OZONRaw #127 - To The Moon And Back

Page 1

#127 - MAY / JUNE 19

TO THE MOON AND BACK



TO THE MOON AND BACK

“ TH R E E THI N G S C A N N OT BE LON G H I D D E N: TH E SU N, T H E M O O N, AND THE TRUTH”

#127 - MAY / JUNE 19

-B U D D H A


OZON RAW

OZON RAW

διμηνιαία δωρεάν έκδοση/ Αθήνα

bimonthly publication/ Athens

Μάιος - Ιούνιος 2019 Τεύχος 127

May - June 2019 Issue 127

Εκδότης Γιώργος Κελέφης Art Director Χρήστος Moch Σίμος art@ozonweb.com Fashion Editor Λάζαρος Τζοβάρας trends@ozonweb.com Finance Manager Βασίλης Σούρτης PR & Communications Χαρά Βλαστού pr@ozonweb.com Beauty Director Μαρία Παπαδοπούλου Photo Editor Ναταλία Μαραγκού Digital Editor Όλγα Κουτρουμάνου editorial@ozonweb.com Special Projects Ελισάβετ Λάτσιου ad@ozonweb.com

Publisher Yorgos Kelefis Art Director Christos Moch Simos art@ozonweb.com Fashion Editor Lazaros Tzovaras trends@ozonweb.com Finance Manager Vasilis Sourtis PR & Communications Chara Vlastou pr@ozonweb.com Beauty Director Maria Papadopoulou Photo Editor Natalia Maragkou Digital Editor Olga Koutroumanou editorial@ozonweb.com Special Projects Elisavet Latsiou ad@ozonweb.com

Συνεργάτες Δέσποινα Ραμαντάνη Μαρία Άντελμαν Λένα Γκόβαρη

Contributors Despina Ramantani Maria Αntelman Lena Gkovari

Φωτογράφοι Βαγγέλης Κύρης Γιώργος Μαυρόπουλος Κώστας Αυγούλης Νικόλας Βεντουράκης Γιώργος Καπλανίδης Χρήστος Τζίμας Χαρ. Γιαννακόπουλος Bill Γεωργούσης Γιώργος Κατσανάκης Νίκος Βαρδακαστάνης

Photographers Vangelis Kyris Yiorgos Mavropoulos Kostas Avgoulis Nikolas Ventourakis Yiorgos Kaplanidis Christos Tzimas Har. Giannakopoulos Bill Georgousis George Katsanakis Nikos Vardakastanis

Απόδοση-Επιμέλεια σε Ελληνικά-Αγγλικά Ελένη Κάζογλου Επιμέλεια Ύλης Μυρτώ Μαραγκού Fashion Dept. Intern Ειρηάννα Κανακάκη Editorial Intern Γεωργία Γερμανάκου

English - Greek Adaptation Eleni Kazoglou Copy Editor Mirto Maragkou Fashion Dept. Interns Ιrianna Kanakaki Editorial Interns Georgia Germanakou

Σύμβουλος Έκδοσης Σπύρος Βλάχος

Editorial Consultant Spyros Vlachos

Shot by Haralampos Giannakopoulos (D-Tales) Fashion editor Lazaros Tzovaras Hair Dimitris Apostolidis (D-Tales) Stylist’s assistant Irianna Kanakaki Model Tanner (ACE Models) All clothes by PUMA, Puma stores

Ιδιοκτησία - Διεύθυνση Γιώργος Κελέφης -Εκδόσεις Contempo Αγίου Μάρκου 29, 10560, Αθήνα Τ: 210 3634009 F: 210 3634008 Ε: info@ozonweb.com ozonweb.com twitter.com/ozonmagazine facebook.com/ozonmag Instagram: @ozon_mag Snapchat: @ozon_mag Κωδικός Εντύπου 7915 Επιτρέπεται η αναδημοσίευση ή η αναπαραγωγή του περιοδικού μόνο με άδεια του εκδότη.

Yorgos Kelefis -Contempo Publications Agiou Markou 29, 10560, Athens Τ: 210 3634009 F: 210 3634008 Ε: info@ozonweb.com ozonweb.com twitter.com/ozonmagazine facebook.com/ozonmag Instagram: @ozon_mag Snapchat: @ozon_mag The Magazine cannot be republished or reproduced without the permission of the publisher.


FASHION NEWS

BE NE TTON “UNITE D I N D I VERSI T Y ”

Η

νέα καμπάνια της Benetton αγκαλιάζει την ομορφιά και την ισότητα της διαφορετικότητας. Πρωταγωνιστές είναι ο Luciano Benetton, 84 ετών, Ιταλός, και ο Ayak Mading, 18 ετών, από το Σουδάν. Φορούν τα ίδια ρούχα United Colors of Benetton. Είναι πολύ διαφορετικοί όσον αφορά το φύλο, την ηλικία και το χρώμα του δέρματος, αλλά φορούν το ίδιο χαμόγελο εκείνων που κοιτάζουν προς το μέλλον. H καμπάνια εστιάζει στην ομοιομορφία που κρύβεται στη διαφορετικότητα καθώς και στην πεποίθηση πως αν οι άνθρωποι είναι ενωμένοι, λίγη σημασία έχουν τελικά οι διαφορές τους.

T

he new Benetton campaign embraces the beauty of being different as well as equality of all people. The protagonists of this campaign are Luciano Benetton, 84 years old, from Italy and Ayak Mading, 18 years old, from Sudan. For the campaign they wear the same United Colors of Benetton outfits. They are very different in terms of their gender, age and color of their skin but they wear the same smile; the smile of people gazing hopefully into the future. This campaign focuses on the similarities that can be found behind differences and the belief that if people stand united, their differences don’t mean anything at all.


CONTENTS 8 EDITORIAL 10 UNFORGETTABLE 12 PUMA CELL 14 ANDREAS ANGELIDAKIS 18 SWORR. 22 FASHION ROOM SERVICE 30 ALKISTIS POULOPOULOU 34 SO WOULD YOU BE MY BABY? 42 HOPE GIGANTOPOLIS 46 SUSTAINABILITY 50 TO THE MOON AND BACK 64 LOVE IS LIKE A BARREN PLACE 78 BEAUTY 80 PLUS (FRS THESSALONIKI) 82 PLUS (FRS ATHENS)


FASHION NEWS

KO M O N O “DAWN TILL D USK”

Γ

ια το καλοκαίρι του 2019, το βελγικό brand Komono κυκλοφορεί τη νέα του κολεξιόν με γυαλιά ηλίου και ρολόγια που αναμένεται να γίνουν τα απόλυτα summer items! Με τίτλο “Dawn till Dusk”, η νέα συλλογή περιλαμβάνει παστέλ αποχρώσεις, χρωματιστούς φακούς, ιδιαίτερους σκελετούς και μεταλλικές λεπτομέρειες. H καμπάνια, την οποία φωτογράφισε ο Βέλγος φωτογράφος Quentin de Briey, παρουσιάζει μια σειρά από αναλογικά πορτρέτα όπου τα μοντέλα παρουσιάζονται raw και ανεπιτήδευτα θέλοντας να εμπνεύσουν το ανέμελο boho στιλ που όλοι κρύβουμε μέσα μας.

F

or their Summer 2019 collection, the Belgian brand Komono is launching its new campaign for sunglasses and watches that are going to be the ultimate summer must-have items. Titled “Dawn till Dusk”, the new collection consists of pastel colors, colored lenses, unique frames and metallic details. The campaign, which was shot by the Belgian photographer Quentin de Briey, shows a series of analogue portrait photos where the models are seen quite raw and effortless, in order to inspire a more carefree boho style that we all hide inside.


E D I T O R I A L Κάπου ανάμεσα στο εδώ και στο εκεί, υπάρχει η γλυκιά αίσθηση της προσμονής. Είναι το ταξίδι, είναι η εμπειρία, είναι η τάση για φυγή. Και για κάποιον περίεργο λόγο η αγάπη όλη, η επιβεβαίωση της ύπαρξής μας, ο πραγματικός έρωτας, βρίσκονται μάλλον στον προορισμό μας και μάλλον όχι εδώ. Καλοκαίρι στην πόλη και η στερεοτυπική επιθυμία για εποχιακούς έρωτες φουντώνει σαν να είναι η πρώτη φορά. Και φτάνει ως το απόμερο νησί της φαντασίας μας, ίσως και πιο μακριά. Η ανάγκη μας για κάτι άλλο, κάποιον άλλο, μάς ταξιδεύει ως εκεί που μπορεί να μην φτάσουμε ποτέ. Και κάπως έτσι κυλούν οι μέρες και οι νύχτες, σε τσιμέντα, γκαζόν και παραλίες και σκεφτόμαστε πως ίσως αυτό που ψάχνουμε τελικά, θα μας πάει μακριά, to the moon... and back. Nαι, θα μάς γυρίσει πίσω πάλι, εδώ, στην αφετηρία, στο τώρα, πληρέστερους, ευτυχισμένους. Ιούνιος. Ακόμη ένα καλοκαιρινό τεύχος για εμάς ως ένα όρεινο θερινής νυκτός, γεμάτο συναισθήματα και αναπάντητα ερωτήματα. Κάθε βράδυ κοιτάμε το φεγγάρι και είμαστε σίγουροι.

SHOT BY GEORGE KATSANAKIS

8



UNFORGE TTABLE

SAVAGE GARDEN TO THE MOON AND BACK

“T

o the moon and back” τραγούδησαν οι Savage Garden το 1997 και έκτοτε το κομμάτι αυτό έχει αποτελέσει έναν από τους μεγαλύτερους ύμνους αγάπης και έρωτα. Τι και αν οι καλοκαιρινοί έρωτες που μας περιμένουν δεν κρατήσουν για πάντα; Τι και αν όσα τώρα φαντάζουν σταθερά και ακλόνητα, αποδειχτούν μικροί σταθμοί και όχι τελικός προορισμός της πορείας μας; Στο νέο τεύχος ερωτευόμαστε την τέχνη, τη μουσική, τα μικρά πράγματα που μας κάνουν να χαμογελάμε και την αλμυρή μυρωδιά της θάλασσας. Πρωταγωνίστρια του τραγουδιού, μια πληγωμένη κοπέλα που έχει προδοθεί από την οικογένεια και τους φίλους της. Ένα κορίτσι που θα ήθελε να ζει σε έναν άλλο κόσμο, τον κόσμο που έχει πλάσει στο μυαλό της, μέσα στον οποίο μπορεί να ζήσει χαρούμενη και ξέγνοιαστη. To γλυκό pop κομμάτι έφτασε στο Νο.1 τον Ιανουάριο του 1997 ρίχνοντας τα φώτα της δημοσιότητας πάνω στο μουσικό ντουέτο από την Αυστραλία. Λίγους μήνες μετά ακολούθησε και ο πρώτος τους δίσκος, επιβεβαιώνοντας πως ο indie electro pop ήχος τους είχε καταφέρει να ξεχωρίσει κερδίζοντας κοινό και κριτικούς. Το τραγούδι συνόδευσαν τρία διαφορετικά video clips και πολλά remixes ενώ ακούγεται μέχρι και σήμερα στα ελληνικά ραδιόφωνα. Οι Darren Hayes και Daniel Jones έγιναν τα πρόσωπα των αφισών που κοσμούσαν τους τοίχους των κοριτσιών των early 00’s και, αν και διαλύθηκαν το 2001, το τραγούδι τους έμεινε στην ιστορία ως ένα all time classic love song. Όλοι έχουμε κάποιον για τον οποίο θα πηγαίναμε “to the moon and back”, όλοι θέλουμε έναν συνοδοιπόρο για τον κόσμο που έχουμε φτιάξει στο μυαλό μας. Και αφού μπήκε το καλοκαίρι, ένα είναι το σίγουρο: ότι θα μας φέρει τόσες νέες γνωριμίες και ανθρώπους, που τελικά μπορεί και να βρούμε αυτόν τον κάποιον.

WORDS BY OLGA KOUTROUMANOU

“T

o the moon and back” was sung by the Savage Garden in 1997 and this song has served as the ultimate love anthem since then. What if the summer loves awaiting for us don’t last forever? What if everything that seems rock solid, is actually just stops and not our final destination? In our new issue, we are going to fall in love with art, music, the small things that make us happy and, of course, the salty smell of the sea. The protagonist of the song is a broken hearted girl who has been betrayed by her family and friends. A girl wishing to live in another world; a world that she has created with her mind, in which she could live carefree and happy. This mellow pop song reached No.1 on the charts in January of 1997 and all lights turned to the musical duo from Australia. A few months later, their first album followed, confirming that their indie electro pop sound had made its mark, winning the praise of both the critics and the audience. The song was released with three different video clips and many remixed versions, while it is still heard at Greek radios today. Darren Hayes and Daniel Jones became the faces of posters decorating the walls of teenage girls’ bedrooms in the early 00’s and even if the duo decided to stop working together in 2001, their song will remain in history as an all time classic love song. We all have a special someone for whom we’d go “to the moon and back”. We all want someone to accompany us to the made-up world we have created in our minds. And since summer is here, one thing is for sure: it will bring with it so many new people in our lives, that we may even find that special someone.

savagegarden.com

10


I've got a ticket for a world where we belong So would you be my baby?


PUMA CELL ALIEN OG & CELL STELLAR

FEELING CONFIDENT IN YOUR SNEAKERS Sneakers. Η απόλυτη blast-from-the-past τάση που ξεφεύγει από τα όρια του αθλητισμού και μετατρέπεται σε απαραίτητο κομμάτι κάθε ντουλάπας αναμειγνύοντας την άνεση με το στιλ. Οι sneakerheads αποτελούν πλέον τον κανόνα και όχι την εξαίρεση και η Puma, όπου για πάνω από 70 χρόνια υπηρετεί το athleisure και running style, κυκλοφορεί τα ανδρικά Puma Cell Alien OG και τα γυναικεία Puma Cell Stellar επαναπροσδιορίζοντας την έννοια των sneakers!

Η

τεχνολογία Cell κυκλοφόρησε για πρώτη φορά στα 90’s και αποτέλεσε μία από τις κορυφαίες καινοτομίες της εποχής, αφού τα sneakers επενδύθηκαν με ανθεκτική σόλα που απορροφούσε τους κραδασμούς και πρόσφερε άνεση στο περπάτημα. Το Cell Alien OG, συγκεκριμένα, κυκλοφόρησε το 1998 όπου η επαναστατική του τεχνολογία έδωσε στους αθλητές τη δυνατότητα να τρέχουν μεγάλες αποστάσεις, χάρη στην προστατευτική του επένδυση. Σχεδόν 20 χρόνια μετά, η Puma επανακυκλοφορεί το iconic running shoe έχοντας προσθέσει street style πινελιές που ικανοποιούν τις ανάγκες των σημερινών sneaker lovers. Τα παπούτσια με τις φουτουριστικές γραμμές, τις λεπτομέρειες από σουέτ και δέρμα και την επαναστατική σιλουέτα επιστρέφουν και ικανοποιούν το σύγχρονο sport-inspired lifestyle. Όπως και το πρώτο ζευγάρι, τα ανανεωμένα Cell Alien OG κυκλοφορούν με τα αυθεντικά χρώματα του ‘98: PUMA BLACK SURF και LIME PUNCH στη σόλα από καουτσούκ. Μαζί τους έρχονται και τα νέα Puma Cell Stellar, η γυναικεία εκδοχή των iconic Cell Alien OG που γιορτάζουν την αυτοπεποίθηση και τον δυναμισμό της σύγχρονης γυναίκας. Απευθυνόμενα σε εκείνες που δεν φοβούνται να λάμψουν και να προβάλλουν την έντονη προσωπικότητά τους, τα Cell Stellar ανανεώνουν κάθε σύνολο προσφέροντας άνετο περπάτημα και αψεγάδιαστο στιλ σε κάθε γυναίκα που τα φορά. Επενδυμένα με την τεχνολογία Cell, δερμάτινες και μεταλλικές λεπτομέρειες και σύγχρονη αισθητική, τα Cell Stellar μπορούν να φορεθούν με αμέτρητους τρόπους και να προσθέσουν έναν 90’s αέρα στο σύγχρονο street style. Σε colorblocking συνδυασμούς και με Cell σόλα σε έντονο ροζ, τα Cell Stellar αναμένεται να συγκεντρώσουν όλα τα βλέμματα στα πόδια σου!

