Edição de Março de 2010

Page 1

GRÁTIS

& Founded 1994

Um dos mais importantes festivais culturais latinos da Flórida abraça a idéia dos brasileiros Paulo Corrêa & Paula Matos e abre espaço para o 1º Brazilian Day Cine Festival

Leia nas páginas 6 e 8 Nelson Betencourt, diretor do OLA FEST (esq.), ao lado do jornalista brasileiro Paulo Corrêa (Brazilian Day Cine Fest)

Brazilian Day Cine Fest já é uma

PERIODICALS POSTAGE PAID AT ORLANDO, FL USPS # 018-834

Comunidade • Mundo • Imigração • Variedades

Jornal

Vol 16 | Num 03 | March 2010 | www.jornalbb.com

USA’s Largest Direct Mail Brazilian Newspaper Copies Printed: 10.000

POSTMASTER: SEND ADDRESS CHANGES TO JORNAL B&B INC. 5534 HANSEL AVENUE ORLANDO, FL 32809

REALIDADE!


2

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com


3

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

O mais mOderNO salãO de OrlaNdO

• Corte - Escova • Hidratação • Coloração • Luzes • Escova Japonesa • Extensões • Depilação • Maquiagem (Noivas e madrinhas)

• Manicure • Pedicure

321.244.1700

5609 international drive - Orlando, Fl 32819 Horário: 2a a sábado: 10am - 8pm • domingo: Fechado


4

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Pensou em viajar? Pensou em enviar dinheiro? SÓ COM A FLASH A promoção continua! TAXA ZERO no envio da sua remessa!

Brasil (one way)

$439 00**

de

Orlando-Brasil

Miami-Brasil

$499 00**

$599 00**

(one way)

(round trip)

Agora você poderá renovar o seu passaporte brasileiro aqui na Flash. Oferecemos serviços de fotografia para passaporte no tamanho 5 cm x 7 cm. ecisa r Também fazemos traduções, procurações e p ê c , o o v ã s i Se V , a entist D , o c i serviços de Notário Público. d é Plano M oprata? uir q u o a i c on! Farmá t i e l C mo o c e l a F

7250 S. Kirkman Rd. - Suite 104 • Orlando, FL 32819

1-877-352-7404 ** PREÇOS SÃO ÃO APENAS PARA BAIXA ESTAÇÃO. PRECOS NÃO INCLUEM TAXAS DE EMBARQUE, SUJEITO À DISPONIBILIDADE E ALGUMAS RESTRIÇÕES SÃO APLICÁVEIS. Promoção por tempo limitado. Entregamos a sua passagem em todo território Americano e Brasileiro.


Editorial

5

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

O Jornal que a comunidade lê.

O vôo da Monarca

5534 Hansel Avenue Orlando, FL 32809 USA Fone: (407) 855-9541 Fax (407) 855-6135

Eraldo Manes Junior Publisher

A

borboleta Monarca (Danaus plexippus) é da família dos ninfalídeos e da subfamília dos danaíneos, de ampla distribuição nas Américas. Tais borboletas têm cerca de 70 mm de envergadura, asas laranjas com listras pretas e marcas brancas. Nos EUA, a população dessas borboletas concentra-se aos milhões para realizar migrações regulares. Essa é a definição mais básica que está dinponível no Wikipedia. Mas o que a Monarca tem a ver com o editorial deste jornal? Muito, pois o processo de migração da espécie Monarca é misterioso e tem similaridade com a dos seres humanos. Pelo que se sabe até agora no mundo científico, a espécie Monarca migra, todo outono, do Canadá para o México, para fugir do inverno. Percorre uma distância aproximada de 6 mil quilômetros em busca de temperaturas mais quentes, mais especificamente na região montanhosa de Sierra Madre, na cidade mexicana de Michoacan, situada a mais de 3 mil pés de altura. Os cientistas têm respostas parciais para os motivos que levam a borboleta a percorrer tamanha distância. Teorias diferentes tentam explicar o fenômeno, mas ainda não existe nenhuma conclusão. O fato é que a lagarta que se transforma em borboleta Monarca, no início do inverno, foge do frio e vôa em busca de calor. O inseto não resiste a temperaturas inferiores a quatro graus centígrados e, em geral, vive em média sete meses, enquanto outros tipos de borboleta não sobrevivem ao período de 30 dias. Para percorrer a longa jornada migratória, a Monarca gasta sete semanas e são necessárias quatro gerações da espécie para chegar ao destino. Até aí, nada de tão novo. O fato é que cientistas descobriram que essas borboletas da quarta geração

nascidas no Canadá, quando chegava o inverno, fugiam do frio com um rumo definido. As borboletas que conseguissem vencer as dificuldades durante a viagem, como cair na teia de uma aranha, escapar da ação de pesticidas pulverizados em lavouras e sobreviver a ventos e tempestades naturais, conseguiriam chegar ilesas ao ponto de partida de seus ancestrais, ou seja, estavam de volta às montanhas do México. É difícil entender como um inseto de quatro asas e desenho aerodinâmico impróprio para voar consegue vencer distâncias gigantescas em busca da origem de sua espécie. Existem diferentes teorias: uma delas é que a borboleta é guiada pelo sol e pelas ondas de calor do sul, quando começa o inverno na região norte. Outra teoria defende a hipótese de que as borboletas têm um sistema que reconhece as ondas magnéticas da terra, servindo como orientação exata para sua localização. Uma dessas experiências foi feita com borboletas que foram levadas por cientistas a Washington e por lá foram soltas. Durante anos, a maioria rumou para o sul e se perdeu pelo caminho na região do Caribe. Com o tempo, os cientistas constataram que, surpreendentemente, algumas borboletas começaram a migrar para a região sudoeste, passando pelo Texas e então retomando sua rota original de volta para “casa”. Quando as Monarcas alcançam o destino final, descansam em imensas copas de árvores, que as protegem da ação do tempo (como as fortes chuvas de verão). Durante o intenso inverno, elas se defendem do frio presas no tronco das árvores que mantêm o calor do solo. Ali, as borboletas se acasalam, vivem por até um ano e reiniciam novamente o processo de imigração para o norte, dando sequência ao ciclo de vida da espécie. Qual será o motivo que leva os imigrantes a voltar às suas origens?

www.jornalbb.com Saudade? Falta de trabalho, dinheiro, amizade, visto? Entre dezembro e janeiro ocorreu o maior êxodo de compatriotas imigrantes que decidiram regressar ao Brasil nos últimos 15 anos. Estes dados são fornecidos pelo cadastro de assinantes de jornal B&B. É alarmante ver tantos imigrantes regressando, especialmente se compararmos com o imenso número de turistas brasileiros que chegam à cidade de Orlando. Fonte do Orlando Convention Visitors Bureau estima que Orlando deverá receber, em 2010, quase 500 mil passageiros procedentes do Brasil. Pode-se notar a presença desses turistas diariamente, nos parques, shoppings e restaurantes da cidade. Recentemente, conversando com o gerente do Restaurante Vittorio’s, Vanderlei Montes, tive a confirmação de que as reservas estão lotadas para quase todo o ano. Situação atípica se comparada com anos anteriores. Montes costuma dizer que a temporada de fim de ano ainda não acabou. E provavelmente não vai acabar. A TAM pretende colocar vôos extras para dar conta do volume projetado para os meses de verão. Que o dinheiro está mudando de mãos não é novidade pra ninguém. O que testemunhamos hoje em dia é um Brasil economicamente melhor, mais competitivo a nível internacional, menos endividado do que muitos países de primeiro mundo e mais respeitado no exterior. O meu palpite é que alguns imigrantes, sentindo na pele a morosidade da ação do governo Obama para resolver problemas crônicos, como economia, saúde e imigração, desistem de sofrer por aqui e “voam” para o sul em busca de calor, segurança, paz e tranquilidade para o acasalamento, como fazem as borboletas Monarcas para preservar sua espécie. Será que está na hora? Boa leitura.

