Каталог видавництва 2017-2019

Page 1

К АТА ЛОГ КНИЖОК

2017–2019

Видавництво «Лаурус» Україна, 04114 Київ, вул. Дубровицька, 28 Телефон: +380 (44) 234-16-30 laurus.info@yahoo.com


Про видавництво

NON/FICTION

У видавництві «Лаурус» виходять художні, історичні, літературознавчі та просвітницькі книжки вітчизняних і зарубіжних авторів, спрямовані на формування в сучасному суспільстві уявлень про навколишній світ, що відповідали б науковим і культурним знанням. Крім видавничої діяльності «Лаурус» бере активну участь у культурних подіях та проєктах. Видавництво — постійний інформаційний партнер концертних сезонів Академічного симфонічного оркестру України, організатор літературних вечорів, круглих столів і співорганізатор різноманітних проєктів: • Виставка «Київ під час Першої світової війни» в Музеї історії Києва; • Фестиваль сучасного мистецтва Київ Арт Вік; • Фестиваль «Анна Київська»; • «Агітаційне мистецтво: плакати та вірші» (Музей історії Києва); • Всеукраїнська мистецька акція «Мій Шевченко» (Національний музей Тараса Шевченка); • Перформанс «3 на 30» — створення живопису наживо для відвідувачів виставки «Квіткова фея» (Музей історії Києва) і багато іншого.

2


ПЕРЕГЛЯД

Ольга Михайлова

Права у видавництва

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2019 348 сторінок / 145 х 215 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-32-7

Реконструкція обставин поворотних моментів історичного процесу завжди цікава вдумливому читачеві. Адже вона змушує замислюватися над питанням: а чи могла би реалізуватися в історії якась інша з можливих альтернатив? Альтернативна історія, хоч і зачіпає цю тему, не дає відповідей, бо зосереджується на тому, що відбувалося вже після уявної історичної розвилки. «Перегляд» — це не альтернативна історія в класичному розумінні цього слова, це дещо інше — радше спроба історичного моделювання.

3


ЧЁС Д ЛЯ ПРИЕЗЖИХ Фоззі

Права у видавництва

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2019 216 сторінок / 145 х 200 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-966-2449-65-5

NON/FICTION

Новая книга украинского музыканта, участника группы ТНМК, Фоззи — продолжение, даже завершение истории, начатой когда-то в рассказе «Корабельный раввин» и продолженной в романах «Иглы и коньки» и «Сопровождающие лица». Однако «Чес для приезжих» — вполне самостоятельная история, не требующая знания истоков. Для тех, кто жил в «раньшие времена», чтение всколыхнет воспоминания, для тех, кому повезло родиться гораздо позже, — станет приятным и достоверным знакомством с юностью своих предков.

4


КНИГА ДИВНОСТЕЙ Назарій Заноз

Права у видавництва

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2018 172 сторінки / 145 х 200 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 500 ISBN 978-617-7313-24-2

Під цією обкладинкою знайшлося місце 45 коротким прозовим текстам, що становить рівно на один більше, ніж якби їх було 44. «Книга дивностей» — це майстерно виписана колекція різних звичних, банальних та повсякденних речей паралельного Всесвіту, зібрання ординарних подій та явищ, які на тлі нашого життя видаються дивними та ненормальними. Для нас це фонд чудасій, серпентарій ґанджів: з черева корови пробивається вишня, Мадонна перебирається до Теребовлі, а Біле братство розпродує французькі електрочайники. Насправді, майже нічого надзвичайного… Автор розпочав роботу над цією книжкою, коли йому бамкнуло 18 років, себто за її зміст відповідає перед усіма статтями Кримінального кодексу України.

5


ПОЛЮВА ННЯ Н А СН А РК А Льюїс Керролл

Переклад з англійської: Юрій Лисенко

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2018 112 сторінок / 145 х 200 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська, англійська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-28-0

NON/FICTION

Усі без винятку знають пригоди Аліси у Задзеркаллі та у Країні Див, але чи знайомі ви з «Полюванням на Снарка»? Якщо ні, то це неймовірна нагода познайомитися з найяскравішим твором англійської літератури абсурду. А якщо Снарк — звір для вас відомий, то цю подію вам точно не можна пропустити, адже це перший переклад «Полювання» на українську мову! Восьмисказну поемагонію віртуозно переклав Юрко Бознаяк, більш відомий як Юрко Позаяк. Книга занурює читача в море керроллівського абсурду, де автор сипле каламбурами, словами-«портмоне», чудернацькими неологізмами та іншими неймовірними мовними трюками. А довершують видання ілюстрації Дарії Лисенко, без сумнівів, найоригінальніші в історії снарковізуалізації.

