-breasted blazers, reversible bomber jackets, cargo pants, nylon-coated jeans and limited edition eco-denim jeans from a zero impact collaboration with Kaweco, the heritage German company. High-tech treatments also for footwear with vulcanised soles and made of washed and garment-dyed fabrics, the same used for the apparel.

30

Sono le stampe balinesi originali e tinte in capo il leitmotiv della collezione Roy Roger’s primavera estate 2016, monocromatiche o in più colori. In questo mood rilassato e vacanziero anche camicie, polo, pantaloni, bermuda e costumi da bagno reinventano il look estivo, mai ripetitivo, sui temi nautica vintage, rigato, denim couture, beach wear con shorts da surfista che riprendono gli scatti autentici di note località. In guardaroba, blazer mono e doppiopetto, bomber reversibili, pantaloni militari, jeans doppiati con il nylon oppure eco-denim in edizione limitata nata da un processo produttivo a impatto zero, in collaborazione con la storica azienda tedesca Kaweco. Trattamenti iper tecnologici anche nelle calzature dalla suola vulcanizzata realizzate con tessuti lavati e tinti in capo come nell’abbigliamento.

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


STYLE NEWS

ul&Shark

Travel the world with Pa Sportswear, Smart Casual and Luxury describe the three different souls of Paul&Shark, the Made in Italy brand. Among the new developments, the ‘Blue Typhoon’ T-shirt collection, exclusively designed by Moritz Waldemeyer, and the ‘Travel Easy Care’ range of jackets, vests, shirts and trousers with special treatments that keep them perfectly uncreased all day long. Not-to-be missed, the waterproof and windproof outerwear with a phone pocket in stainless steel fibre.

Bikkembergs underwear

Sportswear, Smart Casual e Luxury raccontano tre diverse anime del brand Made in Italy Paul&Shark. Fra le novità di stagione, la collezione di T-shirt Blue Typhoon disegnata in esclusiva da Moritz Waldemeyer e la proposta Travel Easy Care ovvero capispalla, gilet, camicie e pantaloni trattati in modo da restare perfetti e senza pieghe dalla mattina alla sera. Altri pezzi imperdibili, i capi outwear windbraker e waterproof con tasca porta-cellulare in fibra d’acciaio inossidabile. www.paulshark.it The ‘Slim Fish fashion collection’ accessories by Sieger are the ideal complement for a tailored look. Ties, clutch bags, tapered and thin bow ties only 5.5 cm wide for a contemporary touch thanks to a lively colour palette, high quality materials, Made in Scandinavia artisanal production devised by the brothers Michael and Christian Sieger. The special occasion and eveningwear collection is a feast of polka dots in 36 variations of delicious colours from the main colour selection.

Chiamati ‘Slim Fish fashion collection’, i nuovi accessori Sieger sono ideale complemento al vestire sartoriale. Cravatte, pochette, paillon affusolati e sottili (solo 5,5 cm di larghezza) per un tocco contemporaneo vivacizzato da una tavolozza di colori, alta qualità materica e fattura artigiana made in Scandinavia, ideata dai fratelli Michael Sieger e Chrstian Sieger. Collezione cerimonia e da sera, pois attraction, 36 varianti in deliziosi colori già in palette. www.sieger-germany.com

slim fish fashion collection

e beachwear

Unveiled at Pitti Immagine Uomo in Florence, the first Bikkembergs collection of underwear, beachwear and socks is produced and distributed by Perofil. Olympic Games theme with athletes with sculptural bodies on the medal podium wearing underwear and swimwear items or pieces from the capsule collection dedicated to the 2016 Rio de Janeiro Olympic Games. Sexy sports couture, the dna of the brand.

Bikkembergs presenta a Firenze durante Pitti Immagine Uomo la prima collezione di underwear, beachwear e sockswear prodotta e distribuita da Perofil. Tema Olympic Games, atleti scultorei sul podio che indossano intimo maschile, costumi da bagno e una capsule collection dedicata alle Olimpiadi di Rio de Janeiro 2016 in chiave sexy sport-couture, dna del marchio. www.bikkembergs.com

“Flower power” is Ganesh summer motto, a homage to the chic colours and prints that inebriate with positivity the season of the sun, at the seaside, at the beach, in popular resorts famous since the Sixties like Forte dei Marmi and Saint Tropez. Versatile clothes, easy to match, perfect for any occasion.