info@jornalbb.com

It’s a Monthly Publication issued by

Brasileiras & Brasileiros, Inc. Publisher Eraldo Manes Junior Editor-In-Chief Maida Bellíssimo Manes News Designer Otávio Luschemberg News Editor Fabio R. Lobo Int’l Correspondent (BR) Edinelson Alves Contributing Writers Amaury Jr., Walter G. Santos, Claudemir Oliveira, Bruno Chiarioni, Mariana Cacau, Reginaldo Lundgren, Leandro Rodrigues e Marcio Kroehn. Sales Manager Paulo F. Martins (in memorium) Sandro Coutinho Magda Wright Carlos Augusto Batalha Distribution Carlos Navarro News Agency - AE (“Estado”) Advertising Deadlines - Advertising and publicity deadlines are posted on Balcão Pages. It is the advertiser’s responsibility to submit fresh advertising materials each month if desired. Send Us Your News - Brasileiras & Brasileiros welcomes story ideas and Press Releases along with photographs of interest to the Brazilian Community living in the United States. Deadline to editorial is the 20th of every month. Distribution - The Brasileiras & Brasileiros is a Direct Mail publication targeting the Brazilian Community living in the US. More than 9,500 families receive by mail this publication free of charge. It is an audience of more than 40.000 readers a month. If you want to be added to this list, please find a subscription form inside this edition and submit to us. Wait for one month to start receiving your free copy. Additional Copies - Brasileiras & Brasileiros can be found in more then 100 restricted commercial areas in Central Florida, with 4,000 + copies. Please Call us 407.855.9541 to know where it is available. Duplicates - If you receive more than one copy both in your name or the same address, please call us at 407.855.9541 to cancel one copy. Thus we will give the opportunity to other new reader start receiving this free publication. Responsibility - Products, services, information and/or opinions featured in ads content offered to readers are not an endorsement by the publisher Brasileiras & Brasileiros, Inc. Publisher assumes no responsibility for errors, gimmicks or hassles, in any customer-approved advertising copy for this publication. No part of this publication may be reproduced without written permission from the publisher. Brasileiras & Brasileiros, Inc. reserves the right to refuse advertising spaces at the publisher’s discretion. Copyright 1994-2010. All rights reserved.


Comunidade

6

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Brazilian Day Cine Festival torna-se parte do conceituado OLA FEST Cultura

O 6° Annual Orlando Latin-American Film & Heritage Festival, mais conhecido como OLA FEST, abriu espaço para o 1° Brazilian Day Cine Fest, de Paulo Corrêa e Paula Matos

C

om uma lista de filmes internacionais selecionados para o festival em sua sexta edição, realizada nos dias 12, 13 e 14 de fevereiro nas dependências da UCF (University of Central Florida), Rollins College e do Premiere Cinemas (Fashion Square Mall), o Annual Orlando Latin-American Film & Heritage Festival (OLA FEST) foi um sucesso. Na programação, vários filmes de Cuba, Colômbia, Estados Unidos e Brasil, entre outros países. O OLA FEST contou com convidados especiais, como Laura Lopez (cineasta, UCF), Cynthia Barnett (jornalista da revista “Florida Trend”), Jaime Correa (University of Miami), John DeGraff (cineasta), Eva Weiner (atriz) e Gleidson Vasconcelos (bailarino), entre muitas outras figuras importantes. Houve ainda apresentações especiais de Alberto & Selena Hoyos (Profissionais de Tango) e do grupo de Capoeira do famoso Mestre Lázaro Santos. O colombiano Nelson Betencourt, diretor do OLA FEST, avaliou como positiva a realização do evento. “Sabemos que muito tem ainda a ser feito, mas a sexta edição do OLA FEST com certeza foi a melhor já realizada pelo AWAKENING Art & Culture. Tudo isso deve-se, é claro, à grande contribuição das pessoas que colaboraram com a sua realização, aos patrocinadores, à imprensa, aos diretores dos filmes selecionados, aos convidados que ministraram palestras e debates e ao público em geral”, declarou Nelson. “Para 2011, grandes novidades estão programadas para a sétima edição do Festival, que acontecerá de 10 a 13 de feverei-

A artista plástica Jacqueline Oliveira, entre Marjory de Andrade e Stefany Oliveira

A coordenadora do Brazilian Day Cine Festival, Paula Matos, está radiante com a inclusão do Brasil no OLA FEST

ro. A parceria com Paula Matos e Paulo Corrêa fez uma diferença na apresentação do cinema brasileiro no 1° Brazilian Day Cine Fest”, garantiu o diretor do OLA FEST. A novidade de 2010 foi o Brazilian Day Cine Fest, um dia especial sobre o cinema brasileiro, que aconteceu em 13 de fevereiro no Premiere Cinemas do Fashion Square Mall, na Colonial Drive. Mais de 250 pessoas prestigiaram a mostra do cinema verde-eamarelo com a apresentação dos filmes “MUTUM”, “ESTÔMAGO”, “MANDA BALA” e “Ó PAÍ, Ó”. Antes das últimas exibições, o público pôde assistir, também, a uma programação musical especialmente planejada para o evento, com o cantor e compositor brasileiro Multy dando um

show a parte durante o saboroso coquetel preparado pelo Vittorio’s Restaurante. A italiana Maria Cerrone, coordenadora-geral do Festival, afirmou que a realização do evento e das atividades paralelas consolida Orlando, cada vez mais, como um centro multicultural para toda a America Latina. “Fico muito honrada em poder estar novamente contribuindo para a realização deste evento, que ano após ano, cresce e se consolida dentro do calendário cultural da Flórida Central. No próximo ano serão quatro dias de OLA FEST. Orlando será o centro de um grande movimento de valorização do cinema e da cultura como um todo, como tem sido a nossa proposta. Estaremos, mais uma vez, celebrando nossa diversidade

e construindo nossa identidade”, declarou a experiente produtora cultural. “Por acontecer num espaço público, o evento tornou-se ainda mais grandioso, pois reuniu pessoas que sabiam do festival e aquelas que, ao passar pelos corredores do Premiere Cinemas, se aproximavam sem saber dos filmes e os assistiam. Estamos muito felizes por ajudar o Brazilian Day Cine junto com o Paulo Corrêa”, disse a coordenadora Paula Matos. “Só temos a agradecer ao Nelson e à Maria por nos convidar a fazer parte do Board do OLA FEST e nos ajudar a realizar o 1° Brazilian Day Cine, uma pequena mas importante apresentação de filmes brasileiros, que foi um sucesso!”, celebrou o produtor cultural e jornalista Paulo Corrêa.

Marcos e Kathelin Ferron

Paulo Corrêa e Maria Cerrone


7

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

ImIgração Jornal B&B

• CORTE DE IMIGRAÇÃO • DIVÓRCIOS • CONTRATOS • • CHEQUES DEVOLVIDOS • PROCURAÇÕES •

WALTER G. SANTOS ADVOGADO • Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar. • Advogado no Brasil, membro da OAB desde 1993. • Mestre em Direito - PUC/SP. • Membro da Associação dos Advogados de Imigração da América (AILA).

SL antoS F , P.L. aw

irm

8810 Commodity Circle, #8 Orlando, FL 32819-9065

(407)

447.9090

info@lawsantos.com

Primeira consulta grátis para imigração. Sand Lake Road Florida Mall

8810 Commodity Cr Suite 8 O.B.Trail

Commodity Cir

Wal-Mart

Jonh Young Pkwy

Chrysler Jeep

“A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”


Comunidade “Não posso esquecer de agradecer o apoio do Brazilian Day Orlando, Carol Larson Tax Services, Vittorio’s Restaurante, Buy Best, Perfumeland, Bee Idea e o total apoio do jornal B&B (Brasileiras & Brasileiros), “Tititi News Magazine”, Eros by Paula Matos, “Nossa Gente”, Grupo de Capoeira do Mestre Lázaro, Celia’s Décor e da Rádio Nossa Voz. Sem a ajuda dessas empresas, os nossos esforços em divulgar a cultura brasileira seriam tarefa muito mais difícil”, explicou Corrêa, reforçando que o coquetel oferecido pelo Vittorio’s teve excelente repercussão. O OLA FEST todos os anos apresenta um festival diferente, onde os filmes não são obrigatoriamente inéditos. Em sua sexta edição, o festival apresentou filmes novos e antigos de vários países. A organização aproveita para agradecer a todos os envolvidos, principalmente aos patrocinadores do grande City of Orlando DDB, Orlando MAGIC, Orlando Health, Rosen Hospitality, UCF (University of Central Florida), CREATE & UF Dept. of Latin Studies, WHDO TV38 (MEGA), Rollins College Office of Multicultural Affairs, Women In Film/TV e United Arts Fest. Eraldo Manes, Publisher do jornal B&B (Brasileiras & Brasileiros) declarou “Mais que tudo, o Ola Fest é a prova viva da dedicação de seus idealizadores. Estive aqui na primeira edição do festival. Hoje, passados seis anos, vejo que aquela semente, regada pela dedicação e trabalho de pessoas realmente compromissadas com a cultura como Nelson Betancourt, Maria Cerrone, entre outros, tornou o OLA FEST um evento reconhecido pela população local, para que Orlando se transforme num pólo de divulgação do cinema brasileiro. Estou muito satisfeito em poder contribuir e participar desse processo de apresentação do 1° Brazilian Day Cine.” Eva Weiner (atriz) emocionada afirmou “Deixo Orlando com uma ótima impressão. De ver que aqui também se produz um evento de elevado nível e

