MuntMonnaieMagazine 26

Page 28

Satellieten ¦ Satellites

INSIDE THE SINGERS STUDIO with Stéphane Degout NEW – 12.9.2014 - 21:30

IMMERSION – Guy Joosten rond ¦ autour de Daphne NEW – 14.9.2014 - 10:30

Neem een unieke kijk in het leven en het werk van gerespecteerde operazangers. De meest charismatische operastemmen van nu doen een boekje open over hun vak. Een inhoudelijk gesprek voor iedereen en alleman. De Franse bariton Stéphane Degout – geen onbekende bij ons publiek – is de eerste gast van deze nieuwe reeks ontmoetingen. Découvrez sous un angle unique la vie et l’œuvre d’ éminents chanteurs d’opéra. Les voix d’opéra les plus charismatiques du moment vous révèlent les arcanes du métier. Une discussion de fond accessible à tous. Stéphane Degout, le baryton français bien connu de notre public, sera le premier invité de cette nouvelle série de rencontres.

Immersion is een eveneens nieuwe serie ontmoetingen om zich onder te dompelen in het universum van onze regisseurs en enkele van hun voornaamste inspiratiebronnen te ontdekken. Tijdens de eerste Immersion, neemt Guy Joosten ons mee naar het Zoniënwoud voor een artistieke wandeling tijdens welke hij ons vertelt over zijn relatie met de stilte en de natuur, maar ook over schilderkunst, architectuur, zijn passie voor het podium en liefde voor de goede keuken. Immersion est également une nouvelle série de rencontres, qui vous invite à plonger au cœur de l’univers de nos metteurs en scène et de découvrir une des principales sources de leur inspiration Pour la première rencontre Immersion, Guy Joosten nous emmènera dans la Forêt de Soignes pour une promenade artistique au cours de laquelle il nous parlera de son lien avec le silence et la nature, mais aussi de la peinture, de l’architecture, de sa passion pour la scène et de son goût pour les bonnes choses de la table.

De Munt, Grote Foyer ¦ La Monnaie, Grand Foyer Na het recital van ¦ À l’ issue du récital de Stéphane Degout Gratis, op vertoon van een ticket voor het recital ¦ Gratuit, sur présentation d’un ticket pour le récital In het Frans, met simultaanvertaling naar het Nederlands ¦ En français, avec traduction simultanée vers le néerlandais

54 SATELLIETEN

De Munt ¦ La Monnaie Heen en terug met een bus van de Munt ¦ Départ et retour en bus de la Monnaie €8 Afwisselend in het Nederlands en het Frans ¦ En alternance, en français et néerlandais Plaatsen beperkt - reservatie verplicht ¦ Réservation obligatoire - nombre de places limité boxoffice@demunt.be ¦ boxoffice@lamonnaie.be – +32 (0)2 229 12 11 DE MUNT

MEET THE ARTISTS Philippe Boesmans, Nicholas Lens & Pascal Dusapin – 20.9.2014 - 18:00

In het kader van de Open Monumentendag (p. 90) organiseert de Munt onder de noemer ‘Very Alive Composers’ een Meet the Artists met een aantal van de belangrijkste componisten van deze tijd. Een unieke gelegenheid om kennis te maken met Philippe Boesmans, Nicholas Lens en Pascal Dusapin, drie symbolische figuren uit de operawereld, samen op één locatie, en om een beter inzicht te krijgen in waar bij het hedendaagse composities om draait. Dans le cadre de la Journée du Patrimoine (p. 90), la Monnaie organise – sous le thème de « Very Alive Composers » – un Meet the Artists avec quelques-uns des compositeurs les plus importants de notre époque. Une occasion unique de rencontrer Philippe Boesmans, Nicholas Lens et Pascal Dusapin, trois figures emblématiques du monde lyrique réunies en un même lieu, et de mieux comprendre les enjeux de la création contemporaine. De Munt, Grote Foyer ¦ La Monnaie, Grand Foyer €6/€5 In het Frans, met simultaanvertaling in het Nederlands ¦ En français, avec traduction simultanée vers le néerlandais boxoffice@demunt.be ¦ boxoffice@lamonnaie.be – +32 (0)2 229 12 11

LA MONNAIE

A NIGHT AT THE OPERA with Vismets rond ¦ autour de Daphne -30 – 27.9.2014 - 19:00

Op de eerste Night at the Opera dit seizoen nodigt de Munt u uit om de avond door te brengen in het gezelschap van Vismets, de Brusselse groep die bekend werd met zijn synthesizerklanken en binaire ritmische rock. Patrick Leterme ontvangt de groep voor een inleiding op de uitvoering van Daphne, maar ook na de opera, bij een glas, voor een verrassende ontmoeting tussen Vismets en zangers die net van het podium komen. De avond eindigt met een mini-liveoptreden van Vismets, speciaal voor u! Pour la première Night at the Opera de la saison, la Monnaie vous propose de passer la soirée avec Vismets, le groupe bruxellois bien connu pour ses sons de synthés et ses rythmiques rock binaires. Patrick Leterme recevra le groupe pour une introduction avant la représentation de Daphne, mais aussi après l’opéra, autour d’un verre, pour une rencontre surprenante avec Vismets et des chanteurs lyriques fraîchement sortis de scène. La soirée se clôturera par un mini live de Vismets, juste pour vous ! De Munt ¦ La Monnaie Met de gulle bijdrage van ¦ Avec la généreuse participation de BNP Paribas Fortis Met de steun van ¦ Avec le soutien de Pure FM € 23 Ontmoeting in het Engels ¦ Rencontre en anglais boxoffice@demunt.be ¦ boxoffice@lamonnaie.be – +32 (0)2 229 12 11

SATELLITES 55


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.