“Flower power” è il motto estivo di Ganesh, inno a stampe e colori chic che inebriano di positività la stagione solare. Al mare, in riviera, su spiagge rinomate e famose già dagli anni Sessanta come Forte dei Marmi e Saint Tropez. Capi passepartout abbinabili fra loro e versatili in ogni occasione. www.ganeshclothing.it

R POWER

GANESH LOUNGE INTO FLOWE

by sieger

SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

31


firenze

Pitti Immagine Uomo 88

Casamadre

Arthur Arbesser

Arthur Arbesser

Carlo Brandelli per Kilgour

Emilio Pucci

32

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


firenze

Tailored and coloured, for the elegant Dandy it’s Pitticolor! Leading theme of the men’s fashion and lifestyle Pitti Immagine Uomo edition no. 88 held in Florence for the 2016 spring-summer collections, colour makes elegance and details more informal, confident and original. The colour confers irony, wonderful 3-d graphics, geometrical printings and it renews stripes, Vichy, tone-on-tone, contrasting nuances, micro and macro designs inspired by the 70s. The wardrobe of the modern gentleman is light, its cult piece is represented by the jacket, which has been deprived of volume and customised, it is not even trivial in a suit, and the mantra ‘blue is the new black” for evening outfits. To be viewed at: Arthur Arbesser, Moschino by Jeremy Scott, Gabriele Pasini, Lardini, Tagliatore, Tardia, Pence, Messaggerie, Brunello Cucinelli, Siviglia, Domenico Tagliente and Norwegian Rain’s, Royal Hem.

Sartoriale e colorato, per il Dandy elegante è Pitticolor! Tema-guida della manifestazione di moda e lifestyle maschile Pitti Immagine Uomo edizione n°88 a Firenze per le collezioni primavera-estate 2016, il colore rende eleganza e dettagli più informali, disinvolti e originali. Il colore regala ironia, meravigliose grafiche 3-d, stampe geometriche e ravviva righe, vichy, tono su tono, nuance a contrasto, micro e macro disegni di ispirazione anni ‘70. Il guardaroba del gentleman moderno è leggero, con capo cult la giacca, svuotata e personalizzata, mai banale anche nell’abito, con un mantra ‘blue is the new black” per le mise serali. In visione da: Arthur Arbesser, Moschino by Jeremy Scott, Gabriele Pasini, Lardini, Tagliatore, Tardia, Pence, Messaggerie, Brunello Cucinelli, Siviglia, Domenico Tagliente e Norwegian Rain’s, Royal Hem.

Urban player ‘no gender’ featuring boho-chic eclectic style A new-generation unisex style, refined, crossover, natural with a hippy touch from the Seventies full of colour flashes. Wearability has been reconsidered to contaminate and change two universes, men and women, rethinking of avant-garde design without too many gender specifications and without absolute concepts like the separation of formal and sportswear, natural and technical, work or spare time and travelling. Keep an eye on: Ports 1961, Edith Marcel, Hamaki-Ho, Tatras, Nemen, Avant Toi, D.A. Daniele Alessandrini, Camo, Carlo Brandelli for Kilgouril new winner of ‘Who Is On Next? Uomo’ Vittorio Branchizio, Emilio Pucci with the new creative director Massimo Giorgetti.

Urban player ‘no gender’ in stile boho-chic eclettico Unisex di nuova generazione, raffinato, crossover, disinvolto con un tocco hippy anni Settanta ricco di flash cromatici. La vestibilità ristudiata per contaminare e scambiar edue mondi, uomo e donna, ripensando ad un design avant-garde senza troppe specifiche di genere e senza concetti assoluti come le suddivisioni formale e sportswear, naturale e tecnico, ufficio o tempo libero e viaggio. Da tenere d’occhio: Ports 1961, Edith Marcel, Hamaki-Ho, Tatras, Nemen, Avant Toi, D.A. Daniele Alessandrini, Camo, Carlo Brandelli per Kilgouril neo vincitore di ‘Who Is On Next? Uomo’ Vittorio Branchizio, Emilio Pucci con il nuovo direttore creativo Massimo Giorgetti.

Jeremy Scott per Moschino

Katy Perry

Vittorio Branchizio

Ports 1961

SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

33


FORMALWEAR 3.0

Tom Ford

Tom Ford

Impeccable contemporary dandies 3.0 at Tom Ford A brilliantly talented designer, garments of unparalleled aesthetics and sartorial art. A suit by Tom Ford possesses the enviable charm and allure of one of the undisputed kings of the fashion world. Who surprises yet again with a Sixties-inspired impeccable colourful collection with a typically American charm and, therefore, with a casual artistic touch. Dedicated to Andy Warhol, the tailoring is modern and technological with refined printed fabrics with eccentric pop surprises. The 3.0 detail is the Apple Watch in dandy pocket watch version.