Sneakers. The ultimate blast-from-the-past trend that escapes its athletic nature and becomes a must-have piece of every wardrobe, combining both comfort and style. Sneakerheads are becoming the norm rather that the exception and Puma, serving athleisure and running style for more than 70 years, is launching the sneakers Puma Cell Alien OG for men and Puma Cell Stellar for women, redefining that way the concept of sneakers!

T

he Cell technology was introduced for the first time in the 90’s and became one of the top innovations of the era. These sneakers were invested with a vibration resistant sole that provided comfortable walking to the wearer. Specifically, Cell Alien OG came out in 1998, when its revolutionary technology gave athletes the opportunity to run longer distances, thanks to its protective technology. Almost 20 years later, Puma relaunches these iconic running shoes, having added street style elements that will satisfy every sneaker lover’s needs. Their futuristic lining, suede and leather details and its revolutionary silhouette are making a comeback to fulfill the modern sport-inspired lifestyle. Like the original pair, the new Cell Alien OG maintains its original ’98 colors: PUMA BLACK-SURF and LIME PUNCH on the rubber outsole. They are accompanied by the new Puma Cell Stellar, the female version of the iconic Cell Alien OG, which celebrates the selfesteem and fierceness of modern women. They are made for women who aren’t afraid to shine and show off their bold personality, as the Cell Stellar sneakers give a refreshing note to every outfit, while providing comfortable walking and flawless style to every woman. Invested with the Cell cushioning technology, leather and metallic details and modern aesthetic, the Cell Stellar sneakers can be worn in various ways and offer a 90’s tone to a modern street style. The bright pink Cell sole together with a colorblocking outfit will definitely make Cell Stellar sneakers shine and everybody will stare at your feet!

12


SHOT BY HARALAMPOS GIANNAKOPOULOS

Σ

υνδυάζοντας τη νοσταλγία περασμένων δεκαετιών με το διαχρονικό στιλ, η Puma δεν σταματά να επαναφέρει iconic sneakers στο σήμερα ικανοποιώντας το απαιτητικό στιλ των sneakerheads και επιβεβαιώνοντας κάθε φορά γιατί θεωρείται κορυφαία επιλογή του athleisure style! Tα Puma Cell Alien OG και Puma Cell Stellar θα είναι διαθέσιμα από τις αρχές Ιουνίου. Διάθεση: PUMA Select Βουκουρεστίου 50 & Τσακάλωφ & σε επιλεγμένα sneaker stores.

I

n a medley of nostalgia of the past decades and timeless style, Puma brings back iconic sneakers to today’s world satisfying sneakerheads’ demanding tastes and confirms that it continues to be the top choice of athleisure style enthusiasts! Puma Cell Alien and Puma Cell Stellar will be available for purchase at the beginning of June. Available at: PUMA Select Voukourestiou 50 & Tsakalof & at selected sneaker stores.


ANDREAS AN GELIDAKIS

CRITICIZING TH E ARCHITECTURAL EVOLUTION THROUGH ART

Ο καλλιτέχνης και αρχιτέκτονας Ανδρέας Αγγελιδάκης δεν φοβήθηκε ποτέ να χρησιμοποιήσει την τέχνη ως κοινωνικό και πολιτικό σχόλιο, θέλοντας να προκαλέσει συζήτηση και αναστοχασμό γύρω από παγιωμένες αντιλήψεις. Η νέα του έκθεση με τίτλο "A Submissive Acknowledgment of Powerlessness" αποτελείται από έργα που «κρίνουν» τα κακώς κείμενα της αρχιτεκτονικής και «σχολιάζουν» την αδύναμη και υποταγμένη φύση της.

The artist and architect Andreas Angelidakis has never held back from using art to comment on social and political issues, while starting a discussion and reevaluation of deep rooted views. His new exhibition titled “A Submissive Acknowledgment of Powerlessness" consists of artwork that critiques everything that goes wrong with architecture and comments upon its weak and subordinate nature.

Έ

χοντας ζήσει και δουλέψει ως αρχιτέκτονας, ο Ανδρέας Αγγελιδάκης μέσα από τις εικαστικές εκθέσεις του παρουσιάζει έναν κόσμο σουρεάλ, φανταστικό και ταυτόχρονα χαρούμενο, που όμως σου αφήνει μία γλυκόπικρη αίσθηση. Η νέα του έκθεση αποτελείται από 3D μινιατούρες κτηρίων, σχέδια-μακέτες που είναι αποτέλεσμα φαντασίας και όχι έργα που πρόκειται να υλοποιηθούν, και είναι στολισμένα με neon επιγραφές και ειρωνικές φράσεις που σχολιάζουν την αρχιτεκτονική του σήμερα. «Ο τίτλος της έκθεσης είναι εμπνευσμένος από ένα βιβλίο της Αμερικανίδας αρχιτέκτονα και συγγραφέα Keller Easterling και περιγράφει τη νέα πραγματικότητα της αρχιτεκτονικής. Όλοι νομίζουν πως πρόκειται για έναν δυναμικό και οργανωμένο τρόπο έκφρασης, αλλά ουσιαστικά είναι μια αδύναμη δημιουργική τέχνη. Καθώς εξαρτώνται από τις νομοθεσίες, τη δύναμη της διαφήμισης, τον οικονομικό παράγοντα αλλά και το προσωπικό γούστο, τα κτήρια είναι αδύναμα απέναντι στο σύστημα και τον καπιταλισμό. Μετατρέπονται σε μαζικό εργαλείο και μέσα από την έκθεση θέλω να προβάλω την έντονη εκλαΐκευση και εμπορευματοποίησή τους», αναφέρει ο ίδιος. Η ιδέα της έκθεσης προέκυψε από την Αθήνα που είναι διακοσμημένη με πολύχρωμα graffiti. Τα έντονα σχέδια αλλά και τα γεμάτα υπονοούμενα συνθήματα μετατρέπουν τα κτήρια σε πολιτικοποιημένα αντικείμενα που αφηγούνται ιστορίες. Βανδαλισμός αλλά και ανάγκη έκφρασης συνυπάρχουν, δίνοντας ιδιόμορφο χαρακτήρα σε μία πόλη που συνεχώς αλλάζει. «Μέσα από το graffiti οι άνθρωποι έχουν βρει τον τρόπο να σχολιάζουν τις εξελίξεις και αυτό ενέπνευσε και τη δική μου έκθεση. Είναι μια ειρωνική κριτική απέναντι στην αρχιτεκτονική και κάθε φράση που στολίζει τις μακέτες έχει ένα κρυφό νόημα». Αν και ξεκίνησε την καριέρα του ως αρχιτέκτονας, η τέχνη ήταν εκείνη που τελικά τον κέρδισε· μια επιλογή που δεν μετάνιωσε ποτέ. «Η αρχιτεκτονική έχει ενδιαφέρουσες σπουδές που συνδυάζουν τα πάντα. Οργάνωση, οικονομικά, ψυχολογία και μια ανθρωποκεντρική προσέγγιση που σίγουρα μου έμαθε πολλά. Από την άλλη, ως επάγγελμα είναι λιγότερο ενδιαφέρουσα γιατί πλέον έχει καταλήξει να είναι μία στείρα αναπαραγωγή κτηρίων ενώ θα έπρεπε να κατανοεί και να υπηρετεί τις ανάγκες και τις επιθυμίες των ανθρώπων. Τα εικαστικά, από την άλλη, σου δίνουν την ελευθερία να επικοινωνήσεις αυτά που θες με λιγότερα μέσα αλλά και με μεγαλύτερη ευθύνη. Γιατί ως αρχιτέκτονας συζητάς και ικανοποιείς τον πελάτη που σε πληρώνει, αλλά ως καλλιτέχνης, παίρνεις ρίσκα τα οποία μπορεί να μην εκτιμήσει κανένας».

WORDS BY OLGA KOUTROUMANOU PHOTOGRAPHY BY NATALIA MARAGKOU

H

aving lived and worked as an architect, Andreas Angelidakis showcases with his artistic exhibitions a surreal world, imaginary and real at the same time; happy but with a hint of a bittersweet taste. His new exhibition contains 3D building miniatures and design-models that are the result of imagination and not work that is actually going to be implemented. They are also ornamented with neon logos and ironic and sarcastic phrases that comment on the architecture of today. “The title of the exhibition is inspired by a book of the American architect and writer Keller Easterling in which she explains the reality of architecture in today’s world. Everyone thinks that it is a bold and organized way of expression by in reality it is a weak creative art. Since it depends on the legislation, the power of advertisement, financial factors and personal taste, buildings are weaker than the system and capitalism. They become mass tools and through this exhibition I am trying to display their gross vulgarization and commercialization” he says. The idea for the exhibition was inspired from Athens that is decorated with colourful graffiti. Bold drawings and slogans full of innuendos transform the buildings to political objects, each of which tell their own stories. Vandalism intertwined with the need of expression seem to co-exist, giving a peculiar character to a city that is always changing. “Through graffiti art people have found a way to comment on what’s happening in our society and that inspired my exhibition as well. It is a sarcastic critique towards architecture and every hidden phrase that complements the models has a secret meaning”.

E

ven though he started as an architect, art was the one which won him over: a choice that he has never regretted making. “Architecture has a very interesting field of studies that combine everything; organization, economics, psychology and an anthropocentric approach that taught me a lot. On the other hand, as a profession it is less interesting because it has ended up being a sterile reproduction of buildings rather than understanding and facilitating people’s needs and desires. Arts, however, offer you the freedom to communicate whatever you want with less means but with greater responsibility. Because as an architect you discuss with your client and you are paid to satisfy his needs, while as an artist you risk no one appreciating your work”. 14



Ο

ίδιος γνωρίζει πολύ καλά πως η επιτυχία της τέχνης έγκειται στο αν θα καταφέρει να εγείρει συναισθήματα στους θεατές και στα μάτια του το μέλλον της σύγχρονης τέχνης στην Ελλάδα φαντάζει ευοίωνο και με τάσεις ακμής. «Μετά την Documenta η Αθήνα κέρδισε τους καλλιτέχνες που συμμετείχαν και πολλοί μετακόμισαν μόνιμα εδώ. Η έκθεση αυτή προσέλκυσε ένα μεγάλο κοινό και σιγάσιγά όλο και περισσότεροι ανεξάρτητοι χώροι ξεκίνησαν να ανοίγουν. Υπάρχουν τόσο πολλές εκθέσεις στην Αθήνα, που κάθε μέρα μπορείς να επισκέπτεσαι και μία διαφορετική. Οι νέοι καλλιτέχνες είδαν την Αθήνα μέσα από την Documenta και «έζησαν» μία πόλη που δεν έμοιαζε με καμία άλλη. Δεν ακολουθεί ούτε τον δυτικό ούτε τον ανατολικό τρόπο ζωής και είναι ένα ιδιότροπο μοναδικό μείγμα από πολλά διαφορετικά πράγματα που την κάνουν ξεχωριστή. Από τα graffiti μέχρι τους ανεξάρτητους χώρους τέχνης, η αυθαίρετη χρήση της πόλης από τους ανθρώπους της τη μετατρέπουν σε ένα αναρχικό συνονθύλευμα». Με σπουδές στην Αμερική και ταξίδια σε πολλά μέρη του κόσμου, ο Ανδρέας Αγγελιδάκης βρίσκει την αντιδραστικότητα της πόλης γοητευτική, σχεδόν μαγνητική. Μία αρμονική συνύπαρξη της παλιάς αθηναϊκής αίγλης με την εκκεντρική αστικότητα του σήμερα. «Το περιβάλλον στο οποίο ζούμε επηρεάζει την ψυχολογία μας, μας διαμορφώνει. Η αλλόκοτη Αθήνα παράγει αλλόκοτους καλλιτέχνες και αυτό είναι κάτι που δεν έχω ξανασυναντήσει πουθενά. Με σαγηνεύει. Ευτυχώς, η Ελλάδα βοηθά πολύ τους καλλιτέχνες της και οι ευκαιρίες που δίνει, μετατρέπουν την τέχνη από μακρινή πολυτέλεια σε απτό θαύμα». Τα ερείπια και τα νεοκλασικά κτήρια, θύμησες άλλων εποχών, δεν του προκαλούν νοσταλγία αφού για εκείνον ο ρομαντισμός της πόλης φαίνεται το πρωί μιας Κυριακής, όταν περπατάς στο πολύχρωμο χαοτικό κέντρο. «Με συναρπάζουν τα κτήρια που συνδυάζουν την αρχαιότητα με το μοντέρνο. Με κάνουν να σκέφτομαι πώς θα ήταν η ζωή μέσα σε αυτά», αναφέρει, τονίζοντας πως πρoτιμά την Αθήνα του 2019 από την Αθήνα των 80’s και 90’s. Λίγη σημασία έχει βέβαια η εποχή, αφού ο Ανδρέας Αγγελιδάκης ήταν αποφασισμένος να δημιουργεί χωρίς να τον νοιάζει η γνώμη των άλλων. Διαβάζει πολύ, ταξιδεύει συχνά και επηρεάζεται από τη λογοτεχνία, μία από τις μεγάλες του αγάπες. «Όταν διαβάζω ένα κείμενο και νιώθω πως μεταφράζει σε λέξεις μία δική μου αφηρημένη ιδέα, ξέρω πως βρήκα ένα νέο εργαλείο. Δεν με εμποδίζει το τι θέλει να δει το κοινό, όταν έχω κάτι στο μυαλό μου, δεν διστάζω ποτέ». Και γιατί να διστάσει άλλωστε; Όντας ένας από τους πιο γνωστούς καλλιτέχνες του χωρου, ο Ανδρέας Αγγελιδάκης ξέρει πως αν μπορεί να εμπιστευτεί κάτι, αυτό είναι το ένστικτό του. Και αυτό το ένστικτο τον οδηγεί στην επιτυχία κάθε φορά.

A

ngelidakis knows really well that, in order to be successful, art has to be able to make the audience feel something. In his eyes, the future of modern art in Greece seems auspicious while moving upwards. “After Documenta Athens won over many of the artists that participated and many of them ended up moving here. This exhibition attracted a wide audience and many independent studios have gradually made their appearance. There are so many exhibitions in Athens that you can visit a different one every day. Younger artists saw Athens through Documenta and experienced a city that resembled no other. It follows neither the western nor the eastern way of living and it can be characterized as an eccentric mixture of many different things that make it special. From the graffiti to the independent art spaces, the unsolicited use of the city by its people transforms it to an anarchical medley. Having studied in the USA and travelled all over the world, Andreas Angelidakis finds the rebelliousness of the city very appealing, almost magnetic; a harmonious co-existence of an old Athenian glory and the eccentric urban living of our time. “The place where we live influences our mentality and shapes us. Quirky Athens births quirky artists and that is something I’ve never seen anywhere. It’s very captivating. Fortunately, Greece assists artists greatly with the opportunities it offers and transforms art from a distant luxury to a tangible miracle”. The ruins and the neoclassical buildings, reminding us past decades, don’t evoke nostalgia to him as he believes that the most romantic view of the city is when you walk between the colourful buildings of the chaotic centre, on a Sunday morning. “Buildings that combine ancient and modern elements excite me. They make me think of how life would be like if I had lived in them”, he mentions, pointing out that he prefers Athens in 2019 rather than in the 80’s and 90’s. Of course, the era doesn’t really matter since Andreas Angelidakis is determined to show whatever he wants to show, without considering what others might think. He reads a lot, he travels often and he is influenced by literature, one of his biggest passions. “When I read a text and feel that it translates into words one of my abstract thoughts, I instantly know that I have found a new way of expression. I don’t let what the audience wants to see impede with what I have in mind; I never hesitate”. And why hesitate? Being one of the most well-known artists at his field, Andreas Angelidakis knows that he can rely on his instinct. An instinct that has always led him to success. Follow Andreas on IG: @angelidakis



SWO RR.