8

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

de grande importância para o cinema latino-americano e que incluiu com muita dignidade o cinema brasileiro”, disse Eva Weiner, atriz brasileira que atua no sul dos Estados Unidos. O bailarino Gleidson Vasconcelos comentou que “A cada ano que passa fico mais impressionado com o trabalho desenvolvido no OLA FEST. É o terceiro ano consecutivo que venho presenciar o festival e percebo que o nível das produções sempre supera as expectativas. Esse ano ficou ainda melhor com o Brazilian Day Cine”, disse o bailarino brasileiro. O cantor e compositor Multy participou pela primeira vez de uma apresentação de Festival de Cine: “Esse Festival é muito importante, pois promove a cultura do nosso país e proporciona o acesso à sétima arte nacional para o brasileiro que reside na nossa região. Projetos assim deveriam ocorrer periodicamente e também em outras cidades”, avaliou o artista. O mestre de capoeira, Lázaro Santos comentou que a capoeira é um dos maiores divulgadores da cultura brasileira no mundo. “Fico feliz em participar com o meu grupo do 1° Brazilian Day Cine. Sugeri ao amigo Paulo Corrêa a apresentar no próximo ano o filme ‘Mestre Bimba, a Capoeira Iluminada’ que conta a historia de Mestre Bimba - Manuel dos Reis Machado (1900-1974). Seu nome é a primeira referência do aluno de capoeira em qualquer parte do mundo. A ele são dedicadas milhares de músicas cantadas nas rodas de capoeira dos cinco continentes”, completou.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Fotos: Tarciso Cirilo

1- A modelo Giselle Marie Colón; 2- Gisele e Tony Papadakis com Maida Manes; 3- Nilson Dizeu, Eraldo Manes e Paulo Corrêa; 4- Mestre Lázaro Santos e João Batista; 5- Alessandro Lago (Multy); 6- Artistas plásticos Alberto Quiontero, Julio Sanchez, Pedro Brull, Juan Sepúlveda, Ivaldo e Marcos Cruz; 7- Shao Mai e Tom Morimoto; 8- Tarciso Cirilo, Marcos & Kathelin Ferron, Viviane Loiola e Claudio Regueira; 9- Gleidson Vasconcelos e Migdalia Fernandes; 10- Mesa oferecida pelo Vittorios; 11- Paulo Corrêa e Nancy Colón Sharifi


9

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Faça hoje mesmo seu

INCOME TAX Imposto para Companhias 15 de Março

NOSSOS SERVIÇOS Abertura de Corporações e LLC Licenças de Ocupação

Imposto Pessoal 15 de Abril

Isenção do Worker’s Compensation Registro Federal (FEI Number) Tax ID Number

Imposto para Igrejas e outras non-Profits 15 de Maio

Contabilidade em geral Serviço de Payroll Preparação de Imposto de Renda Pessoa Física e Jurídica Passaporte, Procurações e autorizações

CONTABILIDADE EM GERAL

de Viagem para crianças Traduções Certificadas Notário Público e Divórcios

E R U S O L C E R O F SHORT SALE

CAROL LARSON

Faça uma consulta GRÁTIS, antes de entregar a sua casa.

Orlando

407. 370-3686

8810 Commodity Circle, Suite 17 - Orlando, FLORIDA 32819 - Fax: 407-370-3120

Larson_Caroline@yahoo.com

www.larsonacc.com

Jornal B&B

CONSULTORIA DE NEGÓCIOS E PLANEJAMENTO DE IMPOSTOS


10 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Comunidade

Reverendo comemora mais uma vitória

Sucesso

Em dia de semana chuvoso, Jonathas Moreira consegue reunir quase cem pessoas em seu jantar de Valentine’s, realizado para comemorar a primeira década de existência da World Hope Missions Ministry Texto: Fabio Lobo Fotos gentilmente cedidas por Rita Pires

O

Reverendo Jonathas Moreira, fundador do World Hope Missions Ministry (WHMM), realizou em fevereiro um belíssimo jantar de Valentine’s Day, na Churrascaria Espeto de Prata, em Orlando-FL. O evento serviu para comemorar o décimo aniversário das missões assistenciais realizadas por Moreira na Amazônia. A associação American Fundraising Auctions esteve presente, coordenando um leilão com valiosos prêmios e renda a ser revertida para a WHMM. Quase todos os meses, o Reverendo reúne profissionais americanos de Saúde, Comunicação e outras lideranças para incursões de oito dias por rios como o Amazonas, Solimões e Negro, cujas margens são habitadas por uma população paupérrima, vítima de toda sorte de adversidades. Durante as missões, Jonathas aproveita para brindar os nossos irmãos menos favorecidos com pregações transbordantes de esperança e alento, sempre ancoradas na palavra de Deus. A reunião de Valentine’s na Espeto de Prata serviu também para angariar recursos e confraternizar amigos e colaboradores da grande obra de Moreira. Pesssoas que já participaram das missões compartilharam preciosos momentos com quem ainda não foi, mas apóia a idéia com entusiasmo e alegria. Testemunhos encharcados de sensibilidade foram dados durante o encontro, com destaque para as médicas Cassia Portugal e Lilian Alevato, o dentista

Gary Nelson e a enfermeira e evangelista nigeriana Theresa Madedor. Quase cem pessoas participaram do jantar. “Primeiramente, temos que expressar nossa profunda gratidão ao Criador. Pedimos a Ele incessantemente que não nos deixasse envergonhados diante do nosso ‘Board of Directors’. Orei por mais um milagre e o Senhor foi, mais uma vez, fiel. A participação dos membros do nosso Board f o i f e n o m e n a l ! Tr o u x e r a m muitos amigos, participaram do leilão e arremataram coisas caras. Retiraram-se para suas casas com um riso contagiante na face! Vimos o sucesso do evento em seus rostos e olhos. A eles, sem exceção, nossa maior gratidão”, emociona-se Moreira. “Nossa palavra vai também para a imprensa brasileira. Nossos periódicos de maior circulação e penetração nos lares brasileiros estiveram presentes nas pessoas de seus diretores e repórteres. Os jornais Brasileiras & Brasileiros (B&B) e, mais recentemente, o ‘Nossa Gente’, nunca nos negaram apoio. A vocês da imprensa, somos eternamente gratos”, acrescenta o Reverendo, aproveitando para agradecer também a presença de Joe Pokrywa, executivo da TAM Airlines. “A TAM nos honrou com duas passagens ida e volta ao Brasil, uma delas para ser sorteada entre os presentes e a outra para ser entregue à nossa diretoria. Falar somente ‘obrigado’ é muito pouco, por isso reitero o nosso compromisso

público de sempre prestigiar a nossa maior companhia aérea! Muito obrigado, senhor Pokrywa. O nosso Deus é muito justo e recompensador. Ele sem dúvida o honrará também”, agradece o pastor Jonathas, também celebrando a presença na festa do presidente da Câmara de Comércio Brasileira de Orlando, Ronald Âmbar. A parte logística do encontro ficou aos cuidados da Doutora Lilian F. Moreira, que é farmacêutica e esposa de Jonathas. “Tudo deu certinho e concorreu para o sucesso de um jantar de preço alto, realizado numa segunda-feira, dia normal de trabalho que calhou imediatamente após o domingo de Valentine’s”, celebra o Reverendo. “A presença de alguns pastores e vários membros de igrejas de língua portuguesa deu um toque importante ao evento e ao nosso trabalho. A todos o nosso muito obrigado!”, finaliza. O Reverendo Jonathas Moreira, feliz com o sucesso de seu banquete de Valentine’s

Acompanhado de seu staff, o pastor de missões da Primeira Igreja Presbiteriana de Orlando, Rev. Dr. Case Thorp II (ao centro), prestigiou o evento de Valentine’s da WHMM

Página 13


11 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com


12 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com


Comunidade

13 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Lilian Alevato, Theresa Madedor e pastora Rita Fernandes

Andrew Prince, Robin Neel, Tim Prince, Percy Walker, Susanne Uncapher, April Walker, Kenneth Uncapher e judge Deb Ansboro