72

Tom Ford

Tom Ford, impeccabile dandy contemporaneo 3.0 Brilllante e talentuoso il designer, d’estetica e arte sartoriale impareggiabile il prodotto. Un abito firmato Tom Ford possiede già quell’invidiabile fascino e allure di uno dei sovrani indiscussi del mondo della moda. Che stupisce con una collezione ispirata agli anni Sessanta colorata e impeccabile, dal fascino americano, quindi con un guizzo casual wear e artistico. Dedicata al mito Andy Warhol, il tailoring di tessuti preziosi stampati, anche con sorprese pop eccentriche, è moderno e tecnologico. Con dettaglio 3.0 dell’Apple Watch in chiave dandy come orologio da taschino.

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


FORMALWEAR

Brioni

Brioni

Brioni

Suits as pictorial architectures at Brioni Suits and jackets made of contrasting elements where aa precise structure contrasts with fluidity and lightness. Architectures inspired by Carlo Scarpa and by the commixture in his work of the historic Venetian and the modern Japanese cultures, reflected in garments with a mix of pure tailoring and creative urban functionality. Pictorial brushwork and even hand-applied flashes of gold enhance the Brioni sartorial silhouettes with translucent visual effects. A rich and fascinating colour palette with sophisticated shades of royal blue and steel grey alongside more intense and brighter tones. Abiti come architetture pittoriche da Brioni Abiti e giacche costruite su elementi contrastanti, dove la struttura precisa si contrappone a fluidità e leggerezza. Architetture ispirate a Carlo Scarpa e alla commistione nelle sue opere fra cultura storica veneziana e moderna giapponese, riflesse nei capi in un mix di purezza sartoriale e creativa funzionalità urbana. Pennellate pittoriche ed anche bagliori di oro (realizzati a mano) esaltano le silhouette sartoriali di Brioni con effetti grafici traslucidi. Ricca e affascinante palette di colori, nuance sofisticate royal blu e grigio acciaio alternate a quelle più intense e luminose. Circle of Gentlemen

The Fifties with the permission to be casual at Circle of Gentlemen A gentleman’s lifestyle but with the permission to be casual for new aesthetic practical solutions for all occasions. The fifties influence the patterns of suits and jackets, perfect for active and relaxed globetrotters, at any time. The constructions of the Circle of Gentlemen garments are always up to the nines but unstructured and casual. Weaves with micro geometric patterns, tropical prints on extra fine yarns. The secret lies in the sophisticated versatility and in the modern chromatic nuances that soften the manly side of contemporary men. Gli anni Cinquanta con licenza casual da Circle of Gentleman Stile di vita da gentleman ma con licenza casual, per nuove soluzioni estetiche e pratiche, in ogni occasione. Gli anni Cinquanta dirigono i cartamodelli di abiti e giacche per un perfetto giramondo, attivo e rilassato, al momento giusto. Le costruzioni di Circle of Gentlemen sono sempre di tutto punto ma destrutturate e disinvolte. Micro geometrie nelle trame, stampe tropicali, su filati finissimi. Il segreto dei capi sta nella sofisticata versatilità e nelle nuance cromatiche moderne e luminose che ammorbidiscono il lato virile dell’uomo contemporaneo. SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

Lardini

Casual chic global travellers at Lardini The Lardini collection is comparable to a trip to the French Riviera, from Monaco to Antibes and Saint Tropez. A reinterpreted classic holiday wardrobe comprising of soft linen suits, Breton stripe jackets, tartan cotton boucle blazers, wide white trousers with updated silhouettes, avant-garde fabrics, soft comfortable knits, pure cotton denim effects. The constructions are ideal for any type of man thanks to soft, easy, unstructured, light, classic tailored cuts. Refined details for the micro patterns for both the main fabrics and for the linings. Lardini global traveller casual chic La collezione Lardini è un viaggio in Costa Azzurra, da Montecarlo ad Antibes e Saint Tropez, reinterpretando il classico guardaroba vacanziero di abiti morbidi in lino, giacche a righe breton, blazer di cotone bouclé in check scozzesi e ampi pantaloni bianchi. Con silhouette aggiornate e tessuti all’avanguardia, morbidezze dal comfort del tricot, effetti denim in puro cotone. Le costruzioni sono in grado di vestire ogni tipologia di uomo, grazie a tagli sartoriali classici soft, facili, destrutturati, leggeri. Il dettaglio ricercato va alle stampe utilizzate sia esternamente che internamente con micro disegnature.

73


FASHION EVENT

ITS 2015: The Future

Jenifer Thevenaz-Burdett

by Barbara Tassara

How does the new generation of young talents imagine the future? Following the above mentioned concept, ITS 2015 looked at the subtle balance between the achievements already made possible by technological progress and an imaginary of futuristic extraordinary possible developments. Founded in Trieste, Italy, by Barbara Franchin and developed thanks to her tireless and loving guidance, International Talent Support received 950 projects from 79 countries and selected 40 finalists in the four areas of the event, ITS Fashion, ITS Accessories, ITS Artwork, and ITS Jewelry. Future has space, freedom, coherence, technology, magic, mystery, love, curiosity, invention. Future also has a soul, a lot of technicolour energy, true or fictional stories to be told. Future lives in harmonious, digital, zen, spiritual chaos, filled with thousand ideas and images.