6


СТИХОТВОРЕНИЯ ГВИДО К А ВА ЛЬК А НТИ И ДРУ ГИХ ИТА ЛЬЯНСКИХ ПОЭТОВ Х III–X I V ВВ.

Переклад зі староіталійської: Шломо Крол

Новая книга филолога и переводчика Шломо Крола — это собрание стихов итальянского философа Гвидо Кавальканти, близкого друга Данте и персонажа его «Божественной комедии». Кавальканти является блестящим автором философско-мистической любовной поэзии. В книге собраны все стихи Гвидо Кавальканти, избранные стихотворения Джакомо да Лентини, Пьетро делла Виньи, Фридриха II фон Гогенштауфена, Короля Энцо, Гвиттоне д’Ареццо, Компьюты Доцеллы, Гвидо Гвиницелли, Чино да Пистойи, Дино Фрескобальди, Лапо Джанни, Рустика ди Филиппо, Чекко Анджольери.

7

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2018 336 сторінок / 145 х 200 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська, староіталійська Наклад: 500 ISBN 978-617-7313-17-4


МИСС НИН А, ВЫ М УС УЛЬМ А НК А? MISS NINA , A R E YOU A MUSLIM? Нина Косман

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2019 304 сторінки / 150 х 240 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська, англійська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-20-4

NON/FICTION

Это легкие и забавные рассказы с огромным философским подтекстом о мусульманских традициях, приживающихся в условиях современной американской культуры. Основные персонажи — дети, самые курьёзные ретрансляторы национальной культуры. Книга издана на двух языках — английс­ ком и русском (оба текста авторские).

8


ДЕВУ ШК А ЕГО ОХ РА ННИК А Наташа Влащенко

Права у видавництва Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2019 248 сторінок / 140 х 200 мм Обкладинка: тверда Мова: російська Наклад: 3000 ISBN 978-617-7313-37-2

Жестокая конкуренция спецслужб, борьба за выживание спровоцировавших её и случайно вовлечённых. Тонкая, но прочная паутина последствий, случайностей и парадоксов опутала героев новой книги Наташи Влащенко. Трагическая любовь, политика, игры больших денег и амбициозных мужчин — интригующая обратная сторона обычного женского одиночества.

9


Х А РКІВ. 1938 Олександр Ірванець

Права у видавництва

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2017 240 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: українська Наклад: 2000 ISBN 978-617-7313-06-8

NON/FICTION

«Харків 1938» Олександра Ірванця — це альтернативна історія України, якою вона могла би бути, якби «УНР вистояла». Роман також відповідає таким жанрам: буфонада, бурлеск, шпигунський трилер. Водночас — це тест для читача на знання класичної та сучасної світової літератури й історії України. Центральна сюжетна подія — літературний карнавал у Харкові. До столиці України з’їжджаються поети, письменники, політичні діячі, націоналісти, шпигуни і терористи. Це різноманіття автор доповнює тим, що ущільнює два століття так, що, наприклад, сучасний літературний критик у романі легко може поспілкуватися з Ольгою Кобилянською.

10


С Л У ГИ ЯСТРУ БА І ЛІ ЛЕЙ Катерина Липа

Права у видавництва

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2019 240 сторінок / 165 х 240 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-36-5

1677 рік, в Україні доба Руїни. Поділля окуповане турками, у Києві порядкує гарнізон московських стрільців, на Чигирин суне величезна турецька армія, усі воюють з усіма. Двоє сміливців, козак-вивідувач і француз-фортифікатор, вирушають із розвідувальною місією на Поділля: за наказом королів Польщі і Франції вони мають зняти плани головних фортець на окупованій території. Але доля несе героїв далі, через усю охоплену війною Україну — аж до Києва і обложеного Чигирина. Це історія пригод і звитяг, яку можна і треба читати без брому.

