Szolnoki Tükör I.

Page 1


I. évfolyam.

1933. szeptember 10.

1. szám.

M ln M i Ilikor S zo ln o k m eg yei tá rsa d a lm i, Iro d a lm i, m ű vészeti, lotó és sportláp. R IP O R T O K

ÉS K É P E K .

M e g je le n ik é v e n te tízsze r. Egyes szám á ra 3 0 fillé r . E lő fize té s 10 s zá m ra : h e ly b e n 3 '— P , v id é k e n 4*— P . F elelő s szerkesztő : V id o r G yőző. T ársszerkesztő : d r. K e rtész M ih á ly .

Fotószerkesztő : T a h á k Lajos.

Tartalo m : V id o r G yőző : Előszóidé. Kissné Tóth L e n k e :

Pár szó a Szolnoki Tükörhöz A művésztelep kerti ünnepélye. A két szobrász. Ehrlich L.: Meghalt a fantom. D r. Tóth T iv a d a r : A Jamboreen. T a b á n G y u la : Pollák bácsi (vers) O rosi fó z s e l : Dal, (Vers) Csendélet a kávéházban. Iro d a lo m : Szolnoki Hárfa. (Kiss Gábor verses könyve) M űvészet : Pólya Tibor műtermében T a h á k Lajos : Fotó hirek. D r. P a á l Z o ltá n : Egy jóbarát. A 68-as ünnepély. Rossz emlékek a múltból. P ilz e r S á n d o r : Elet a Tiszán. Záhonytól— Szegedig—tutajon. K ertész M ih á ly : Andris bácsi külön véleménye. Pletykák. A közös ismerős. Varga László sportcikke. Sport hirek. D r. G e ttle r P á l : Hét szán, rekontra. Fotó le lv é te le k a régi és uj Szolnokról, sportesemé­ nyekről, a kerti ünnepélyről, strandról, jamboree-ról, gyermek-szépségverseny, stb. stb. P á ly á z a to k .

M unkatársak : Appel Viktor Bene Lajos dr. Gettler Pál Gráber Lajos Kiss Gábor Kissné Tóth Lenke dr. Klébinder Jenő Kovács Béla borbereki Kovách Zoltán Lengyel Sándor dr. Madarász Imre Nádor Gyula Pál Ferenc Pilzer Sándor Pólya Iván dr. Sebestyén Mihály dr. Wartler Béla dr. Weitzner Miklós Zábráczky György

Fo tó : Dobos István Dombrovszky László Homoki Miklós dr. Mandel István dr. Paál Zoltán Pfeiffer Károly Török László

A címlapot éa fejléceket borbereki Kovách Zoltán festőművész tervezte. A kliséket Kaza György ár* ‘ flkal műintézete, Budapet. V. Bálvány*utca 17. készítette.


Í!

Kíméld a könyvet!

CÍ t ' . J t i S

w ***

u.

tflőszóféle.

Boldog, mert eredményt ért el. Hiszen a születés rejtélyé­ nek, az ősnemződésnek kutatója, Haeckel a siker legnagyobb valószínűségével magyarországi kisvárosokban, lapalapitásoknál kereshette volna az ősnemződés titkát, hiszen itt a bajok, a nehézségek maguktól születnek. Első számunk kezdeményezés. Célunk az, hogy a fény­ képezőgép lencséje elé vigyük a szolnoki eseményeket, hogy elmúló pillanatokat lerögzítsünk; lassan rá akarjuk nevelni a fotósokat arra, hogy ott legyenek minden érdekes szolnoki eseménynél s megörökítsék azt. Szolnoki történetírás ez, amely modern eszközökkel folytatja; néhai Somogyi Ignác munkáját. További tervünk az, hogy fokozatosat! munkánk körébe vonjuk a környékbeli városokat, az egész vármegyét. A lap szeretettel vár s fogad mindenkit aki társ akar lenni ebben a munkában! Vidor Győző,

Befagy

Vannak, akik nagy tételekben kötnek gabona-határidős ügyleteket, vannak akik bonyolult pereket visznek a paragrafusok útvesztői között, vannak akik hónapok fáradságos munkájával készülnek arra, hogy egy-két másodpercet lefaragjanak a 8 00 méteres síkfutás középmagyarországi ifjúsági rekordjából stb. i A spekuláns ügyleteket köt, az ügyvéd pereket visz, a futó fut, a szerkesztő szerkeszt s foglalkozásuk szerelmesei ezt egyforma hévvel, elhivatottsággal és szenvedélyességgel csinálják. Ha sikerül a dolog, a spekuláns elmegy Abázziába üdülni, az ügyvéd| 1 smukkot vesz b. neje Őnagyságának, a futó nyakába akasztja a bajnoki érmet, a szerkesztő megmossa a kefelevonattól festékes kezét, feketét kér, rágyújt egy cigarettára s megírja az „Előszó"-t.

V-

Az „Előszó"-irás a szerkesztő szempontfából az élet úgynevezett nagy pillanatai közé tartozik. Fáradozásának, hetekig tartó munkájának eredmé­ nyét látja maga előtt, szertelen bizakodások és kétségbeesések után valami megvalósulást, ami ha szürke mása is a tervezgetések és hajnalbanyúló álmodozások közben elgondolt újságnak, mégis az övé, ő alkotta s szereti, ha korcs is, ha idétlennek született is, ha gyerekbetegségek lázát figyeli is rajta elszorult szívvel. Végigcirógatja kezével a friss kefelevonatokat, mint nedves-festékes pelenkákat.

Sérült példányt /]

1


Pár szó a „Szolnoki Tükör“-liÖ2. Halló! Halló! Figyelem! Ezennel jóindulatúan figyelmeztetek minden gyanútlan szolnokit, hogy vigyázzon, mert merénylet készül ellene. Legyen rá elkészülve, hogy mikor se nem várja, se nem sejti, — egy alattomos fényképezőgép lekattantja és — horribile visu ! — minő alakban ! Kodak-fegyverzetű fotóriporterek rohamosztagai figyelik a strandot, a korzót, a kávéházat, a parkot, a weekendezőket, a benszülött szol­ nokiakat stb. Jó lesz tehát készen­ létben várni az offenzivát. Evégből a következő jótanácsokra vagyok bátor felhívni a figyelmet : N° 1. A strandon. — Ne bánj „leereszkedőleg“ a trikóval, mert a fényképezőgép sok mindent feltár, amit a trikó jótékonyan ápol s elta­ kar. — Ne várd meg a csónakban a felvételt, mert mig kiscsónakod a Tiszán rengedez, a fényképen hét fejed lesz, mint annak a bizonyos mithologiai szörnynek! — No 2. A korzón. — Ne fordulj utána senkinek, mert elképzelni is borzasztó, ha pont abban a pilla­ natban kapnak le, mikor vétesz az illem ellen- Ha férfi vagy, nyájas olvasó, — a fénykép általi kompromittálásból könnyen lehet párbaj, — vagy apage Satanas ! — házasság ! — Továbbá, ne gesztikulálj a korzón, mert lehet ugyan, hogy gesztusaid klasszikusak, — de képmásod is olyan klasszikus talál majd lenni, mint egy modern Laokon-csoport! — No 3. Kávéházban. — Haj! Haj! Alsóspartik és sakkcsaták 1 Vigyá­ zat ! — Bármilyen fogas lépésről légyen szó, ne vakard meg, nemes csatár és matador, se a füled tövét, se a fejed búbját, — mert jaj annajc, akit akkor kap le a lencse! — És te szimpatikus kibic, ne tapadj rá

parazita módon a játékos nyakára, mert ez a dualisztikus felvétel nem lesz előnyös! — Te pedig,fondor­ latos hamis-játékos, ne rejtsd többé cipőszárba a Jolly Jokert, mert — a kis Kodaknak megtiltani nem lehet . . . No 4. Weekenden. — Serdületlen ifjú, ne fogd csülökre a csirkecom­ bot, mert megeshetik, hogy úgy szerepelsz a képen, amint agyaradon keresztben áll a kimúlt baromfi hátsó végtagja! — Serdülő lányok, ne csókolózzatok pelyhes bajszú ifjakkal virágszedés leple alatt, mert leleplez benneteket a fotóriporter! — Apák, papák és taták, ti pedig ne vetkőzzetek ingújjra és ne ereszszétek le hátul a nadrágtartót, mert úgy fogtok hatni a képen, mint hámjukat tépett paripák s jaj nek­ tek, ha nőtök észreveszi, hogy „kirúgtatok a hámból.“ És igy tovább. Akárki meglássa, a Szolnoki Tükör hatása alatt és a mindenütt sejthető fényképező­ gépek elképzelése mellett, mindenki illemet, jó tartást és előkelő visel­ kedést fog ambicionálni s elmond­ hatjuk, hogy „Szolnok nem volt, — hanem lesz!“ A Szolnoki Tükör éppen azért lesz felkapott, mert mindenkit lekap s mindenki igyekszik a legelőnyö­ sebb oldalát mutatni. Akiknek jó a profiljuk, azok direkt kancsalitani fognak, — akiknek görbe a lábuk, azok nem fogják a parkban keresztbe rakni, — aki csámpás, az le fog szokni róla és ringva sétál a kor­ zón, — s Szolnok szépségét mind­ eme újítások emelni fogják. Tessék hát szívesen fogadni a Szolnoki Tükröt, tessék belenézni minél többször és — ami fő ! — tessék hozzá barátságos arcot vágni ! Kiesné Tóth Lenke.

A Sm alnokl TQkAr m ln k n n rA I I r , e l v a i á i a i l v e i e t , n ó r a k e i t a t l A A l i e l R e k i TQkAr a l a a J a k b k a rA U a l a s s A n n ak t A

— * -


 Művésztelep kerti ünnepélye. 1933. augusztus 1 2 .... A Művész­ egyesület első kerti ünnepélye. Egy éjszaka, amelynek emléke soha se fog elhalványulni emléke­ zetünkben; mertfényével, ragyogásá­ val, gazdag látványosságával, a tout Szolnok pazar felvonulásával, a megyeiek s fővárosiak eddig nem látott tömeges inváziójával, kultu­ rális értékeivel, eredetiségével és stílusával, elgondolásával és végre­ hajtásával a tetterőtől duzzadó, nagyjövőjű Szolnok egyik roppant kinyújtózkodása volt a nagyvárosi jelleg felé. Ha évtizedek múlva megírják a város történetét, kor­ szakot fognak tőle számítani ! A városi zenekar térzenéjével kezdődött; 7 óra után már fel s alá hullámzott a megjelentek elegáns tömege a kert sétányain, de a lassan sötétedő égen nem látszottak a csillagok, egyre sűrűbben cikkáztak a villámok s 8 óra tájban eleredt

A szabadtéri színpad nézőtere

az eső. Mondhatatlan szomorúság lett úrrá az embereken, Dr. Tóth Tamás, aki autójában eddig boldo­ gan figyelte az impozáns sereg­ szemlét, összetörtén s kétségbeesve hajtatott haza, nem birta tovább, elviselhetetlen volt az évek során át dédelgetett terve szomorúnak Ígérkező fiaskója s az egyik műte­ rem sarkában tenyerébe hajtotta fejét Jancsó Lajos, a fáradhatatlan, heteken át éjt nappalá tevő fana­ tikus művészbarát, az ünnepély rendezésének örökmozgója és . . . könnyes volt a szeme. De a közönség egy tömegbe ve­ rődve várt daccal és reménykedéssel, nézte a bakacsinba vont eget, kono­ kul állta az esőt, hajthatatlanul és elszántan ott maradt. Mit tudhatja véges emberi eszünk azt, hogy az emberi akaratnak milyen szerepe lehet még a természeti tünemé­ nyekre is. Ez az állhatatosság csodát