Come la nuova generazione di giovani talenti immagina il Futuro? Con il concept scelto per questa edizione 2015, ITS guarda al sottile equilibrio tra le conquiste già realizzate dal progresso tecnologico e l’immaginario di possibili evoluzioni fanta-scientifiche straordinarie. All’ International Talent Support, nato e sviluppato a Trieste sotto la guida instancabile ed amorevole di Barbara Franchin, sono arrivati 950 progetti da 79 nazioni e selezionati 40 finalisti coprenti le quattro aree che compongono la manifestazione: ITS Fashion, ITS Accessories, ITS Artwork, ITS Jewelry. Il Futuro possiede qualità di spazio, libertà, coerenza, tecnologia, magia, mistero, amore, curiosità e invenzione; il futuro soprattutto ha una anima, tanta energia in technicolor, storie da raccontare (vere o fiction), vive in un chaos armonico, digitale, zen, spirituale, ricco di mille idee e immagini.

The Salone degli Incanti in Trieste was the location of the fashion show of the ITS 2015 finalists, including three menswear designers.

Presso il Salone degli Incanti di Trieste hanno sfilato i giovani finalisti di ITS, tre per la moda maschile:

Attila Lajos, from Hungary and Vienna, started from a quote from Macbeth to arrive to two timeless icons, the actor Leonardo DiCaprio and denim, rethought with raw energy and outlining a fine line between finished and unfinished garments.

Attila Lajos, dall’Ungheria e Vienna, parte da un quote del MacBeth per giungere a due icone intramontabili, l’attore Leonardo Di Caprio e il denim, ripensato con energia ‘raw’ in una linea sottile fra capo finito e non finito.

Inspired by free rider adventures in Antarctica, the French-Swiss Jenifer Thévenaz-Burdett thought about alternative heroes and about lightweight, comfortable, warm, practical multifunctional garment/accessories that allow mobility. As per magic, a bag/backpack becomes a thermo-heated vest/jacket.

Jenifer Thevenaz-Burdett, dalla svizzera francese, ispirata dalle avventure free rider in Antartide penda ad eroi alternativi e capi-accessori trasformisti e funzionali, leggeri comodi e caldi, per permettere mobilità e magie che trasformano una borsa-zaino in gilet e giacca termo riscaldanti.

Yunseo Choi, from South Korea and London, created flexible, functional, playful tensile protective armours that allow movement and give a sporty design to the silhouettes, protection, and expressive expansion into technological hyper space.

Yunseo Choi, dal Sud Corea e Londra, crea giocose tenso-armature protettive, flessibili e funzionali al movimento, per dare design sportivo alle silhouette, protezione, espansione espressiva nello spazio iper tecnologico.

178

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


FASHION EVENT

Attila Lajos

Attila Lajos

Barbara Franchin

Yunseo Choi

Yunseo Choi

Barbara Franchin, who co-presented the evening with Victoria Cabello, argued that we are living through the most interesting cultural aspect of recent years, a blending of masculine and feminine that goes beyond the concepts of unisex and of ‘no gender’, new freedom and new codes that in menswear are very high in quality and in the freedom to create things and to express oneself. “Subscribing to ITS is either spontaneous or through monitoring in schools or thanks to thorough research on the internet. Italian tutors and schools lack educative and cultural skills: the schools are more focused on their bank accounts rather than providing advanced training to those talents with their own identity, capable of creating projects articulated like a movie that includes even the end credits”. Barbara Franchin, che ha presentato insieme a Vittoria Cabello la serata, sostiene che stiamo vivendo culturalmente l’aspetto più interessante degli ultimi anni, una commistione fra maschile e femminile che va oltre il concetto unisex e ‘no gender’, una nuova libertà e nuovi codici che, nelle proposte maschili, è molto alta in qualità e spazio di cose da creare e da dire. “Le iscrizioni ITS avvengono sia spontaneamente, sia attraverso un monitoraggio nelle scuole e poi attraverso una profonda ricerca su Internet. In Italia manca invece educazione e cultura nei professori e nelle scuole, più attente al conto in banca che all’alta formazione di talenti con identità proprie e capaci di proporre progetti articolati come un film, con tanto di titoli di coda.” SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