Doreen Turnas, Carl Hilal e Roberta Pedicone

Marcelo Pires, pastor Wesley & Ana Claudia Porto, Fernanda & Dr. Anthony Portigliatti

Kevin & Julie Burkett e Jay & Jeri Rosecrans

Rikki & Tom Cannon e Virginia Poe

Pastor Ubaldo, Lilian Mello Moreira e Maria Solange Borges


Comunidade

14 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Eventos

Orlando entra no ritmo do carnaval Por três noites seguidas, MW Productions remonta na Flórida Central a maior festa popular do mundo

Fabio Lobo

A

empresária Magali Weidgenant, da MW Star Productions, promoveu três dias de carnaval na cidade de Orlando-FL. As comemorações iniciaram-se m 12 de fevereiro no Ice Bar. Dia 13 foi a vez do Sport Bar do Crazy Grill e, na sequência (14), a luxuosa boate Lux Ultra Lounge serviu de palco para a grande festa. O carnaval contou com a presença de brasileiros, americanos e hispanos. Segundo Magali, “o frio não atrapalhou os foliões. Muitos fizeram questão de marcar presença nos três dias do evento!” Ainda de acordo com a empresária, as principais atrações do carnaval foram o grupo de samba S.O.S. e os DJs Weyne, Lucas e Leo. Lindas passistas mostraram no pé as suas habilidades e deixaram o público boquiaberto. Eva Weiner ganhou muitos aplausos com sua representação da lendária Carmem Miranda. Fernan-

da Vechioni foi eleita a rainha do carnaval, enquanto o título de musa da festa foi para Cintia Resende. Ao invés de ingressos, foram disponibilizadas camisetas com os logos dos patrocinadores, para retribuir o importante apoio dado à festa. Para reforçar a imagem dos que acreditaram no projeto, a MW Star Productions ainda providenciou filmes com os logotipos das empresas que investiram no carnaval: as imagens passavam de forma intermitente em telões, despertando a atenção do público e confirmando que apostar na festa foi um bom negócio! A MW Star productions e sua equipe agradecem de coração os patrocinadores Florida T-Shirts Plus, Perfumeland e Newland Electronics. A produtora reverencia ainda a mídia local e todas as pessoas que de alguma forma colaboraram para a viabilização do carnaval em Orlando. Para mais informações sobre a MW ligue (407) 394-7752 ou visite MWStarProductions.com.

O registro fotográfico do carnaval 2010 em Orlando foi feito por Sandro Coutinho, Osman e Tarciso Cirilo


15 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com


Comunidade Serviço

16 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Comunidade de Orlando comemora a nova GS Com boa reputação e um generoso espaço físico, GS Auto Center trabalha a todo vapor para se tornar um completo (e pioneiro) centro automotivo brasileiro em Orlando

A

Fabio Lobo

revendedora de automóveis GS cresceu, mudou de endereço e promete revolucionar o segmento de venda de veículos na região da Flórida Central. No intuito de se tornar um grande centro automotivo, a empresa trocou a extensão “Auto Sales” por “Auto Center”, justamente para reforçar a diversificação dos serviços oferecidos. Funcionando há dois meses em um gigantesco terreno situado no número 5293 da Orange Blossom Trail, a GS Auto Center disponibiliza, além da revenda de automóveis seminovos, uma completa oficina (com funilaria, pintura, mecânica, etc.), serviços de guincho, seguro, som e acessórios, “detailing” e muito mais. A GS é, em resumo, um espaço onde os apaixonados por carro podem satisfazer todas as suas necessidades. “Você pode comprar o seu carro conosco e equipá-lo aqui mesmo, conforme os seus gostos e necessidades”, explica a proprietária da GS Auto Center, Selma Ottone. “E o que é melhor: o preço dos equipamentos e ‘upgrades’ pode ser incluído no financiamento, para que você pague só um poquinho por mês!”, acrescenta. Selma é uma empresária conhecida e respeitada em OrlandoFL. Além de suas atividades cotidianas, ela atua como uma espécie de “consultora geral” da comunidade, recomendando serviços de diversos profissionais, auxiliando com questões burocráticas, enfim, cuidando para que os brasileiros especialmente aqueles com pouco tempo de América- não acabem fazendo maus negócios.

A proprietária da GS Auto Center, Selma Ottone

“A minha história aqui neste país se deve aos brasileiros. Sempre trabalhei com o meu povo e me orgulho muito disso”, afirma Selma, lembrando que 70% da clientela da GS Auto Center é composta por brasileiros. “Nós trabalhamos com o sistema ‘Buy Here, Pay Here’ (financiamento próprio, independente de crédito), tendo de arriscar o nosso capital para viabilizar a venda. Mas até hoje nunca tivemos grandes problemas com os brasileiros, que

Confiando na honestidade dos brasileiros, a GS Auto Center adianta recursos próprios para viabilizar vendas através do sistema “Compre Aqui, Pague Aqui”, que não leva em conta status legal ou situação de crédito do comprador.

honram o compromisso assumido mesmo quando a crise aperta”, salienta Ottone, que é cearense e está há dez anos nos Estados Unidos. A empresária garante que a GS reporta os bons pagadores às agências de crédito, o que, segundo ela, é uma poderosa ferramenta para começar ou incrementar o crédito do cliente. “A venda feita para um cliente sem documentos, por exemplo, pode ser posteriormente transferida para o Social Security dele,

assim que consiga a legalização. Isso permite construir crédito de uma maneira mais rápida e viável”, assegura Selma. Na GS Auto Center, qualquer cliente entra a pé e sai dirigindo. Ainda que solicite referências pessoais, a empresa não exige Seguro Social nem mesmo carteira de motorista americana para realizar a venda. “Meus clientes são pessoas humildes, que trabalham na construção ou em hotéis, como eu mesma já trabalhei. Nós realmente falamos a língua do nosso povo, pois sabemos da história e das dificuldades de cada um”, relata Selma. “As pessoas estão confiando cada vez mais no nosso trabalho, pois o nosso objetivo não é apenas vender carros, e sim proporcionar ao cliente a certeza de que fez um bom negócio. Não ‘empurramos’ veículos para ninguém, nem nos ‘penduramos’ no pescoço do cliente para que não deixe a loja. Não. A idéia é justamente fazer com que o comprador se sinta confortável em fazer a sua própria escolha”, contextualiza Ottone. A GS Auto Center oferece garantia de até 30 dias em seus veículos. A empresa disponibiliza assistência própria de remoção por guincho para autos precisando de reparos. Para manutenção preventiva (troca de óleo expressa, etc.), a GS dá descontos super especiais no caso de automóveis adquiridos junto à própria loja. Todos os carros colocados à venda passam por um rigoroso processo de revisão, para que o cliente tenha certeza de estar comprando um bem confiável. Vale a pena visitar a GS. A loja fica no 5293 da South OBT, em Orlando. O telefone de lá é (407) 855-7044. O website da empresa é GSAutoCenter.com.


17 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

AcidENtE dE AutOMóVEL

Dr: Louis A. DeFreitas Advogado

Jornal B&B

Você já sofreu algum acidente de automóvel? Você já sofreu alguma lesão física? Você já sofreu algum acidente no trabalho? Você trabalhou mais de 40 horas semanais e não recebeu hora extra? Está na hora de procurar um advogado preocupado com você! Aqui em Orlando você tem um advogado americano que fala a sua língua. Nós só cobraremos se você ganhar a causa! Morgan and Morgan, P.A. 198 Broadway Avenue - Kissimmee, FL 34741

407-452-6990

Contratar um advogado é uma decisão importante que não deve ser baseada somente em anúncios. Antes que você decida, peça nossas qualificações e experiência.