TRANSLATING «TRO UBLED THOUGHTS» INTO MUSIC Σίγουρα δεν είναι εύκολο να ακολουθείς το πάθος και τα όνειρά σου, αλλά οι John Tsallas, Thanasis Q και Robin K το κατάφεραν. Τρεις φίλοι από την Πάτρα αποφάσισαν το 2014 να μεταφράσουν τα συναισθήματα και τις σκέψεις τους σε μουσική. Kαι κάπως έτσι γεννήθηκαν οι Sworr., ένα συγκρότημα που αναμειγνύει alternative pop και downtempo ηλεκτρονικούς ήχους σε τραγούδια που εκφράζουν μύχιες σκέψεις και συναισθήματα.

It’s not always easy to follow your passion and dreams but John Tsallas, Thanasis Q and Robin K have done it. Three friends from Patra that in 2014 decided to translate their feelings and thoughts into music and form their band Sworr. A band that merges alternative pop and downtempo electronic sound with songs that convey secret thoughts and feelings.

Η

πρόσφατη συναυλία τους στην Αγγλικανική Εκκλησία έγινε αμέσως sold out ενώ λίγο αργότερα έκαναν το πρώτο τους live εκτός Ελλάδας, στο Βερολίνο. Η επιτυχία ήρθε αργά και σταδιακά ενώ για εκείνους η δημιουργία των Sworr. ξεκίνησε τυχαία, σαν χόμπι. «Μαζευόμασταν σε ένα υπόγειο σπίτι που είχα και παίζαμε μεταξύ μας κάποια κομμάτια. Είχαμε γράψει το “Troubled Thoughts” και αποφασίσαμε να το στείλουμε στην Εύη Χουρσανίδη, που τότε είχε το blog «Άκου Αυτό». Το στείλαμε, της άρεσε πολύ και μετά μας πρότεινε στον διαγωνισμό του Jumping Fish. Εκεί βγήκαμε νικητές και ακολούθησε ένα live στον Εν Λευκώ και ο πρώτος μας δίσκος. The rest is history», θυμάται ο John που για εκείνον η τυχαιότητα αυτής της πρωτοβουλίας αποδείχτηκε μάλλον καρμική. Οι μουσικές τους επιρροές καλύπτουν ένα ευρύ φάσμα αφού η μουσική για εκείνους είναι μία ατελείωτη παιδική χαρά προς εξερεύνηση. Από Johnny Cash και Bob Marley μέχρι Chet Faker και Tyler the Creator, οι Sworr εμπνέονται από τα κομμάτια που κρύβουν συναισθήματα και ο Robin μεταφράζει τις δικές του σκέψεις σε στίχους. «Τα κομμάτια μας δεν είναι πραγματικές ιστορίες, είναι καθημερινές μου σκέψεις. Πάντα κολλάω με έναν στίχο και μετά δημιουργώ γύρω από αυτόν ένα κομμάτι. Ή άλλες φορές, γράφω σκόρπιους στίχους και αποφασίζω αργότερα σε ποιο τραγούδι θα τους εντάξω. Εγώ απλώς γράφω όσα σκέφτομαι και αυτά καταλήγουν να λένε μια ιστορία», αναφέρει ο Robin, που κάνει τα φωνητικά αλλά γράφει και τους στίχους. Το τελευταίο τους τραγούδι, το single “August”, κυκλοφόρησε κάποιες εβδομάδες πριν δίνοντας στο κοινό ένα ακόμα ρομαντικό τραγούδι που συνδυάζει εικόνες της πόλης και των ανθρώπων της. «Ο στίχος “The grass is greener on the other side but it ain’t mine” είναι το στοιχείο πάνω στο οποίο βασίστηκε το κομμάτι. Ουσιαστικά σχολιάζει τη ζήλια και απληστία των ανθρώπων αφού πάντα θέλουμε όσα έχουν οι άλλοι και όταν τα αποκτήσουμε, μετά θέλουμε και άλλα».

WORDS BY OLGA KOUTROUMANOU PHOTOGRAPHY BY NATALIA MARAGKOU

T

heir recent show at the Anglican Church became immediately sold out and after that, they had their first live show abroad, in Berlin. Their success came slowly and steadily while they say that forming Sworr. began as their hobby. “We used to get together at my basement and play some songs. We wrote “Troubled Thoughts” and we decided to send it to Evi Hoursanidi, who had a blog called “Akou afto” (“Listen to that”). We sent it and she really liked it, so she suggested that we participate in the Jumping Fish competition. We ended up winning and then a live show by En Lefko followed, after that our first record, and the rest is history”, as John, for whom this random moment proved to be karmic, remembers. Their musical influences consist of a wide range of music, since music for them is an endless playground they have yet to explore. From Johnny Cash and Bob Marley to Chet Faker and Tyler the Creator, Sworr. draw inspiration from songs that are filled with emotion. Robin translates his own thoughts into lyrics, “Our songs aren’t stories we draw from our real lives. They are my everyday thoughts. I always find a line and create the rest of the song around it. Sometimes, I write scattered lines and later I decide in which song I want to include them. I just write down whatever comes to mind and these lines end up telling a story”, says Robin, the vocalist and the one who writes the lyrics as well. Their last song, the single “August”, was released a few weeks ago, providing their audience with another romantic song which combined images of the city and its people. “The line ‘The grass is greener on the other side but it ain’t mine’ is the one element upon which we based the song. Essentially, it discusses the jealousy and greediness of people, who always want to have what others have and when they actually get them, they want something else”.

18



Η

φρέσκια αισθητική τους και ο ατμοσφαιρικός minimal ήχος τους προκύπτουν μέσα από πολλούς πειραματισμούς με τους ήχους και τα πλήκτρα. Κάθε τραγούδι τους φτάνει στην τελική του μορφή μετά από πολλές αλλαγές και συζητήσεις και ο Thanasis παραδέχεται πως κάθε κομμάτι έχει μια δική του ξεχωριστή διαδικασία από πίσω. «Πάντα ξεκινάμε με τη μουσική, μαζί με τον John, μετά εντάσσονται οι στίχοι από τον Robin και στο τέλος περνάμε μία διαδικασία brainstorming και πειραματισμών μέχρι να φτάσει το κομμάτι εκεί που και οι τρεις είμαστε ικανοποιημένοι». Και όσο για το αν θα πειραματίζονταν με ελληνικούς στίχους; «Εκφραζόμαστε καλύτερα μέσα από τα αγγλικά αφού μπορείς να εκφράσεις τις σκέψεις εκατομμυρίων ανθρώπων και όχι μιας συγκεκριμένης κατηγορίας. Η μουσική είναι για όλους και σίγουρα το ότι εγώ είμαι μισός Άγγλος διευκολύνει να μεταφράσω τις σκέψεις μου σε στίχους», σχολιάζει ο Robin. Έχοντας σύγχρονη αισθητική και ιδιαίτερο ήχο, οι Sworr. ξεχωρίζουν για την εικονοπλαστικότητα των στίχων τους και την ατμοσφαιρική μελαγχολία της μουσικής τους. Η ιδιαιτερότητα αυτή του ύφους τους δεν τους φόβισε καθώς όπως λένε οι ίδιοι «εμείς πρώτα από όλα κάνουμε μουσική για εμάς». Μπορεί το ελληνικό κοινό να μην είναι συνηθισμένο στο νέο κύμα της σύγχρονης indie pop, ωστόσο εκείνοι ήθελαν από την αρχή να παραμείνουν πιστοί στα δικά τους ακούσματα. «Η μουσική είναι συναισθήματα. Φτιάχνουμε κομμάτια που εκφράζουν πρώτα από όλα εμάς. Σίγουρα στην αρχή υπήρχε το άγχος της ανταπόκρισης του κοινού, αλλά δεν μας επηρέασε. Τα σχόλια που παίρνουμε είναι πολύ θετικά και αυτό μας δίνει κίνητρο να συνεχίσουμε. Στην Ελλάδα βέβαια τα πράγματα είναι λίγο δύσκολα, γιατί χωρίς budget και κάποιες γνωριμίες, δεν μπορείς να κάνεις πολλά πράγματα μόνος σου. Αν δεν υπήρχε το Jumping Fish, ο δίσκος θα ερχόταν πολύ αργότερα», αναφέρει ο John σχετικά με το ενδεχόμενο μιας μετακίνησης στο εξωτερικό. Όπως λένε και οι ίδιοι, θα ήθελαν να ζουν κάπου που οι συνθήκες θα ήταν πιο ευνοϊκές για τους νέους μουσικούς αφού πλέον οι ίδιοι μοιράζουν τον χρόνο τους μεταξύ Πάτρας, Χαλκίδας και Αθήνας. «Δεν μπορείς να βιοποριστείς μόνο μέσα από τη μουσική και εμείς, επειδή ο καθένας μένει αλλού, κινούμαστε Αθήνα - Πάτρα συνέχεια. Ο Robin μένει μόνιμα εκεί και ο Thanasis και εγώ Αθήνα, ενώ παράλληλα δουλεύω στη Χαλκίδα», αναφέρει ο John. «Βέβαια αυτό μας έχει φέρει πολλά road trips και στιγμές που δεν θα ξεχάσουμε ποτέ». Μία από αυτές τις αξέχαστες αναμνήσεις ήταν και η εμφάνισή τους στους Ράδιο Αρβύλα πέρυσι. «Είχαμε πάρει ένα παλιό βαν και είχαμε ξεκινήσει για Θεσσαλονίκη αυθημερόν. Θα πηγαίναμε νωρίς, θα κάναμε το live στην εκπομπή και θα γυρνούσαμε κατευθείαν, γιατί την επόμενη είχαμε εμφάνιση στο Six Dogs.To βαν όμως στα μέσα της διαδρομής μας εγκατέλειψε, με αποτέλεσμα να είμαστε χωρίς όχημα πολλά χιλιόμετρα έξω από τη Θεσσαλονίκη. Καλέσαμε οδική βοήθεια αλλά και τον Στάθη από την εκπομπή για να του πούμε πως ίσως δεν θα προλάβουμε. Τελικά ήρθαν όχι μία, αλλά δύο οδικές βοήθειες. Οι οποίες έκαναν και «κόντρες» στον δρόμο για το ποια θα φτάσει πρώτη. Ήταν ένα σουρεάλ σκηνικό που δεν θα ξεχάσουμε ποτέ».

T

heir fresh and new aesthetic and their ambient minimal sound result from extensive experimentation with the sound and keys. Each of their songs takes its final form after many changes and discussions and Thanasis admits that every song is created in a different way each time. “Me and John always start with the music. Then, we include Robin’s lyrics and after that we have a process of brainstorming and experimentation until we make the song in a way that satisfies all the three of us”. Regarding their experimentation with Greek lyrics, Robyn comments that “We can express ourselves better through the English language, as we are able to communicate thoughts for thousands of people, rather than for a certain group of people. Music is for everyone and the fact that I am half English makes it easier to translate my thoughts into lyrics”. With their modern aesthetic and unique sound, Sworr. have managed to stand out. Their lyrics transfer images through them and their music creates a melancholic atmosphere. Their unique style didn’t scare them because as they say “We wanted to write music that appealed to us”. The Greek audience is not very accustomed to this new wave of contemporary indie pop. However, they wanted to stay true and not stray from their musical interests. “Music is emotion. We create songs that represent us. At first, we were anxious to see if the audience would react well but that didn’t affect our music. The criticism has been positive for the most part and that urges us to keep going. Of course the situation in Greece is quite tricky, because without a budget and people who can help you, you cannot make it on your own. If there wasn’t for Jumping Fish, our record would come many years later” John says when asked about the possibility of moving their music abroad. As they say, they would like to live in a place, where the conditions are more favourable for young musicians, as they are splitting their time between Patra, Halkida and Athens. “You can’t make a living only through music and because each of us lives in a different place we travel between Athens and Patra all the time. Robin stays there, whereas Thanasis and I live in Athens, while I am working in Halkida as well”, says John. “Of course this has resulted in a lot of road trips and unforgettable moments”. One of these unforgettable moments was their appearance in the TV show “Radio Arvila” last year. “We had taken an old van and we began driving to Thessaloniki at the day of the show. We were going to arrive early, we would perform at the show and we would return, because we had booked a live show at Six Dogs for the next day. But our van “abandoned” us in the middle of our trip and we were left without a car a few kilometers outside of Thessaloniki. We called for help and Stathis from the show to inform him that we might not be able to make it. Eventually, two road assistance cars arrived. Each of them was trying to arrive first, so there was a kind of “speed competition” between them. It was very surreal and we’ll never forget it."


Θ

υμούνται με νοσταλγία το πρώτο τους live στη Χαλκίδα, σε ένα μικρό jazz bar στην πόλη καταγωγής του John. Ακόμα ένα αξέχαστο στιγμιότυπο αφού η παρθενική τους εμφάνιση έχει χαραχτεί στο μυαλό τους αφήνοντας μία γλυκόπικρη αίσθηση. «Είχαμε πολύ άγχος γιατί δεν είχαμε ξαναεμφανιστεί σε κοινό. Και τότε είχαμε μόνο ένα κομμάτι. Ως live δεν είχε πάει άσχημα αλλά ο ήχος ήταν κακός και το άγχος μεγάλο. Μέχρι να βγει ο δίσκος, όλα πήγαιναν ενστικτωδώς. Οι πρώτες live εμφανίσεις, o διαγωνισμός του Jumping Fish, η συναυλία στον Εν Λευκώ. Τώρα τα θυμόμαστε και γελάμε. Ήταν όμορφα τα πρώτα χρόνια, αν και αγχωτικά», θυμούνται γελώντας. To 2019 τους βρίσκει στα καλύτερά τους αφού το Live στην Αγγλικανική Εκκλησία πήγε υπέροχα, εμφανίστηκαν στο Βερολίνο και κυκλοφόρησαν νέο κομμάτι. «Σκεφτόμαστε μετά το August να κυκλοφορήσουμε και ένα δεύτερο single μέσα στο καλοκαίρι. Θέλουμε πολύ και έναν δεύτερο δίσκο, αλλά σίγουρα αυτό θέλει πολλή δουλειά ακόμη». Ο πρώτος τους δίσκος που κυκλοφόρησε σε βινύλιο, είχε μεγάλη απήχηση και όπως αναφέρουν «το να κρατάς στα χέρια σου έναν δίσκο που είναι δικός σου, είναι ανεκτίμητο. Η χαρά του να μπορείς να τον κρατήσεις, είναι απερίγραπτη». Οι Sworr. δεν μπαίνουν σε καλούπια και όταν θες να περιπλανηθείς στην πόλη, ένα κομμάτι τους αρκεί για να την ερωτευτείς ξανά από την αρχή. Μπορεί να μην ξέρουν ακόμη πότε θα βγει ο νέος τους δίσκος, αλλά το μόνο σίγουρο είναι πως πάντα θα βρίσκουν έναν μουσικό τρόπο να εκφράσουν τα δικά τους και τα δικά μας “Troubled Thoughts”.