179


LONDON

Christopher Bailey

COLLECTIONS: MEN

BRING IN THE NEW by Peppe Orrù - ph. Viero/Zanoni In a very short arc of time London Collections: Men established itself as a not-to-be-missed event in the international fashion calendar. The reasons for this swift success are many and includes the very high quality and level of creativity of the many collections on show as well as a calendar filled with a very wide range of established and emerging designers, brands, and labels whose collections cover every single menswear segment. And then, the enterprising approach by the British Fashion Council as well as irresistible appeal of London, one of the most important fashion capitals and most vibrant cities in the entire globe. Burberry Prorsum, Alexander McQueen, Tom Ford, Paul Smith, Coach, Dunhill, Jimmy Choo, Aquascutum, Belstaff, Thomas Pink, and Pringle Of Scotland, were some of the leading international names included in the official schedule of almost 80 fashion shows and presentations. The calendar also included the likes of J.W.Anderson, James Long, Christopher Kane, Sibling, Craig Green, E.Tautz, to name just a very few of the many interesting collections on show, as well as House of Holland that debuted with its very first menswear collection. London Collections: Men also continued to cultivate its truly international character by welcoming the likes of Dsquared2, which organised an event to celebrate the twentieth anniversary of the label, and Tommy Hilfiger, which hosted a private dinner for a selected number of vips and a presentation to celebrate its 30th anniversary. And, as per usual, the calendar was also peppered with labels and designers from all over the world including, among many others, Xander Zhou and Sean Seun from China as well as Tiger of Sweden and Cmmn Swdn, both from Sweden. And following the steps of London Fashion Week, which has a long history of hosting events opened to end consumers, London Collections: Men launched ‘Lcm 10’, a selection of ten appointments open to the general public as a way to involve the city to join in the celebrations.

182

In un brevissimo arco di tempo London Collections: Men è diventato un appuntamento da non perdere all’interno del calendario internazionale della moda. Le ragioni di questo rapidissimo successo sono molteplici e includono l’altissima qualità e il livello creativo delle tante collezioni presentate ogni stagione, nonché un calendario ricco di stilisti, marchi, etichette affermate ed emergenti le cui collezioni soddisfano le esigenze di tutti i vari segmenti della moda maschile. Senza dimenticare l’energetico approccio del British Fashion Council, nonché il richiamo irresistibile di Londra, una delle più importanti capitali della moda e una delle città più incredibili al mondo. Burberry Prorsum, Alexander McQueen, Tom Ford, Paul Smith, Coach, Dunhill, Jimmy Choo, Aquascutum, Belstaff, Thomas Pink e Pringle Of Scotland: ecco alcuni dei più importanti nomi internazionali inclusi nel programma di quasi 80 sfilate e presentazioni. In calendario anche J.W.Anderson, James Long, Christopher Kane, Sibling, Craig Green, E.Tautz e House of Holland, che ha presentato la prima collezione di menswear, per citarne solo alcune delle numerosissime proposte più interessanti. London Collections: Men ha continuato a sviluppare il suo carattere internazionale dando il benvenuto a Dsquared2, che ha orchestrato un evento per celebrare il suo ventesimo compleanno, e Tommy Hilfiger, che ha organizzato una cena privata per selezionatissimi vip e una presentazione per celebrare il suo trentesimo anniversario. E, come al solito, il calendario era costellato di realtà provenienti da tutto il mondo tra cui, tra gli altri, i cinesi Xander Zhou e Sean Seun e gli svedesi Tiger of Sweden e Cmmn Swdn. Seguendo l’esempio della London Fashion Week, che da lungo tempo organizza eventi aperti a tutti, London Collections: Men ha debuttato con ‘Lcm 10’, dieci appuntamenti aperti al pubblico come invito alla città a unirsi ai festeggiamenti legati alla kermesse.

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


BURBERRY PRORSUM

SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

london

183


NEW YORK FASHION WEEK

Tommy Hilfiger

Tommy Hilfiger

New York Menswear Act One by Barbara Tassara - ph. Viero/Zanoni The very first edition of New York Men Fashion Week, for the first time detached from the womenswear collections, offered a calendar of about fifty fashion shows and presentations. In July The Big Apple unveiled the menswear trends for Spring/Summer 2016 focusing on a currently growing and increasingly more important market. Young labels and locally and internationally established brands, rooted in the American sportswear style, attentive to the latest urban and underground contaminations, contemporary because of the mix of tailoring from across the Atlantic ocean with graphic cuts, soft relaxed volumes or aggressive athletic silhouettes, with touches of colour and ethnic/romantic details. Contemporary urban collections that even from the United States push the accelerator on menswear, on the current extraordinary cultural revolution, on the new markets that menswear preparing to conquer. New York provided the perfect scenic background for the active boxer fashion by Asaf Ganot, the relaxed voluminous elegance by Duckie Brown, the rock-and-roll attitude by John Varvatos, the sporty/urban looks by John Elliott + Co. Graphic design inspiration for N.Hoolywood and yachting & sailing references for Nautica. Gym silhouettes at Perry Ellis, downtown suburbia at Richard Chai, romantic athletes at Robert Geller and Rochambeau, metropolitan tailoring by Thom Browne and with full colour variants by Tim Coppens and Tommy Hilfiger.

