Il passaggio Preview

Page 1

Traduzione

Leonardo Favia

Impaginazione e lettering

Gianluca Tricomi con Officine Bolzoni

Supervisione

Francesco Savino

Proofreading

Vanessa Nascimbene e Teresa de Pasquale

Supervisione originale

Greg Lockard

Lettering dell’edizione originale

Steve Wands

Volume stampato in quadricromia su carta Lecta Creator silk da 115 g/m2 per gli interni.

Stampa monocromatica su carta Sappi Magno natural da 140 g/m2 per i risguardi.

Copertina stampata in quadricromia su carta Burgo Respecta satin da 130 g/m2

Font del fumetto: CCBrianBolland (Comicraft).

Font del colophon: Divenire (C-A-S-T).

Stampato nel maggio 2023 presso Centro Poligrafico Milano S.p.A. Casarile (MI).

Via Leopardi 8 – 20123 Milano

chiedi@baopublishing.it – www.baopublishing.it

Il logo di BAO Publishing è stato creato da Cliff Chiang.

Titolo originale dell’opera: Bone Orchard: The Passageway

Copyright © 2022 171 Studios & Andrea Sorrentino. All rights reserved. “Bone Orchard,” its logos, and the likenesses of all characters herein are trademarks of 171 Studios & Andrea Sorrentino, unless otherwise noted. For the Italian edition: Copyright © 2023 BAO Publishing. All Rights Reserved. Per l’edizione italiana: © 2023 BAO Publishing. Tutti i diritti riservati.

ISBN: 978-88-3273-874-2

PRIMA EDIZIONE

CEO Caterina Marietti CCO Michele Foschini Redazione Leonardo Favia, Lorenzo Bolzoni, Francesco Savino, Sara Bottaini, Vanessa Nascimbene e Teresa de Pasquale Ufficio commerciale Simone Pappalettera Ufficio stampa Daniela Odri Mazza e Chiara Calderone Ufficio amministrativo Alessandro Virgara e Debora Magagnotti

JEFF LEMIRE disegni ANDREA SORRENTINO colori DAVID STEWART

storia

Dov’erano finiti? Cosa… glieli aveva tolti?

Non riesco a pensarci.

Non riesco a pensare cosa possa averli presi.

Ho visto mia madre, la notte scorsa. Aveva il suo solito aspetto… Non fosse stato per gli occhi.

Non sto male. È che non mi piace l’acqua.

in tutta sincerità, mi spaventa a morte.

Cristo, amico! Hai proprio un aspetto di merda!

Grazie. Avevi detto di non soffrire di mal di mare!

Be’, manca poco alla terraferma…

Quel POCO che c’è, almeno.

Evidentemente no. Ero nei pressi della baia a lavorare per la compagnia petrolifera. immagino fossi il più vicino a disposizione.

Perché ti hanno mandato qui, allora? Non potevano mandare qualcuno che non avesse paura dell’acqua?

Huh. Be’, sei arrivato tutto intero, almeno.

Sal!

Quella vecchia pazza starà dormendo per la sbornia.

Questa vecchiA pazza è sveglia da parecchio e sobria da venticinque anni. Smettila di mentire al nostro ospite.

Stavo cercando di crearti un alone di mistero fatto di sALSEDiNE, sally.

Ehi! Hai visite!

vedere

Che c’è?

Cavolo, che benvenuto. C’è qualche grosso segreto in ballo?

Humph! È stato un piacere anche per me, sally.

Sta al signor reed decidere, no?

Sono molto curios0 di cosa ha trovato qui, signorina yandle. John reed, società geologica canadese. Ci scommetto. E chiamami “sal”, come tutti gli altri.

non dargli retta, fa sempre così.

Questa è la tua strumentazione?

Sì, qualcosa che pOtrebbe tornare utile. Quindi… Quindi vuoi vederlo, eh?

Contatterò via radio la sua compagnia domani, o quando sarò pronto a tornare.

Sì, vorrei proprio, finché c’è luce.

Va bene, magari risponderò.

È sul lato settentriOnale.

… come ho detto al tuo capo, sono venuta qui una mattina e l'ho trovato.

C’erano delle grosse rocce, non so che fine abbiano fatto.

Uh huh. Wow… quanto è profondo?
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.