T

hey remember nostalgically their first live show in Halkida, in a small Jazz bar, in the city where John was born. They couldn’t forget their first appearance on stage which leaves them with a bittersweet taste. “We were really nervous because we had never played in front of an audience. We only had one song back then. The show wasn’t bad but the sound wasn’t good and we were extremely nervous. Until our album was released, everything was happening instinctively. Our first live shows, the Jumping Fish competition, the En Lefko concert are all memories that we think about and laugh. The first years were really great, even though they were really stressful”, they remember while laughing. In 2019, we meet them at their peak, since their live show at the Anglican Church was terrific, they performed in Berlin and they released a new single. “After ‘August’ we are thinking of releasing another single during the summer. We want to release a second album as well, but it is going to need a lot of work until its ready”. Their first record came out in vinyl and it was met with great response. They say that “holding in your hands a record that you have created is priceless. We can’t describe our enthusiasm”. Sworr. cannot and won’t change for anyone. And if you like strolling around town, one of their songs is enough to make you fall in love with it again and again. Even if they don’t know exactly when their new record is coming, one thing is sure; they will always find a way to express their own and our “Troubled Thoughts” through their music. Follow them on IG: @sworr_


22


THE FASHION ROOM SERVICE ATHENS - THESSALONIKI

Η βραβευμένη εκδήλωση μόδας του περιοδικού Ozon, The Fashion Room Service-Spring Edition, ολοκληρώθηκε την Τετάρτη 17 Απριλίου και Τετάρτη 8 Μαΐου με τεράστια επιτυχία στο ξενοδοχείο Hilton της Αθήνας και στο Colors Urban Hotel της Θεσσαλονίκης αντίστοιχα, με την προσέλευση του κόσμου να ξεπερνά κάθε προσδοκία!

Ά

νθρωποι από τον χώρο της μόδας, του design, των Μ.Μ.Ε. και fans του θεσμού που μετρά περισσότερα από 7 χρόνια επιτυχίας, φόρεσαν τα ανοιξιάτικά τους και κατέφθασαν στα εμβληματικά ξενοδοχεία, τα οποία είχαν μετατραπεί σε ευφάνταστα showrooms. Στις 17.00 ακριβώς, οι πόρτες των δωματίων άνοιξαν και το περιοδικό Ozon «σύστησε» στο ενημερωμένο fashion crowd των πόλεων νέους σχεδιαστές και διεθνή brands. Οι παρευρισκόμενοι είχαν την ευκαιρία να κάνουν βόλτα στους ορόφους του ξενοδοχείου, να περιηγηθούν στα δωμάτια, να δουν πρωτότυπες προτάσεις από τους designers και τα πιο hot trends της σεζόν. Όπως κάθε φορά, το Fashion Room Service κορυφώθηκε με ένα μεγάλο πάρτι. Στην Αθήνα, το Galaxy Room του Hilton και στη Θεσσαλονίκη το Garden Bar «ντύθηκαν» στα ροζ χάρη στο Beefeater Pink. Το νέο λανσάρισμα του αγαπημένου μας gin, το οποίο βασίζεται στην ίδια βραβευμένη συνταγή του Beefeater με την προσθήκη φυσικού εκχυλίσματος φράουλας, πρόσφερε δροσερά Beefeater PINK & Tonic cocktails στο κοινό. Τη μουσική είχαν επιμεληθεί οι ραδιοφωνικοί παραγωγοί του OFFRADIO σε ένα ακόμα ξεχωριστό #epicmusiconly party στη Θεσσαλονίκη και οι DJ Grandbois, Display και Leon Segka με ένα «εκρηκτικό» set στο Galaxy Room! Παράλληλα, οι επισκέπτες είχαν την ευκαιρία να γνωρίσουν το καινοτόμο προϊόν θέρμανσης καπνού glo™, που προσέδωσε μια αίσθηση καινοτομίας με τον κομψό και υπερσύγχρονο σχεδιασμό του. Το glo™ προσφέρει μία εμπειρία αντίστοιχη του καπνίσματος με δυνητικά μειωμένο κίνδυνο σε σχέση με ένα συμβατικό τσιγάρο, αφού θερμαίνει αντί να καίει τον καπνό ενώ οι αποκλειστικά σχεδιασμένες ράβδοι Neo™ Sticks, χαρίζουν μία πλούσια και απολαυστική εμπειρία πραγματικού καπνού (Μάθε περισσότερα στο discoverglo.gr). Η συσκευή glo™εισάγεται από την British American Tobacco Hellas και διατίθεται μέσω του δικτύου καταστημάτων Nobacco. Το επόμενα ραντεβού δίνονται στο The Fashion Room Service της Θεσσαλονίκης στις 23 Οκτωβρίου στο Colors Urban Hotel και στο Χριστουγεννιάτικο της Αθήνας στο Hilton, στις 19 Δεκεμβρίου.

The Fashion Room Service-Spring Edition, the award winning fashion event organized by OZON Magazine, was met with great success at Hilton Athens Hotel in Athens and Colors Urban Hotel in Thessaloniki on Wednesday 17th of April and March 8th of May respectively, with the amount of guests surpassing every expectation!

P

eople from the fashion and design world as well as journalists and supporters of the event, counting 7 very successful years, wore their spring outfits and arrived at these iconic hotels that were transformed into whimsical showrooms. At 17:00 sharp, the hotels opened their doors to the public and OZON Magazine introduced to the updated fashion crowd new designers and international brands. The attendees had the chance to wonder around the showrooms, be exposed to original ideas from special designers and brands and see the hottest trends. As in every Fashion Room Service, the event reached its peak with a huge party. Hilton’s Galaxy Room in Athens and the Garden Bar in Thessaloniki were dressed in pink thanks to Beefeater Pink. The new launch of our favourite gin, which is based on the same prize-winning Beefeater recipe with the addition of strawberry extract, offered refreshing Beefeater PINK & Tonic cocktails to the guests. The music of the event was taken care of by the radio producers of OFFRADIO in another #epicmusiconlyparty in Thessaloniki and by DJs Grandbois, Display and Leon Segka with an “explosive” set at the Galaxy Room. At the same time, the guests had the opportunity to get to know the new revolutionary heated tobacco product glo™ with its elegant and sophisticated design. glo™ offers an experience very similar to smoking a traditional cigarette, while minimizing its health hazard, since it heats the tobacco without burning it. Also, the Neo™ Sticks offer a rich and enjoyable experience because of their high quality tobacco leaves (Learn more at discoverglo. gr). The device glo™ is imported through the British American Tobacco Hellas and is available at the Nobacco branch network. Our next dates are going to be at The Fashion Room Service in Thessaloniki on the 23rd of October at Colors Urban Hotel and at our Christmas event in Athens at Hilton on the 19th of December.

fashionroomservice.gr


ATHENS

FILA

COUNTESS WILHELMINA

/'KAY/ KREATURES

AURELIA AQUA

TZAVELION LEATHER

OZON BOUTIQUE

BASIΛEIA

MINERVA

FILANTHI BOGEA


MELINDA HAZEL REGALIS COLLECTION

ENDALAUS

CURIOUS STREET MVM SWIMWEAR

URBAN OWL

27 WOODEN ACCESSORIES

THE GRECIAN

PRIME TIMERS X KOMONO


SAUCONY ORIGINALS

FENI JEWELS

R BY RANIA XEFTERI

BLONDIE.E

FABRIC REPUBLIC

FOXY BAGS

PRIYANADA INPIRATIONS SOFI MOUKIDOU JEWELLERY

LOVICK


TOUCHÉ

FASHION REVOLUTION

MARIOS DESIGN


THESSALONIKI EΦHMERON

SAUCONY ORIGINALS

AURA NUOVA

FUNK DA QUEEN

ARTPECKERS

LEIO ROSS

NEW BALANCE

/'KAY/ KREATURES

FIT & CRAFT WORKSHOP


BLACKBLOM

PETITE BOUDOIR NENIU

INGLOT XENIA VOYIATZI COLLECTION

FROSTINGS BY CHRISTINA Z

FILA

OZON BOUTIQUE X OFF RADIO

PRIME TIMERS X KOMONO


ALKISTIS POU LOPOULOU

THE POWER OF EXPERIMENTATION

Έχοντας συμμετάσχει σε έργα πολλών κλασικών, η Άλκηστις Πουλοπούλου φέτος πρωταγωνίστησε στην παράσταση «Ο μισάνθρωπος» του Μολιέρου‧ ένα έργο που ενω γράφτηκε τον 17ο αιώνα, μοιάζει πιο σύγχρονο και επίκαιρο από ποτέ. Ειλικρινής και αφοπλιστική, η Άλκηστις μας μίλησε για όλα εκείνα που αγαπά στο θέατρο καθώς και για τη Σελιμέν, τον πολύπλευρο χαρακτήρα που υποδύεται.

Ε

ρωτική και φιλάρεσκη, νέα και γεμάτη ζωή, η Σελιμέν είναι μια 20χρονη χήρα που ζει αποφασισμένη να χαρεί τη νεότητά της στο έπακρο. Χρησιμοποιώντας τη γοητεία και την «ελαφρότητα» του χαρακτήρα της, διοργανώνει συνεχώς πάρτι που της επιτρέπουν να χαίρεται την εύνοια των ευγενών και τον θαυμασμό τους. Μέσα σε μία κοινωνία υποκρισίας και κολακείας, η Σελιμέν γνωρίζει καλά το παιχνίδι που πρέπει να παίξει και το κάνει χωρίς κανέναν ενδοιασμό. «Αντιπροσωπεύει το "γίγνεσθαι" της εποχής της και θέλει να είναι αρεστή χωρίς να τη νοιάζουν οι επιπτώσεις. Κάθε της πράξη καθρεφτίζει την υποκρισία της κοινωνίας στην οποία ζει και απολαμβάνει τις εκδηλώσεις λατρείας που της δείχνουν. Ως ρόλος είναι πολύπλευρος, γιατί στο τέλος αποδεικνύεται πως όλα αυτα τα κάνει γιατί νιώθει μόνη και κενή. Και αυτό δεν πρέπει να το δει κανείς», αναφέρει η Άλκηστις. Ο μεγαλύτερος θαυμαστής της είναι ο «Μισάνθρωπος» Αλσέστ, ένας αντισυμβατικός εκκεντρικός χαρακτήρας που σιχαίνεται το «φαίνεσθαι» της εποχής και εξεγείρεται ενάντια στην ιδιοτέλεια και την ανηθικότητα των χρόνων. «Εκείνος είναι αθεράπευτα ερωτευμένος μαζί της παρότι ενσαρκώνει όλα εκείνα που μισεί. Προσπαθεί να την αλλάξει, να φτιάξει την εικόνα που αυτός θέλει, αλλά εκείνη δεν μπορεί να αφεθεί, δεν μπορεί να επιτρέψει στον εαυτό της να ερωτευτεί. Είναι μόνο 20 χρονών. Θέλει να παίξει με τη φωτιά. Θέλει να ζήσει ελεύθερα και χωρίς "πρέπει". Εκείνος το μόνο που μπορεί να κάνει είναι να παρατηρεί και να καταγραφεί με την κάμερά του τη μούσα του. Ο ρόλος του εξωτερικού παρατηρητή είναι ο μόνος που μπορεί να έχει στη ζωή της». Το δίπολο του «είναι» και του «φαίνεσθαι» καθώς και η αέναη αναζήτηση του αμοιβαίου έρωτα και της αλήθειας είναι μερικά από τα στοιχεία που κάνουν το διαχρονικό έργο του Μολιέρου σύγχρονο. Μέσα από τις 15σύλλαβες ρίμες και την εναλλαγή κωμικών και τραγικών εξελίξεων το έργο ξεδιπλώνει μπροστά στα μάτια του θεατή τη σαθρότητα μιας καλογυαλισμένης βιτρίνας. Η Αθήνα του 2019 δεν παρουσιάζει και πολλές διαφορές με τη Γαλλία του 1600. Μπορεί πλέον να μην υπάρχει Αυλή και ιεραρχική κοινωνική διαστρωμάτωση, υπάρχει ωστόσο ακόμη το διαρκές παιχνίδι της επιφάνειας και του «είναι», της αλήθειας και του ψέματος, της κολακείας και της ειλικρίνειας. Και αυτό ακριβώς πραγματεύεται και ο Μισάνθρωπος. Γιατί στην εποχή των social media τίποτα δεν είναι όπως φαίνεται και χάρη σε μερικά φίλτρα, όλα μοιάζουν όμορφα και ιδανικά. «Το έργο είναι υπαρξιακό. Σχολιάζει έμμεσα τη μοναξιά. Γιατί όλοι υποδυόμαστε ρόλους για να κρύψουμε αυτό που πραγματικά είμαστε. Η Σελιμέν δεν αντέχει τον εαυτό της, δεν θέλει να μένει στιγμή μόνη της. Λέει συνεχώς ψέματα, προδίδει και προδίδεται και αποκρύπτει το ποια πραγματικά είναι. Κάτι παρόμοιο συμβαίνει και σήμερα. Μόνο που γίνεται μέσα από οθόνες».

Alkistis Poulopoulou has participated in many theatre productions of classic works of literature, and this year she was part of the play “The Misanthrope” by Moliere, a play that was written in the 17th century but seems to be more contemporary and relevant than ever before. Disarmingly honest, Alkistis talks to us about everything she loves about the theatre and also Célimène, the multi-faceted character she portrays.

