MuntMonnaieMagazine 26

Page 56

Kunt u ons van de recente producties enkele opsommen die u bijzonder geraakt hebben? Wat eerst in me opkomt, is het drieluik met als rode draad de positie van de vrouw in onze samenleving: Puccini’s Manon Lescaut, Bergs Lulu en Verdi’s La Traviata. Elk van deze werken stelde wezenlijke vragen. Ik genoot ervan. Verder denk ik ook nog aan Olivier Py’s zeer vindingrijke regie van Hamlet van Ambroise Thomas. Ik zal je op mijn smartphone een foto laten zien die ik bewaar van Janáčeks Jenůfa. Wat een verbeeldingskracht! De kostuums waren van een ongelooflijke schoonheid. Soms vroeg je je af of er geen poppen op het podium stonden, maar dan besefte je dat het wel degelijk levende personen waren. Met welke ingesteldheid komt u naar een operavoorstelling? Da’s heel eenvoudig: ik wil onthutst worden, ik hou niet van het comfort van het déjà vu. Wat me in de Munt zo bevalt, is het lef van Peter de Caluwe en diens team. Hij neemt risico’s en daar ben ik hem erkentelijk voor. Tegelijkertijd slaagt hij er in om het budget in evenwicht te houden (hier spreekt de financier in mij)... Hoe dan ook, je kunt niet voor iedereen goed 110 FUNDRAISING & PR

Pourriez-vous citer, parmi les productions récentes, quelques spectacles qui vous ont marqué ? D’emblée, ce qui me vient à l’esprit, c’est ce triptyque où il y avait comme fil rouge la condition de la femme dans la société : Manon Lescaut de Puccini, Lulu de Berg et La Traviata de Verdi. Chacun de ces spectacles posait des questions essentielles. J’ai adoré. Je pense aussi à la mise en scène très inventive d’Olivier Py pour le Hamlet d’Ambroise Thomas. Sur mon téléphone portable, je vais vous montrer une photo que j’ai conservée de la Jenůfa de Janáček. Quelle imagination visuelle ! Les costumes étaient d’une beauté incroyable. On se demandait un moment si ce n’étaient pas des poupées sur scène, et puis on se rendait compte que c’étaient bel et bien des personnes vivantes. Dans quel état d’esprit allez-vous à l’opéra ? C’est bien simple : j’y vais pour être secoué. Je n’aime pas le confort du déjà vu. Ce qui me plaît à la Monnaie, c’est l’audace de Peter de Caluwe et de son équipe. Il prend des risques et je lui en suis reconnaissant. Et en même temps, il est capable de tenir un budget en équilibre (ici, c’est le financier qui parle)... De toute façon, on ne peut pas plaire à tout DE MUNT

doen bij het produceren van voorstellingen. Ik kom even terug op La Traviata, een productie die wat ophef maakte. Volgens mij raakte de regie aan de kern van het werk. Men vergeet wel eens dat vrouwen 150 jaar geleden in een werkelijk schandalige positie van afhankelijkheid en ondergeschiktheid werden gehouden. Ik geef toe dat de scenische uitwerking van deze onderdrukking schokkend kan overkomen. Maar het was wel het echte leven dat ons getoond werd! Zolang de Munt vanuit deze ingesteldheid blijft verder werken, is mijn steun gegarandeerd.

le monde quand on produit des spectacles. Je reviens un instant sur le cas de La Traviata, qui avait causé quelques remous. Selon moi, cette mise en scène touchait au cœur même de l’œuvre. On oublie qu’il y a 150 ans, les femmes étaient tenues dans un état de dépendance et de soumission proprement scandaleux. J’admets que l’expression scénique de cette sujétion pouvait choquer. Mais c’était tout de même la vraie vie qu’on nous montrait là ! Aussi, tant que la Monnaie continuera à travailler dans cet état d’esprit, mon soutien lui restera acquis.

Wat vindt u van het beleid van Peter de Caluwe aan het hoofd van onze nationale opera? Hij is moedig en schuwt de routine – zoals het betaamt voor een operahuis dat al vaak geroemd werd om zijn lef. Hij is ook benaderbaar, hij luistert naar wat mecenassen hem te zeggen hebben, hij gaat echt met hen in gesprek. Wat voor mij eveneens van belang is, is dat de Munt een van de laatste federale instellingen van ons land is: ik ben blij dat ik voorstellingen kan bijwonen waarbij onze twee culturen met elkaar vermengd worden. Met betrekking tot de positionering van de onderneming, sluit dit perfect aan bij ons DNA: in Belfius vind je ook de letters Bel... Daarbij komt nog dat ik het, als verantwoordelijke van een dienstverlenende organisatie, zeer aangenaam vind dat ik zowel Franstalige als Nederlandstalige klanten naar de opera kan uitnodigen.

Comment appréciez-vous l’action de Peter de Caluwe à la tête de notre opéra national ? Il est courageux et il est ennemi de la routine – comme il convient à une maison d’opéra qui dans le passé a souvent été célébrée pour son audace. C’est aussi un homme accessible, qui écoute ce que lui disent les mécènes et qui entretient un vrai dialogue avec eux. À mes yeux, ce qui importe également, c’est que la Monnaie est dans notre pays une des dernières institutions fédérales : je suis heureux de me retrouver dans des manifestations où il y a un mélange de nos deux cultures. Par rapport au positionnement de l’entreprise, cela s’inscrit parfaitement dans notre ADN : dans Belfius, il y a Bel... J’ajoute qu’en tant que responsable d’un organisme qui est au service du public, je trouve très agréable de pouvoir inviter à l’opéra des clients tant francophones que néerlandophones.

Opgetekend door Marcel Croës

Propos recueillis par Marcel Croës

MM MAECENAS 02 210 84 24 maecenas@demunt.be ¦ maecenas@lamonnaie.be

LA MONNAIE

FUNDRAISING & PR 111


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.