18 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Juntos atendendo a Flórida Central Escritório próprio em Orlando Carlos Batalha 407.352.1000 1.888.983.9929 www.ezwaymovingus.com

Jornal B&B

7 dias por semana - 24 horas por dia


Comunidade Psicologia Positiva

19 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Felicidade e longevidade Claudemir Oliveira*

U

m tema que sempre surge no mundo acadêmico é a relação entre viver bem, viver muito e a felicidade. Até que ponto ser feliz prolonga a vida de uma pessoa? Um professor da Rotterdam’s Erasmus University, Ruut Veenhoven, analisou mais de 30 estudos conduzidos pelo mundo e os resultados mostram que as pessoas felizes vivem em média de 7,5 a 10 anos a mais. Ele enfatiza que a felicidade não cura, mas protege contra as doenças, ou seja, tem uma característica preventiva. Outro fato interessante é que a riqueza material em pouco eleva a felicidade de uma pessoa. Isso acontece por um tempo mais curto que imaginamos. No meu doutorado, estou usando a terminologia “adaptação” para explicar o fenômeno. Aqui algumas provas. Imagine que você tem uma televisão pequena e que seu sonho é comprar uma gigante. Quando consegue comprála, o que acontece no primeiro dia? Você fica maravilhado, não é mesmo? O que acontece na primeira semana? Ainda maravilhado, não é verdade? E o que acontece após um mês? E após um ano? Você vai se “adaptar” à nova realidade e praticamente nem pensa mais na comparação com a pequena. Isso passa a fazer parte do seu dia-a-dia e vira rotina. Lembra-se daquele aumento de salário? O mesmo processo vai acontecer. Não estou dizendo que dinheiro não é bom. O que estou dizendo é que ele não é a razão principal da sua felicidade. Muito pelo contrário, sua participação no processo é infinitamente menor do que você imagina. O que estou relatando não é uma opinião ou um “eu acho”, mas ciência, e minha pesquisa é baseada em duas instituições que dispensam apresentação: Universidade da Pensilvânia e Harvard, celeiros da psicologia positiva.

também diminui o metabolismo e alguns dados indicam que humanos vivem mais nessas situações. Quando você faz dieta, você diminui seu colesterol, pressão arterial, diabetes e outros tipos de doenças, o que agrega mais uns aninhos lá na frente.

A seguir, focarei mais no lado genético e nutricional da questão, e muitos dos dados saíram na última edição da revista “Time” de 22 de fevereiro. Homens e mulheres Estudos mostram que as mulheres vivem mais que os homens, o que não chega a ser nenhuma grande novidade. O mesmo é verdade para muitos mamíferos. O fator longevidade parece estar conectado com o genoma feminino e também com a questão de tamanho. Pesquisas feitas com camundongos relatam que os menores vivem mais que os maiores. No mundo natural, os machos crescem muito mais que as fêmeas como um processo de melhorar a qualidade de procriação. Esse “investimento”, no entanto, pode afetar seu metabolismo e limitar sua longevidade. Usando psicologia positiva, caso você seja uma baixinha ou um baixinho, aí está uma ótima razão para comemorar. Se alguém tentar zombar de você, diga que você vai rir por último. Apesar de esses dados mostrarem uma ligeira vantagem para as mulheres, o fato é que ambos os sexos continuarão vivendo mais tempo. Como comparação, em 1950, 14 milhões de pessoas tinham mais de 80 anos; esse número subiu para 101 milhões em 2009 e a tendência é chegar a 395 milhões em 2050. Além de melhor conhecimento da parte genética e alimentar, algumas drogas estão sendo estudadas e essa combinação pode levar o ser humano aos seus 150 anos de idade no futuro. Alguns cientistas encontraram alguns compostos na uva e amendoim que podem ajudar nesse processo de longevidade. Sabe-se que os genes são extremamente importantes durante o envelhecimento, mas eles podem

não ser o fator mais relevante. De acordo com estudos em animais, apenas 30% estão baseados na genética, o que significa que a maioria das outras variáveis está literalmente em nossas mãos. O país campeão em longevidade é Macau (84,4 anos), seguido do Japão (82,1) e Singapura (82,0). O Brasil tem como média 72 anos. O país com o mais baixo índice é Angola, com uma média de 38,2 anos! Comendo menos, vivendo mais A ideia parece ser um contrassenso. Se comemos para viver, como entender a equação de quase passar fome para adicionar alguns anos às nossas vidas? A verdade é que estudos em animais provam que a redução de calorias aumenta seus anos de vida. Estudiosos estão tentando entender se essa relação também funcionaria

com seres humanos. Pesquisadores da Universidade de Wisconsin estão chegando próximos dessa realidade. Eles descobriram que uma redução de calorias em macacos gerou mais anos de vida. Os “famintos” tiveram menos problemas de diabetes, coração e câncer numa proporção bem menor que seus primatas bem alimentados. Cientistas desconfiam dessa relação entre redução de calorias com longevidade desde 1935, quando pesquisadores da Universidade Cornell notaram que ratos em dieta viviam duas vezes mais que outros ratos e tinham menos problemas de saúde. Uma teoria explica que um pouquinho de fome deixa o organismo mais resistente às doenças do envelhecimento. Isto poderia ser uma adaptação evolucionária para sobreviver em períodos de escassez. Comer poucas calorias

Mens sana, corpore sano Tudo escrito acima não tem sentido se não for vivido com saúde e felicidade. Talvez uma frase latina, mens sana in corpore sano, seja a combinação perfeita para levarmos em conta nessa longa caminhada. Para terminar, informo mais dados científicos. Lembre-se que não sou médico e que procure um antes de tentar qualquer besteira (risos). Basicamente, cientistas pedem que diariamente você faça uma atividade física, se exponha por 15 minutos ao sol, se alimente de maneira saudável, durma mais de 7 horas, mantenha a mente ocupada, e que tenha um propósito de vida. Esse último tem tudo a ver com psicologia positiva, pois é através dele que podemos enxergar o lado lindo da vida. Enquanto os cientistas tentam encontrar a fórmula da longevidade, eu já descobri como vou usufruir de todos esses anos extras: vou ser feliz cada dia a mais, porque não teria graça viver de outra forma. Que você, prezado leitor, viva eternamente, e que seja com uma superdose diária de psicologia positiva!

É jornalista, pós-graduado em Marketing (ESPM) e Comunicação (ESPM), mestre em Psicoterapia (Stetson University) e doutorando (Barry University) na mesma área, com foco em Psicologia Positiva. Claudemir atende no Kratochvil Health Kare e The Welness Institute. Para contatá-lo, envie mensagem para seeds@seedsofdreams.org


Comunidade

20 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Celebração

Março, o mês da mulher!

O

ito de março é comemorado o Dia Internacional da Mulher. Mulher criada da costela de Adão (“e da costela que o Senhor Deus tomou do homem, formou uma mulher” – Genesis 2:22). Assim foi criada a mulher, para andar lado a lado ao homem, como “ajudadora”. A Bíblia também diz, em Provérbios 12:2 e 14:1, respectivamente, que “A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que o envergonha é como podridão nos seus ossos” e “Toda mulher sábia edifica a sua casa; mas a tola a derruba com as próprias mãos”. Baseado nos textos bíblicos acima, podemos apurar que a mulher é parte importantíssima da criação de Deus, na família e consequentemente na sociedade, sendo elemento fundamental pois ela pode edificar ou derrubar qualquer “projeto em andamento”. Deus criou a mulher e colocou em sua lista de responsabilidades gerar, criar, orientar, amar, chorar, acalentar, abdicar, suportar e muitos outros verbos terminados em “ar”, que farão com que a lista se prolongue, porém, o ponto que quero chegar é que para um ser humano estar pronto a exercer tantas “funções” como estas precisa, no mínimo, estar ajustado em suas necessidades. A seguir gostaria de apresentar sete necessidades básicas da mulher. A primeira é que ela tenha um SIGNIFICADO em sua vida. Nós mulheres, precisamos definir um significado para o nosso próprio viver. Temos

Marcia Romero *

que construir, criar, elaborar, inventar algo que nos motive a viver a vida dia após dia. A segunda é a ACEITAÇÃO PRÓPRIA. No momento em que nós nos aceitamos, automaticamente aceitamos ao outro. A terceira é DISCIPLINA e ORDEM. Sem disciplina e organização, não chegamos a lugar nenhum e ainda Deus, por ser organizado e disciplinado, não nos abençõa quando não vê ORDEM em nosso viver. A quarta é CUIDADOS PESSOAIS e COM A CASA. Na Bíblia Sagrada, no livro de I Timóteo 4:16a diz: “Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina...”. A higiene pessoal, a limpeza corporal, a boa aparência, o bom gosto ao vestir levando-se em conta nossa idade cronológica, tipo físico e ambiente, são fundamentais. A limpeza e higiene de nossa casa, atrai-nos, assim como a todos os outros, a permanecer e frequentar nosso ambiente familiar. A quinta é TER AMIGAS. É nossa obrigação detectar quem são nossas verdadeiras amigas. Os pinheiros são árvores que podemos comparar a uma amizade. Eles nascem lado a lado, porém guardam uma certa DISTÂNCIA para não interferirem um no espaço do outro e suas raízes são PROFUNDAS; a amiga fiel não tem inveja uma da outra e um dos sintomas da INVEJA é a “crítica construtiva”. Crítica não é construtiva... sejamos francas e falemos a verdade.