ősináit ; vihar verte végig Török­ szentmiklósi, felhőszakadás zúdult Ceglédre s az egész vidékre, egyedül Szolnokon állt el az eső; mikor Pólya Tibor kedvesbonomiával megnyitot­ ta az ünnepélyt már mosolyogtak az arcok s a konferálóScheftsik György anekdotájára kitört a jó kacagás. A hirdetett nagyságok — Ígéretük ellenére — nem jöttek el s olyan érthető, hogy senki se vette észre távollétüket. Reflektorok fénye fúrta át a sötétet, ragyogott a szabadtéri színpad, amelynek a régi vár csonka tornya adott festői dekorációt, az orgonabokroktól átölelt nézőtér ezer­ nyi nézője olyan volt, mint ragyogó ékszer, ki gondolt volna Franciskára, Hörbiger urra, Góthékra? S külön­ ben is, akik eljöttek, művészit és élvezeteset adtak. Az előadás után megrohamozták a szabadtéren felállított asztalokat, a halászcsárdát, a művésztelepi festők képeivel tapétázott két bárhelyiséget, felrikoltott a jazz s a virágágyaktól körülvett planson táncolni kezdett a fiatalság, a mixer keverni kezdte

Hdlgykoszord a Barbár-bárban.

az italokat, szivet ibizsergettek ä bárzongora melódiái, rázendített a cigány, megjelent a Szolnoki Újság rendkívüli kiadása, lampionoshintón féktelen kedve robogott be a nyár­ éjszakai karnevál s a kavargó, színes tömeg egyre magasabbra hágott a jókedv létráján. Művészek, megyei urak, kereskedők, újságírók, tiszt­ viselők, katonatisztek, lányok, aszszonyok, táncolók, diskurálók, bár­ vendégek, cigány mellett mulatók körül zengő ringlispil lett a világ, mámor ringatta, hintáztatta őket ; ál­ dott volt ez az este,amely ha csakegy éjszakára is „csuhaj, sose halunk meg“-et kurjantatott ezer emberrel. Táncolva bokáztak el az órák. Hajnalodott. Felejthetetlen emlékkel távozott a közönség. Véget ért a kerti ünnepély. A városi zenekar játékától kezdve, amely zenekultú­ ránk nagyszerű fejlettségét bizonyí­ totta, a „Szolnoki Újság“ éjfél után megjelent, a kerti ünnepéllyel fog­ lalkozó rendkívüli kiadásáig, amely cikkeivel, illusztrációival s kiállí­ tásával a vidéki újságírás magas­ iskoláját mutatta be, a város szellemi és kulturális életének nagy­ szerű dokumentumait láthattuk. S ami a legfontosabb — a megjelent ezer ember hitvallást tett büszke­ ségünk, a művésztelep mellett ; ők most már tántoríthatatlan barátai s istápolói lesznek művésztelepünk­ nek, valamennyien szívügyet csi­ nálnak abból, hogy az anyagi eszközök előteremtésével meg­ adják a lehetőséget, hogy tele­ pünk a festészet uj Barbizonja lehessen.

Keztyűk Fűzők Ernyők legolcsóbbak KEMÉNY keztyűsnél Szolnok, i

Baross-u. 7.


A KÉT SZ O BRÁ SZ. A polgármesteri dolgozószobában, ahol máskor tisztviselők, ügyes« bajos polgárok, referensek adják egymás kezébe a kilincset, fehér munka­ köpenyes fiatalember dolgozik. Borbereki a szobrász. Előtte faállványon agyagtömb, ezt gyúrja és simítja, hogy majd kőbe halhatatlanitsa a modell arcvonásait, A modellje mellette ül; anyagja, amit gyors keze munkál, az enge­ delmes és simulékony agyag, eszköze egyetlen simftó-fácska — és a tehetsége.

Dr. Tóth Tamás polgármestert mintázza Borbereki K. Zoltán szobrászművész. Fotó: Tabák.

A modell Dr. Tóth Tamás polgármester, ó is szobrász. De modellt nem lát maga előtt; csak álmaiban, elképzeléseiben él valami, a Nagy-Szolnok, amelyet ő akar megmintázni ; (talán amikor az országot és a külföldet járta, láthatott virágos parkokat, remek utcasorokat, áldásos egészségügyi intéz­ ményeket, pezsgő kereskedelmi és ipari életet stb-----egy-egy vonást álommodellje arcából). Anyagja sem engedelmes agyag vagy formát-tartó állhatatos műkő, az ő anyagja ezercélű, ezerfelfogású embertömeg, negyvenezer főnyi városi lakóság, változékony, sokszor oktalanul ellenálló, önfejű, vak célok után futkosó, széteső ember-massza. Eszköze is nehézkes, egy nagy közigazgatási apparátussal mintáz; milyen egyszerű eszköze az alkotásnak az egyszerű simítófa, milyen nehézkes a közigazgatási gépezet! Mennyi hit, akarat s jövőbe vetett bizalom kell hozzá, hogy hosszú évek során ezzel az anyaggal és eszközzel az ő tehetsége megmintázhassa a szobor, a Nagy-Szolnok arcvonásait !

-s 1


Hatvannyolcas ünnepély

A disTszázad s a 68-as ünnepély közönsége a Kossuth-téren.

Fotó

zött, fényes külsőségekkel tartották meg az ezrednapot a laktanyában s a 68-as ünnepélyt a Kossuth-téri emlékműnél, a kettő együttesen a polgárság és katonaság har­ monikus együttműködésének so­ káig emlékezetes megnyilvánulása volt.

Három év óta csendben, bensősé­ ges ünnepély keretében ülte meg ezrednapját a Bethlen Gábor gya­ logezred Szolnokon állomásozó zász­ lóalja. Az idén az ezrednap vasár­ napra esett, ezért összekapcsolták a volt 68-as gyalogezred emlékünnepélyével. Kibővült keretek kö­

3 m é t e r d i v a t o s férfi szö vet te lje s ho zzávaló val 28-—, 3 2 '—, 3 8 — 42 — P.

S z ő l ő s i Miklós ♦

Tabák

•tfytm, azftvnt, váazon- ét atényag nagyáruházában

Barois-u. 25.

S z o ln o k

„Áruforgalom“ bevásárlási helye

■ hiím

Telefon 218.


Meghalt a fantom. 1930-at irtunk. Egy zivataros augusz­ tusi éjszakát követő borongós reggelen mint a futótűz rohant végig a városon a hír, hogy a Vár-nak legcsendesebb helyén, a Bástya-utcában kegyetlenül végrehajtott kettős rablógyilkosság tör­ tént : megölték egy útbiztos özvegyét, Krasnyánszky Jánosnét és annak takarí­ tónőjét, Berta Jánosnét. Mint egy fáradságot nem ismerő gépezet indult meg a nyomozóható­ ságok hajszája a gyilkos szörnyeteg kézrekeritésére. Az egész ország feszült figyelemmel és lázas izgalommal leste ezt a szüntelen hajszát, amely heteken, sőt hónapokon keresztül éjt-nappalá téve folyt lankadatlanul, kitartóan. S amint múltak az eredménytelen munkával eltöltött hónapok, lassanként úgy hagyott alább az emberek érdek­ lődése is a rejtélyes, megoldhatatlannak látszó bünügy iránt. Csak egy helyen nem tudtak meg­ nyugodni a felizgatott kedélyek, csak egy helyen várták mindennap szivszorongva a gyilkos kézrekeritéséről szóló hirt . . . Ha éjszakánként lépéseket hallottak a kis utcában, a gyilkost vélték jönni, ha falevél zizzent a fákon, lélekzetvisszafojtva figyeltek, nem most jön-e vissza a szörny. A „fantom“ tehát éjszakánkint ott kisértett a Bástya-utcában, mint egy lidérc ránehezedve a félelemtől rettegő emberek lelkére. Már eltelt két esztendő, már azt hitte mindenki, hogy a gyilkos kikerüli az igazságszolgáltatás lesújtó kezét, amikor hirtelen-váratlanul hurokra került egy katonaszökevény oláhcigány, Böjté Gáspár, aki szemrebbenés nélkül ismerte be, hogy ö követte el a rablógyilkos-

Fotó: Rusznák. Böjté Gáspár a vádlottak padján.

ságot, ő ölte meg a két tehetetlen öregasszonyt. örült a gyilkos kézrekerülésének mindenki, csak a Bástya-utcai emberek nem tudtak megnyugodni, hátha nem ez az igazi tettes, aki a rendőrségi beismerés után a vizsgálóbíró előtt már mindent vissza is vont. Ez a bizonytalanság oszlott el azon a júniusi estén, amikor a szolnoki törvényszék nagy esküdtszéki termében Ítéletet hirdetett tfolkusházy tanács­ elnök. Eloszlott, amikor elhangzott a szó . . . bűnös Böjté a kettős rabló­ gyilkosságban s a földi biróság örök­ rabságra Ítélte a szörnyeteget, S ezen a júniusi estén, a megpecsételő ítélettel meghalt a „fantom“ is, amely évek óta kisértett a Bástya-utcában s ezen az estén álmodtak nyugodtan, félelem nélkül, három év után először a Bástya utca lakói. Ehrlich Lajos

..1 ^


A JAMBOREEN. Gödöllő, 1933. augusztus 13.

Huszonötezer cserkész nemzetközi forgatagában kis pehely a szolnoki cserkészekíábora. Areálgimnázium 60 és a Mille­ nium 20 cserkésze a VIII altáborban 3 különböző, de egymás mellett tábo­ rozó rajban élteésélvezte a sátorváros egészséges és élménydús életét. Az önálló kis táborok meleg közvetlenségét, bensősé­ ges lelkiségét, a robinsoni élet romantikáját most kiszorította az öt világrészcserkészeinyujtotta pazar látványosság, közel 50 nemzet ifjúsága legkiválóbbjainak káp­ A szolnoki cserkészek a táborkapu előtt. Fotó : Dr- Tóth T. rázatos felvonulásai és pompás kapun lehet bejutni, amelyet Szolnok bemutató előadásai. A felületes város címere, muskátlik és a zász­ szemlélet impresszionizmusán túl lócskák százai díszítenek. Az egyik azonban a külszín sok tanulságos őrsi sátor előtt levő kertecskében és érdekes jellegzetessége húzódik a szolnoki Tiszahid modelljét helyez­ meg: minden nemzet, minden táj ték el a fiúk s ennek a díszítésnek és város valami eredeti árnyalatot az ötletességét a jamboree-ujság vitt be a nagy nemzetközi zűr­ külön kiemelte. zavar tarka-barka színfoltjába Ha fényképekben akarnánk be­ A szolnokiak táborának is meg­ számolni a szolnokiak táborozásáról, van a maguk egyéni zamatja. Az egész külön albumot kellene készí­ egyik szolnoki tábor kapuját buza- teni, amelynek legérdekesebb lapjait kalászból font cserkészkalap fedi, a nemzetközi barátkozásokról ké­ szalmafonatos kerítéssel körülvett szült felvételek tennék ki : angol, kis kerfecskék, mohából és kavi­ skót, lengyel, egyiptomi, francia és csokból konstruált díszítések övezik svájci barátainkról készült csoport­ a sátorokat. A másik szolnoki táborba képeink kedves emlékeink lesznek Dr. Tóth Tivadar. magyaros faragású és színezésű mindenkor. A llantfO K t P K lA lL IT A S m ü v é ü l fe itm ó a y e k b d l ■ .«BAGOLY«■ k ó n y v - é9 p a p IrO m h O x b a n G crp v e -ia tca 3 0 . -= • 8


s olyan ő mint egy sértett szerelmes, ajándék*adásra méltónak nem hisz senkit, csak magát és látván néha mások sikerét lekókadt fővel, bánatosan útjára indul. Nem a jutalék, higyjétek el, hogy nem a jutalék űzi útjára: vén szerelmese ő a világnak és hóna alatt a papirhalmaz kedvesének a legújabb képe. Es néha megáll a botjára dőlve, alkonyatkor a Nerfeld-ház előtt, elnéz az utcán a vasút felé g várja, hogy fénnyel teljen meg s égjen a villanykörte, a hold s a csillag. Akkor megindul: ballábát húzva, megdőlve kissé nyugodtnak (öreg), de- eszébe jut, hegy „ő“ jó ember s reszketve mondja: „Újságot tessék! szenzáció van benne!“ S valaki egyszer azt mondta (nyár volt s a terraszon ült kint „Mózsi bácsi“) : „ami Guttenberg az emberiségnek, ugyanaz Pollák a mi Szolnokunknak.“ Jó Pollák bácsi, tiz fillérjével adósa voltam sokáig, kérem fogadja el e néhány sort tőlem a kölcsönért járó kamat fejében.