WORDS BY OLGA KOUTROUMANOU

E

rotic and vain, Célimène is young and full of life. She is a 20-year-old widow who is determined to enjoy her youth to the fullest. Employing the charm and “frivolity” of her character, she organizes parties for Aristocrats that allow her to enjoy their favour and admiration. In a society ruled by hypocrisy and flattery, Célimène knows how to play this game and she does it without any hesitation. “She embodies the “development” of her time. She strives to be likeable without thinking of the consequences. Her every action becomes a mirror of how hypocritical the society she lives in is, a society that is infatuated with her, a fact that she really enjoys. It is a quite multi-faceted role, because in the end we see that everything she does derives from how lonely and empty she feels. But she is determined to hide that fact from everyone” Alkistis mentions. Her biggest admirer is the “Misanthrope” Alceste, an unconventional eccentric character that detests the superficiality of the era and revolts against the shelf-interest and immorality of his time. “He is hopelessly in love with her, even though she embodies everything he hates. He tries to change her and build an image he wants for her but she cannot let herself escape her reality; she cannot let herself fall in love. She is only 20 years old. She wants to play with fire and be free to live her life without anyone telling her what to do. The only thing he can do is to observe his muse and caption glimpses of her with his camera. His role as an outside observer is the only role that he could ever have in Célimène’s life.” This dipole between what is actually true and what seems to be true, together with the perpetual quest of reciprocated love and truth are some of the elements that make Moliere’s timeless work relevant. Through 15-syllable rhymes and interchangeable moments of comic and tragic events, this play unfolds the flimsiness of a well-polished façade in front of the audience’s eyes. 2019 Athens doesn’t seem that different from the 1660 France. Maybe concepts like the court and the hierarchical social structure have ceased to exist but the constant interplay between the “surface” and actual being, truth and lies, flattery and honesty is still quite prevalent; and exactly what “The Misanthrope” touches upon. Because in our social media filled era nothing is what it seems, as filters create a reality extremely pretty and ideal. “This play is existential and addresses loneliness indirectly as well. Everyone adopts a role to hide who they really are and Célimène, not being able to deal with herself, cannot bear to be alone. She is always lying, she betrays and gets betrayed and keeps who she really is hidden from everyone. It is very similar to what is happening today, only this time it’s happening through the screens of our phones”. 30


SHOT BY JEROME SESSINI


Η

παράσταση σχολιάζει καυστικά την διπολικότητα της ανθρώπινης ύπαρξης και το θέατρο έχει επιτρέψει στην Άλκηστη να «μπει» στην ψυχοσύνθεση χαρακτήρων πολύ διαφορετικών από τον δικό της. Από την ευαίσθητη Νίνα του Τσέχωφ μέχρι τη γοητευτική Ερμάνς του Labiche, η Άλκηστις έχει βρει έναν μαγικό τρόπο να προσεγγίζει τους χαρακτήρες, χωρίς όμως να τους γνωρίζει στην πραγματικότητα, και να ζει μέσα από αυτούς πολλές διαφορετικές ζωές. Κουβαλά στοιχεία κάθε χαρακτήρα που έχει υποδυθει και παραδέχεται πως στην αρχή τής ήταν πολύ δύσκολο να αποκοπεί από έναν ρόλο μετά την παράσταση. «Πάνω στη σκηνή κουβαλάς μια ενέργεια και είναι πολύ δύσκολο να αποδεσμευτείς από αυτήν. Ουσιαστικά κουβαλάς μια ξένη ψυχοσύνθεση που, όμως, για κάποιο χρονικό διάστημα γίνεται δικιά σου. Χρειάζεται ένας συνεχής διάλογος με τον εαυτό σου και εμπειρία. Στην αρχή δυσκολευόμουν πολύ, τώρα ξέρω πως να με ξαναβρίσκω μετά από κάποιο ρόλο». Η αγάπη της για το θέατρο ξεκίνησε από πολύ μικρή, συνεπαρμένη από τη γοητεία του ασπρόμαυρου Χολυγουντιανού κινηματογράφου και των μεγάλων σταρ του ‘40 και του ‘50. Οι πρώτες της αναμνήσεις από το θέατρο είναι από τα παιδικά της χρόνια, όταν η μητέρα της την έβαζε να της κάνει μικρές παραστάσεις μέσα στο σπίτι. Γεννημένη και μεγαλωμένη στη Γαλλία, θυμάται με νοσταλγία τη ζωή της εκεί. «Ήμουν πολύ ντροπαλή μικρή και η μητέρα μου με έβρισκε αστεία, οπότε συχνά με έβαζε να της κάνω μικρές παραστάσεις τα βράδια. Τότε απλώς το απολάμβανα, δεν τολμούσα να το σκεφτώ σοβαρά. Όταν σπούδαζα γλωσσολογία στη Σορβόννη, τελείως τυχαία με είχαν σταματήσει στον δρόμο για να συμμετέχω σε κάποιο κάστινγκ. Κάπως έτσι ξεκίνησα ως μοντέλο σε κάποιες φωτογραφίσεις και μια φίλη μου πρότεινε να έρθω Ελλάδα και να παίξω σε μια παράστασή της. Μετά από αυτή την παράσταση, κατάλαβα πως αυτό είναι που θέλω να κάνω για την υπόλοιπη ζωή μου. Έκτοτε, εγκαταστάθηκα μόνιμα στην Ελλάδα και ξεκίνησα μαθήματα υποκριτικής». Το θέατρο έγινε η μεγάλη της αγάπη αν και δεν παρέλειψε να δοκιμάσει και την τηλεόραση, συμμετέχοντας στη σειρά «Λούφα και παραλλαγή» του Νίκου Περάκη. Όνειρό της είναι να ασχοληθεί με τον κινηματογράφο ενώ έχει σκεφτεί και τη σκηνοθεσία, αν και παραδέχεται πως έχει τις ιδέες αλλά όχι την τόλμη. «Θα ήθελα πάρα πολύ να παίξω την Ιουλιέτα του Σαίξπηρ, αλλά καταλαβαίνω πως έχω μεγαλώσει κάπως για αυτό», αναφέρει χαμογελώντας. Ανάμεσα στους σκηνοθέτες που θαυμάζει είναι ο David Lynch και ο Jim Jarmusch ενώ από Έλληνες εκτιμά τη δουλειά των Δημήτρη Καρατζά, Λένας Κιτσοπούλου και Ακύλλα Καραζήση. «Τώρα δουλεύω με τον Γιάννη Χουβαρδά και τον Μιχαήλ Μαρμαρινό και όσο περνούν τα χρόνια καταλαβαίνω πως πέρα από το έργο, έχουν μεγάλη σημασία και οι συνεργάτες. Νιώθω πολύ τυχερή που δουλεύω μαζί τους». Ο επόμενός της ρόλος θα είναι εκείνος της ιδιόρρυθμης Λούλου του Βέντεκιτ και αν ξεχωρίζει μία στιγμή της μέχρι τώρα καριέρας της, είναι σίγουρα η στιγμή που δέχτηκε τηλεφώνημα για να συμμετέχει στην πρώτη της παράσταση στο Φεστιβάλ Αθηνών. «Μέχρι εκείνη την στιγμή δεν είχα συμμετάσχει σε άλλη παράσταση και όταν μου τηλεφώνησε ο Ακύλλας Καραζήσης για να παίξω σε ένα έργο που σκηνοθετούσε, ένιωσα σαν να μιλούσα με τον Lynch. Η συγκίνησή μου ήταν τεράστια, δεν θα το ξεχάσω ποτέ», αναφέρει χαρακτηριστικά. Η Άλκηστις, μέσα από τους ρόλους της, έχει μάθει ποια είναι και τι θέλει από τη ζωή της. Αντλώντας έμπνευση μέσα από το θέατρο, ετοιμάζεται για τα επόμενα βήματά της και αν ελπίζει σε κάτι, είναι η ομορφιά του κόσμου της τέχνης να καταφέρει να συμφιλιωθεί με τη ζοφερή πραγματικότητα του σήμερα.

T

he play critiques the bipolarity of the human existence; through the theatre Alkistis infiltrates to people’s psyche, people very different from her. From Chekhov’s sensitive Nina to Labiche’s charming Hermance, Alkistis has found a way to approach these characters in a magical way, without having met them in person and has the opportunity to live many different lives through them. She carries with her characteristics of every character she has portrayed and she admits that at the beginning of her career it was really difficult to distance herself from each role after a play had finished. “When you are on stage you carry a foreign mentality for a specific amount of time. It is not easy to disconnect from your role. Basically it’s like carrying around another person’s psyche that ends up becoming your own for a while. It needs continuous conversation with yourself and experience. At first, it was really hard for me but now I know how to find myself again after portraying a role.” Her infatuation with theatre began at a very young age as she was overwhelmed by the charm of the black and white Hollywood cinema and famous movie stars of the ‘40s and ‘50s. Her first memories of the theatre come from her childhood when her mother organized small performances for her at home. Born and raised in France, she remembers with nostalgia her life there. “I was very shy as a kid, a fact that my mum has always found really funny, so she urged me to perform for her at night. Back then I was just doing it for fun, I couldn’t dare to think of it as a serious career choice. While I was studying linguistics at Sorbonne University, I was stopped at the street and was approached by a casting company. After that, I started doing modeling and participated in some photo shoots and then one friend of mine suggested that I should come to Greece and be part of a play she was working on. After that play, I decided that this was what I wanted to do for the rest of my life. I came to live in Greece and started acting lessons.” The theatre became her big love, even though she tried working on television as well, with her role in the series “Loufa kai Parallayi” by Nikos Perakis. Her dream has always been to be part of the film industry while she also says that directing is something that has passed through her mind but while she had several ideas, she lacks courage. “I would really like to play Shakespeare’s Juliet, but I know that I am a bit old for that role” she says smiling. Among the directors she admires are David Lynch and Jim Jarmusch and she also appreciates the work of the Greek directors, Dimitris Karantzas, Akilla Karazisi, and Lena Kitsopoulou. “Nowadays, I am working with Yannis Houvardas and Mihalis Marmarinos and as time goes by I have come to realize that apart from the play itself it is very important to have amazing people to work with. I feel very lucky that I am working with them”. Her next role is going to be that of Benedict’s eccentric Lulu and if she can choose one extraordinary moment out of her career; this would definitely be the moment when she was asked to participate for the first time in Athens Festival. “Until that moment, I hadn’t taken part in any other play and when I got a call from Akillas Karazisis and he asked me to take part in a play he was directing, I felt like I was talking to Lynch. I was deeply moved, I will never forget it”, she mentions. Through her roles, Alkistis has learned a lot about who she is and how she wants her life to be. Drawing inspiration from the theatre, she is getting ready for her next step and she hopes that the beauty that characterizes arts can finally reconcile with the bleak reality of the present. Follow her on IG: @alkistip


SHOT BY NIKOS VARDAKASTANIS


SO WOULD YOU BE MY BABY? SHOT BY NIKOS VARDAKASTANIS FASHION EDITOR LAZAROS TZOVARAS HAIR DIMITRIS APOSTOLIDIS (D -TALES) MAKE UP SOPHIA KOSSADA (BEEHIVE ARTISTS) STYLIST’S ASSISTANT IRIANNA KANAKAKI MODELS TEO, KITTY (VIVIANC) RETOUCHER JENNY KONTOPOULOU

34


Καμπαρντίνες από βαμβάκι και λινό United Colors of Benetton Cotton and line trench coats United Colors of Benetton


Καμπαρντίνα Sisley, φόρμα από πολυέστερ και παπούτσια Fila, Fila store Trench coat Sisley, sweatpants and sneakers Fila, Fila store


Κοτλέ τζάκετ και ριγέ βαμβακερή μπλούζα Homeboy, New Cult, φούστα από μετάξι και πολυέστερ United Colors of Benetton Carduroy jacket and cotton blouse Homeboy, New Cult, silk and polyester skirt United Colors of Benetton


Πουκάμισο και παντελόνι από βαμβάκι Elvine, Primetimers, μπλούζα με στάμπα, κάλτσες και παντόφλες όλα PUMA, Puma stores Cotton shirt and trousers Elvine, Prime timers, stamped top, socks and slippers all PUMA, Puma stores


Φόρεμα από βαμβάκι και ελαστίνη, t-shirt και σορτς από βαμβάκι και καπέλα, όλα Fila, Fila store Cotton and elastine dress, cotton t-shirt and shorts and hats, all Fila, Fila store


Μάλλινο παλτό Elvine, Prime timers Woolen coat Elvine, Prime timers


Μάλλινο καρό παλτό, πουκάμισο και παντελόνι, όλα Native Youth, Prime timers Παπούτσια Saucony, Saucony store Woolen plaid coat, shirt and trousers, all Native Youth, Prime timers Sneakers Saucony, Saucony store


HOPE GIGAN TOPOLIS

THERE IS STILL HOPE OUT THERE

Από street artist μέχρι performer και κεραμοποιός, ο HOPE έχει χαράξει μία επιτυχημένη πολυετή πορεία στον χώρο, ώστε στις μέρες μας να θεωρείται ένας από τους σημαντικότερους σύγχρονους καλλιτέχνες χάρη στο αυθεντικό και ιδιαίτερο προσωπικό του στιλ. Με όπλο του τον πηλό, πηγή έμπνευσης την αρχαία Ελλάδα και βαθιά πεποίθηση πως ο κύκλος ζωής των κεραμικών κλείνει όταν σπάσουν, δημιουργεί εντυπωσιακά έργα που κοσμούν πολλές ιδιωτικές συλλογές, εκθέσεις και μουσεία στην Ελλάδα και το εξωτερικό.

From a street artist to a performer and ceramist, HOPE has established a long successful career that has resulted in him being one of the most important contemporary artists, due to his authentic and unique personal style. Together with clay, inspired by ancient Greece and deeply believing that the life of ceramics ends when they break, he creates impressive art pieces that are part of various personal collections, exhibitions and museums in Greece and abroad.

WORDS BY GEORGIA GERMANAKOU PHOTOGRAPHY BY ROSANNA GEORGIOU

Ε

άν έπρεπε να χαρακτηρίσει κανείς τον HOPE με μία λέξη, αυτή σίγουρα δεν είναι συμβατικός. Φοιτητής ακόμη, ξεκίνησε να επεμβαίνει στους δρόμους της Αθήνας με έργα του, ενώ η κεραμική δεν υπήρχε τότε στα σχέδιά του. Αν και σπούδασε νομική, το street art ήταν αυτό που τον βοηθούσε να βάζει τον εαυτό του σε ισορροπία. Όπως μας λέει, «Ήθελα κατά κάποιον τρόπο να ξέρω τους κανόνες και να τους σπάω. Υποσυνείδητα, πάντα είχα στο μυαλό μου την τέχνη, και το street art ήταν το αντίδοτό μου στην καθημερινότητα που βίωνα», ενώ με ειλικρίνεια παραδέχεται πως τις πιο ευτυχισμένες του στιγμές τις έχει περάσει μέσα στο εργαστήριό του, δημιουργώντας τα έργα του. «Σε κάποιους αυτό φαίνεται λίγο περίεργο, αλλά είναι αλήθεια», εξηγεί. Η σχέση του με την κεραμική ξεκίνησε σχεδόν άθελά του κάποια χρόνια αργότερα, καθώς όπως ο ίδιος πιστεύει, «Η κεραμική συνάντησε εμένα με κάποιον τρόπο, δεν τη βρήκα εγώ. Ήδη ήμουν σε μία εποχή που ήθελα να κάνω κάτι χειρωνακτικό και επειδή είχα γεμίσει με πέτρες όλο μου το σπίτι, τις τοποθετούσα στο πάτωμα ή πάνω σε βιβλία και κάπως έτσι ξεκίνησα να φτιάχνω δισδιάστατα έργα. Από εκεί και έπειτα, η κεραμική προέκυψε ως ακατανίκητη ανάγκη». Κατά βάση αυτοδίδακτος, ο HOPE μάς εξηγεί πως η κεραμική δεν είναι μία ακαδημαϊκή τέχνη που μπορεί κανείς να τη σπουδάσει. Έτσι, αφού ολοκλήρωσε ορισμένα μαθήματα, συνέχισε μόνος του την πορεία του στον χώρο. «Ξεκίνησα κάνοντας κολάζ, δηλαδή φωτογράφιζα μουσεία από διάφορα μέρη του κόσμου και κυρίως από την Αθήνα. Προσπαθούσα να συνταιριάξω διαφορετικούς πολιτισμούς, ιστορικά απομεινάρια του παρελθόντος, καθώς και σύγχρονα στοιχεία της καθημερινότητάς μου με γνώμονα τη μνήμη, δημιουργώντας έτσι μια ιδιαίτερη σχέση με μέρη και πολιτισμούς που είχα γνωρίσει».

C

onventional isn’t a word that could ever describe HOPE. While still being a student he started putting his mark in the streets of Athens with his artwork, while ceramic art wasn’t something he was interested in. He was studying law and creating street art, a combination that helped him balance himself. As he mentions, “I wanted to know the rules and break them in a way. Unconsciously, I was always keen on art and street art became my antidote to the everyday life I was experiencing”. And when we asked him to describe one of the happiest moments of his life, he says that they have been in his studio, making art. “It might sound a little strange, but it is the truth”, he explains. His relationship with ceramic art started by chance some years later and as HOPE believes, “Ceramics approached me in a way, I wasn’t the one who did it. I felt that I wanted to do something manual and I had already filled my house with stones, I had them on the floor, on stacks of books and that was how I started creating two- dimensional pieces. After that, ceramics became irresistible to me”. Basically self-taught, HOPE explains that ceramics isn’t an academic art that someone can study. Hence, after completing a series of courses, he continued his ceramic journey alone. “I started by doing collages, I photographed museums from different places of the world and mainly Athens. I was trying to combine different cultures, historical remains of the past and contemporary elements of my everyday life in the light of memory, creating a very interesting relationship between places and civilizations I had been introduced to”.