11


С Л У Ч А ЙНОМ У ГОСТЮ Алексей Гедеонов

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Права у видавництва Рік видання: 2017 448 сторінок / 145 х 215 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-20-4

NON/FICTION

Время действия этой истории — зима 1984 года. Каникулы, хлопоты, дефицит, камешки в гречке и мультики в чёрно-белом телевизоре — время детства. Мальчик, приехавший на праздники к бабушке во Львов, выпивает снадобье, и это пробуждает в нем способность к магии — обычный дар в его семье. Казалось бы, можно видеть клады, распугивать привидений и заставлять мышей наряжать ёлку. Но с волшебством шутки плохи — и бабушка с внуком поневоле принимают вызов. Дар не подарок. Город описан с чувством: на каждой странице пахнет кофе; звенит трамвай; ворочается старый рынок. Приближается Рождество. В Сочельник на стол ставят лишний прибор — Случайному Гостю. Застолья в книге занятные — настоящая «магия кухонная, она разрешена». Есть и рецепты, один чудесен и прост: для краткого счастья вам потребуются лишь смех, еда и немного милосердия.

12


ДНИ ЯБЛОК Алексей Гедеонов

Права у видавництва

Лесик (с ним знакомы те, кто читал «Случайному гостю», первый роман Алексея Гедеонова) стал старше. Ему пятнадцать. Он развил способности — свой дар, но пользуется им не всегда во благо, а ради выгоды, что наказуемо. В остальном — это обычный подросток: прогуливает школу, читает, ходит в кино, влюбляется, выясняет отношения с окружающими, с родственниками и с волшебным миром в придачу. Изменилось и место действия — это легко узнаваемая древняя столица. Город, где сплелись исторические и мифологические сюжеты, автором реконструированные, воссозданные, а порой и созданные вновь. Мифы — нордический, языческий, христианский — сплетаются в романе и отражаются в судьбах его героев. Время действия — осень 1987 года, когда всё ещё по-старому только внешне. Будет занятно, весело и немного страшно — даже интересно, чем всё закончится…

13

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2019 675 сторінок / 145 х 215 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-40-2


КОРОЛЕВСТВО ПЕРВОЙ ОКТА ВЫ Мария Максакова

Права у видавництва

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2017 28 сторінок / 140 х 208 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-15-0

NON/FICTION

Гаммы, ноты, скрипичный ключ могут стать для ребенка изнурительной зубрежкой. А могут — захватывающей сказочной игрой. Именно так, игриво и волшебно, вводит в музыкальную грамоту сказка оперной дивы Марии Максаковой. Взрослые, кстати, тоже оценят оттенки иронии этой изящной истории.

14


КОРОЛІВСТВО ПЕРШОЇ ОКТА ВИ Марія Максакова Права у видавництва Переклад з російської Галина Любчич

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2017 28 сторінки / 140 х 208 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-08-2

Гами, ноти, скрипковий ключ можуть стати для дитини виснажливим зубрінням. А можуть — захопливою казковою грою. Саме так, грайливо і чародійно, знайомить з музичною грамотою казка оперної діви Марії Максакової. Дорослі, до речі, також оцінять відтінки іронії цієї витонченої історії.

15


ПЕРСОН А ЖИ А ЛЬБОМ А Вера Резник

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2017 224 сторінки / 145 х 215 мм Обкладинка: тверда Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-966-2449-97-6

NON/FICTION

Предлагаемая читателю третья книга прозы Веры Резник частично включает уже публиковавшиеся тексты. Однако в настоящем издании автор решается попробовать себя в романе — смутном жанре, ныне утратившем берега. Это не бытовой и не фантастический роман, но, может быть, и то и другое... Главное в нём: автор старается нарисовать духовные портреты очень разных людей, иными словами, изобразить приключения души на жизненном и историческом перевале.

16


БОЛЬШ А Я ЛЮБОВЬ М А ЛЕНЬКИХ, М А ЛЕНЬК А Я ЛЮБОВЬ БОЛЬШИХ Александр Канарский

Права у видавництва

Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2017 80 сторінок / 107 х 177 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 500 ISBN 978-617-7313-10-5

Новый поэтический сборник «Большая любовь маленьких, маленькая любовь больших» Александра Канарского — прекрасный культурный коктейль из красоты, юмора, драмы и вдумчивости в равных пропорциях.