Tabán Gyula.

D al.

Fotó : Tabák. ,»Fiatal úr, az Isten áldja meg, vegyen újságot!“ A fiatalúr felrebben a nyugtalan révedezéséből, mert szivén találja a hang, mintha csak azt hallaná : fiatal úr, gondoljon a vergődő világ sorsára. A világra, amely messze van tőle s amelynek millió kinja, panasza hideg betűkbe megmeredve ér csak el hozzá s ára: tiz fillér. T íz fillér s talán azt is elengedné: de nem csak róla van szó, nem csak az ő jutalékáról: a fiatalúr tiz fillérjétől irók és nyomdászok élete függ. „Milyen újság van a zsebében ? “ — kérdezi éneklő hangon, „Szolnoki Ú jság? . , . Nem tőlem vette!“

Tizennyolc év, tizennyolc év, tizennyolc esztendő! Életemen toldott-foldott melegítő kendő. Életemnek pirosszinü tizennyolc virága, nem valók vagyunk mi, erre az érdek-világra. Tizennyolc év, tizennyolc év, kezem a kezedbe, mindenünk megvan és mégis sírni volna kedve a szivünknek, sirni, sirni, s boldogságos-árván várni, amig felsziporkáz az igaz szivárvány. Orosi József.


Csendélet a kávéházban.

„No és most, mit fog csinálni a lovacskájával ?“ — kérdezi negé­ desen Török úr s ingújjas keze merész Ívben nyúl egy deres lé felé. A jelenlevő urak szolid szolnoki polgárok, nincs közöttük se kisgazda, se úrlovas, se huszárfőhadnagy, se lókupec, nemis valódi lóról van szó, a Nemzeti kávéházban sakkoz­ nak s a kérdést a sötét bábok vehe­ tőjéhez intézik, aki nyugodtan ül a helyén. Látja, hogy a lova nincs veszélyben, nem üthető. »»Vigyázzon harap" — figyelmezteti Szendy úr, a javíthatatlanul állan­ dóan közbeszóló kibic Törököt, aki gyorsan vissza is húzza a kezét s új huncutságon kezdi törni a fejét. Most már a gyengébb kibicek is felismerik a helyzetet „Mamám, én 8= 3 S£*323===3 &

nem ezt a lovat akar­ tam" — énekli Engel Mózsi bácsi a Radetzky-induló dallamá­ ra, aki mindig öreg sanzonok alakjában teszi meg értékes meg­ jegyzéseit. Amellett rimfaragó is, a sakk­ játszmák közben. „Le a lanttal — irta Petőfi Antal" szokta mon­ dani, ha úgy látja, hogy a parti veszve van. Török úr előre tol egy gyalogost, Czinóber úr sakkot ad a futóval, hátradől a széken s Fotó.' Tabák. jelentőségteljes hangon, amilyennel a pénzügyminiszteri ex­ pozékat szokták elmondani, igy szól — „A többit majd megírja a történelem !" Súlyos szavak, egyszerre mindenki a sakktábla fölé hajol, Király úr abbanhagyja az éneklést, Vidor iüatszerész a politizálást, Kerekes bácsi vár a billiárdasztalnál, Ivanits kávés ebben a pillanatban elfelejti megkérdezni, hogy vannak-e a Tiszában. Serfőző úr vár a rötni bemondásával, a főúr, Ehrlich Soma, mind-mind az asztal köré gyűlnek, hogy megnézzék ezt a történelmi jelentőségű lépést. Buzgalmukban, roppant kíváncsi­ ságukban még a leghivatottabb krónikást, Szekfű Gyulát is elfe­ lejtik értesíteni az uiabbkori történe­ lem eme legjelentősebb eseményéről. =3 =3 8=

S ü rg ő se n iratko zzo n

be

a „ B a g o ly “ kö lcsö n kö n yvtárb a ! 3 0 0 0 könyv kö zü l naponta cserélh et !

í pengőéri havonta o lv a sh a tja a m ost m e g je le n i köny vu já o n sá g o k a i is!

„ B a g o ly

könyv* é s p a p ira ru b a z

Cforove*u. 2 0 .


K IS S G Á B O R

SZO LN O K I HÁRFA Az elmúlt hónapokban jelent meg Kiss Gábor városi árvaszéki ülnök verses-kötete, a Szolnoki Hárfa. Az országos sikert aratott kötet értékét legjobban bizonyítják az azóta megjelent lapkritikák. így írtak a lapok Kiss Gábor kötetéről :

Fotó : Tabák.

„Gazdag- mondanivalójával, brilliáns formakészségével a kötet minden egyes verse elhivatott igazi költőre vall, akinél a versírás nem az ifjúkor rimelő szeszélye, nem mesterség, nem tétova kapaszkodás a Parnasszus felé, hanem megélt élmények, vágyak, gondolatok egyetlen lehetséges kifejezése. A költő lelke olyan, mint a kifeszitett húrű hárfa, meg kell szólalnia, ha az élet belekap a húrokba. S z o ln o k i *Ujság

„Költő jár közöttünk, a tiszta érzések nemes vajákosa, aki kiterítette elénk daloktól terhes lelkét zengő verssorokban, csengő rímekben . . iNemzeti ^Jövőnk „A városi rávaszék éjjelenként világos ablakú szobájának melegszívű, múzsákkal társalgó lakójának, Kiss Gábornak szépséges megálmo­ dásait egyesíti magában ez a könyv “ S z o ln o k és V id ék e , . . Akik őt magismertük, ideális lényét, költői vénáját becsüljük és szeretjük annál is inkább, mert e tulajdonságok nemes irányú munkásságában, közreadott költeményeiben fel­ tűnően megnyilatkoznak. ÿàsz-ZNagykun-Szolnokm cgyei JLapok A kötet soraiból a hit, egy kulturált léleknek forrongó világa, honfiúi fájdalom sugárzik. S z a b o lcsi ü tirlap Finom kis verseskötetet hozott a posta, cime: „Szolnoki Hárfa“, a szerzője Kiss Gábor szol­ noki árvaszéki ülnök, akinek megkapó költe­ ményei közül egy-kettő éppen a Reggel hasáb­ jain látott napvilágot. A kötetnek különösen úgynevezett kuruc-költeményei, ezek a hófúvásos bujdosó utakat oly friss és éles levegő­ jükkel idéző, endrődibélás sorai tarthatnak komoly elismerésre számot, de mély és szópórus művészet jellemzi a verseskönyv szubjek­

tivebb liráját is, amely úgy zsong, mint egy gitár, amelynek húrjaiba vérző ujjak kaptak bele. Ül ^Reggel Meleg érzés füti át ezeket a jó formaérzékkel megirt verseket, őszinte hazaszeretet és val­ lásos hit. Ki kell emelni a Magyar Úrvacsoraciklusból. A szeretet dicsérete cimű verset, Pál apostol első levelének versbefoglalt reminisz­ cenciáját. Szerelmi lírája (az „Őszi verőfény4* ciklus) férfias és érzelmességtől mentes. Talá­ lunk antik formakisérleteket is. Az ügyes verselés általában erős oldala. ^ f’ság Kiss Gábor nevét ismeri a Budapesti Hírlap olvasóközönsége. Több finom, hangulatos verse jelent meg lapunk hasábjain. Ma, amikor vita folyik a körül, hogy az új költészet mennyi­ ben szakadhat el a régi talajától, élvezetet jelent olvasni Kiss Gábor verseit, ami azt iga­ zolja, hogy az igazi költő őszintesége a leg­ nagyobb érték és ez nem skatulyázható be semmiféle irodalmi irányok programmszetősé­ gébe. Kiss Gábor magát adja, egyetlen rogrammpontja van : a művész becsületessége, zért találja meg a szivünket, ezért figyelünk fel mély bánatokat, könnyed bölcsességeket valló soraira és jól esik hallani az igaz ember igaz hangját. b u d a p esti Díirlap


Pólya Tibor műtermében. (A művésztelepi szobájának egyik sarka félig budoár, félig dohányzó. Itt kényelmes fotőjökíerpeszkednek, a többi nagyon is jellegzetesen — műterem. Rámák, tubusok, paletták, ecsetek hevernek szerteszét, egy­ másra borulva falnak fordított ké­ pek — ezeket a félig kész alkotá­ sokat a művész szemérmetességével takarja el, nem akarja, hogy lássák a képszületés titkait — néhány festményafalon,aszóba középpontjában legújabb képe áll, amely a művészt, feleségét és Gogót ábrázolja. Pom­ pás alkotás, vertikális vonalait meg­ törik, élénkítik a karok s a szék

körülsétálja a műtermet. monokliját.

Felteszi

— Sdenézzetek /

(Megmutatja legújabb festményeit, plakátterveit ; a napokban küldte el a Lukács-fürdő s a Kristályvíz plakátját, most készül a Weisz Manfréd konzervgyár plakátja, a falon már a pompás Modianóplakát sokszorosított példányavirit.)

— £Rplakáttervező és a portréfestö tartja el a művészt, — állapítja meg s rágyújt egy cigarettára — persze ez nem azt jelenti, mintha a portrét Vagy plakátot kisebb ambícióval s művészettel csinálnám, mint festményeimet. 3)e pénzt csak ezek hoznak o konyhára.

(Pólya Tibor, aki a tökéletes világfiból Szolnokon művésztelepi remete lesz, aki örök bohém létére anyagiakkal is kénytelen foglalkozni, most egy bájos ismeretlenről, a Pénz őnagyságáról kezd beszélni. Nem sokáig.)

— ffa , ezeket még nem is mutattam !

(Egy csomó levelező-lapot mutat, a leghiresebb német kiadó meg­ rendelése s előveszi az »Ellopott szerda" cimú film díszletterveit. A film egy részét Szolnokon és Tiszaroffon Pólya csinálja.Mindenhezért.) — Sédig autodidakta vagyok, négy gim­ názium után mentem az akadémiára, de azt másnap otthagytam. Ott, barátom, kis-'Oaszarykal, k's-'Jludnaykat csinál­ nak, pedig csak a piktura mesterségbeli részét kellene elsajátíttatni, hogy a tehet­ ség befolyás nélkül érvényesülhessen Szí nem tanítják, én mindent magamtólianultam.

A Pólya család.

Fotó : Tabák.

kiszögelései, azért lezárt kompozí­ ció az egész, a színek s formák bensőséges harmóniájával a kép Pólya egyik remeke. — Nem is fog vevőre találni az őszi tárlaton.) — SDolgozom, dögfáradt Vagyok —

mondja Pólya és besüpped egy karosszékbe. Pár perc múlva feláll, .. .

(Éjfél elmúlt, harmadszor bucsuzkodunk, megyünk hazafelé a telep sötét orgonabokrai között. Csak a társaság egyik tagja nem jön, Tibor megfogta s hosszasan magyarázni kezdi, hogyan képzeli ő el a helyes akadémiai oktatást. Az ajtónál vá­ runk, várunk. Messziről hangfosz­ lányok szállnak felénk: „Nézd én megmagyarázom neked az egészet, . . . . a „metier“~re kell a festő­ növendéket megtanítani". Itt hiába várunk, elindulunk hazafelé ökkettenméghajnaligvitatkoztak )


FOTÓ-HIREK Irta : Tabák Lajos.