188

Tommy Hilfiger

Prima edizione di moda maschile a New York in scissione dalle collezioni femminili, con in calendario una cinquantina di marchi, fra presentazioni e sfilate. Lo scorso luglio 2015 la Grande Mela ha raccontato i prossimi trend uomo della primaveraestate 2016 concentrandosi sul mercato maschile, di crescente e attuale importanza. Giovani proposte e marchi affermati a livello nazionale e internazionale, radicati nello stile sportivo americano, attenti alle ultime contaminazioni urbane e underground, contemporanei nel mescolare la sartorialità d’oltre oceano con tagli grafici, volumi morbidi e rilassato o grintose silhouette atletiche, con tocchi di colore e dettagli etno-romantici. Guardaroba urbani contemporanei che spingono anche dagli Stati Uniti l’acceleratore sul menswear, sulla straordinaria rivoluzione culturale ed i nuovi spazi di mercato che si prepara a conquistare. Nelle scenografiche cornici newyorkesi, si è proposta la moda active boxeur di Asaf Ganot, l’eleganza rilassata e voluminosa di Dukie Brown, il rock-and-roll attitude di John Varvados e l’urban sporty di John Elliott. Ispirazione graphic design da N.Hoolywood, yacht & sail per Nautica, gym silhouette da Perry Ellis, suburbia downtown da Richard Chai. Atleta romantico per Robert Geller e Rochambeau; sartoriale metropolitano da Thom Browne e con variante a tutto colore per Tim Coppens e Tommy Hilfiger.

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


NEW YORK fashion week

#asaf ganot

new york

#duckie brown

#hickey freeman SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

189


FASHION report

Berlin,

Jenifer Thevenaz-Burdett

sign of the times

Arrogant Artist

Bread and Butter, Bright, Premium, Seek. Here is how the scene of fashion tradeshows in the Hauptstadt changes by Alessia Vignali “Bread and Butter is dead, long life to Bread and Butter!” This is how Karl Heinz Müller – creator and Ceo of the most stunning sport & streetwear exhibition for 15 years - concludes his leave, with the usual irony, which this time is tinged with disappointment, addressed to journalists and brands, friends and enemies, fans and attackers, after they have witnessed its downfall. No significance for the “guerrilla edition” attempt made in January (with some twenty susteinor brands) in the administration headquarters, nor for the possibility, under temporary receivership, of using the Tempelhof location, a historical Nazi airport, the biggest one in Europe, to reorganize the summer edition. Given the extreme weakness of this edition, the announcement of the providential purchase of the tradeshows made by Zalando rises some uncertainty. It is soon to say if the clever format, conceived under the aegis of “fun & profit” and of a series of lucky marketing ideas, will have a future. We wish this, because as of today the jeanswear, sportswear and causualwear sectors of the market do not have a satisfying covering , though it is much controlled by the competitor exhibitions. With more than 1.000 exhibiting brands for 1.800 collections, 200 of which are making their debut, Premium is the most significant platform for the summer 2015 session, in terms of numbers. The democratic luxury dedicated to women, men, accessories, jewels proposed through “wearable with twist” collections convinces the buyers and bring an increase by 70% in visits compared to the previous corresponding season with a predominance of domestic visitors (31%), from Southern Europe (40%) , from France and Benelux (20%). The percentage of visits from overseas (12%), Scandinavia (6%), UK Ireland (6%) and Eastern Europe (3%) is less considerable.

272

“Bread and Butter is dead, long life to Bread and Butter!” Così, con la consueta ironia venata questa volta d’amarezza, si conclude il commiato di Karl Heinz Müller, inventore e Ceo di quella che per 15 anni è stata la fiera più spettacolare dello sport & streetwear di sempre, a giornalisti e brand, amici e nemici, fan e detrattori, dopo che questi hanno assistito alla sua caduta . A nulla è valso il tentativo di “guerrilla edition” tenutosi (con una ventina di brand fedelissimi) a gennaio negli headquarter amministrativi, né la possibilità, in regime di amministrazione controllata, di utilizzare la location Tempelhof , storico aeroporto nazista, il più grande d’Europa, per riorganizzare un’edizione estiva. Data l’assoluta debolezza di questa edizione, la notizia della provvidenziale acquisizione della fiera da parte di Zalando cade in un clima di incertezza. E’ presto per dire se il format geniale, nato all’insegna del “fun & profit”e di una serie di fortunate invenzioni di marketing, avrà un futuro. Noi ce lo auguriamo, perché a oggi la nicchia di mercato jeanswear, sportswear e causualwear, pur presidiatissima dalle fiere competitor, non ha una copertura altrettanto soddisfacente. Con oltre 1.000 marchi espositori per 1.800 collezioni, delle quali 200 sono al debutto, Premium è numericamente parlando la piattoforma più significativa della sessione estiva 2015. Il lusso democratico dedicato a donna, uomo, accessorio, bijou declinato in collezioni “portabili ma con twist” convince i buyer e attrae il 70°% di visite in più rispetto alla stagione corrispettiva precedente con una prevalenza di visitatori domestici (il 31%), dall’Europa del Sud (40%) , da Francia e Benelux (20%). Meno rilevante la percentuale di visite da oltreoceano (12%) , Scandinavia (6%), UK Irlanda (6%) ed Europa dell’est (3%).

