Qual è il posto più lontano da qui? Volume 2 Preview

Page 1


Traduzione Leonardo Favia Impaginazione e lettering Teresa de Pasquale con Officine Bolzoni Supervisione Francesco Savino Proofreading Vanessa Nascimbene

Volume stampato in quadricromia su carta Sappi Magno Satin da 115 g/m2 per gli interni e cartoncino Alaska White da 300 g/m2 per la copertina. Font del fumetto: CCRickVeitch (Comicraft). Font del colophon: Divenire (C-A-S-T). Stampato nel gennaio 2024 presso Centro Poligrafico Milano S.p.A. Casarile (MI).

Via Leopardi 8 – 20123 Milano chiedi@baopublishing.it – www.baopublishing.it Il logo di BAO Publishing è stato creato da Cliff Chiang. Titolo originale dell’opera: What’s the furthest place from here? Il presente volume raccoglie i numeri dal 7 al 10 della serie originale What’s the furthest place from here? WHAT’S THE FURTHEST PLACE FROM HERE? is TM and © 2022 Matthew Rosenberg & Tyler Boss. All Rights Reserved. Published in the United States by Image Comics, Inc.: www.imagecomics.com. For the Italian edition: © 2024 BAO Publishing. All Rights Reserved. Per l’edizione italiana: © 2024 BAO Publishing. Tutti i diritti riservati. ISBN: 978-88-3273-971-8 PRIMA EDIZIONE CEO Caterina Marietti CCO Michele Foschini Redazione Leonardo Favia, Lorenzo Bolzoni, Francesco Savino, Sara Bottaini, Vanessa Nascimbene e Teresa de Pasquale Ufficio commerciale Simone Pappalettera Ufficio stampa Daniela Odri Mazza e Chiara Calderone Contenuti digitali originali Giuditta Esposti Ufficio amministrativo Alessandro Virgara


VOLUME DUE:

TYLER BOSS E MATTHEW ROSENBERG – narratori HASSAN OTSMANE-ELHAOU – lettering dell’edizione originale ROMAN TITOV – colori SHYCHEEKS – assistente ai colori COURTNEY MENARD – mappa Qual è il posto più lontano da qui? creato da Tyler Boss e Matthew Rosenberg


ATTO VII




Hai mandato veramente tutto a puttane, stavolta.


È carino, però. Non l’avevo mai visto prima.

Fecero un incontro del consiglio, quando ero bambino. Tu forse eri neonata. io non ci andai, ma marky sì. il vecchio marky. E non la smetteva di piangere, quando tornò.

Ma non preoccuparti, ci penserà alabama.

Passerete un sacco di guai solo a causa mia.

Be’… hai sparato a qualcuno, sid. Con una pistola.

E poi, come sapevi come fare?

Noi ci proteggiamo a vicenda.

È l’unica parte che si muove dell’arma.

Che cazzo è saltato in testa a slug?

Credo che volesse assicurarsi che sapessimo proteggerci da soli, nel caso loro fossero venuti per noi.

Posso vedere?


Okay…

Aspetta. Cos’è? Me l’ha data slug. Ridammela.

Pensi che sia vera?! Sembra vera.

Calmati. Ti rendi conto di cos’è?

Non lo so. Ridammela, prufrock.

È una mappa dei quartieri.

No…



… è il


Possiamo avere un futuro. Slug ha trovato la città. Per questo è tornato a portarcela. Cercava di salvarci! Non

Se è così importante, alabama saprà cosa farci.

No! Al non farà nulla. Non crede nemmeno nella città. Ci lascerebbe a morire vagabondando nelle terre desolate, piuttosto che farci seguire questa mappa.

l’ha data a te.

Dobbiamo decidere noi cosa…

Noi non decidiamo nulla. Lui l’ha data a me. Decido io.

Dannazione, sid! Sto cercando di aiutarti.

Mollami!

Di che aiuto avresti bisogno, tu?

Se la città è reale, potrebbero capire cos’hai. Potrebbero aiutarci. io… no, nulla. intendevo per te. io sto bene.


Non mi importa. La mappa è mia.

E tu stai facendo lo stronzo.

Quando vorrai scusarti, vieni a cercarmi.

Dove l’hai preso? Sid, mi dispiace.

Da uno dei maiali durante la rissa. Dammi la mappa.

Vuoi accoltellarmi?

È nell’interesse di entrambi.

Forse, quando sarai più grande, lo capirai.


io non volevo… che cosa…

Mi dispiace Mi dispiace Mi dispiace Mi dispiace Mi dispiace Mi dispiace Mi dispiace Mi dispiace Mi dispiace mi


Lasciatelo. È stata colpa mia. È

Sid, no…


CAPITOLO QUARANTASEI “A B B I A M O” C H I?



A loro non piace essere toccati.

Per gli dei! Che cosa io… sei? io sono un ragazzo. Tu cosa sei?

Okay, in effetti non è una domanda semplice.

Vuoi venire? Abbiamo del cibo.

“Abbiamo” chi?


CAPITOLO QUARANTASETTE R I M A RR A C O N N O I P E R U N P O’ .


Non sei mai rimasta in un posto, lasciando che il mondo girasse attorno a te? Non proprio. A me piace. Alla fine ti rendi conto che tutto è importante, ma anche no, non credi? Non saprei.

Ah. Sei divertente, bella. Eccoci.

Benvenuta tra

i rottamatori. Ehi, lei è sid. Rimarrà con noi per un po’.

Che ci fai qui fuori?

Mi faccio un giro.

Figo.

Che roba strana che hai lì. Cosa combini? Rompo cose. spaventapasseri ha detto che rimarrai con noi per un po’. Credo. Cosa fate tutto il giorno?

Figo.


“non molto.”

Mettetem i giù!

Non voglio che venga mai via!

il cibo viene dagli estranei?

CERTO.

Rottamatori, tutti a bordo!

Yay!

Cazzo, sì! Figo!

Oh. Non posso mangiare. Mi fa stare male.

FIGURATI, STRAMBOIDE.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.