A sexta é AMAR e SER AMADA: a única maneira de sermos amadas é: “PROCURE DAR AMOR E SERÁS AMADA”. A sétima é EQUILÍBRIO NAS FINANÇAS. Planejamento!!!! É uma maneira excelente para se chegar ao equilíbrio financeiro. Devemos planejar tudo! Quando formos ao supermercado, façamos uma lista das NECESSIDADES; planeje tudo, começando pelas NECESSIDADES, OBRIGAÇÕES e LAZER. Façamos uma experiência perguntando a Deus: -“Senhor qual a minha NECESSIDADE BÁSICA? e creiamos, ELE nos responderá... só temos que ter FÉ! As Sete Necessidades Básicas da Mulher foram apresentadas no Encontro de Mulheres em Palm Coast, no mês de fevereiro, cuja autora e preletora deste estudo foi a Pastora Rosana Pontes, de Deerfield, FL. Parabéns MULHER pelo nosso dia! Que possamos rever nossas necessidades básicas e que o Senhor Deus possa nos orientar no melhor caminho a seguir! Deus NOS abençõe!

(*) Administradora de Empresas e Fotógrafa Profissional. Para contato e-mail: marciaromerousa@yahoo.com “O Senhor é meu pastor, nada me faltará” Salmo 23

“Mulheres que Fazem a Diferença” Marcia Romero

No fim de semana de 13 e 14 de março será realizada na cidade de Orlando uma conferência para a mulher. O evento pretende reunir pessoas de todas as idades, não importando classe social, estado civil, credo, cor, raça ou nacionalidade. A conferência é um projeto que a missionária Angela Sirino vem desenvolvendo, há algum tempo, na cidade de Goiânia, onde reside. O objetivo do seminário é despertar na mulher a força que ela tem como instrumento de Deus na formação de famílias mais fortes. “Uma família que tem uma base espirtitual fundamentada em Cristo contribui para uma sociedade mais estruturada, resultando em um mundo melhor”, afirma a missionária. Serão ministrados temas relacionados a auto-estima, crescimento espiritual, sexualidade feminina, relacionamento conjugal, criação e educação de filhos, comportamento e consciência social. O evento será realizado no Hotel Sonesta Orlando Downtown, localizado na 60 Ivanhoe Blvd, Orlando, FL 32804 (ex-Sheraton). No sábado, dia 13 de março, as palestras ocorrem das 8h00 às 17h00. No domingo, dia 14 de março, das 8h00 às 13h00. A inscrição custa $35 por pessoa para reservas feitas até o dia 12 de março. No dia 13, no local, a inscrição passa a custar $40. O valor da admissão inclui café da manhã e almoço, no sábado; café da manhã, no domingo, material didático e crachá. As pessoas interessadas podem entrar em contato através do email: Mulheresquefazemadiferenca@gmail. com, para obter mais informações.


21 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Imposto de renda (Pessoa Física e Jurídica) Rápido, fácil e seguro! Maximizando suas deduções e aumentando sua restituição dentro da lei Profissionais especializados em impostos Empresa autorizada pelo IRS para envio eletrônico de sua declaração Safety Tax and Bookeeping 6220 S. Orange Blossom Trail, Suite 604 Orlando, Florida 32809-4688 Tel. 407.888.4747 - Fax 407.888.4949 Tax@SafetyTax.com - www.SafetyTax.com

407.888.4747 Tax@SafetyTax.com

Safety Tax and Bookeeping é uma emrpesa de serviços de consultoria. Nós não somos consultores, contadores públicos certificados ou auditores; se você necessita alguns desses serviços, nós recomendamos que você consulte um profissional qualificado e com referências e experiência comprovada. Nós também não somos advogados e não oferecemos representação legal ou aconselhamento legal; se você necessita representação ou aconselhamento legal, nós recomendamos que você consulte um advogado licenciado e com referências e experiência comprovada.

Jornal B&B

R.P.T. Sales COMPRA

Compramos o seu carro e pagamos à vista

TROCA

& Leasing

A melhor avaliação no seu veículo usado

VENDA

Na compra do seu veículo você ganha um tanque cheio* Na compra do seu veículo você ganha um ano de AAA

Os melhores carros pelo melhor preço

(Triple A)*

O carro que você procura está aqui! Mais de 100 veículos para você escolher.

Confira o nosso estoque completo no site www.rptsales.com Financiamos com ou sem crédito em até 30 meses

Faça uma visita e dirija hoje mesmo!

(407) 851-8755 * Promoções válidas para o mês de março

R.P.T Sales & Leasing - 9405 S. Orange Blossom Trail - Orlando, FL 32837


22 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Comunidade Cultura

Igreja Monte Sião apresenta peça teatral com entrada franca

O Shekinah Drama Team, da Igreja Monte Sião, apresenta, entre os dias 29 de março e 4 de abril, a peça “O Caso do Cara Morto Desaparecido”. O espetáculo é uma representação bem-humorada sobre o que pode ter acontecido após a ressurreição de Jesus. Tomé, não acreditando na Sua ressurreição, resolve contratar dois detetives particulares para encontrar o corpo desaparecido. Durante a investigação eles interrogam soldados,

Beleza

Maria, Pilatos e sacerdotes, até que finalmente se deparam com Jesus ressurreto. A montagem conta com 10 pessoas no elenco, se apresentando em nove diferentes cenários. O autor da peça é desconhecido, mas a obra tem algumas adaptações assinadas por Maria White. O espetáculo está confirmado para os dias 29-31 de março e 4 de abril, sempre às 19h30m. A entrada é franca. Para mais informações, ligue para (407) 398-2239 ou (407) 468-1528.

Escape & Renew Spa: reduto de beleza em Orlando A esteticista Celia Behr, muito conhecida pela comunidade brasileira, está contente com seu mais novo empreendimento. Trata-se do Escape & Renew Spa, localizado no elegante Hotel Crowne Plaza, na esquina da Sand Lake Road com a Universal Boulevard, em Orlando-FL. “O Spa fica perto da piscina, dentro do fitness center”, explica Behr. “O salão atenderá toda a comunidade brasileira, clientes novos e antigos e também hóspedes do hotel. Temos várias novidades em tratamentos corporais (redução de medidas, diminuição de celulite, etc.), assim como excelentes tratamentos de rejuvenescimento facial. Apareçam lá para me visitar”, convida Celia. O telefone da esteticista é (407) 353-1376.

Solidariedade

Igrejas e artistas usam a música para ajudar Sarah Britos Está sendo realizado um concerto musical em prol da pequena Sarah Britos, que sofre de uma doença degenerativa que compromete o cérebro e os movimentos, podendo causar a morte. A luta da comunidade para salvar “Sarinha” já vem de longa data, com destaque para os gigantescos esforços promovidos pela Igreja Nova Esperança em nome da menina. O concerto acontece no dia 5 de março, às 20h00, na própria sede da Igreja Nova Esperança, que fica no número 9600 da West Colonial Drive, em Ocoee-FL. Estão confirmadas as

presenças dos conjuntos de louvor da Nova Esperança, do Ministério Brasileiro da First Baptist e do Ministério Seara Harvest. O grupo de dança Kairós e os cantores Flavia Guimarães e Alberto Santos também confirmaram presença. Haverá ainda espetáculos de mímica e muitas outras atrações.

Quem quiser mais informações sobre o evento deve ligar para (407) 956-6698 ou (407) 273-4545. “Vamos juntos celebrar a Deus pela vida de Sarah Britos, clamar pela sua cura e cooperar com o seu tratamento através deste evento”, convoca o panfleto de divulgação do concerto. Participe!


23 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 02 • February 2010 • www.jornalbb.com

Foreclosure Short Sale

Broker Especializada

10 ANOS DE LICENÇA

Saia do aluguel e compre a casa de seus sonhos

FINANCIAMENTO PRÓPRIO • Para brasileiros com carteira internacional • Com Tax Id • Sem Social Security

Os melhores preços e juros dos últimos 20 anos! Não perca esta oportunidade!!!