17


ВІТРИ

Катерина Волошина

Права у видавництва Х УДОЖ Н Я ЛІ Т ЕРАТ У РА

Рік видання: 2017 140 сторінок / 120 х 165 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-04-4

NON/FICTION

Катерина Волошина народилася 17 серпня 1982 року в Житомирі. Закінчила інститут іноземної філології КНУ імені Тараса Шевченка. За освітою — філолог, за фахом — викладач, перекладач. Автор поетичних збірок «Я бачу тільки сонце» (2006), «Біжу у сни» (2009), «Місяць уповні» (2013), «Театр в сиреневом раю» (2015). Збірка «Вітри» розділена на три потоки: перемінливі мусони накриває бора — холодний сильний вітер, який заспокоюється теплим легким бризом. Книга поєднала в собі вибрані твори автора з доробку 2013–2016 років та графічні епізоди відомої художниці Аліни Гаєвої.

18


ЩОДЕННИКИ ВОЄННОГО Ч АС У 1939 –1945 Астрід Ліндґрен

Переклад зі шведської: Денис Суворов

М ЕМ УА РИСТ ИК А

Рік видання: 2017 340 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-14-3

Перше видання українською мовою щоденників Астрід Ліндґрен. Нотатки про сім років життя шведського подружжя середнього класу під час Другої світової війни. Ліндґрен пише про сімейні свята та рішення політичних лідерів, нестачу продуктів та життя королів. Книжка містить переклад усіх газетних вирізок і листів, які були використані у першому шведському виданні.

19


К А К Я ПРОВЁ Л ЖИЗНЬ Роман Кофман

Права у видавництва

М ЕМ УА РИСТ ИК А

Рік видання: 2018 560 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-21-1

NON/FICTION

Личность Романа Кофмана столь многослойна — он дирижер, поэт, прозаик, скрипач, создатель студенческого театра, в котором вел занятия по сценическому движению и сценической речи (!), композитор и даже оперный режиссер и сценограф. В каждом интервью автор утверждает, что не строил в жизни никаких планов и не намечал целей, то есть «плыл по течению»; оно, как можно было предположить, прокладывало для «пловца» весьма извилистое русло, полное порогов и неожиданных поворотов.

20


КОЛИ Я Ч У Ю С ЛОВО «К УЛЬТ У РА»... Вано Крюґер

Права у видавництва

ЕСЕЇСТ ИК А

Рік видання: 2018 130 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 500 ISBN 978-617-7313-26-6

Вано Крюґер — поет, філософ, культуролоґ, менеджер з літературних проєктів Київської орґанізації Національної спілки письменників України, член ПЕН-клубу. Нова книжка — це сім есеїв, три з яких присвячені культурі, мистецтву та мисленню, а ще чотири — знаковим постатям XVIII-XX століть: Маркізові де Саду, Леопольдові фон Захер-Мазоху, Зиґмундові Фройду та Умберто Еко.

21


СТОВП У ЦЕНТРІ ЄВРОПИ Петро Мідянка

Права у видавництва

ЕСЕЇСТ ИК А

Рік видання: 2019 296 сторінок / 135 х 200 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-56-3

NON/FICTION

Нова книга відомого українського поета, лауреата Шевченківської премії Петра Мідянки «Стовп у центрі Європи» — збірка історико-культурологічних есе, статей та етюдів, присвячених Закарпаттю та його мультикультурному колориту. Окремі твори стосуються сучасників автора, діячів української культури. Через призму мистецького світобачення тут осмислюється роль особистості у творенні історії. Мінливі й нестабільні культурні процеси висвітлено не з фестивально-туристичного боку, а через авторський досвід і його унікальне бачення.

22


ВОЙН А ЦИВИ ЛИЗА ЦИЙ Вадим Ададуров

Права у видавництва

Автор монографии приглашает читателей, интересующихся прошлым конфликтов Запада и России, отправиться в занимательное интеллектуальное путешествие от господствующей в историографии трактовки войны 1812 года как событий геополитического масштаба к ее осмыслению в качестве текстуальной проекции, сконструированной в рамках дискурсивных процедур, установленных противоборствующими имперскими центрами власти. Их общим местом являлось обвинение противника в цивилизационной, в первую очередь религиозной и языковой, чуждости. Деконструируя обоюдные обвинения воюющих сторон, автор поэтапно подводит читателей к выводу, что в 1812 году имел место конфликт различных вариантов единой европейской культуры — революционной и традиционалистской, ученой и народной. Книга является подкрепленным множеством примеров из будней 1812 года ответом историка на умозрительную концепцию столкновения цивилизаций, предложенную политологом С. Ф. Хантингтоном.