42



Τ

όσο στα κολάζ όσο και στα κεραμικά που κατασκευάζει ο HOPE, είναι διάχυτο το αρχαιοελληνικό στοιχείο, καθώς και η τάση αποδόμησης των μορφών. Ο ίδιος αναφέρει πως στόχος του είναι να δημιουργήσει ένα έργο παιγνιώδες, στοιχείο που έχει αντλήσει από τον αρχαίο πολιτισμό της χώρας μας. «Οι αρχαίοι Έλληνες είχαν επίγνωση της φύσης τους κι έτσι πρόβαλαν στους δώδεκα θεούς τα δικά τους ελαττώματα και προτερήματα, τα πάθη και τις αδυναμίες τους, τους έρωτες και τα μίση τους, τους εφιάλτες και τα όνειρά τους, όπως για παράδειγμα ο Δίας ήταν ο μετρ της απιστίας και η Ήρα η απατημένη σύζυγος. Και ναι μεν είχαν μία σημαντική ποιότητα στις τέχνες και στον πολιτισμό τους αλλά από την άλλη ποτέ δεν έπαιρναν τον εαυτό τους στα σοβαρά. Μέσα σε αυτό το πλαίσιο θα έλεγα πως κινούμαι και εγώ». Ακόμα, σημαντικότερο ρόλο στα έργα του παίζει η σύγκρουση του αρχαιοελληνικού στοιχείου με τη σύγχρονη τεχνολογία, που τελικά οδηγεί στην αποδόμηση. Πολλά από τα κεραμικά του θυμίζουν σπασμένα αγγεία που τα θραύσματά τους έχουν επανασυνδεθεί μεταξύ τους, αποδίδοντας ένα γκροτέσκο αποτέλεσμα. Αυτή η αποδόμηση και η νοητή επανασυναρμολόγηση είναι ουσιαστική για τον καλλιτέχνη, καθώς πιστεύει πως εκεί προκύπτει η ουσία του έργου του. Όπως μας εξηγεί, «Τα τελευταία μου έργα μοιάζουν σπασμένα και συναρμολογημένα εκ νέου και για εμένα αυτό έχει σημασία. Θραύσματα από σκέψεις και απορριμμένα υλικά που ανασυντίθενται και αποκτούν νέα μορφή, μονίμως ανολοκλήρωτη, καθώς πάντοτε λείπουν κομμάτια και κάθε νέο που προστίθεται μπορεί να συμπληρώνει αλλά και να ακυρώνει τη θέση του προηγούμενου, ως μια αέναη δυνατότητα δημιουργίας. Θεωρώ πως έτσι κι αλλιώς η μοίρα τους είναι να καταλήξουν σε θραύσματα, ολοκληρώνοντας κατά αυτόν τον τρόπο τον κύκλο της ζωής τους - γιατί αν και τα κεραμικά είναι «αιώνια», δεν είναι άθραυστα. Επειδή λοιπόν προοικονομώ το τέλος τους, προσπαθώ εικαστικά να αποτυπώσω αυτόν τον κύκλο στα έργα μου από την αποδόμηση έως την αναγέννηση». Όταν τον ρωτήσαμε ποιο είναι το στοιχείο που τον καθορίζει ως καλλιτέχνη, ο HΟΡΕ με βεβαιότητα απάντησε πως είναι η ικανότητά του να στέκεται «τελείως γυμνός» σε σχέση με ό,τι αισθάνεται και βλέπει γύρω του. «Το χειρότερο από όλα θα ήταν να προστατεύω τον εαυτό μου. Μοιάζει από δύσκολο έως ακατόρθωτο κάτι τέτοιο αλλά είναι βέβαιο πως είναι εφικτό. Γίνεται ευκολότερο αν καταφέρει ο δημιουργός να αποστασιοποιηθεί έστω και λίγο από την πραγματικότητα, να τη δαμάσει και να την υποτάξει στις ανάγκες του προσπαθώντας να ανακαλύψει τόσο τον εαυτό του όσο και τις κρυφές εσωτερικές νομοτέλειες που διέπουν τη φύση και τη κοινωνία. Έτσι μόνο καταφέρνει η τέχνη να συναντήσει τον προορισμό της, να διεισδύσει όλο και βαθύτερα στην ουσία, στις ιδιότητες των πραγμάτων, στην ίδια τη ζωή». Τα σχέδιά του HOPE για το καλοκαίρι περιλαμβάνουν μια ομαδική έκθεση στην Βίλα του Ιόλα όπου θα παρουσιάσει κεραμικά του. Και αν τύχει να βρεθείς στο Κουκάκι ή στην Ακρόπολη, μπορεί να τον συναντήσεις τριγύρω να κάνει τον απογευματινό του περίπατο, στις δύο αγαπημένες του γειτονιές της Αθήνας.

G

reek elements are quite apparent in his collages and ceramics, together with his tendency to deconstruct shapes. HOPE’s goal is to create a playful work of art, an element he has drawn from the ancient Greek civilization. “Ancient Greeks knew their nature, passions and limitations, what they loved and hated, their nightmares and dreams; for instance Zeus was the master of unfaithfulness and Hera the cheated wife. And of course they produced artwork of great quality and respected their culture but they didn’t take themselves too seriously. I’d like to think that I am moving towards this direction as well”. What is more, something that plays a very important role in his work is the collision between the Ancient Greek element and modern technology that results in their deconstruction. Many of his ceramic art pieces resemble fragmented vessels where someone has reattached the fragments, creating in this way a “grotesque” effect. The deconstruction and imaginary reattachment is of crucial importance to the artist, as he believes that it is the essence of his work. As he explains, “My latest pieces resemble fragmented and reattached vessels and that really matters to me. Fragments of thoughts and waste materials that are recomposed and adopt a new shape that remains incomplete as it will always miss some of each pieces, and with every new one that is added, the vessels are either complemented or the new piece might cancel the one that was there before it, creating everlasting possibilities of creation. I think that their destiny is to end up as fragments in order to complete in this way their circle of life- because even if ceramic art is ‘eternal’, they are not unbreakable. Hence, I foreshadow their ending; I try to approach this circle of life artistically, from their deconstruction to their rebirth”. When he was asked to name the one characteristic that defines him as an artist, HOPE says with certainty that it is his ability to stand “naked” in front of people concerning everything he feels and sees around him. “The worst of all would be to try to protect myself from it. I am sure it sounds hard, even impossible but I know that it is possible. It becomes easier if artists distance themselves from reality, tame it and subdue it to their needs, while trying to discover themselves in the process, as well as the internal laws of nature and society. Only in that way, art can reach its destination, infiltrate deeper in its essence, in the characteristics of things and even life itself”. HOPE’s plans for the summer entail a group exhibition at Iola’s Villa, where he is going to showcase his ceramic art pieces. If you happen to find yourself in Koukaki or Acropolis, you may see him while taking his afternoon walk in his two favorite neighborhoods of Athens.

Follow HOPE on IG: @hope_gigantopolis



SUSTAIN ABILITY

HOW CAN A REVOLUTIONARY MOVEMENT SHAPE THE FUTURE OF FASHION? Σήμερα, ο ρόλος της παγκόσμιας βιομηχανίας μόδας δεν περιορίζεται απλώς στην παροχή ειδών πρώτης ανάγκης, αλλά αποτελεί αναπόσπαστο κομμάτι της κουλτούρας κάθε λαού. Ωστόσο, η μαζική παραγωγή προϊόντων έχει παράπλευρες απώλειες. Στην επιφάνεια έχουν έρθει σοκαριστικά στοιχεία που αποκαλύπτουν πως η συγκεκριμένη βιομηχανία είναι υπεύθυνη για υπέρογκη σπατάλη νερού, αυξημένες εκκρίσεις διοξειδίου του άνθρακα, ρύπανση και αλόγιστη εκμετάλλευση φυσικών πόρων, κάνοντάς την μία από τις επιβλαβέστερες ανθρώπινες δραστηριότητες για τον πλανήτη. Στον αντίποδα αυτών των καταστροφικών πρακτικών έχει ξεκινήσει να αναπτύσσεται η ιδέα της βιωσιμότητας στη μόδα (sustainable fashion). Πρόκειται για έναν όρο που ακούμε όλο και συχνότερα τελευταία, καθώς οι συζητήσεις γύρω από το οικολογικό αποτύπωμα της μόδας πληθαίνουν και στη μάχη υπέρ της προστασίας του περιβάλλοντος ρίχνονται πλέον σχεδιαστές και μεγάλοι οίκοι μόδας, διεθνείς οργανισμοί και κράτη. Τι είναι όμως η βιώσιμη μόδα και γιατί θεωρείται η απάντηση στο τεράστιο πρόβλημα της οικολογικής καταστροφής;

Nowadays, the role of the global fashion industry isn’t only limited in providing essential items but it has become an integral part of our culture. However mass production has caused collateral damage. Shocking information has been revealed that the aforementioned industry is responsible for the ruinous waste of water, the increase of carbon dioxide emissions, pollution and thoughtless exploitation of natural resources, making it one of the most harmful human activities on the planet. On the opposite side of these catastrophic practices a new idea, that of sustainable fashion, has started blooming. It’s a term that we have been hearing regularly, since discussions around the ecological impact of fashion have raised the public’s interest and many designers, fashion houses, international organizations and countries are entering the fight for the protection of the environment. What is sustainable fashion though and why is it considered the answer to the huge issue of ecological disaster?

WORDS BY GEORGIA GERMANAKOU

ΟΡΙΣΜΟΣ

Ένας απλός ορισμός για τη βιωσιμότητα στη μόδα θα μπορούσε να είναι ο εξής: ρούχα, παπούτσια και αξεσουάρ που κατασκευάζονται, διοχετεύονται στην αγορά και χρησιμοποιούνται, λαμβάνοντας υπόψη περιβαλλοντικούς, κοινωνικούς και οικονομικούς παράγοντες. Στην πράξη, κάτι τέτοιο σημαίνει διαρκή προσπάθεια να βελτιωθούν όλα τα στάδια του κύκλου ζωής ενός προϊόντος, από τον σχεδιασμό, την παραγωγή πρώτων υλών, την κατασκευή, τη μεταφορά, την αποθήκευση, την προώθηση στην αγορά και την πώλησή του, έως τη χρήση, την επισκευή, τη μεταποίηση και την ανακύκλωση του ίδιου ή των επιμέρους συστατικών του. Από περιβαλλοντική σκοπιά, στόχος της βιωσιμότητας στη μόδα είναι η μείωση των ανεπιθύμητων συνεπειών που προκύπτουν από τον κύκλο ζωής ενός προϊόντος, κυρίως μέσα από την προσεκτική και λελογισμένη κατανάλωση φυσικών πόρων (όπως νερό, ενέργεια, ζώα, φυτά, έδαφος κλπ.), την επιλογή ανανεώσιμων πηγών ενέργειας σε κάθε στάδιο της παραγωγής και την προώθηση πρακτικών όπως η επιδιόρθωση, η μεταποίηση, η επαναχρησιμοποίηση και η ανακύκλωση του ίδιου ή των επιμέρους συστατικών του. Από κοινωνικοοικονομική άποψη, όλοι όσοι δραστηριοποιούνται στη βιομηχανία της μόδας, θα πρέπει να ενεργούν με κίνητρο τη βελτίωση της εργασιακής κατάστασης των εργαζομένων, τη συμμόρφωση με διεθνείς κανονισμούς και την προώθηση της ιδέας της βιωσιμότητας στους καταναλωτές.

DEFINITION

A simple definition for sustainability in fashion could be: clothes, shoes and accessories that are manufactured, taken to the market for sale and used, while considering all environmental, social and financial factors. Basically, it is the constant effort to improve all stages of the life-cycle of a product; from its designing, production of its raw materials, its manufacture, transfer, storing, promotion to the market and its sale to its use, repair, alteration and the recycling of the product or its component parts. From an environmental perspective, sustainability in fashion aims to reduce all the unwanted consequences that the life-cycle of a product has, mainly through careful and thoughtful consumption of natural resources (like water, energy, animals, plants, soil etc.), choosing renewable energy sources in every phase of its production and promotion practices like its repairs, alteration, reuse and recycling of the product or its component parts. From a sociopolitical perspective, everyone that is involved in the fashion industry should act with the goal to improve the labour conditions of the employees, to comply with international regulations and advocate for sustainability.

46


ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΕΞΕΛΙΞΗ

Το κίνημα για βιωσιμότητα στη μόδα ανήκει στο ευρύτερο οικολογικό κίνημα και έχει τις ρίζες του στο βιβλιο-σταθμό του βιολόγου και συγγραφέα Rachel Carson με τίτλο Silent Spring (1962). Στο βιβλίο αυτό ο συγγραφέας περιγράφει τις σοβαρές επιπτώσεις που έχει η χρήση των χημικών στη γεωργία, ένα ζήτημα που σχετίζεται άμεσα και με τη βιομηχανία της μόδας, κυρίως στο επίπεδο παραγωγής πρώτων υλών και προβληματίζει μέχρι και σήμερα. Στα χρόνια που ακολούθησαν, πραγματοποιήθηκαν συστηματικές έρευνες για τον αντίκτυπο της βιομηχανικής δραστηριότητας στο περιβάλλον, με τον όρο βιώσιμη ανάπτυξη να εισηγείται για πρώτη φορά το 1987, προκειμένου να περιγράψει μια νέα στρατηγική που στόχευε στον περιορισμό των επιβλαβών βιομηχανικών πρακτικών. Στις αρχές της δεκαετίας του ’90, τα επονομαζόμενα «greenissues» έκαναν την εμφάνισή τους σε δημοσιεύματα σχετικά με τη μόδα και την κλωστοϋφαντουργία. Τα έντυπα αυτά συνήθως αναφέρονταν στη δουλειά εταιρειών που είχαν υιοθετήσει καινοτόμες τακτικές στη γραμμή παραγωγής τους με χαρακτηριστικό παράδειγμα την Patagonia και την ESPRIT. Οι ιδιοκτήτες τους ξεκίνησαν ερευνώντας το οικολογικό αποτύπωμα που είχαν οι πρώτες ύλες που χρησιμοποιούσαν για την κατασκευή των ενδυμάτων τους. Για την Patagonia το αποτέλεσμα ήταν η αξιολόγηση του κύκλου ζωής τεσσάρων υλικών, δηλαδή του βαμβακιού, του νάιλον, του πολυεστέρα και του μαλλιού ενώ η ESPRIT εστίασε στο βαμβάκι και στην εξεύρεση καλύτερων εναλλακτικών του. Κατά τις δεκαετίες που ακολούθησαν μέχρι και σήμερα, το κίνημα της βιωσιμότητας στη μόδα έχει διευρυνθεί και συμπεριλαμβάνει πολύ περισσότερα brands. Πρωταρχικός στόχος παραμένει η εξεύρεση λιγότερο επιβλαβών πρώτων υλών και εναλλακτικών τρόπων παραγωγής και επεξεργασίας τους που θα προκαλεί όσο το δυνατόν μικρότερη ζημιά στο περιβάλλον. Πλέον στον κλάδο της βιώσιμης μόδας δραστηριοποιούνται διεθνείς οργανισμοί όπως το Fashion Revolution και η Σύνοδος Κορυφής για τη Μόδα της Κοπεγχάγης, ενώ τα Ηνωμένα Έθνη τη συμπεριλαμβάνουν στην ατζέντα με τους 17 Στόχους Βιώσιμης Ανάπτυξης, πρωτοβουλία που βρίσκεται σε εφαρμογή από το 2015.