MAIS DE 20 ANOS DE EXPERIÊNCIA

Ligue já

FALAMOS PORTUGUÊS Tratar com JOE

neyla@acfrealty.com

Grande queima de estoque dos bancos TEMOS ACESSO DIRETO ÀS PROPRIEDADES LEILOADAS PELOS BANCOS

407 468.9096

JcMotorsOfOrlando@Gmail.com

407.888.0035 Neyla Fernandes

5485 S. Orange Blossom Trail - Orlando FL 32839

8751 Commodity Circle # 11 Orlando, Florida 32819 www.AllCentralFloridaRealty.com

- IMIGRAÇÃO

- DIREITO EMPRESARIAL

- TESTAMENTO

- DEFESA CRIMINAL

- ACIDENTES PESSOAIS

- BANCARROTA

- LEI DO INQUILINATO

- DIREITO IMOBILIÁRIO

- LEI DO IDOSO

CONSULTA GRÁTIS Aceitamos Cartões de Crédito

Telefone 407.306.8383 Fax: 407.306.8384 Paula@LeiteLaw.com

1850 N. Alafaya Trail, Suite 2A Orlando,FL 32826 www.LeiteLaw.com


Comunidade

24 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

menina, no início de fevereiro. Luciana mora em Londres, mas preferiu ter o bebê no Brasil, para atender um pedido de Roberto.

P

arece que Madonna está cada vez mais próxima do Rio de Janeiro -e planeja comprar um imóvel na cidade. A popstar, que passou o Carnaval carioca ao lado do namorado Jesus Luz, teria pedido a um amigo dicas de imobiliárias para escolher um apartamento na ‘cidade maravilhosa’. Xuxa Meneghel será a apresentadora do Monange Dream Fashion Tour 2010. O evento percorrerá 11 capitais brasileiras, levando um espetáculo composto por shows e entrevistas intercaladas com desfiles das principais top models do Brasil, entre elas Isabeli Fontana, Izabel Goulart, Carol Trentini e Renata Kuerten.

Charles Gavin deixou os Titãs. O desligamento do baterista da banda foi justificado por motivos pessoais. O músico ocupou o cargo por mais de duas décadas, quando se juntou aos outros integrantes para substituir André Jung, em 1984. Os remanescentes Branco Mello, Paulo Miklos, Sérgio Britto e Tony Bellotto seguirão a turnê de “Sacos Plásticos”, disco lançado no ano passado, com Mario Fabre na bateria. Roberto Carlos é avô novamente. A filha mais nova do rei, Luciana Braga, deu à luz uma

Nelson Rubens está empenhado em seu novo projeto: o livro “Ok! Ok! Eu aumento, mas não invento”, que promete revelar as mais surpreendentes fofocas do mundo das celebridades. O apresentador do TV Fama aproveita os intervalos do programa da Rede TV! para estudar as “cinquenta fofocas que você tem que saber antes de morrer” -e avisa que as histórias de seu livro terão nome e sobrenome.

O ano de 2010 será de muito trabalho para Carolina Ferraz. Isto porque a atriz tem planos para TV, cinema e cozinha. Isso mesmo. Além de integrar o elenco da novela “Ti-ti-ti”, que será readaptada por Maria Adelaide Amaral e dirigida por Jorge Fernando, vai atuar e produzir o longa “A Glória Graça”, dando vida a um travesti, Carolina lançará em abril um livro de culinária.

Paola Oliveira foi destaque na Grande Rio e representou os garis na Marquês de Sapucaí. Deu sorte, fez bonito -e ajudou a escola a conquistar o vice-campeonato.

Evandro Santo, o Christian Pior do Pânico na TV, pode estrear nas telonas do cinema. O humorista foi convidado para participar do filme “A Fronteira de Sangue”, estrelado por Cláudia Raia e Luciano Szafir. O longa, com direção de Ricardo Zimmer, é baseado na Revolução de 1923 do Rio Grande do Sul. Caso aceite o convite, Evandro terá um papel especialmente criado para ele. O jogador Ronaldo precisará se submeter a um teste de DNA para comprovar se é mesmo pai de um menino de 4 anos que mora em Cingapura, segundo determinação do Tribunal de Justiça de São Paulo. A decisão, publicada no Diário Oficial, deverá ser cumprida ‘com urgência’. Ainda segundo o documento, se o jogador do Corinthians se recusar, poderá ser considerado pai da criança. O processo, que corre em segredo de Justiça, foi movido em junho do ano passado por Michele Umezu, 27 anos, mãe do garoto. Ela afirma ter tido um rápido envolvimento com o atleta em 2004, quando ele jogou no Japão.

Em São Paulo, Ellen Roche, que já foi eleita por revistas brasileiras como a mulher mais sexy do mundo, brilhou sambando na Rosas de Ouro, campeoníssima de 2010.

O Carnaval 2010 chegou ao fim e muitas musas vão deixar saudade: Luiza Brunet, por exemplo, imperou à frente da bateria da escola de samba Imperatriz Leopoldinense. Solteira desde sua separação -e nem um pouco preocupada com issodisse que não acredita mais em “príncipes encantados”.


25 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Escova Progressiva Escova Japonesa Depilação Limpeza de pele Maquiagem Manicure Spa Pedicure

O agente certo para o momento exato! O mercado atual está favorável para quem quer COMPRAR; os preços dos imóveis estão convidativos, os juros baixos e as condições melhores do que nunca!

Jornal B&B

Corte Coloração Luzes Escova Hidratação Permanente Extensões

É HORA DE COMPRAR! Jornal B&B

Cuidamos da sua beleza da cabeça aos pés

mcskaled@earthlink.net

Miguel Kaled ENGLISH • ESPAÑOL • PORTUGUÊS

407.467.9446 Compra, venda e assessoria imobiliária 5464 International Drive Orlando Florida 32819 (407) 601-7761

Trabalhamos com produtos da melhor qualidade: ALFAPARF, REDKEN, MATRIX, JOICO

Onde você recebe tratamento VIP

Horário: 3a a sábado 10am - 7:30pm

Você se orgulha em proteger seus filhos.

Assegure-se de que seja assim, não importa o que aconteça.

Phone: 407.352.1040 Fax: 407.363.5552 7626 Sand Lake Rd. Orlando, FL 32819

CADA CLIENTE UM AMIGO Contabilidade

Abertura de empresa (completa em 3 dias) Imposto de Renda: Pessoa Física - 1040 Pessoa Jurídica - 1120 Licenças para empresas Isenção de Work Compensation Folha de pagamento (payroll)

Outros serviços Ligue para Igor Alves

Uma apólice de seguro de vida MetLife é uma das maneiras mais fáceis e econômicas de ajudar a garantir o futuro de sua família.

Por que MetLife? Representante de Serviços Financeiros (407) 393-6755 MetLife 301 E. Pine St., Suite 800 Orlando, FL 32801 ialves@metlife.com

Mais Vida.

• Nossos agentes podem explicar tudo o que você precisa em Português. • É mais acessível do que você pensa. • Somos a empresa de seguros de vida líder dos Estados Unidos.*

Não deixe para amanhã. Ligue hoje mesmo!

As garantias se aplicam a certos produtos de seguros e anuidades (não se aplicam a títulos ou produtos variáveis ou de assessoria de investimento) e estão sujeitos aos termos, exclusões e limitações do produto, assim como à capacidade de pagamento de reclamações e à solidez financeira da seguradora. Metropolitan Life Insurance Company, Nova York, NY 10166. O seguro de vida está disponível somente em inglês. Se você comprar o produto, os seus direitos serão regidos somente pelo contrato em idioma inglês. *MetLife é a Nº 1 em valor nominal de seguro de vida total em vigor em 31 de dezembro de 2008.