23

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2017 400 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-16-7


ОСЕБЕРГ. ЗА ГА ДКИ КОРОЛЕВСКОГО К У РГА Н А Фёдор Андрощук

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Права у видавництва Рік видання: 2017 124 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-11-2

NON/FICTION

Книга посвящена истории кургана в Осеберге (провинция Вестфольд, Норвегия) — одного из ключевых археологических источников для изучения общества, культуры и экономики Скандинавии IX века. В работе подробно освещены как обнаружение памятника, так и процесс раскопок. Описаны полученные находки, ритуал раннесредневекового погребального обряда, а также возможные причины разорения этого захоронения в древности. Проведен сравнительный анализ погребения в Осеберге с известными королевскими захоронениями Скандинавии и континентальной Европы. Увлекательно написанная история открытия, а также интерпретация находок из этого удивительного памятника будут полезны для понимания материальной и духовной культуры викингов, живших в раннем Средневековье на территории современной Украины.

24


У ПОШ У К А Х НОВОГО НЕБА.

Життя і тексти Йоаникія Ґалятовського

Наталя Яковенко

Права у видавництва

Книжку присвячено найпопулярнішому свого часу церковному письменникові другої половини ХVІІ століття Йоаникію Ґалятовському. Але йдеться тут не лише про біографію і твори знаного могилянського книжника, тлумача західних уявлень про Бога й світ для тодішнього православного християнина. Авторка унаочнює процес становлення новочасного «інтелектуального повсякдення» в Україні та показує універсальний характер і водночас історичну специфіку тих прикмет «самості», що виразно оприявнились у барокову добу «київської відкритості» та «витворили обличчя нової української культури». Непересічна творча активність отця Йоаникія слугує вдячним тлом для реконструкції загальнішого типу ранньомодерного інтелектуала-богослова києво-могилянського кола, і для цього дослідниця залучає вельми розмаїтий і витончений методологічний інструментарій релігійної антропології, історії уявлень та ідей, історії читання та культурних рецепцій тощо.

25

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2018 704 сторінки / 170 х 240 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 100 ISBN 978-966-2449-93-8


А ЛЕКСЕЙ Ш А Х М АТОВ И РА ННЕЕ ЛЕТОПИС А НИЕ. Метод, схема, традиция Вадим Аристов

Права у видавництва Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2017 124 сторінки / 165 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-72-2

NON/FICTION

Летописи концентрируют на себе внимание ученых не просто как важнейший исторический источник Древней Руси. История начального летописания уже давно превратилась в самостоятельную сферу исследований. Что мы знаем о происхождении текста «Повести временных лет», древнейшего дошедшего памятника киеворуской историографии? Не протяжении более ста лет большинство ответов на этот вопрос основывается на гипотезах Алексея Шахматова (1864–1920), самого влиятельного исследователя летописания. С помощью каких методов Шахматов работал с текстами? Как возникали его представления об истории раннего летописания? И почему шахматовская система взглядов оказалась настолько успешной в науке? Об этом и рассказывает книга.

26


PAST CONTINUOUS:

історична політика 1980-х – 2000-х. Україна та сусіди Георгій Касьянов

Права у видавництва Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2018 420 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-22-8

Касьянов Георгій Володимирович, доктор історичних наук, професор, завідувач відділом новітньої історії та політики Інституту історії України Національної академії наук України в новій книзі подає панораму масштабних зсувів у сфері історичної політики в Україні, на посткомуністичному просторі і в Європі у 1980–ті — 2000-ні роки. Також у ній проаналізовано дії головних а ́кторів історичної політики: держави, громадських організацій, міжнародних інститутів, засобів масової інформації, істориків. На прикладі України, внутрішніх «боїв за історію» та конфліктів з найближчими сусідами проаналізовано конфліктогенний потенціал історичної політики.