26» Sch! Nyolc-tiz évvel ezelőtt csak álmainkban fény­ képezhettünk 26° Sch ér­ zékenységű negativanyaggal. Ma már élő valóság ez az álom. Amig a gyárak a múltban csupán a lemezek érzékenységét igyekeztek emelni — e téren igen szép eredményt is értek el, — addig újabban, az amatőrfényképezés roppant nagy elter­ jedése folytán a film, különösen azon­ ban a tekercsfilm indult el hatalmas lendülettel a fejlődés utján. Ma már 26° Sch. érzékenységű filmeket gyár­

tanak. Ilyenek eddig a Qevaert „ex­ press“, az Ilford „selochrome“, a ZeissIkon „Pernox“. Az eddigi 23-24° Sch-es filmek is nagy fényképezési lehetőségeket nyúj­ tottak az amatőrök számára. Most azon­ ban : 26° Sch ! Mit jelent ez ? Azt, hogy olcsó, 16—50 pengős fényképező­ géppel borús, ködhomályos időben pil­ lanatfelvétel készíthető. Az olcsóbbfajta tekercsfilmesgép boldog tulajdo­ nosa örült valamikor, ha napsütésben jól kiexponált pillanatfelvételt csinál­ hatott. Ma, akár 8 — 11-es fényrekesszel, borús időben is szép eredményeket érhet el. E magas érzékenységű filmek jó szinérzékenyek és természetesen fényudvarmentesek. Á fotótechnika legújabb csodái ezek a filmek. Ma 26° Sch. Vájjon hány Sch° -ról számolhatunk be olvasó­ inknak legközelebbi szá munkban

S)e vannak még más csodái is a fotótech­ nikának . . .

Strandélet Szolnokon.

Az újdonságokat figye­ lemmel kisérő amatőr bi­ zonyára hallott már egyet s mást az infravörös le­ mezről. Ez a lemez nem­ csak pánkromatikus, ha­ nem a szemünk által nem Fotó: Mandel dr. érzékelhető, láthatatlan ^

IS


felkérjük a helybeli amatőrökéi,

Vikend a Tisza mellett.

Fotó: Szalai

hogy szolnoki vonatkozású fényképeiket — lehetőleg olyanokat, amelyek vala­ milyen szolnoki, vagy szolnokmegyebeli aktualitást tartalmaznak és a nagyközönség érdeklődésére számíthatnak — küldjék be szerkesztőségünknek (Szolnok, Gorove-u. 20. sz.) Jól kidolgozott, érdekes fényképeket szívesen közlünk. A következő szá­ munkban amatőrfénykép pályázatot hir­ detünk, dijak kitűzésével. „Üzenet a beküldött képekről“ cimű rovatunkban, névvel vagy jeligével be­ küldött amatőrfényképek bírálatával foglalkozik lapunk. A bírálatot és a közlést illetőleg is, szívesen állunk amatőrtársaink rendelkezésére.

és a spektrum vörös suga­ rain túl levő infravörös színekre is nagymérték­ ben érzékeny. A tudományos fényké­ pezés nagy segítsége ez a lemez. Az angol llford gyár prospektusában ol­ vashatjuk többek között: „A British Muzeum leg­ utóbbi kutatásai során, egy Krisztus előtt 1200-ból származó és az idők folya­ mán teljesen elmosódott iratról ezen lemez segít­ ségével könnyen kibetüzhető felvételt készítettek". Ehhez a lemezhez a felvétel alkalmával speciális vörös szinszürő szükséges s e szűrőt is figyelembevéve, körülbelül tízszer annyit kell rá exponálni, mint a 20—21 0 Sch érzékenységű lemezre.

FÉN YK ÉPEZŐ G ÉPET,

FÉN YK ÉPEZÚ K EÉÉÉKET

nagy v á la szté k b a n , a legolcsóbban vásáro lh at a »I Szolnok» G o ro vc-u ico 2 0 . s z á n . [

4 n

i r A

c

í

o in n n

könyvnyo m da,könyvkötészet

rA K A U U 3 A IIIfU K | | .9 y 4 6 i> Je

m e lle tt. TELEFON I4 S .


EGY JÔ BARÁT. „Werd ich zum Augenblicke sagen: Verweile doch! du bist so schön!“ Nincsen az az ember, akinek ne volnának az életében pillanatai, melye­ ket meg szeretne tartani és melyeknél ne jutnának eszébe a nagy költő szavai, A kultúra adott az emberiségnek egy jó barátot, amely lehetővé teszi a kellemes és szép pillanatok megrögzí­ tését, melyek hosszú évek múltán is bearanyozzak az élet szürke egét. Ez a jóbarát a fényképezőgép, mely szerényen meghúzódik a hátizsák, vagy az utazó-börönd rejtekében, mindig készen állva arra, hogy a kellemes, szép és derűs pillanatokat lerögzítse számunkra. Mindenki, akinek fényké-

gép él. Eli a mi életünket. Velünk ne* vet és sir, velünk küzd és velünk örül a lerögzített es ezzel megtartott ered­ ménynek. Ha kirándulásaink vagy utazásaink alatt megfigyeljük utitársamk felvételeit, úgy azt tapasztalhatjuk, hogy ha nem is ismernénk őket közelebbről, úgy biz­ tos következtetést vonhatnánk le fény­ képeik alapján érzesvilágukról, sőt bizonyos mértékben jellemükről is. De nem csak másokról, hanem magunkról is szerezhetünk a fényképezőgép révén elfogulatlan érzés-rajzot. Szerezzünk csak be egy kis albumot és ragasszuk bele kronologikus sorrendben kedvenc felvételeinket. Ezt végig lapozva, megláthatjuk egyéniségünk, érzesvilagunk minden mozzanatát, A fényképező gép tehát az egyén szempontjából nemcsak azért hű és jó barát, mert a kellemes és derűs pillanatokat rögzíti meg, hanem azért is, mert az egyen egész életének, érzé­ sének és gondolkozásának hű kísérője és krónikása is, A családi albumok, melyekben a csa­ ládtagok egyenként és együttesen, az élet minden fontosabb mozzanatában együtt foglalnak helyet, hű képét adják a család életében lejátszódó minden eseménynek. Ezzel a család barátjává és krónikásává válik a mi jó és hű barátunk. A fényképezőgép azonban még ennél sokkal tovább is megy. Az egész em­ beriség szolgálatába szegődvén, az emberiség és a kultúra harcosává és fej­ lesztőjévé is emelkedett. Ma már el sem képzelhető egy expe­ díció sem, amely e készülék nélkül in­ dulna el a tudományt és haladást szolgáló útjára. Úgyszólván alig van ma már tudományág, amelynek ne tenne a A Tiszában, Fotói Tabák. fényképező gép felbecsülhetetlen szol­ pezo gépe volt, vagy van, számtalan* gálatokat. így lett a fényképezőgép nemcsak szór meggyőződhetett arról az örömről, az egyénnek és családnak, de az állam­ amit ez, a már úgyszólván nélkülöz­ nak és az egész emberiségnek is jó és hetetlen készülék szerez, hü buraija. Dr, p#4| Zoltán A fényképezőgép gép, de ez a


ROSSZ EMLÉKEK A MÚLTBÓL.

A románok által összelőtt vártemplom, annó 1919. Fotó: Czmarkó.

harmincezer ember élt halálos rettegés közepette s várta fásultan a jobb hol­ napot. Néha vágtató lovak patája dübörgött, kocsi csilingelt, az emberek félrehúzták a függönyöket, kinéztek : a szakállas Braun, a tűzoltó ment a men­ tőkkel sebesülteket kötözni, halottakat takarítani. Annó 1 9 1 9 ... két felvételünk ebből a korszakból való, az egyik az össze­ lőtt vártemplomot mutatja, vörös tüzér­ ségi megfigyelő volt a toronyban s a románok szitává lőtték. A másik a közúti Tisza-hidat ábrázolja, amit a balul sikerült júliusi offenziva után, a visszavonuló vörösek robbantottak fel. ♦ (Csak a multbanéző ember tud jövőt építeni magának. A Szolnoki Tükör, amely a ma keresztmetszetét úgy adja, hogy belőle a jövő képe is kirajzolódhassék, minden számában hozni fog régi szolnoki fotókat. Ezúton is kérjük tehát azokat, akiknek érdekes felvéte­ leik vannak a régi Szolnokról, juttassák azokat lapunk szerkesztőségébe.)

A harangok szava elhallgatott, a a városkerti vörös-üteg négyes salvéja volt a reggeli ébresztő, a déli figyel­ meztető, az esti beköszöntő. Sehol se hangzott cigánymuzsika, nótaszó, unat­ kozó gépfegyver kelepelt, srapnell fütyült s gránátrobbanás nagybőgőzött. Az irodalmat London elvtárs dörgedel­ mes kiáltványai képviselték, a művé­ szetet pedig az, ha valaki egy pakli dohányt, vagy félliter bort tudott sze­ rezni. A gyomorfalak — valami botor racionalizálás következtében — tartósan a gersli-emésztésre rendezkedtek be. Hiob-hirek jártak a tiszántúlról ; napra nap múlt, csak annyi volt a változa­ tosság, hogy tegnap Krámer előtt rob­ bant a gránát, ma az Ehrlich-házban ; A felrobbantott Tiszahid. Fotó : Mandel dr.

M Ű V ÉSZI FES T M ÉN YEK. GRAM OFO N OK É S L E M E Z E K ï a c o l v

T k M yv. és p á p iiu r ü h á z

G O R O Y E-U T C A

20. SZÁM .

T E L E F O I:

145. SZÁM .

4

ÍJ Î* 8


É L E T A T IS Z Á N . Végtelen kocsisorok kanyarognak most a szolnoki utcákon, végtelen vagon-sorok állnak a tiszaparti rako­ dóban, ahol barnára sült, boldogan izzadó munkás-sereg rakja be a tátott gyomrű uszályokba kocsikból és vago­ nokból a búzát, az életet. Zsong a Tiszapart, mint egy tavaszi méhkas s ahogy cikáznak a kocsik és a part között súlyos terhükkel ezek az örökké vidám rakodó munkások, szi­ gorú beosztottságukban és kemény fegyelem alatt, mintha valóban a rak-' tár daloló mézgyüjtőit látnánk, Szolnok ma az a centrum, aminek Elek István álmodja 1 A vasúti-személyzet, a posta-tisztviselői szakadásig telve mun­ kával. Most ők is a búza rabszolgái ! A A „gabonások“ irodaajtaja a hajnallal nyílik s ablakaik belevilágítanak a késő éjszakába. Dolgoznak nekivadultan, az üzlet maximumra fokozott lázában.

Most nincs asszony, most nincs gyerek, nincs szerető, nincs kártya : futnak szédült iramban, mint az ámok-futók egyetlen cél : a búza felé ! Telefonok csengenek, mozdonyok fütyülnek, vontató-gőzösök dudálnak, kocsisok ordítoznak, s mind e zajok és zavarok fölött, mint egy Neptun a háborgásban, ül mindenek intézője : Katona József : Krisztus-kék szeme van és simogató hangja. Vele csak ideges és izgatott emberek tárgyalnak, akik már suttogni is csak ordítva tudnak s akiknek az ordítása is már fáradt suttogásba halkul. Beron­ tanak hozzá izzadtan és lihegve, felszakitott gallérral és hadonászó kézzel. Katona úr szobája hűvös, mint egy klastrom társalgója. Katona úr végig simogatja a jó kék szemével a magá­ ból kifordult embert s már rendben is van minden. Elmúlik az idegesség, el-

Buzaszállltó kocsisorok a szolnoki kikötőben.

Fotó: Tabák.