"Venus of Rags" (1967) Michelangelo Pisteletto

HISTORY

The sustainability movement is part of the broader environmental movement and was deeply influenced by the book Silent Spring (1962) by the biologist and writer Rachel Carson. In this book, the writer describes the serious implications that the use of chemicals in agriculture has, an issue that is related to the fashion industry too, mainly to the production of raw materials, and remains an issue that raises concerns even today. After its publication, there has been systematic research for the consequences of industrial activity to the environment, with the term sustainable development to be introduced for the first time in 1987, in order to refer to a new strategy that aimed towards the reduction of harmful industrial practices. At the beginning of the ‘90s, the so-called “green issues” made their appearance to articles concerning fashion and textile industry. These articles usually referred to the work of companies who had adopted innovative tactics in their production, with characteristic examples the companies Patagonia and ESPRIT. Their owners started looking into the environmental impact the raw materials they used for the construction of their clothing had. As a result, Patagonia reevaluated the life-cycle of four of its materials, cotton, nylon, polyester and wool, while ESPRIT focused on cotton and started looking into finding better alternatives for it. During the decades that followed and until today, the sustainability movement in fashion has been extended and now includes a much bigger number of brands. Its main goal remains the research of less harmful raw materials and alternative ways of production and processing that will have the smallest possible impact on the environment. In our days, many organizations have started taking action in favour of sustainable fashion with Fashion Revolution and the Copenhagen Fashion Summit, while the United Nations include it in their agenda for the 17 Sustainable Development Goals, an initiative that has been in action since 2015.


ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ

Όντας ένα σύστημα ηθικών αξιών, η βιωσιμότητα μπορεί να πάρει πολλές μορφές και να καλύπτει διαφορετικούς τομείς μέσα στη βιομηχανία της μόδας. Η έννοια της βιωσιμότητας στην πλήρη μορφή της δεν περιορίζεται απλώς στη χρήση οικολογικών, ανακυκλωμένων ή φυσικών υλικών αλλά επεκτείνεται σε πολύ περισσότερα κομμάτια, καλύπτοντας ολόκληρο τον κύκλο ζωής ενός ρούχου αλλά και ηθικούς κανόνες που αφορούν τα δικαιώματα των εργαζομένων, την έλλειψη διακρίσεων στον εργασιακό χώρο, την παιδική εργασία και πολλά ακόμα. Οι κύριες πρακτικές που συναντώνται σε μία βιώσιμη αλυσίδα παραγωγής είναι οι εξής: Χρήση βιοδιασπώμενων ή ανακυκλώσιμων υλικών. Τα βιοδιασπώμενα υλικά είναι πρώτες ύλες φυτικής προέλευσης, που διασπώνται με φυσικές διαδικασίες και είναι φιλικά προς τον άνθρωπο και το περιβάλλον. Τα ανακυκλώσιμα υλικά από την άλλη, μπορούν να αποσυντεθούν μέσω μηχανικών ή χημικών διαδικασιών, μειώνοντας έτσι αφενός την ποσότητα βιομηχανικών αποβλήτων και αφετέρου την ανάγκη για χρήση νέων υλικών. «Αργή μόδα» αντί για «γρήγορη μόδα». Σε αντίθεση με τη «γρήγορη μόδα» (fast fashion), η οποία προωθεί την ιδέα της μαζικής παραγωγής, χωρίς ιδιαίτερη συνείδηση απέναντι στον περιβαλλοντικό αντίκτυπο και την ποιότητα των ρούχων, η βιώσιμη μόδα έχει περισσότερο τα χαρακτηριστικά της «αργής μόδας» (slow fashion). Κινούμενη γύρω από ένα σύστημα ηθικών αξιών που περιλαμβάνουν τον σεβασμό στον ανθρώπινο παράγοντα, το περιβάλλον και τα ζώα, αποσκοπεί στη δημιουργία μοναδικών και πολλές φορές εξατομικευμένων προϊόντων, θέλοντας να αποκαταστήσει τη σχέση μεταξύ του ανθρώπου με τα ρούχα που φοράει. Πολύ περισσότερο, δίνεται έμφαση στην ποιότητα των ρούχων και βασικό μέλημα είναι η ανθεκτικότητα και η μακρά διάρκεια ζωής τους. Ρούχα second hand. Μολονότι τάση στη σύγχρονη εποχή, τα ρούχα second hand αποτελούν αναπόσπαστο κομμάτι της βιώσιμης μόδας. Είναι προϊόντα που έχουν διατεθεί από τον προηγούμενο ιδιοκτήτη προς επαναδιανομή και πώληση, παρατείνοντας έτσι τον κύκλο ζωής τους και μειώνοντας την ανάγκη παραγωγής νέων ενδυμάτων. Ηθική μόδα. Η ηθική μόδα (ethical fashion) εντοπίζεται κυρίως στη σχέση εργοδότη-εργαζομένου. Για τις επιχειρήσεις σημαίνει πως η παραγωγή έχει ως βάση τον σεβασμό στον ανθρώπινο παράγοντα και δεν είναι προϊόν εκμετάλλευσης. Η διαφάνεια στον τρόπο λειτουργίας μιας επιχείρησης καθώς και η απαγόρευση διακρίσεων με βάση το φύλο, την ηλικία, τη φυλή και τα χαρακτηριστικά είναι εξίσου σημαντικά κομμάτια του ethical fashion και επεκτείνονται όχι μόνο στην παραγωγή αλλά και στη διανομή, προώθηση και πώληση των προϊόντων. Παρομοίως, τα είδη που είναι μαρκαρισμένα ως “eco” πρέπει να φέρουν σαφείς πληροφορίες για τη σύσταση, τη διαδικασία παραγωγής και τη χώρα προέλευσής τους, με τη βιώσιμη μόδα να έχει ως στόχο την ευημερία όχι μόνο των επιχειρήσεων και των επενδυτών αλλά πολύ περισσότερο όλων όσων εμπλέκονται ή επηρεάζονται από την παραγωγή, χρήση, μεταποίηση και τελικά αποκομιδή των ρούχων. Επίσημη πιστοποίηση. Η τήρηση των κανονισμών δίκαιου εμπορίου (Fair Trade) καθώς και επίσημες εγγυήσεις για την υγεία των καταναλωτών, την cruelty free προέλευση των υλικών και τη συμμόρφωση με τη νομοθεσία δοκιμής των προϊόντων πριν τεθούν στην αγορά πρέπει να αναγράφονται και τα εμπορεύματα να φέρουν επίσημη πιστοποίηση από τους αρμόδιους φορείς.

PRACTICES

Being a system of ethical values, sustainability can take a lot of shapes and covers different areas in the fashion industry. The notion of sustainability in its full extend isn’t limited to the use of ecological, recycled or natural materials but is extended to many more aspects including the life-cycle of a clothing item in its entirety, lack of discrimination in the workplace, child labour and many others. The main practices that we notice in a sustainable production process are the following: The use of biodegradable or recycled materials. Biodegradable materials are the raw materials of plant origin that degrade with natural processes and are friendly to humans and the environment. On the other hand, recycled materials are the ones that are decomposed through mechanical or chemical processes, minimizing the amount of industrial waste and the need for new materials. “Slow fashion” instead of “fast fashion”. Unlike “fast fashion”, which promotes the idea of mass production, without considering the environmental impact and the quality of its clothing, sustainable fashion adopts more characteristics from “slow fashion”. Revolving around a system of ethical values that respect the human factor, the environment and animals, it aims to create unique and sometimes even customized products that will restore the relationship between people and the clothes they wear. Even more, great emphasis is given towards the quality of the clothes and their basic concern is to be able to offer a product that is resilient and will last for a long time. Second-hand clothing. Even though it is quite popular nowadays, second-hand clothing is an integral part of sustainable fashion. These products are offered by their last owner in order to recirculate the market and be sold again, extending in that way their life-cycle and reducing the need to produce new clothes. Ethical fashion. Ethical fashion can be witnessed in the relationship between the employers and their employees. For companies this means that the production of clothing is mainly based on the respect of the human factor, where employees are not taken advantage of. How transparent the running of a business is, as well as the lack of gender, age and race discrimination in the workplace are parts of ethical fashion and include not only the production phase but the delivery, promotion and selling of the products too. In the same way, products that are marked as “eco” should include clear information about their ingredients, production process and country of origin, as sustainable fashion aims at the well-being of the companies, investors but mainly everyone that is involved or affected by the production, use, alteration and, in the end, disposal of clothing. Official certification. Compliance with Fair Trade regulations together with official guarantees for consumer safety, cruelty-free materials and compliance with product-testing regulations before they circulate the market have to be included on the label and the products should carry official certification by competent bodies.


ΒΙΩΣΙΜΗ ΜΟΔΑ ΣΤΗΝ ΕΛΛΑΔΑ

Η οικονομική κρίση που ξεκίνησε το 2009 υπήρξε μεγάλο πλήγμα για τη βιομηχανία της μόδας. Στο πνεύμα της λιτότητας η συμπεριφορά των Ελλήνων καταναλωτών άλλαξε, ιδιαίτερα στα είδη που δεν είναι πρώτης ανάγκης, όπως ο ρουχισμός. Η μεγάλη μάζα των αγοραστών στράφηκε προς τις μεγάλες, fast fashion αλυσίδες παραγωγής εξαιτίας των χαμηλότερων τιμών και οι μικρότερες εγχώριες επιχειρήσεις παραγκωνίστηκαν. Ωστόσο, τα τελευταία χρόνια και η Ελλάδα έχει αρχίσει να μπαίνει σε ρυθμούς ανάπτυξης, με την ιδέα της βιωσιμότητας να εμφανίζεται στη φιλοσοφία τοπικών brand και να συζητιέται σε επίπεδο οργανισμών και θεσμών. Η χώρα μας, ως μέλος των Ηνωμένων Εθνών, συμμετέχει στην πρωτοβουλία 17 Στόχοι για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη, που τμήμα της είναι και η Συνεργασία για Βιώσιμη Μόδα. Στο πλαίσιο αυτής της ενέργειας, προβλέπεται η εφαρμογή συγκεκριμένης πολιτικής προκειμένου η βιομηχανία της μόδας να εναρμονιστεί με τους παραπάνω στόχους, με έμφαση να δίνεται σε κοινωνικά ζητήματα όπως η ανθρώπινη εργασία αλλά και σε θέματα που αφορούν το περιβάλλον όπως η μείωση κατανάλωσης νερού και η εκπομπή αερίων που επιδεινώνουν το φαινόμενο του θερμοκηπίου. Ταυτόχρονα, η χώρα συμμετέχει και στο κίνημα Fashion Revolution, έναν Μη Κυβερνητικό Οργανισμό που μάχεται για την ολική αναδιαμόρφωση της βιομηχανίας της μόδας. Ανάμεσα στους σκοπούς του ανήκουν ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, η παροχή ίσων ευκαιριών, ο σεβασμός στην ανθρώπινη δημιουργικότητα και στην πολιτισμική κληρονομιά κάθε λαού, η προστασία του περιβάλλοντος, η ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση και μεταποίηση των ρούχων και η διαφάνεια στη λειτουργία των επιχειρήσεων. Σημαντικές πρωτοβουλίες του οργανισμού είναι το κίνημα #whomademyclothes, που παροτρύνει τους καταναλωτές να πιέσουν τις βιομηχανίες για διαφάνεια στις εγκαταστάσεις και στις συνθήκες εργασίας σε αυτές και ο ορισμός της 24ης Απριλίου ως Fashion Revolution Day, στη μνήμη 1138 ατόμων που σκοτώθηκαν όταν το εργοστάσιο μόδας Rana Plaza στο Μπαγκλαντές κατέρρευσε το 2013. Ένα ακόμα δυναμικό κομμάτι της εγχώριας αγοράς είναι και τα second hand και vintage καταστήματα. Η φιλοσοφία τους στηρίζεται στην ιδέα της ανακύκλωσης των ρούχων μέσα από την επαναχρησιμοποίησή τους, προσπαθώντας να παρατείνουν όσο το δυνατόν περισσότερο τη χρήση τους. Μία ενδιαφέρουσα πρωτοβουλία είναι το brand "Art & Industry", το οποίο επανασχεδιάζει ρούχα που έχουν ξαναχρησιμοποιηθεί στο παρελθόν, δημιουργώντας μηδενική επιβάρυνση για το περιβάλλον. Επιπλέον, καταστήματα second hand όπως η διεθνής αλυσίδα “Kilo-Shop” και το "Concept Store: Art & Industry" δραστηριοποιούνται στον χώρο του λιανικού εμπορίου, προσφέροντας στους καταναλωτές vintage κομμάτια σε εξαιρετική ποιότητα και χαμηλή τιμή ενώ παράλληλα προωθούν την ιδέα της επαναχρησιμοποίησης των ρούχων. Όλα δείχνουν πως η βιωσιμότητα με αργά αλλά σταθερά βήματα βρίσκει τη θέση της στη βιομηχανία της μόδας. Είναι όμως σημαντικό να θυμόμαστε πως η ουσία μιας τέτοιας αλλαγής δεν περιορίζεται μόνο σε επίπεδο οργανισμών και επιχειρήσεων, καθώς ο πυρήνας της βιομηχανίας είναι οι ίδιοι οι καταναλωτές. Η συνειδητοποίηση της αναγκαιότητας της βιωσιμότητας και ακολούθως η συνολική αλλαγή στην καταναλωτική μας κουλτούρα μπορεί να αποτελέσει το ουσιαστικότερο βήμα προς μία βιομηχανία μόδας που βαδίζει παράλληλα με ένα καλύτερο μέλλον για τον πλανήτη.

SUSTAINABLE FASHION IN GREECE

The financial crisis that began in 2009 has caused a big damage to the fashion industry. The austerity measures transformed the Greek consumer attitude, especially concerning products like clothing that aren’t considered basic necessities. A big number of consumers turned to fast-fashion production companies because of their lower prices, and smaller businesses were sidelined. However, recently Greece has begun to return to growth and the idea of sustainability has been adopted by the philosophy of local brands and is discussed among organizations and institutions. Greece, as a member of the United Nations, participates in the initiative of the 17 Sustainable Development Goals, part of which is the Collaboration for Sustainable Fashion. Under this action, the application of a certain political approach will be introduced in order for the fashion industry to attune to the aforementioned aims, emphasizing on social issues, such as human labour and other issues revolving the environment like the reduction of water waste and gas emissions that aggravate the Greenhouse gas emissions issue. At the same time, Greece is part of the Fashion Revolution movement, a non- Governmental Organization that fights for the complete transformation of the fashion industry. Among their goals is the respect of human rights, providing equal opportunities to everyone, respect of the human creativity and every nation’s cultural heritage, protection of the environment, recycling, reusing and altering clothes and the transparency of business running. Some of the most important initiatives of this organization are #whomademyclothes, which urges the consumers to pressure big corporations for transparency concerning their establishments and workplace conditions, as well as the marking of the 24th of April as Fashion Revolution Day, in memory of the 1138 people that lost their lives, when the Rana Plaza fashion production factory in Bangladesh collapsed in 2013. Another very prominent part of the domestic market is second –hand and vintage stores. Their philosophy is based on the idea of recycling clothes through their reuse, succeeding in extending their use as much as possible. One also very interesting initiative is the brand “Art & Industry” which redesigns clothes that have been used in the past, without having any impact on the environment. In addition, second hand stores, such as the internationally known “Kilo-Shop” and “Concept Store: Art & Industry” have been involved in the retail market, introducing to the Greek consumers vintage pieces of great quality and low price, while promoting the idea of reusing clothes. All signs indicate that sustainability is slowly finding its place in the fashion industry. It is important to remember that the essence of a change like that isn’t only limited in action taken by organizations and companies, as we know that the consumers constitute the core element of all industries. The realization of how essential sustainability is and, consequently, a holistic transformation of our consumer mentality can be an even more important step towards a fashion industry that will walk hand in hand with a better future for our planet.