27


К А ЛІГРАФІ Я. ВЗАЄМОВП ЛИВИ ШРИФТІВ: теорія і практика;

кирилиця і латиниця; історія і сучасність Віталій Мітченко

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Права у видавництва Рік видання: 2018 288 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-07-5

NON/FICTION

Віталій Мітченко поставив своїм завданням дослідити історичний шлях рукописної кирилиці в Україні від появи добуквених знакових систем на її теренах до сьогодення. Уперше аналіз української кирилиці проведено на тлі зміни мистецьких стилів у Європі. Для порівняльного аналізу історичного шляху кирилиці та латиниці стисло викладено історію латинських рукописних і складальних шрифтів. В альбомі близько 800 репродукцій, авторських перемальовок і схем, які наочно демонструють основні етапи розвитку шрифтових форм та вплив рукописних шрифтів на складальні.

28


НЕЧ У ВА НИЙ НЕЧ У Й Максим Тарнавський

Переклад з англійської: Ярослава Стріха Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2018 288 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-23-5

Книжку відомого канадського літературознавця, професора Торонтського університету, присвячено класику української реалістичної прози ХІХ століття Івану Нечую-Левицькому. Ґрунтовна розвідка переосмислює стереотипи і відкриває «шкільного» автора з невідомої сторони. Легкий виклад, глибока думка, широкий контекст і спостережливість Максима Тарнавського дають стереоскопічну картину літературного життя тодішньої України.

29


ОЧЕРКИ Н АЧ А ЛЬНОЙ РУСИ Алексей Толочко

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Права у видавництва Рік видання: 2018 336 сторінок / 168 х 245 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-966-2449-75-4

NON/FICTION

«История Киевской Руси возникла как комментированный пересказ летописи. Преимущественно такой она остается и сегодня. Но летопись — «Повесть временных лет» — была создана в начале XII века. От событий, с которых она начинает свой рассказ, ее отделяют два с половиной века. Ее сообщения по большей части легендарны или вовсе выдуманы, и никакими достоверными источниками, которых мы не знали бы сегодня, летописец не располагал. Его рассказ выстраивается в характерную для средневековых хронистов «повесть о происхождении»: откуда пришла правящая династия и как обрела подвластный ей народ. Это выдающееся литературное произведение, но совершенно недостоверная история. Никаких причин продолжать основывать на нем наши знания о прошлом не существует». — А. Толочко.

30


А ПОЛОГІ Я ІСТОРІЇ А БО РЕМЕС ЛО ІСТОРИК А Марк Блок

Переклад з французької: Марина Марченко

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2018 144 сторінки / 130 х 200 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 100 ISBN 978-966-2449-95-2

Марк Леопольд Бенжамін — визначний дослідник історії середньовічної Франції. Засновник, видавець, редактор журналу «Аннали» та засновник однойменної школи. «Апологія історії», за словами автора, виникла як «протиотрута», завдяки якій він «серед жахливих страждань і тривог, особистих і суспільних» намагався «знайти трохи душевного спокою». Марку Блоку не вдалося завершити книгу, але він все-таки відповів на важливі для сучасної цивілізації питання не тільки останнім рукописом, але і самим своїм життям.

31


КРИВА ВІ ЗЕМ ЛІ:

Європа між Гітлером і Сталіним Тімоті Снайдер

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Переклад з англійської: В. Жбанков, Б. Шавлов, О. Літоміна Рік видання: 2018 492 сторінки / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-27-3

NON/FICTION

Тімоті Дейвід Снайдер — американський історик та письменник, професор Єльського університету, фахівець з історії Східної Європи XX століття. Книжка «Криваві землі» охоплює майже все минуле століття, починаючи з 1933 року, і, за словами автора, це «історія політичного масового вбивства. 14 мільйонів були жертвами радянської або нацистської винищувальної політики — а часто спільних зусиль Радянського Союзу і нацистської Німеччини — але в жодному разі не жертвами бойових дій між ними». Це видання корисне для вітчизняних істориків, бо автор не тільки наводить факти, але й запрошує до дискусії. Також книжка буде цікава українському читачеві як нагадування про необхідність людяності — за описуваних часів, можливо, єдиному порятункові й від смерті, і, як нагадує професор Снайдер у своїй роботі, від жахливих принижень та страждань, іноді страшніших за смерть.