17


pihen â zakatoló szív s felfrissül a fáradt homlok. Katona urat fel le­ hetne írni bróm helyett idegcsillapitónak. Egy higgadt, intéz­ kedni tudó ember ebben a felfordult, rakodó vi­ lágban ! Hajóállomásfőnökben ő a békebeli tiszavidéki búza! Márkáztatni kellene ! Pilczer Sándor.

Uszályokba ömlesztik a búzát.

Fotó: Tabák.

A TEE kormányos né­ gyese tréning közben. Kormányos : Tóth Tibor, 1. Császi Ferenc, 2. Zsi­ ga Ferenc, 3. Katona István, 4. Jancsó László. Fotó: Dobos.


Beköszöntő sorokat kért tőlem a Főszerkesztő úr, hogy mint a szol­ noki Máv Sportegyesület elnöke nézzek én is bele a „Szolnoki Tükörbe.“ A szolnoki sporttükörbe bizony nem jó belenézni, mert igen ványadt és fakó az arcszine. De talán épen ezért nézzünk bele gyakran, sar­ kaljon mindnyájunkat az a vágy, hogy erősödjünk és arcszinünk pi" rosabb legyen. Jelszavunk legyen, hogy a testnevelés ügyének meg­ nyerjük mindazokat, akik ma még távol vannak annak támogatásától és az aktiv részvételtől. Súlyos anyagi bajaink közepette ne en­ gedjük elharapódzni a tömegbe­ tegségeket és ezzel nemzetünk testi épségét vigyük romlásba. „A nem­ zet jövőjének tartozunk azzal, hogy minden erőnk megfeszitésével ki­ emelkedjünk ebből az állapotból és testileg épebb és erősebb nemze­ déket neveljünk.“ A kormányzó úr Ófőméltóságának egyik szózatából idéztem e sorokat és ezeket vésse mindenki jól emlékezetébe és cselekedjék ezekután egy kulturáltam magas­ fokú testikulturájának érdekében igaz magyar szive szerint. Ne feledjük, hogy testnevelési

törvényünk van, amely államnak, társadalomnak és magánosnak egya­ ránt kötelességévé teszi, hogy az egyének testi épségének és egész­ ségének megóvása, testi és lelki erejének, ellenálló képességének, ügyességének és munkabírásának kifejlesztése által megjavítsa a köz­ egészség állapotát, gyarapítsa a nemzet munkaerejét. Ebben a szellemben dolgozik — öndicséret nélkül legyen hangoz­ tatva — már évek óta a Máv. Sport­ egyesület, amelynek tagjai a sport­ nak számos ágát művelik tömeg­ sport alakjában s az ifjúsága pedig eredményesen küzd a versenypályákon is. Üdvözlöm a „Szolnoki Tükör" folyóiratot megindító lelkes honfi­ társaimat s hiszem, hogy a lap köz­ érdekű tevékenységéhez megfogja nyerni az egész város, sőt talán a megye magyarlelkű társadalmát a testnevelés ügyének s ha a hivata­ los tényezők megértő támogatása kiegészíti ezt az áldozatkész' mun­ kájukat, úgy reméljük, hogy a szol­ noki sportélet tényezője lesz nem­ zeti életünknek. Adja a magyarok Istene, hogy igy legyen. Szolnok, 1933. augusztus 26. Varga László

-E » = -


À Máv. hÚ méteres modern uszodája egyre nagyobb mértékben érez­ teti hatását a szolnoki uszósport fejlődésében. Számban egyre nő, az elért eredményekben egy­ re gazdagabb lesz a szol­ noki uszógárda. Íme a csoportképük: állnak(balról-jobbra)Sipos II., Kolesánszky I., Kocsis, Hor­ váth I., Pásztor, Modla, Sipos, Horváth II., Bálint, ülnek: Róth, Bosnyák; Hasitz 11.. Medvegy, Bátorffy, Réti, Dékány, Hasitz 1.

r—

\

A Máv nagyszerű vizipóló csapata : (jobbról balra) Sipos, Horváth I , Kocsis, Pásztor, Modla, Horváth II., Bálint. Máv. vizipóló csapata

Fotó: Homoki.

B A L Á Z S I MRE ÓRA, ÉKSZER, LÁTSZERRAKTÁR ÉS JAVÍTÓMŰHELY. TELEFON : 302. SZ.

SZOLNOK I0— WtfiíJW

K L I N G E R

RUHA

Á R U H Á Z

OOROVÊUTCA.

a—■ ««.»»y* —Qy


A nyári futballszezon hőse : a cukorgyári csa­ pat. A Máv, a Szak, az MTE pihent, a fiatal cu­ korgyári csapat végigját­ szotta az egész nyarat. Nagyszerű eredményeket ért el, a tehetséges, fiatal játékosokból álló csapat ; összeszokott, tudása meg­ nőtt s igy a siker legtel­ jesebb reményével nevez­ hettek be a 11. osztály bajnoki mérkőzéseire. Uj pályát építettek s ezen okos sportpolitikával ha­ talmas közönséget tobo­ roztak. A nyár-vasárnapi mérkőzéseik újabb száza­ kat hódítottak meg a futballnak.

Z á h o n y tó l—S z e g e d ig — tu ta jo n . Éppen akkor, amikor a világ* vala­ mennyi lapja és minden rádióállomás világgá kürtölte, hogy Balbó, az olasz légügyi miniszter azur— flottájával szerencsésen átröpülte az Óceánt, — szokatlan és éppen nem korszerű ötlete támadt br. Vay László debrecenifőispán­ nak. Kibérelt egy tutajt, két kis faházikót

br. Vay családjával.

Fotó: Homoki.

l i l I K Ő uni SM BÔ I SZOLNOK I B A M O tS-U . 4 . 1 TELEFO N I 3 7 9 . V

építtetett rajta s a különös járművön, a primitiven berendezett „palotádban elindult egész családjával a Tiszán, hogy Záhonytól— Szegedig, vagyis a Tisza magyarszakaszán ily módon tegyék meg a kb. 300 km.-es utat. A tutaj Szolnokon, a Tisza szálló alatt kikötött s 24 órát vesztegelt városunk alatt az erős hullámverés miatt. A főispán és családja elragadtatással beszélt a viziűt kellemességeiről. Ab­ szolút nyugalom, tiszta, pormentes, üdítően hűs levegő tették különösen élvezhetővé az utazásukat, melyet — a közbeeső megszakításokkal 8— 10 napra terveztek. A különös járműnek igen sok bámulója akadt városunkban. Majdnem annyi, mintha Balbó egyik hidroplánja szállt volna le a Tiszán.

Gépnélküli tartós ondolálás csak

SCHWIMMER HBIgyfodrâsznâl Borove-utca 14. sz.

Telefon: 237. sz.

Haiai és angol azAvatak ■ — nagy raktári ! — Kedvsifl fizetési fsltétslsk ! h

«


AGARÁSZAT.

Illetékes helyről nyert értesülésünk szerint az Agarász-egyesület ezidén is megtartja úgy a megyei, mint az orszagos agár-versenyt. A megyei agár-

versenyt szeptember a vezetőség, mig az az eddigiek szerint tartják meg. Mindkét Szolnokon lesz.

hó végére tervezi országos versenyt november 11-én verseny színhelye

Benevezések a megyei urkocsisok szövetkezetének távhajtására A Jász-Nagykun-Szolnok vármegyei urkocsisok szövetkezete által szeptem­ ber hó 8, 9, és 10-én megtartandó távhajtási versenyre az alábbi beneve­ zések történtek : 1 A mezőhegyesi állami ménes ve­ zetősége 2 drb. kettes fogat; 2. Ä kisbéri állami ménes vezető­ sége 1 drb. négyes és 1 drb. kettes fogat; 3. Dadányi Sándor (Sajószentpéter) 1 drb. egyes fogat: 4. Argyelán Zoltán (Turpásztó) 1 drb. egyes fogat; 5. Szőke Vince (Ecseg) 1 drb. egyes fogat; 6. Gróf D* Orsay Ede (Szentkirály) 1 drb. egyes fogat. A verseny iránt országszerte igen nagv érdeklődés mutatkozik s való­ színű, hogy az utónevezés határnapjáig (augusztus 25.) fentieken kívül még számos benevezés érkezik. A hajtási távolság kb. 260 km. Indulás mindig egyszerre, sorshúzás útján megállapított felállás mellett.

Első napi út : Szolnokról—Cegléd— Kecskeméten át, Kiskunfélegyháza és vissza Kecskemétre, második nap: Kecskemét— Cegléd— Szolnokon át — Szajol—Törökszentmiklcs— Tiszahajlat Rákócifalván át vissza Szolnokra, har­ madik napon Szolnok környékén egy kb. 30 km.-es útszakasz. Az első kétnapi útszakasznál 12 órai idő adatik a szakasz végighajtására, a harmadik napi 30 km.-es útsza­ kasz 3 perces kilométerenkénti átlag­ idő alatt teendő meg. Az összes időre beérkezett fogatok emlékérmet, ezek hajtói pedig tiszte­ letdijat kapnak. Ezenkívül a távhajtás­ sal összekötött kocsiverseny első győz­ tese 1500 P és tiszteletdij, második 750 P és tiszteletdij, a harmadik (leg­ alább 7 induló esetén) 350 P nyere­ ményben részesül. A rendkívül érdekesnek ígérkező nemes sportverseny lefolyásáról éseredményeiről lapunk legközelebbi számában részletes és eredeti felvételekkel kisétt beszámolót adunk.

A kiáradt Zagyva Fotó ; Pólya Iván.

—=E 22 ==■

éjjel.


H é t szán, reko n tra! Ir ta : d r. G e t t le r P á l. A bridge játék nagy népszerűségét leginkább annak köszönheti, hogy rendkívül változatos. A minap a Tiszában játszottunk és oly rend­ kívüli elosztású lapunk volt. amely talán egy­ szer fordul elő egy életben. Tekintettel az érdekes lapra, licitéticra és olvasóink okulására közlöm a játék rövid leírását. „Holi“ leosztás volt, általános beli, osztottam. Lapjaimat végignézve nem akartam hinni sze­ meimnek, 12 pickem volt az ászig es egy kis köröm. Lélekzetem elakadt gondoltam egy nagyot és passzoltam. Elgondolásom szerint a többieknek is hasonló elosztásuk lévén lici­ tálni fognak és én a végén egyszerre 6 picket bemondok, amit megkontráznak.

Fotó: Homoki. Dr. Weitzner, a jeles bridge-psychologus következő lapokat kapta: 11 káróazászig, treff ász, kor ász. Erre a lapra rögtön hét kárót mondhatott volna, de inkább 2 treffet licitált nem árulva el ezzel lapjának főerősségét. Nyugodtan tehette ezt, mert tudta, hogy partnere főre* ind»t»s után nem fog passzolni, amig manche erejű bemondásuk nincs.

Scherz úr, hogy elárulja kétszínű lapját (pick 2-es. kör K. D. J. 10. 9. 8., treff K. D. J. 10. 9. 8.) kénytelen volt 2 kort licitálni. Dr. Radnai természetesen honneur nélküli lapjával örömmel passzolt, pedig róla mindenki tudja, hogy nagyon szeret játszani. Látva, hogy ellenfeleim úgyis tovább licitál­ nak a kibicek legnagyobb szörnyűködésére ismét passzoltam. Weitzner még mindig takti­ kázva 3 treffet licitált. Scherz gyanút fogott és 4 treffel túllicitálta ellenfelét. Radnai dr -t teljesen megtévesztette ez utóbbi bemondás, amiből arra következtetett igen helyesen, hogy Scherz csak egy blanc színét árulta el. Hosszú de alacsony treffjére támaszkodva 6-ot licitált. Most már láttam, hogy itt az idő a komoly iátékra és a legnagyobb lelki nyugalommal, amire különben partnerem kor bemondása is felbátorított, 7 picket mondtam. Weitznert e hirtelen bemondás igen kellemetlenül érintett, biztos nagy slemjét káróban most már nem mondhatta be, tehát megkontrázott, amit re­ kontráztam. W, felvette gondolkodó süvegét. Mivel két passz után egyszerre 7 picket mertem licitálni, nem volt más valószínűség, mint hogy mind a 13 pick a kezemben van és igy S. bármivel in­ dul a 7 szán kézben van. Ezt feltételezve be is mondta a nagy slemmet szánban, amit kontráztam, és W. rekontrázott. Partnerem singli pickjével indult, mialatt a kibicek hada alig tudta a megrémült W .-t fel­ locsolni meglepetéséből. Most következett a tragédia. Miután lejátszottam 11 picket W-nek maradt 2 ásza: kor és treff. Sorsot húzott és 12-ik pickemre eldobta a kör ászt, amivel utolsó lapom a kis kór úrrá lett. Rekontrázva beliben ez 20.800-at tett ki. amely azt hiszem páratlan a bridge-krónikákban* Egyetlen szerencse, hogy barátságos mérkő­ zés volt és nem pénzbe játsjottunk.