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


FASHION report

Barbara Franchin

Seek

Hawksmill denim

Seek

Attila Lajos

Attila Lajos

Seek - Carhartt

www.breadnadbutter.com www. brighttradeshow.com www.panorama-berlin.com www.premiumexhibitions.com www.seekexhibitions.com

Premium

The section dedicated to denimwear, able to catch the upcoming trends, is outstanding: inspiration from the 70s, passion for vintage and washing, studs applications or golden decorations, laser printings and striped denim. 5 preview, Add, Ash, Bomboogie ,Einstein & Newton, Odeur, Wood Wood present stunning casualwear collections. Seek, dedicated to a niche man who loves portable research, luxury casualwear, taste democracy rather than luxury democracy, presents 280 labels featuring modern menswear, upper streetwear, refined sportswear, new classic proposals and designers’ collections. It is able to attract +5% in visitors compared to the previous summer edition. This year, womenswear, accessories and the beauty segment complete the offer. Among the new entries, Les Benjamins, a brand from Istanbul which stands out for the cultural clash amidst “vintage” printings and their new ironic or contemporary sarcastic interpretation, and Belans Berlin, which draws successful inspiration from the artistic setting of the Hauptstadt. As regards Bright, dedicated to board sport s and acquired in July by the group owner of Premium, this edition have been distinguished by development and consolidation. The move to Arena Berlin, nearby the Seek exhibition, has favoured also visitors, who had the chance of viewing fresh and amazing proposals. Here, brands like Altamont, Alva, Ambivalent, Carharrttwork in progress, Cleptomanicx ,Iron Fist, Jaded London, Zoo York dictate the upcoming metropolitan style, besides some lines dedicated to skating by big players like Reebok.

Interessante la parte dedicata al denimwear, capace di intercettare le tendenze prossime venture: ispirazione anni ’70, passione per il vintage e i lavaggi, le applicazioni di borchie o le decorazioni in oro, le stampe a laser e i denim rigati. Interessanti le collezioni casualwear di 5 preview, Add, Ash, Bomboogie, Einstein & Newton, Odeur, Wood Wood. Seek, dedicata a un uomo di nicchia che ama la ricerca portabile, il casualwear lussuoso, la democrazia del gusto più che quella del lusso, presenta 280 marchi tra menswear moderno, upper streetwear, sportswear raffinato, nuovi classici e collezioni di stilisti. Riesce a ingolosire il 5% di visitatori in più rispetto alla scorsa edizione estiva. Quest’anno il womenswear, gli accessori e il segmento beauty completano l’offerta. Tra le news entry Les Benjamins, marchio di Istanbul caratterizzato dal clash culturale tra stampe “vintage” e loro reinterpretazione in chiave ironica o sarcastica comtemporanea, e Belans Berlin, che trae con profitto ispirazione dalla scena artistica della Hauptstadt. Per quanto riguarda Bright, dedicata agli sport da tavola e proprio in luglio acquisita dal gruppo titolare di Premium, questa è stata un’edizione di sviluppo e consolidamento. Il trasloco ad Arena Berlin, in prossimità della fiera Seek, ha agevolato anche i visitatori non abituali della fiera, che hanno potuto prendere visione di proposte fresche, a volte in grado di stupire. Qui marchi come Altamont, Alva, Ambivalent, Carharrttwork in progress, Cleptomanicx ,Iron Fist, Jaded London, Zoo York dettano lo stile metropolitano prossimo venturo, accanto alle linee dedicate allo skate di big players come Reebok.

SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

273


editorial

88째 PITTI IMMAGINE UOMO

COLOuRS Sunglasses Il Padrino from Afta collection by Maxvit

Ph. Raffaele Grosso Style Alessandro Ferrari

36

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


editorial

Shirts Ganesh, pants ROY ROGER’S, shoes bruno bordese SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

37


STYLE NOTES

BOGLIOLI by Barbara Tassara

The highly imaginative place for fabrics, cuts, volumes of the Boglioli collection is Brazil, restored to its splendour during the Seventies, a decade rich in art, music and design and with a relaxed attitude in a poetic, warm, haunting tropical climate. Whimsical looks worn with nonchalance for a new tailoring, precise but freely expressed on the body and its motions, always elegant and autographed by the know-how of the Made in Italy brand. Volumes, proportions, key pieces are reminiscent of the Seventies: the elongated jacket with statement lapels, the slightly flare pleated trousers, the suede or fabric blousons, the bon chic bon genre knitwear, the short Bermuda shorts. Micro prints and a palette in sun-faded shades of red, light blue, all green nuance, creamy white.

Il luogo immaginifico per rappresentare tessuti, tagli e volumi della collezione Boglioli, è il Brasile riportato al suo splendore negli anni Settanta, decennio ricco di arte, musica e design, nella attitudine rilassata da clima tropicale, poetico, caldo, ammaliante. I look estrosi vestiti con nonchalance regalano una neo sartorialità precisa ma libera di esprimersi sul corpo e i suoi movimenti, sempre elegante, firmata dal savoir-faire del marchio Made in Italy. Volumi, proporzioni e pezzi chiave richiamano i Seventies, dalla giacca allungata con rever in vista, i pantaloni con piega e leggera svasatura, giubbini di camoscio o stoffa, maglieria bon ton e bermuda corti. Micro stampe e palette colorate nelle nuance dei rossi, azzurri e blu, vegetale, bianco crema, sfumate dal sole.

Light charme SEVENTIES

www.boglioli.it

78

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


les bohémiens

STYLE NOTES

by Mario Valtaneda

Francesco De Falco and Pasquale Vittorio D’Avino from Naples are Les Bohémiens, two former students at Luiss Guido Carli – renowned business and management school in Rome- who took the world by storm and have quickly become successful international fashion managers. Together with a few friends they founded Les Bohémiens, which is more than a brand, it’s a true declaration of love for offbeat people all over the world. The brand offers jackets, formal suits, T-shirts and pants featuring abstract prints like stripes and circles but also ideas drawn from the natural world. Les Bohémiens sono i napoletani Francesco De Falco e Pasquale Vittorio D’Avino, due studenti della Luiss Guido Carli – celebre università romana di economia e management – che si sono trasformati in un batter d’occhio in manager del fashion di successo internazionale. Insieme ad alcuni amici hanno fondato Les Bohémiens, una casa di moda ma soprattutto una dichiarazione d’amore nei confronti degli anticonformisti di tutto il pianeta. Il brand propone per lui giubbotti, abiti formali, T-shirt e pantaloni, con stampe astratte come righe e cerchi ma anche tratte dal mondo della natura.

eccentric Boho-Chic

www.lesbohemiens.it SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

79


trend #1

urban DENIM

#FENDI

#ANDREA POMPILIO

#ANTONIO MARRAS

102

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info

#N21


urban DENIM

MILANO

#canali

{

New visions for a more contemporary denim attitude. A crossover style between formalwear and sportswear

}

#DSQUARED2 #NEIL BARRETT

SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

103


ERMENGILDO ZEGNA Milano

104

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


MILANO

Softness and fluidity in the designs by Stefano Pilati, inspired by the Ermenegildo Zegna heritage mixed with a new romantic and relaxed male aesthetics. A game of contrasting volumes and flowing lightness, even for functional sportswear, gives rhythm and variety to the ‘timeless’ formal wardrobe. Billowing blousons, slightly close-fitting single and double breasted jackets, long summer coats over soft shirts and fluid baggy trousers, always very refined in construction and details but worn with nonchalance. Superfine yarns, micro patterns, and new symphonies of manly colours also appear in the accessories.

Morbidezza e fluidità nel design di Stefano Pilati, ispirato dall’heritage della tradizione Ermenegildo Zegna altresì mescolato ad una nuova estetica maschile romantica e rilassata. Un gioco di volumi contrastanti e fluide leggerezze, raccolte anche dal funzionale sportswear, danno ritmo e varietà al guardaroba formale e ‘senza tempo’. Giubbotti baloon, giacche mono e doppio petto accostate, lunghi summer coat sopra camicie ammorbidite e pantaloni ampi e fluidi, tutti raffinati nelle costruzioni e nei dettagli, indossati con nonchalance. Filati superfini, micro fantasie e sinfonie di nuovi colori virili replicati anche nell’accessorio.

SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

105


SHOES

276

A.TESTONI

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


BALLY

SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

SHOES

277


SNEAKERS

290

Jimmy Choo

UOMO COLLEZIONI #88 www.logos.info


PIERRE HARDY

SPRING SUMMER 2016 www.logos.info

SNEAKERS

291



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.