32


ПОВСЯК ДЕННИЙ СТА ЛІНІЗМ. Київ і кияни після Великої війни Сергій Єкельчик

Переклад з англійської: Ярослава Стріха

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2019 306 сторінок / 145 х 215 мм Обкладинка: тверда Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-31-0

Працю сучасного канадського історика присвячено історії Києва 1943–1953 років, від повернення радянської влади до смерті Сталіна. У книзі запропоновано новий погляд на природу політичного життя за Сталіна як систему примусових масових ритуалів, які трималися не лише на загрозі репресій, а й завдяки глибокому проникненню у структури комунальної повсякденності. Книга вперше висвітлює багато цікавих сторінок історії міста, зокрема повоєнну відбудову Хрещатика, проведення виборів у сталінські часи та роль Микити Хрущова у відновленні радянської системи в Києві.

33


ИСТОРИЯ ОПЫТА Михаил Минаков

Н А У КОВІ ВИ Д А НН Я

Права у видавництва Рік видання: 2019 680 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-34-1

NON/FICTION

Современная философия так богата идеями, направлениями и именами, что написать ее историю почти невозможно. Но Михаил Минаков попытался сделать невозможное. Его «История опыта» — это почти детективная, и при этом совершенно академическая, история того, как рождалась современная философская мысль. Минаков прослеживает это рождение на примере эволюции понятия опыта. Помещая проблему в центр споров мыслителей последних двух столетий, автор показывает, как она разворачивается в системных поисках Канта и Гегеля и ведет за собой философский поиск в ХIX–XXI веках. Михаил Минаков описывает то, как философы приобретали «опыт опыта» в неокантианстве, прагматизме, феноменологии и герменевтике, разъясняет базовые положения учений Канта, Гегеля, Когена, Кассирера, Хайдеггера, Гадамера, Беньямина, Батая и Фуко.

34


ЕКОНОМІК А ВСЬОГО.

Як інститути визначають наше життя Олександр Аузан

Переклад з російської: Галина Любчич

Олександр Аузан — доктор економічних наук, професор, громадський діяч, публіцист. З 2013 року — декан економічного факультету МДУ імені М. В. Ломоносова, автор понад 130 наукових робіт, зокрема чотирьох монографій, університетського підручника з інституційної економіки і численних статей. «Економіка всього» — науково-популярна розповідь про інститути та інституційну економіку. Усім небайдужим до власного впливу на суспільно-політичне й економічне життя держави буде корисно знати, чому щоразу, коли ми вибираємо будь-який товар, ми голосуємо за певний інститут. Як саме це відбувається? Чому кожен з нас дотичний до трансакційних витрат? Чому збитки неусувні і як насправді потрібно здійснювати вибір? Книжка містить структурований опис найбільш відомих і значущих світових економічних теорій та практичні поради.

35

Н А У КОВО -ПОП УЛ ЯРНІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2017 144 сторінки / 130 х 200 мм Обкладинка: м’яка Мова: українська Наклад: 500 ISBN 978-617-7313-12-9


ЯЗЫК МОЙ — WR ACK МОЙ. Хроника от Ромула до Ленинопада

Н А У КОВО -ПОП УЛ ЯРНІ ВИ Д А НН Я

Гасан Гусейнов

Рік видання: 2017 376 сторінок / 145 х 215 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-09-9

NON/FICTION

Книга известного античника, доктора филологических наук, написана в форме почти античной хроники, со стихотворными эпиграфами, датами определенных эссе, посвященных в основном проблемам российско-украинских отношений, начиная с 2010 года, когда Президентом Украины стал Виктор Янукович. Автор анализирует в основном лексические аспекты так называемого «политического языка вражды» определенного периода, уделяя особенное внимание имперской идее. Он собирает по крупицам приметы кризиса имперской идеи в ее античном, «третьеримском» казусе: идея Москвы как «третьего Рима, а четвертому не бывати» вызывает у автора несколько стойких, иногда анекдотических, иногда и откровенно низменно-карикатурных ассоциаций в медиа-пространстве, за разворачиванием которых он пристально наблюдает.

36


PHOTOSOPH Y Михайло Мінаков

This book is an attempt to philosophize by the means of photography. The force of a photograph lies in the power to appraise a thing in a new cultural and social condition. Thusly, photography becomes akin to philosophy. This confluence is best revealed in the critical and reflective force of photosophy, when thinking and seeing come together. By this experimental book, author proves that photography is another way of critical philosophizing in an age of contradiction between visual hegemony and liberation. In every chapter of this book, Minakov visually reflects on and thoughtfully envisages the ideological power of vision and human creativity.