Lapunk bridge-kedvelö olvasóinak kedveskedni akarunk. Az alanti szel­ vény beküldése ellenében díjmentesen átvehető egy contract—bridge számolási táblázat kiadóhivatalunkban. ......... ........... . .......

'

Itt l e v á g a n d ó : --------------------- ---------- -

MLUMuSuflQi

1

SZELVÉNY

í % % 1

m e ly n e k e lle n é b e n d íjm e n t e s e n t u n k 1 d rb . Contract—bridge szám olási/^aW ázatot a „ S Z O L N O K I T Ü K Ö R “ o lv a s d íá ^ k ^ ^ v ^ A „Szolnoki Tükör“ kiadóhivatala, Gorove-iftB} i

j

Felelős kiadó : Faragó Sándor.

^ *ár»! £//


Andris bácsi különvéleménye. — Volt-e a Kerti ünnepélyen Andris bácsi? — Vótam is, nem is . . . — Hogy ért­ sem ezt Andris bácsi? — Hát csak úgy, hogy csupán a kerítésig jutot­ tam, oszt ott leskelödtem, mint lakziba’ a gyerek . . . Mer’ hogy bejjebb nem eresztettek még pizemért se’, mivelhogy nem kaptam meghívót . .. Pedig ezt nem helyesellem. Mer’ az ilyen mulaccsághoz meg kellett vóna hini az alsóbb népet is, hogy okultak vóna. Mer* lám, ezer meg ezer ember milyen szépen megfért egymás mellett, oszt eccer se’ került elő a bicska, pedig italozás is vót, meg tánc is . . . Ha meg a mieink a Vig-nél össze gyülekeznek egy kis táncra, hát ecceribe előkerül a bicska, meg az ólmos-bot. — Hát azokat a meleg napokat hogyan viselte el Andris bácsi ? — Hajja-e, kifogtam rajta ! — Hogyan? — Csak úgy, hogy a nyakamba kerí­ tettem a bundát, a fejembe nyomtam a báránybőr süveget, a lábamra meg lúbőr csizmát húztam, úgy álltam ki a napra. De nem is tudta megsütni a bőrömet, akár hogy erőködött ! így kék cselekenni az uraknak is, nem pedig pucérra vetközőnni ! — Talán nem tetszik Andris bácsi­ nak, hogy az urak úgy levetkőznek a strandon? — Nem sok szavam van nekem ehhő’, de ha mán ráfordult a beszid, megmondom ápertén, hogy én rühellem ezt az úri dógot. — Felháborodott miatta az erkölcsi érzéke, ugy-e? — Hát ha Borbálát teccik gondúni az erkölcsi érzék alatt, akkó’ egyet ér­ tünk. Mer’ Borbála, aki a hitös párom,

—= 24 ~ ~

tényleg felháborodott. Mer’ úgy vót’, érccse meg, hogy kimentem a kis fődemre megnézni, hogy köt-e mán a kukorica . . . Oszt visszagyüvet ott kellett elhaladni az úri feredő alatt. . . Osztán oszt megálltam, hogy nizzem a látványosságot, má’ minthogy a fehér­ cselédeket, akik ott hentörögtek a ho­ mokba’ . . . Oszt úgy elfeledkeztem, hogy még az esti harangszót se’ hallot­ tam, csak arra eszméltem, hogy Borbála párom rángatja hátúrul az ümmögöt s éktelen szaval, hogy mit bámészkodik kend ! ijjettembe’ ászt mondom, hogy figyelem, köt-e mán a kukorica . . . Erre oszt Borbála tettlegesen kezdett sértegetni . . . Még most is érzöm, hajja-e . . . — De az idei terméssel, remélem megvan .elégedve? — Ebbül is baj lesz, megláttya . . . Mer’ még csak zőggyibe vót a gabona, amikó’ mán az újságok országnak-világnak kikajátották, hogy milyen naccerű lesz a termís. Mikó’ oszt most tényleg beütött, még hangossabban dobójják. . . Persze erre a pekulánsok összefogtak a szegín termelő társadalom ellen, le­ szorították az árakat a béka ülőkéje alá, az állam meg felsrófolja az adót, mer’ hogy nagy a termés ! így oszt mi a haszony? Azér’ a’ mondó vónék, hogy törvényt kellene hozni, hogy a ter­ mésről egy szót se szabaggyon írni. Hagy mennyen suttyómba' az egész. A külországok se tuggyanak rúla. így oszt lenne ára a búzának, rozsnak, mi­ egymásnak s csak úgy dűlne a píz, mink is jó járnánk, meg az állam is ! . . . Nincs igazam? Bárhol hirdetett

s z é p iro d a lm i, tu d om ányos v ag y m ű s za k i

••BAGOLY**

kAityvktrttktéét ét papírárukéi.

2000 antiquár könyv közöl nagyon olcsón vásárolhat!!

! FA R A G Ó SÁN DOR könyvnyom da i

Nagytőzsde m ellett. Telefo nt 140. ez.


— Ismét tanujelét adta néhány szol­ noki ur az élelmességének A kabinetirodától lefelé egész gárda ügyelt arra, hogy csak a meghívottak jelenhessenek meg, mégis néhányan „besodródtak", amivel kisodortak néhány meghívott minisztert . . .

m

— Valami pikánsát! — Csókolom az összkacsókal ! — Na, végre befutott maga is ! Már azt hittük, hogy . . . . — Az ki van csukva, nagyságos asszonyom! Hogy én elmaradjak?! Amikor olyan érdekes híreket tartoga­ tok a meghitt diszkrét asztal számára! — Akkor hát halljuk ! — Országos bridzs-verseny lesz Szolnokon. A Szolnoki Tükör rendezi, de egyik magánbank finanszírozza. Ér­ tékes dijak lesznek s természetesen a város is hasznát fogja látni, mert ugyancsak növeli az idegenforgalmat... — Benevezünk ! — El is várjuk, nagyságos asszony, de jó lesz a tréninget máris megkez­ deni s a konyhapénzből félrerakni ! — Hát valami jó pletyka volna-e raktáron ? — Nem is pletyka, hanem — piety, mert ilyen „öreg“ ! . . — Szörnyen izgulunk . . . Beszéljen már ! A kormányzói löncsről mit hallott ?

— Az is van . . . Nagy botrány volt az egyik közismert házaspár között. A feleség észrevette, hogy a férje tilos­ ban jár. Persze nem hagyta szó nélkül, nagy patáliát csapott, sőt frissen mani­ kűrözött rózsás körmeit is harcvonalba vitte. A férj ezt már nem tűrhette, nyomban elhatározta, hogy elválik har­ cias feleségétől s azon melegiben már rohant is ügyvédbarátjához. Amikor az ügyvéd a feldúlt arcú férjet belépni látta irodájába — halál-sápadt lett . . . — Mit kívánsz? — dadogta. — A feleségem miatt jöttem ! — dörögte a férj. — Az ügyvéd térde megroggyant, úgy hebegte: — Esküszöm, barátom, csak egyszer történt . . . egész vélet­ lenül . . . elmentem hozzátok, hogy a Lőwy ügyről referáljak. . . de nem voltál otthon, csak a feleséged . . . és magam sem tudom, hogyan, de elvesz­ tettük az eszünket. . . A férj arca vá­ ratlanul kiderült — s boldogan sietett haza ! . . . No, de elég is mára ennyi... Kisztihand ! A viszonthallásra !

A k ö z ö s is m e rő s . A nyíregyházi— szegedi filléres gyors zsúfol­ tan száguld a végállomás felé. Az utolsó fel­ szálló állomáson,Cegléden.érdekes^ mondhatnék országközi társaság verődött össze, volt ott : nyíregyházi, debreceni, püspökladányi, kisúj­ szállási, törökszentmiklósi, szolnoki, ceglédi, — sőt mi több, véletlen folytán egy-két budapesti és szegedi utas is. Csupa vidám, jókedvű, meg­ elégedett emberekből állott a társaság s már Cegléden teljesen összemelegedve, mint régi ismerősök beszélgettek. Amint szokás — ha idegenek összekerülnek — közös ismerősök után kutattak. Nemistartottsokáigsmáris kitűnt,hogy egy ugyanazon ismerőse van valamennyieknek.

Azt mondja ugyanis a nyíregyházai : — Hogy a tavasszal egy hosszú külföldi utat megtehettem a családommal, azt a Szolnok* Gettler-bankháznak köszönhetem. Mert ott vá­ sároltam egy osztálysorsjegyet, amelyet sze­ rencsésen kihúztak. — Ne mondja! — kiáltottak fel egyszerre a különböző városok többi utasai. — ö n is Gettlernél vásárolja sorsjegyeit? így tűnt ki aztán» hogy csaknem az egész országot átszelő nyíregyházi—szegedi vonalon minden városban, mindenki ismeri a szolnoki Gettler-bankházat, melynek sorsjegyei a leg­ szerencsésebbek.

— = 25 ==—


5-let-verseny. Nagy anyagi áldozattal és még na­ gyobb szellemi és technikai munkával és gondozottsággal bocsájtjuk útjára a „Szolnoki íTükör“ első számát. Lehetetlen azonban, hogy figyelmünk mindenre kiterjedjen. Lehet, hogy meg­ feledkeztünk lapunkba felvenni olyas­ miket, amik érdekelnék a közönséget, viszont lehet benne felesleges dolog is. Éppen ezért érdeklődéssel várjuk és kérjük olvasóink véleményét és ötleteit. ötlet-pályázatot hirdetünk ! Írják meg olvasóink a laphoz csatolt

válasz lapon röviden, hogy mi tetszik és mi nem tetszik a „Szolnoki 9 ükôr“ben és mit tartanának még szükséges­ nek abba felvenni. A legtalpraesettebb ötleteket nemcsak örömmel valósítjuk meg, hanem beküldőit sorsolás utján egy-egy, legújabban megjelent könyvvel vagy a Szolnoki Tükör egy évre szóló díjmentes megküldésével jutalmazzuk. A kitöltött lapok kiadóhivatalunkban a „J3agoly" könyv- és papiráruházban (Nagytőzsde mellett) e célra elhelyezett gyüjtőszekrénybe dobandók-

D íjm e n t e s m u t a t v á n y s z á m o t küldünk a

„Szolnoki

Tükör"-ből

bárkinek, aki Szolnok

K é r jü k v id é k i is m e r ő s e in e k ,

iránt

érdeklődik.

h o z z á t a r t o z ó in a k

c im é t

a „Szolnoki Tükör" ötletpályázat hátlapján kitölteni és a kiadóhivatali gyüjtőszekrénybe bedobni szíveskedjék.

Dilemma -pályázat. , ?•.

Rovatvezető : dr. Oelller Pál.