TO THE MOON AND BACK SHOT BY GEORGE KATSANAKIS (10 AM) FASHION EDITOR LAZAROS TZOVARAS HAIR DIMITRIS APOSTOLIDIS (D -TALES) MAKE UP EFI RAMONE (D -TALES) STYLIST’S ASSISTANT IRIANNA KANAKAKI MODEL KOVICH (ACE MODELS)


Printed ανορακ από πολυέστερ Louis Vuitton, Louis Vuitton Boutique Printed polyester anorak Louis Vuitton, Louis Vuitton Boutique


Καρό σακάκι Vintage Pierre Cardin, HERAIS,eu, μάλλινη καζάκα Zadig & Voltaire, Zadig & Voltaire boutique, βαμβακερό πουκάμισο MM6 Maison Margiela, Studio Avra, καρό παντελόνι See by Chloe, Attica, δερμάτινη ζώνη Calvin Klein Jeans, Calvin Klein Jeans store, ponyskin oxfords Yiorgos Eleftheriades Plaid jacket vintage Pierre Cardin, HERAIS.eu, woolen tank top Zadig and Voltaire, Zadig & Voltaire boutique, cotton polo shirt MM6 Maison Margiela, Studio Avra, plaid trousers See by Chloe, Attica, leather belt Calvin Klein Jeans, Calvin Klein Jeans store, ponyskin oxfords Yiorgos Eleftheriades


Κολάν από βισκόζη, δερμάτινο jacket και τσάντα, όλα Tom Ford, Linea Piu Tights,goat leather jacket and purse, all Tom Ford, Linea Piu


Μπλούζα και ζακέτα από μαλλί και πολυαμίδη, φούστα από βαμβάκι και μετάξι και δερμάτινα loafers, όλα Burberry, Attica, κάλτσες Calzedonia Woolen and polyamide Top and cardigan, cotton and silk skirt, leather loafers, all Burberry, Attica, socks Calzedonia


Τοπ και παντελόνι από πολυέστερ, σακάκι από βαμβάκι και πολυέστερ, όλα Pleats Please by Issey Miyake, Enny Monaco, δερμάτινα παπούτσια ΜΜ6 Maison Margiela, Studio Avra Polyester Top and trousers, polyester and cotton jacket Pleats Please by Issey Miyake, Enny Monaco, leather shoes ΜΜ6 Maison Margiela, Studio Avra


Μπλούζα από βισκόζη και πολυέστερ, πουκάμισο από βαμβάκι και καρό παντελόνι από μαλλί και βισκόζη, όλα MaxMara, MaxMara Boutique, κάλτσες Calzedonia, δερμάτινα παπούτσια Gucci, Καλογήρου Viscose and polyester blouse, cotton polo shirt and plaid woolen and viscose trousers, all MaxMara, MaxMara Boutique, socks Calzedonia, leather shoes Gucci, Kalogirou



Καρό παλτό, πουκάμισο και βερμούδες από βαμβάκι, όλα Yiorgos Eleftheriades, δερμάτινη ζώνη Calvin Klein Jeans, Calvin Klein Jeans store, κάλτσες Calzedonia, snake printed loafers Kalogirou, Καλογήρου plaid cotton coat,shirt and vermudas, all Yiorgos Eleftheriades, leather belt Calvin Klein Jeans, Calvin Klein Jeans store, socks Calzedonia, , snake printed loafers Kalogirou


Φλοράλ μάλλινη κάπα Valentino, βαμβακερή ριγέ μπλούζα Zadig & Voltaire, Zadig & Voltaire boutique Floral woolen cape Valentino and cotton barred blouse Alexander Wang, Attica


Μπολερό από μαλλί και τσόχα, MEUF, φόρεμα από μετάξι και μαλλί Elisabetta Franchi, Eponymo, φούστα από μεταξωτή οργάντζα Loukia archive, κάλτσες Calzedonia, δερμάτινα παπούτσια MM6 Maison Margiela, Studio Avra Woolen and felt bolero, MEUF, silk and woolen dress Elisabetta Franchi, Eponymo, silk organdy skirt Loukia archive, socks Calzedonia, leather shoes MM6 Maison Margiela, Studio Avra


Καρό πουκάμισο και σαλοπέτα από βαμβάκι Comme des Garçons, Number3, κάλτσες Calzedonia, δερμάτινα παπούτσια MM6 Maison Margiela, Studio Avra Cotton plaid Shirt and dress Comme des Garcçons, Number3, socks Calzedonia ,leather shoes MM6 Maison Margiela, Studio Avra


Λεοπάρ παλτό και φούστα από βαμβάκι και πολυέστερ Valentino, βαμβακερό πουκάμισο MM6 Maison Margiela, Studio Avra, κάλτσες Calzedonia, ponyskin oxfords Yiorgos Eleftheriades Animal printed coat, cotton and polyester skirt Valentino, cotton polo shirt MM6 Maison Margiela, Studio Avra, socks Calzedonia, ponyskin oxfords Yiorgos Eleftheriades



LOVE IS LIKE A BARREN PLACE SHOT BY HARALAMPOS GIANNAKOPOULOS (D -TALES) FASHION EDITOR LAZAROS TZOVARAS HAIR DIMITRIS APOSTOLIDIS (D -TALES) MAKE UP KRISTEL TOMAS (BEEHIVE ARTISTS) STYLIST’S ASSISTANT IRIANNA KANAKAKI MODEL ANASTASIA (D MODELS)


Σακάκι, φόρεμα, παντελόνι από λινό και μετάξι, Victoria Beckham, Enny Monaco βελούδινες μπαλαρίνες, MaxMara, MaxMara boutique Silk and line suit and dress, all Victoria Beckham, Enny Monaco velvet ballerinas, MaxMara, MaxMara boutique


Φόρεμα με μεταξωτά μανίκια,βαμβακερό πουκάμισο, παντελόνι απο μαλλί και βελούδινες μπαλαρίνες, όλα MaxMara, MaxMara boutique Dress with silk sleeves, cotton shirt, virgin woolen trousers and velvet ballerinas, all MaxMara, MaxMara boutique


Μεταξωτό τοπ με δαντέλα, κρουαζέ μεταξωτή μπλούζα και φούστα από βαμβάκι με λεπτομέρειες δαντέλας όλα Tom Ford,Linea Piu Silk and lace top,silk wrap blouse and cotton skirt with lace, all Tom Ford,Linea Piu



Μπλούζα με βολάν απο βαμβακερή ποπλίνα, τοπ και παντελόνι από πολυέστερ, όλα See by Chloe, Αttica ,βερμούδα από βαμβάκι, Yiorgos Εleftheriades SS15 stylist’s studio Ruffled cotton blouse, polyester top and trousers, all See by Chloe, Attica, cotton vermuda Yiorgos Εleftheriades SS15 stylist’s studio


Μπλούζα και φούστα από μεταξωτή οργαντζα, Ioli Duro, βαμβακερό πουλόβερ Helmut Lang, Attica Top and skirt from silk organza ,cotton sweater Helmut Lang, Attica


Βαμβακερό πουκάμισο και φούστα, MM6 Maison Margiela, βελούδινες μπαλαρίνες MaxMara, MaxMara boutique Cotton shirt and skirt, Maison Margiela,Studio Avra, velvet ballerinas MaxMara, MaxMara boutique




Σακάκι, φόρεμα, παντελόνι από λινό και μετάξι,Victoria Beckham, Enny Monaco Silk and line suit and dress ,all Victoria Beckham, Enny Monaco


Βαμβακερή καμπαρντίνα Burberry, Attica Cotton trench coat Burberry, Attica



Βαμβακερό φόρεμα Stelios Koudounaris, πουλόβερ United colors of Benetton Cotton dress Stelios Koudounaris, sweater United colors of Benetton


MAKE YOUR MAKE-UP STAY

Ε

λαφρύ σπρέι με βάση το νερό, εμπλουτισμένο από βιταμίνες και μεταλλικά στοιχεία, το νέο Prep + Prime FIX της MAC καταπραΰνει και ανανεώνει την επιδερμίδα σου με μόλις λίγες σταγόνες. Η ανάλαφρη σύστασή του ενυδατώνει το κουρασμένο δέρμα ενώ μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως ενυδατική βάση αλλά και ως τελευταία πινελιά πάνω από το μακιγιάζ, προσφέροντας αναλλοίωτο αποτέλεσμα για πάνω από 12 ώρες. Και όλα αυτά, με ένα διακριτικό άρωμα ανθισμένης κερασιάς που θα λατρέψεις!

A

A lightweight mist of water with vitamins and minerals Prep + Prime FIX + / Boom, Boom, Bloom MAC (maccosmetics.gr)

BEAUTY

light hydrating mist, enriched with vitamins and minerals, the new Prep + Prime FIX by Mac promises to soothe and enhance your complexion in only a few drops. Its lightweight formula hydrates dull and tired skin, while it can be used as a hydrating primer and to set your make up as well, as the finishing touch of your routine, offering results that are going to last for more than 12 hours. Adding to that, this hydrating mist comes to you with a subtle cherry blossom perfume that you are going to love!


Photographer: Paulo Ricca Make Up & Styling: Maria Papadopoulou Hair Stylist: Maria Papadopoulou with Bumble and bumble. (SEPHORA) Model: Codie Macdermot (First Model Management)

FACE: Prep + Prime BB Balm SPF35 Light Plus, Studio Waterweight Concealer NW25, Cream Colour Base Pro in Pink Shock EYES: Art Library Nude Model eyeshadow palette, MAC LIPS: Powder Kiss Lipstick in A Little Tamed, MAC

Pom Pom cardigan, Comme des Garcons (doverstreetmarket.com)


P.L.US P E O P L E

L I K E

U S

FA S H I O N R O O M S E R V I C E

PHOTOS: TASOS BATSIOULAS

THESSALONIKI EDITION - 8th OF MAY 2019


OZON RAW IS IN YOUR HANDS

BUT ALSO ON: Instagram: @ozon_mag / Facebook: Ozon Magazine Official Page / Twitter: @Ozonmag / Snapchat: @ozon_mag

ADD RES SES

ADIDAS ORIGINALS - adidas.gr - Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α, 210 6837837 • ‘ALE - ale.com.gr - Αθήνα: The Mall Athens, Αν. Παπανδρέου 35, 211 0199635 - Μαρούσι: Διονύσου 25 – 27, 210 6140590 - Αγρίνιο: Παπασταύρου 43 & Δημοτσελίου, 26410 22608 - Πάτρα: Μαιζώνος 115, 2610 624603 - Θεσσαλονίκη: Mediterranean Cosmos, 2310 474387 • ANIMAL - ATTICA • ATTICA - Πανεπιστημίου 9, 211 1802600 - Golden Hall: Λ. Κηφισίας 37Α, 2111814000 • ATTR@TTIVO - attrattivo.gr - Μεταμόρφωση: Μεσογίτη και Σώρου 1 • BALENCIAGA ΒΟUTIQUE - balenciaga.com - Τσακάλωφ 28 • DEVERGO - devergo.com • DIGITARIA digitaria.gr • DOLCE & GABBANA - City Link: Σταδίου 4, 210 3356443 • EPONYMO E>More - Golden Hall: Λ. Κηφισίας 37Α - Μαρούσι: 210 6836980 • FOLLI FOLLIE GROUP • G-STAR RAW - Μαρούσι: Collective - Τhe Mall Athens: Αν. Παπανδρέου 35 - Γλυφάδα: Λ. Βουλιαγμένης 96 - Νέο Ψυχικό: Λ. Κηφισίας 268 • FRANKLIN & MARSHALL - franklinandmarshall.com - Γλυφάδα: Collective, Λ. Βουλιαγμένης 96 - Νέο Ψυχικό: Λ. Κηφισίας 268, Νέα Ερυθραία: Τατοΐου 102 • CONVERSE ALL STAR - converse.gr - Κηφισιά: KIX, Παναγίτσας 3 - Γλυφάδα: Collective, Λ. Βουλιαγμένης 96 - Νέο Ψυχικό: Λ. Κηφισίας 268 - Νέα Ερυθραία: Τατοΐου 102 • FREE SHOP- freeshop.gr - Βουκουρεστίου 50 • FREDDY - freddy.com - Golden Hall: Exclusive Store Λ. Κηφισίας 37Α • HERMÉS BOUTIQUE- hermes.com - Σταδίου 4 & Βουκουρεστίου 1, 210 3233715 • HOGAN - Κολωνάκι: Αναγνωστοπούλου 4, 210 3356493 - Μαρούσι: Golden Hall, Λεωφόρος Κηφισίας 37Α, 210 3356475 • HUGO BOSS - Κεντρική διάθεση: Αμερικής 19, 216 9002300 • ΚΑΛΟΓΗΡΟΥ- Πατριάρχου Ιωακείμ 4, Κολωνάκι 210 3356401 • LOUIS VUITTON - Βουκουρεστίου 19, 210 3613938 LUISA - luisaworld.com - Σκουφά 15, Κολωνάκι • MARC JACOBS - Ξάνθου 3, Κολωνάκι 210 3636030 - Golden Hall: Κηφισίας 37Α, Μαρούσι 210 6837792 • MAX MARA - maxmara.com - Αθήνα: Κανάρη 2, 210 3607300 • NEW CULT - newcult.gr - Γλυφάδα: Μεταξά 9, Μεταξά 11, Λ. Βουλιαγμένης 22 - Κορωπί: Κωνσταντίνου 210 • NOTOS COM - Καλυφτάκη 5, Κηφισιά, 211 1887164 • PRIME TIMERS LAB - Πρωτογένους 9, 210 3254580 • PUMA - Περιστέρι: Λ. Κηφισού 86-88 - Πειραιάς: Γρηγορίου Λαμπράκη 138, Κηφισιά: Λ. Κηφισίας 242 & Παναγίτσας - Πτολεμαΐδα: Βασιλίσσης Σοφίας 4 • REEBOK CLASSICS - reebok.com • SALVATORE FERRAGAMO - City Link: Σταδίου 4, 210 3356437 - Μαρούσι: Golden Hall – Λεωφόρος Κηφισίας 37Α, 210 3356477 • SAUCONY- Λ. Κηφισίας 296-300, Νέο Ψυχικό • SHOP & TRADE - Πειραιώς 222, Ταύρος, 210 3408400 • SUPERDRY STORE - The Mall Athens, Αν. Παπανδρέου 35 • SOTRIS - sotris.gr - Golden Hall, Λ. Κηφισίας 37Α, 210 6837849 - Βουκουρεστίου 41 & Τσακάλωφ, 210 3639281 • TOD’S - Βουκουρεστίου 13, 210 3356425 - Golden Hall: Λ. Κηφισίας 37Α, 210 3356480 • VF HELLAS - vans.eu - Τhe Mall Athens, Αν. Παπανδρέου 35, 210 6198418 • WeSC BB - wesc.com - Γλυφάδα: Αρτέμιδος 2, 210 8941358 - Θεσσαλονίκη: Κούσκουρα 5, 2310 226248 • ZADIG & VOLTAIRE - Βουκουρεστίου 13, 210 3640222


P.L.US P E O P L E

L I K E

U S

FA S H I O N R O O M S E R V I C E

PHOTOS: MIKE TSOLIS

SPRING EDITION - 17th OF APRIL 2019



Komono concept stores : Thessaloniki - Paleon Patron Germanou 17 Tel : 2310 237870 | Larisa - Kouma 26 Tel : 2410 230622 Komono shop in shops : Prime Timers Stores – Chalandri | Glyfada | Peristeri | Psiri | Thessaloniki | Patra Contact Komono: T: +30 210 5765920 | komonostore@wearebb.com | www.komono.com | www.prime-timers.gr


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.