37

Н А У КОВО -ПОП УЛ ЯРНІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2018 140 сторінок / 145 х 215 мм Обкладинка: м’яка Мова: англійська Наклад: 500 ISBN 978-617-7313-19-8


ПЕРЕ ЛОМНЫЕ ГОДЫ.

Страницы украинской революции Чижов Г., Мосенцева Т., Самохвалова Л., Швец Л.

Н А У КОВО -ПОП УЛ ЯРНІ ВИ Д А НН Я

Права у видавництва Рік видання: 2018 456 сторінок / 205 х 260 мм Обкладинка: м’яка Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-966-2449-94-5

NON/FICTION

«Эта книга — современная летопись Евромайдана и последовавших за ним конфликтов. Скрупулёзная работа авторской группы по сбору данных и критическая (в том числе по отношению к себе) работа с языком описания привела к созданию очень важного текста. Важного для памяти об этих драматических временах и людях, наполнивших их смыслом, дерзостью, славой или подлостью. М. Минаков

38


ЛЕЦ. X X СТОЛІТТЯ

Переклад з польської: Андрій Павлишин

Україна, Польща та Росія, вшановуючи пам’ять Станіслава Єжи Леца, літератора, поета, філософа, антифашиста та антикомуніста, що народився у Львові, одночасно випускають унікальний мистецький альбом — своєрідний літопис ХХ століття. Він містить майже двісті світлин, що стали символами часу (зокрема, доробок визначних фотографів: Родченка, Картьє-Брессона, Сальгадо, Капи, Суткуса), які підписано великими афоризмами Леца. Це — погляд на велике та трагічне століття крізь парадоксальні та мудрі думки тонкого філософа. Альбом виходить у трьох варіантах, кожен своєю мовою та дещо варіативною добіркою світлин.

39

ПОД А РУ НКОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2018 432 сторінки / 280 х 300 мм Обкладинка: тверда Мова: українська, польська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-25-9


ЗОЛОТОЙ КРОЛИК

Небольшой трактат по человекокроликоведению Луиджи Серафини, Даниэла Тразатти

ПОД А РУ НКОВІ ВИ Д А НН Я

Переклад з італійської: Олена Костюкович Рік видання: 2017 176 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: російська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-18-1

NON/FICTION

В первой части этого трактата снисходительный читатель найдет истории, легенды, биографические сведения и забавные факты, и во всем этом главное — кролики, изображения кроликов и представления о кроликах. Материала тут много, но предупреждаем сразу, что не достигли и не могли достичь полноты. Мы лишь намечаем основные направления мысли и даем некую информацию, которая может быть разработана и углублена в более фундаментальных трудах. Во второй части речь пойдет о том, как обрабатывали кроликов на кухнях различных эпох и народов. Наконец, в третьей части читатель (при желании) найдет подборку рецептов, которые мы сами разработали и продегустировали.

40


ЗОЛОТИЙ КРОЛИК Невеличкий трактат з людинокроликології

Луиджи Серафини, Даниэла Тразатти

Переклад з італійської: Мар’яна Прокопович ПОД А РУ НКОВІ ВИ Д А НН Я

Рік видання: 2017 176 сторінок / 170 х 240 мм Обкладинка: тверда Мова: українська Наклад: 1000 ISBN 978-617-7313-13-6

У першій частині цього трактату поблажливий читач знайде історії, легенди, біографічні відомості та цікаві факти — і все це про кролів, зображення і уявлення про них. Матеріалу багато, але попереджаємо відразу, що ми не досягли й не могли досягти повноти. Ми лише намічаємо основні напрямки думки і даємо певну інформацію, яка може бути розроблена і поглиблена в більш фундаментальних працях. У другій частині мова піде про те, як обробляли кроликів на кухнях різних епох і народів. Нарешті, в третій частині читач (за бажання) знайде добірку рецептів, які автори самі розробляли і дегустували.

41


ВИДАВНИЦТВО

Видавництво «Лаурус» 04114, Київ, вул. Дубровицька, 28 Телефон: 0 (44) 234-16-30 laurus.info@yahoo.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.