A nagy angol és amerikai lapok mintájára élénk kapcsolatot szeretnénk kiépíteni olvasóink tábora és lapunk között. Minden alkalmat felhasználunk ezen célunk keresztülvitelére. Ezen rovatunk, — amely egy eredeti ötleten alapszik — , célja olvasóink fantáziájának felkeltése oly problémák iránt, amelyek a hétköznapi életben is gyakran előadódnak. Meg akarunk is­ merkedni kedves olvasóink gondolko­ dásmódjával, analizálni akarjuk őket. miközben szórakoztató feladvány elé állítunk mindenkit. Minden számunkban az alantihoz hasonló kérdést intézünk olvasóinkhoz. Sok magyarázat helyett mindjárt egy példával szolgálunk : M it lenne ön , ha egy külföldön élő barátja megkéri önt, hogy vásároljon részére egy sorsjegyet és őrizze meg azt. ön vesz egyet a barátja részére,

- e 2*==-

egyet pedig saját magának, megjelöli azonban, hogy melyik sorsjegy kinek a tulajdona. Az ön sorsjegyét kihúzzák a főnyereménnyel. Mit tenne ö n ? Megírná e a barátjának ? Megosztaná-e vele a nyereményt? stb. Kérjük olvasóinkat, küldjék be hozzánk pár sorban, hogy hasonló helyzetben mit és hogyan tettek volna. A legsikerültebb 5 választ lapunk egy-egy értékes könyvvel jutalmazzuk. Olvasóink lelkes táborát is be kívánjuk vonni eme rovat szerkesztésébe és ezért felkérünk mindenkit, hogy hasonló dilemma feladványokat küldjenek be szerkesztőségünkbe. A legjobbat lekö­ zöljük és minden közölt „dilemma megfejtésére“ dijakat tűzünk ki. A „Szolnoki Tükör“ legközelebbi szá­ mában nyilatkozatokat közlünk arról, hogy a fenti dilemmát miként oldották volna meg.


Halló gyerekek! Amikor megindítjuk a Szol­ noki Tükör cimű lapot, bizony rólatok sem feledkezünk meg Külön rovatot nyitottunk a s/ámotokra, amelyben titeket

érdeklő dolgokról Írunk és hozunk érdekes képe­ ket. Hisszük, hogy örömmel fogadjátok ti is lapunkat s kíváncsian várjátok minden számát, mert kedves és tanulságos szórakozást hoz szá­ motokra. Ha valami közölni vagy kérni valótok van, csak írjatok bátran s minden kis barátunk levelére pontosan válaszolunk a szerkesztői üzenetben.

A g y e rm e k -p a rk . Hát bizony, gyerekek őszintén irigyellek titeket, mert nektek sokkal jobb so­ rotok van, mint nekünk volt a ti korotokban. Mert ha mi annak idején ját­ szani akartunk, szűk utcák­ ra, piszkos, rendetlen, sze­ métlerakásra szolgáló te­ rekre voltunk utalva, ahol csak magunk készítette rongy-lapdával szórakoz­ hattunk. De lám, ma már a város jó lelkű, gondos vezetősége külön játszó­ teret létesített a gyerme­ keknek, ahol — élvezetekélvezete! — még a fűre . linta-palinta is szabad lépni ! De ez semmi I Nézzétek csak ezt a ké­ pet ! Van itt hinta, csúzda, lebegő deszka, homok ! Kell-e ennél nagyobb boldogság ? Nézd csak a Jancsit, milyen bátran

a jászótéren.

Fotó: Homoki.

siklik lefelé! A kis Évi meg majdnem az égig repül a hintán ! Palkó pedig bevehetetlen várat épít a homokban ! És ami a fő, nincs veszedelem. Mert az őr-bácsi ügye! a rendre! — _ ii


Gyermek-szépségverseny. Nincs a világon nagyobb gyönyörű­ ség, mint a szép és egészséges gyérIŰ«k Öröm ez a szülőknek, rokonok­ nak, öröme az egész városnak és biz­ tató reménysége a hazának. Éppen ezért minden számunkban bemutatunk olvasóinknak egy csokorra való bájos apróságot. Küldjétek hát be kis bará­

taim, (fiuk, lányok) sikerült fényképei­ teket, hogy közszemlére bocsáthassuk, mindnyájunk gyönyörűségére. A szept. 20-ig beküldendő fényképek hátára Írjátok reá neveteket, születési éveteket és pontos címeteket. Rajta tehát, kislányok, kisfiúk ! Lássuk ki a leghelyesebb gyerek!

1. Varga Béluska. 2. Hevesi Gyurika, 3. Fenyves Tamáska, 4, Kiinger Lacika, 5, Kenéz Ildikó 6. Bajlós Jutka, 7. Biró Gyurika, 8. Schwarcz Marica, 9. Fritz Anikó, 10. Kálmán Ági és Bandi, 11. Balázs Márta.

A mindenkori csoportban levő leányok, fiuk kötelesek egy tábla csokoládét személyesen átvenni és elfogyasztani. Átvehető: a „Szolnoki Tükörénél, „Bagoly“ papiráruházban, Faragó bácsitól.

Kis-am atőr pályázat. Nem elég csak fényképezni, hanem j ó l is kell fényképezni, sőt arra is kell tőrekedni minden amatőrnek, hogy a művészi tökélyig fejlessze ezt a nemes sportot. A fejlődés lehetőségét véljük szolgálni, ami­ dőn ezennel p ályázatot hirdetünk kis am atőr­ jein kn ek am atőr felvételekre. G zeket díjazni fo g ­ ju k , am elyre von atkozó tudósításunkat a „S z o l­ n oki *Gükör“ legközelebbi szám ában közöln i

bmk.

Ezúttal nem jelöljük még meg a témát, ami­ ről a felvétel készítendő, hanem azt teljesen

- = M ==r—

a pályázókra bizzuk. Küldjétek vagy hozzátok be pályázatra szánt felvételeiteket szerkesztő­ ségünkbe, az amatőr pontos nevének és elmé­ nek megjelölésével. Mi minden felvételt rész­ letesen megvizsgálunk, a legjobbnak találtakat a szerző nevének kiírásával leközöljük lapunk­ ban, a többiekről pedig egyenként kimerítő, oktató s útbaigazító bírálatot mondunk lapunk legközelebbi számában, az „Slm atör ü z e n e te d ­ ben. Várjuk tehát a pályázatokat. Reméljük, tö­ megesen jelentkeztek !


AMATÖR MARCI KALANDJAI.

■Vf

Első kaland : Évi — meg a csacsi Azt kérdezitek, hogy fyonnan ered az a két karmolás a bal pofácskámon? Őszintén meggyónom : amatőrködésem első eredménye. Rajzolta ápolatlan körmeivel, de teljes szakértelemmel az Évi bátyja, aki negye­ dik gimnázista. Hogy miért ? Ez az, amit el akarok mondani. A dolog igy történt : Évi az első licibe jár és mi — másodikosok, — hódolatteljes tisztelettel viseltetünk iránta. Hódolatunknak minden elképzelhető módon adunk kifejezést. Egyikünk ritka bélyegeket, másikunk érdekes reklám-cédulákat gyűjt neki, a Kovács a számtanfeladatát segíti megcsinálni, a Bence a geometriai idomait ragasztja meg — és igy tovább. Amikor én megkaptam a fényképező­ gépet. — gondoltam, most lefőzöm a BEMUTATKOZÁS. többbieket és merészen odaálltam Évi­ Van szerencsém bemutatkozni. A ke elé: — Megengedi, hogy emlékül lefény­ nevem: Marci, de amióta szerencsésen levizsgáztam a gimnázium első osztá­ képezhessem? — kérdeztem. Évike bájosan mosolygott reám. lyából s jó apám jutalmul egy finom — Ha én is kapok egy képet — mon­ kis fényképezőgéppel lepett meg, — mindenki csak Amatőr Marcinak nevez, dotta. — Hogyne, hogyne! — jelentettem mert éjjel-nappal mindig a gépemmel ki boldogan s szinte láttam előre a járok s minden lehető és lehetetlen, élő és élettelen dolgot, embert, állatot pajtásaim irigységtől pukkadó arcát. Aztán megbeszéltük, hogy délután lekapok. . megjelenek tágas, füves udvarukban s Szenvedélyes amatőr vagyok. S ha ott csinálom a felvételt. igy haladok, tekintve, hogy most töl­ Érthető izgalommal léptem be dél­ töttem be életem tizenegyedik évét, — mire megöregszem, nekem lesz a után udvarukba, kezembe uj gépemmel. legnagyobb amatőr-gyűjteményem a Nemsokára megjelent Évike is, aki erre az alkalomra a Vasárnapi ruhácskáját világon ! öltötte magára. Szép dolog is ez a fényképezés I Nem Leírhatatlan volt a boldogságom. hiába vágyik annyira minden gyerek Boldogságomban és izgalmamban nem egy fényképezőgépre I láttam senki és semmi mást, csak Persze azért ez a passzió sem fené­ Évikét. Nem láttam azt a szürke csa­ kig tejfel. Itt-ott akad egy kis kellemet­ csit sem, amely bölcs nyugalommal len kaland is. legelészett a füves udvaron... Aztán „beállítottam“ Évikét s a zá­ Ezekről akarok mélyen tisztelt fiatal kollégáimnak beszámolni, hogy okulja­ várzat rugójához nyúltam. A kezem remegett, a tekintetem elhonak belőlük.


ittáíyosodott, oly izgatott voltam. De végre csattant a zár s én boldo­ gan lélekzettem fel. S mivel azt akartam, hogy a kópia minél tökéletesebb legyen, — a leglső fényképészeti műterembe siettem, ahol a filmet előhívás és má­ solás végett átadtam és hogy minél előbb Évikéhez jusson a kép, meghagytam a fényképésznek, hogy a kész kópiát azonnal küldje el neki. Fel is Írtam a címet s hozzá e kisérő szavakat : — „Goikéról, a legbdjosabb kislányról k&zitett /előételt hódoló tisztelettel küldi Símatőr Jffarci.“ Erre történt aztán, hogy másnap meglesett Évi

bátyja, aki negyedik gimnazista s igy bizonyos erőbeli fölénnyel rendel­ kezik s reám támadt. — Kikérem magamnak, — rikoltotta felém — hogy a húgommal ilyen Ízet­ len tréfát űzzél ! S mig jobbjával végig — karmolt arcomon, — baljával orrom alá tolta az Évikéről készített fel­ vételt. Csak akkor hültem el igazán. A kópián nem látszott más, csak — a bölcsen le­ gelésző szürke c s a c s i... Bizonyára izgalmaimban elmozdítottam a gépet s Évike helyett — a közel­ ben legelésző csacsi került a lencse elé . . .

talán csak takarékoskodni akartatok? No, mindegy! Igy is örömmel olvastuk kedves hangú soraitokat. — A l s ó b b o s z t á l y o s t Iskolai ügyekben is készséggel szolgálunk felvilágosításokkal. M a n c lk a t Kérd meg anyuskádat, hogy küloje be a te fényképedet is hozzánk s akkor egy-kettőre megjelenik lapunkban. Csak nyer­ tes lehetsz, mert a csoportban levő fiuk, leányok kötelesek egy tábla csokoládét elfogadni ét el­ fogyasztani. átvehető: a „Szolnoki Tükör'*-nél, a „Bagoly“ könyv- és papiráruházban, Faragó bácsitól.

••

%(zenem

...

I |B. P la ta t Megható,

hogy már többen felkeltették érdeklődésedet lapunk iránt s lá­ zasan készülsz az amatőr-pályázatra. Hát csak igyekezzél! Te fogod hasznát látói. —

V. Ju c lk a : Persze, hogy iskolai dolgokban is adunk felvilágosítást! Csak ird meg, hogy mit akarsz tudni, vagy gyere be a szerkesztő­ ségbe érdeklődni. („Bagoly“ könyvkereskedés.) S. te a tv é r a k t Szép ez a testvéri egyet­ értés, hogy még levelet is együtt irtok. Vagy

Képes,mese,ifjúsági és T U n d é r v á s á r

É r d e k l f i d f i t A „Szolnoki Tükör“ második (októberi) számában nagyszerű rejtvény és fej­ törő pályázatok lesznek, ezek mindenkit érde­ kelni fognak. Bizalmasan elárulom, hogy igen sok jutalom, ajándék van tervbe véve azok részére, akik ezeket megfejtik. Kisérd figye­ lemmel és közöld ezt barátaiddal is,

YV FK I 1 VE.IV. LESZÁLLÍTOTT olcsó árban kaphatók „ B A G O L Y “ könyv- és papiráruház Szolnok, Gorove-utca 20. sz, (Nagytőzsde mellett) v

A

K o n y v b a r á t t Hogy miket olvassál ? Azt hiszem ebben a kérdésben jobb tanács­ adót nem ajánlhatok, mint édesapádat. Teljes bizalommal fordulhatsz hozzá. Hasznát fo­ god látni.

m


HARCOT INDIT a „S zo ln o k i T ü k ö r"

hogy Szolnok város és a vármegye közönsége ne a fővárosban, hanem Szolnokon, megbízható kereskedőknél és iparosoknál szerezze be szükségletét. O lc s ó n , v e r s e n y k é p e s á r a k b a n s z á llít a n a k : 6 r i s « k e s ék szerészek .

Altmann Gyula Arát, ákszsrész és látszerész Szolnok (Hősfik szobrával sz.) Takarékosság bevásárlási halys.

BALÁZS IMRE óra-, ékszer* és látszerraktára. Javító műhely.

Gorove-u.

Telefon 302.

k. Ha jó t olcsón akar vásárolni, keresse fel

F E K E T E M IH Á LYT Baross-utca 21. sz.

Ribner József férfi-, flu-, gyermekruha-, n61é s le á n y k a k a b á to k áruháza

Telefonszám 230.

Szolnok, Barots-u. 7 tarok

Fehér László, Szolnok Baross-ufca 10. szám F é rli ru h á k b a n , felöltőiében, női é s le á n y k a k ab áto k b an , d ivatáru k b an legnagyobb és legolcsóbb . D ivatárut legolcsóbban csak

0

't

<

S

ulücknel Szolnok, Baross-utca 21.

WEISZ IGNÁC RŐFÖSÁRUHÁZA, SZOLNOK Gorove-utca. Telefon 121. q ö z v u l k a n i z Al ó

Réti sumiiavitóüzem Szolnok, JászkUrt-u.

ÁBEL AN TAL cimfestő és mázoló Szolnok Jászkürt u. 1 Főpostával szemben.

F O J © ^ ^

*

! 1 divatáruházában o lc s ó n a le g jo b b a t v á s á r o l ja

Piac-tér

Szölősi Miklós sslysm-, azővat-, vászon- ás szőnysg nagyáruháza

Szolnok, Baross-u. 25

ALCSER

FERENC

r u h a fs ttö é s v s g y tfs s tité g y é ra S ZO L N O K , T E L E F O N S Z A M 24 7. G y á r: F e a tő -u . 0. ü z l e t i B a ro s s -u . 1.

HEVESI v illa n y s z e r e lő é s r á d ió le r a k a t S z o l n o k , N e rfe ld u d v a r.


K«réki»*r, v a rr*« *»

Kalmár Mór

Módra P á l műszerész

v a rró g é p , k e r é k p á r é « a lk a tr é s z e k r a k tá ra

varrógép és kerékp ár rak tár, Puch m otorkerékpárok képviselete

Szolnok, Baross utca 5. szám

S zo ln o k , D a m ja n ic h -u . 1. S ze n d e p a lo la .

V ir á g ü z le t e k .

Sipos Sándor

FARKAS LAJOS virágterm e, Szolnok

m űkertész „R Ó Z SA “ virágcsarnoka, Szolnokon.

Baross-utca 1. Telefon 336.

F e s té k - é l f f lu e r k e r e ik e c IS k .

Fonyó fesíékház ^ ▼

Import kér. vállalat Szolnok, Nerfeld udvar.

Szolnok. Baross-ulca Telefonszám 104.

C u k o rk a éa c s e m e g e é ru k o lcsó b e s z e r z é s i

F é r fi u a b é k .

HALM ÁGYI

Váczy Mihály úri szabósága

IS T V Á N

url divatazabó Szolnok Baroti-u. 7. Csarnok bójáról ▼

Szolnok, Szapáry-utca 4.

Blum László

Szabó József uri szabósága, Szolnok Hősök szobrával szemben

férfi szabó, vizsgázott szabász, Szolnok

Kádár bútorcsarnok

November butorraktára

Szolnok, Csarnok-tér. Legolcsóbb beszorzás! forrás !

Szolnok. Baroas-utca 9. szám.

Madách-uica 24. szám

D usán fa la z e r e lt ra k tá r.

II

Urbán István Szolnok Piactér üveg- éo porcellánkereakedéoe. Épületüvegeséi ( Edénykőlcodnzéo I

Képkeretezés a legolcsóbban!

KELEMEN MIKLÓS luxui bérautótulajdonos Szolnok, Horthy Mikióa-ut 12. Tolafonhlvó 383.

12 = -

HALMÁGYI üveg- és porcellánárüház Szolnok, Baross-uíca 2. K é p e k e t le g s z e b b e n k e r e t e z H a tm é g y l!

AUTÓTAXI bárm ikor

m egrendelhető

FB KB TB L á m Ó M A L S zo ln o k , T e le fo n s z á m 230


őszén, koksz és fakereskedelmi Rt.

K é r íJ

szolnoki képviselete

♦♦

♦♦

ACSAIODON

Telefon 323.

tűzifa és szénkereskedO Szolnok (Hajóállomás mellett)

'0 ka'órlá» pécsi brikket, kovács- és ipari-szén Impôt, és Hazai tűzifák.

B

iz t o s ít á s á t

U C S IN S Z K V L A J O S

lekötné, kérjen ajánlatot a

Pénzintézetek Országos Biztositó Rt.

legmodernebbOi berendezett kávéháza

BU D A PEST

Telefonszám

ve zé r ügynökségétől

K tK S iB S T KORÚT

Szolnok, Baross-u. 25.

A s z o l n o k i a k t a l á l k o z ó hel yei

Takarékoskodik ha jót, sőt a legjobbat vásárolja szolid s z a b o 11 á r m e l l e t t

KALMÁR MIKSA úridivat, fehérnemű,cipó, kalap ü l és sportáru üzletében Hl

SZOLNOK, G O R O V E -U . 20. Alapítás éve 1888. Telefonszám 73. „Takarékosság*4 bevásárlási helye I

„TISZA“ SZÁLLÓ

ÉTTERMEI

SZOLNOK, PARK UTCA. Bérlő ; Weslher Rezső Telefonszám : 566.

O

Elsőrendű étterem. Magyar-francia konyha. Fajborok. TÁ R SA SÖ SSZ EJÖ V ETEl EK I SZOM BAT E S T E TÁNC

Elutazása előtt váltsa meg utazási jegyét a M enetjegyirodában (Szolnoki H itelbank R észvénytársaság, Szapáry-utca) K ia d ó tu la jd o n o s : a » B a g o l y .

k ö n y v k e re s k e d é s és p a p írá r u k o r, S zo lno k

S zerkesztő ség és k ia d ó h iv a ta l : S z o ln o k , G o ro v e -u . 2 9 .,

T e le le a s z ó m : M I

a h o v a a z e lő fiz e té s e k és le v e le z é s e k k ü ld e n d ő k N yom ato tt : F a ra g ó S á n d o r k ö n y v n y o m d á i m ű in té z e t S z ó ln é k , G e re v e -a . 2 0


\1

Örüli ©s N e u m a n — á É --------- =

Szolnok és vidéke legnagyobb selyem és szővetáruhéza “

Szolnok, Baross-utca 1 sz

— -ár,

selefe

\s ± ü .

(Sarok épület) Telefonszám: 369

Nerfeld

palota

SZOLNOK ♦ V o l t

bankhelyiség

A tavaszi nagytekanlashoz csak

IZ S Á K JÓ Z S E F R T . « • • lé k , v e g y i é s h á z ta r tá s i Üz­ le té b e n v á s á r o l j o n

BUDAPEST, Vili., BAROSS-TÉR 10 SZ. TELEFON 30 1-n , SS-0-32, 13 0 13

KttÉHáZ 33-0-31

♦ Á rú ja jó , m e g b íz h a tó , ta rtó s — ée o lc s ó 1

S to ln o lilik k ililk o t ó h e ly e !

FARAGÓ SÁNDOR könyvnyomdái műintézet, könyvkötészet

SZOLNOK, GOROVE-UTCA 20. sz. (Nagytőzsde mellett) Interurbán telefon 145.

?


Kérjen

SINALCO és CITRONALCO ü d í t ő ita lt, mely szénsavval te­ lítve és mint szörp, mérsékelt áron min­ denütt k a p h a t ó i

G y á rtja

»

ösztreicher Lipót és Fia Nándor C é g tu la jd o n o s t K le in

O s z k á r é s T á rs a

S z o ln o k . T e le fo n S3.

Takarékoskodik ha jót, sót a legjobbat vásárolja szolid s z a b o t t á r m e l l e t t

KALMÁR MIKSA úridivat, fehérnemű,cipő, kalap Hl és sportáru üzletében = s S Z O L N O K , G O R O V E -U . 20.

„TISZA“ SZÁLLÓ

ÉTTERMEI

Bérlő ; Wcslher Rezső Telefonszám : 566. O Elsőrendű étierem. Magyar-francia konyha. Fajborok. TI A ÁnKeOÁAQŐtiQ7PlA\/PTPI pt/’ 1I oU ooZtjUVC 1CLCK

Alapítás éve 1888. Telefonszám 73. „Takarékosság“ bevásárlási helye !

SZOM BAT E S T E TÁNC !

Tiszavidéki gazda gabonáját, csak a

TISZA VIDÉKI MEZŐGAZDÁK T E R M E L Ő ÉS É R T É K E S ÍT Ő S Z Ö V E T K E Z E T E utján adja el ! Iroda : Szapáry-utca 9. K ia d ó tu la jd o n o s : « » B a g o l y «

k ö n y v k e re s k e d é s és p a p ír á r u k é i, S zo ln o k .

F ele lő s k ia d ó : F ara g ó S á n d o r. S ze rk es ztő s é g és k ia d ó h iv a tn i : S zo ln o k , G o ro v e -u . 2 0 .,

le le lo n s z á m : 145.

a h o v a a z e lő liz e té s e k és le v e le z é s e k k ü ld e n d ő k . N yom atott : F ara g ó

S á n d o r k ö n y v n y o m d á i m ü in té z e t S zo ln o k , G o ro v e -a . 2 0 .


i

Bakai "Gyula R t Szolnok Épületfa, asztalos-anyagok, bog­ nárfák, mész, c e m e n t és gipsz.

Tűzifa, szén, koksz.

C e m e n t á r u g y á r , gő zf avágó, márványmozaik és műkőgyár.

^ T e l efon

T eherautóinkkal mindenfelé szállítunk

133 s z á m.

MINDEN EMBER ZSEBÉBEN,. CUTLER BANKBÓL SOR53EGY LEGYEN,

MERT EGY SORS3EQY GETTLERrÓL, MEGMENT A SZEGÉNYSÉGTŐL.

Brüll és N e u m a n n #

Szolnok és vidéke legnagyobb selyem------- —= É5 szövetéruhóza ^ — —

Szofîibk, Baross-utca 1 sz. (Sarok épület) Telefonszám : 369. A „Takarékosság*' bevásárlási helye 1 Legolcsóbb beszerzési forrás. Előnyős ---------- = fizetési feitéteiek. ----------

___________________ __________________ I

*

» In o fc.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.