• Passaportes novos e renovação com foto grátis • Autorização de viagem para menor • Notarizações • Seguros Liability e Work Compensation • Traduções notarizadas membro da THE AMERICAN TRANSLATOR ASSOCIATION • Procurações

EQUIPE BRASILEIRA Portuguese, Spanish and English

Maria Pinheiro Contadora

8421 S. Orange Blossom Tr. - Ste. 109 Orlando, FL 32809

Fone: (407) 582-9830 Fax: (407) 582-9832 Celular: (321) 299-5355 (321) 299-8416 Site: www.aitplus.com E-mail: info@aitplus.com


26 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Prepare-se para um mercado exigente e seletivo Em tempos passados a preparação acadêmica mínima dosada com uma boa experiência de mercado eram mais do que o suficiente para obter uma excelente colocação. Entretanto, os tempos mudaram e nos dias atuais, o mercado está cada vez mais exigente e seletivo. Não basta apenas ter uma preparação mínima e uma boa experiência. É necessário buscar uma bagagem extraordinária, ter tudo isto documentado (Diplomas, Certificados, Currículos, etc.), possuir um dossiê conhecido no mercado, ter boas referências, ser criativo e buscar novas

oportunidades para ter uma boa colocação; nem falo mais, uma excelente colocação. Com uma visão voltada para o mercado de trabalho, temos buscado uma atualização constante sempre procurando estar em sintonia com o princípio olímpico de superar as próprias marcas e oferecer o que há de melhor para os nossos estudantes, principalmente, quando os mesmos estão cada vez mais entendendo esta regra de mercado. Ficamos felizes quando vemos os nossos estudantes buscando uma melhor formação sempre em busca de um aprimoramento

Educação contínua: Imperativo para todos

Em uma época de rápidas e pro-

petitiva. Além disso, o desenvolvimento

fundas transformações, o aprendizado

das atitudes comportamentais também

continuado torna-se imperativo para em-

é vital: capacidade de gestão, liderança,

presas e colaboradores. Ou seja, não é

posicionamento político, visão internacio-

mais possível parar de aprender. Acabou

nal, comportamento ético, dentre outras,

a época de “estudar-trabalhar-aposentar”.

fazem a diferença em um mercado com

Os novos cenários, em todas as áreas,

profissionais tão “iguais”. Sobretudo, os

desafiam os profissionais e empresas a

profissionais devem buscar o olhar da

adotar ações estratégicas que lhes garan-

sustentabilidade, do consumo consciente,

tam capacidade de criar e sustentar van-

do respeito à diversidade em toda sua

tagens competitivas. E o conhecimento

atuação como profissional e ser humano,

é o principal pilar desta vantagem com-

afirma Alexander Damasceno.

ministerial, acadêmico e profissional. Temos acompanhado a história de nossos estudantes, que entre outros estão trilhando nesta perspectiva de obterem uma melhor preparação para a sua performance. Aproveitamos o ensejo e convidamos a você para fazer um dos nossos programas e integrar-se ao grupo de estudantes que já passaram ou estão passando, atualmente, por nossa instituição e estão dando uma guinada na vida. Telefone agora mesmo para 407-896-0101 e obtenha as informações necessárias para iniciar o seu programa acadêmico.

Prof. Anthony B. Portigliatti, Ph.D.

Novos caminhos para a capacitação profissional A EAD (Educação a Distância) cresceu quase 20 vezes (1.867%) no Brasil, entre 2003 e 2006. Segundo o Censo da Educação Brasileira, feito pelo Inep (Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacinais) e pelo MEC (Ministério da Educação), havia 21.873 inscritos em 2003, número que passou para 430.229 em 2006. Seja para crianças ou adultos, cursos rápidos ou pós-graduação , mestrado e doutorado, a tecnologia da informação presta apoio definitivo para novos profissionais e empreendedores postulantes a um espaço no mercado. O ensino online ou a distância pela rede muitas vezes representa a diferença entre aprender ou não. “Por causa do trabalho, não teria condições de freqüentar as aulas. O aprendizado online foi a saída” Atualmente, os cursos online fazem parte da estratégia das empresas de forma geral que buscam qualificar seus profissionais. Mais do que isso a educação

pela internet está se tornando uma ferramenta valiosa na formação e/ou desenvolvimento de competências adicionais para novos empreendedores, profissionais, estudantes e também investidores. A educação a distância é um caminho excelente para o profissional que tem uma jornada de trabalho, as atividades familiaares e sociais, tendo ainda que se reciclar constantemente. Há uma imensa variedade de programas que a Florida Christian University oferece para que você tenha a oportunidade de melhorar a sua formação e conquistar um degree americano em seu próprio idioma, em sua disponibilidade de tempo por um preço que cabe em seu orçamento. São programas interessantes que facilitam o acesso à pesquisa e à obtenção de conhecimento. Por esta razão, não tem como você continuar dizendo que não pode estudar, pois há programas presenciais, semi-presenciais, online e on-time voltados para a sua situação e também para os empreendedores e investidores.

FLORIDA CHRISTIAN UNIVERSITY • 5950 LAKEHURST DRIVE #101 • ORLANDO, FL 32819 • Phone: 407.896.0101 • Fax: 407.896.4477 ALL PUBLISHING:

Publisher & Editor

Prof. Anthony B. Portigliatti, Ph.D. | Redactor Prof. Alberto Matos, Ph.D. | Graphic Design

Nesysco | Technical Support Nesysco & Catalysia


27 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Jornal B&B

A MOON TRAVEL ESTÁ MAIS PERTO DE VOCÊ $

450

Tarifas Especiais

(one way)*

moon T

R

A

V

E

L

7380 Sand Lake Rd. # 500 - Orlando, FL 32819

Fone: 407- 354-5200

reservations@moon-travel.com - www.moon-travel.com Não estão inclusos impostos e taxas Tarifas de ida com assentos limitados Preço promocional válido por tempo determinado e sujeito a reajuste sem aviso prévio.

www.pibborlando.org

VENHA NOS VISITAR Domingo 10:30 AM - Culto 6:00 PM - Escola Bíblica Dinâmica 7:00 PM - Culto de Adoração

Quinta 8:00 PM - Reunião de Homens 8:00 PM - Reunião de Mulheres 8:00 PM - Reunião de Adolescentes

Quarta 8:00 PM - English Bible Study

Sexta 8:00 PM - Sexta Jovem

pibborlando

primeira igreja batista brasileira de orlando

12 anos conectando pessoas e transformando vidas Pastor Jedaias Azevedo info@pibborlando.org

407.206.0163

4364 35th Street - Orlando, FL 32811


28 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com


29 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

CO MICODA M GO ST I N H O DE

BRASIL

Pi ca n h a n a B ra s a

Ca rd á p i o B ra s i l e i ro d e S e g u n d a à S ex t a ( 1 1 A M à s 3 P M ) Ao s D o m i n g o s : a l m o ço re gi o n a l , co m co m i d a t í p i c a d e u m a re gi ã o d i fe re nte d o B ra s i l. (À Pa r t i r d e 1 2 : 0 0 P M ) O fe re ce m o s s e r v i ço d e b u ffe t e s a l ã o p a ra to d o s o s t i p o s d e fe s t a s. Prato d o d i a : $ 6 . 0 0

( R e f r i g e ra n te F R E E - Te m p o L i m i t a d o )

Pu d i m d e Le i te

pibborlando

GRILL

4364 35th Street - Orlando FL 32811

407.704.7858 - PEÇA PELO TELEFONE um serviço à comunidade brasileira

photos by Alex Ro drigues w w w.digital- ally.com

Pe i xe à B a i a n a


30 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Perfumeland

" $"1*5"- .6/%*"- %0 1&3'6.&

1&3'6.&4 $04.²5*$04 $6-04 & 3&-(*04

" ."*03 -0+" %& 1&3'6.&4 & $04.²5*$04 %04 &45"%04 6/*%04 ) "/04 /0 .&3$"%0 0'&3&$&.04 " ."*03 7"3*&%"%& %& 1&3'6.&4 $04.²5*$04 $6-04 & 3&-(*04 " 13&¹04 *.#"5œ7&*4 &. 03-"/%0 "-². %& 6. "5&/%*.&/50 1&340/"-*;"%0 &. 10356(6³4

130%6504 $0. "5² %& %&4$0/50 0'&3&$&.04 53"/41035& (3"56*50 4"-°0 %& #&-&;" $0.1-&50 /0 */5&3*03 %" -0+" "13&4&/5& &45& "/à /$*0 & ("/)& %& %&4$0/50 6. #3*/%& &. 46" $0.13"

XXX QFSGVNFMBOE DPN

0 ' & 3 & $ & . 0 4 5 3 " / 4 1 0 3 5 & ( 3 "5 6 * 50

.com " ."*03 7"3*&%"%& %& &-&53Âź/*$04 %"4 ."*03&4 ."3$"4 %0 .&3$"%0 & $0. 04 .&-)03&4 13&Âą04 %& 03-"/%0 & "(03" $0. ."*4 6." /07*%"%&

" /&8-"/% &-&$530/*$4 "13&4&/5"

/&8-"/% 4&37*$& $&/5&3

$0/4&35".04 1$4 /&5#00,4 $&-6-"3&4 7*%&0 (".&4 & .6*50 ."*4

03Âą".&/50 (3ÂŤ5*4

50%04 04 /04404 130%6504 4°0 13&1"3"%04 1"3" 640 .6/%*"- ("3"/5*" .6/%*"- &9$-64*7" %& "/0 40#3& 50%04 04 130%6504

5PEBT BT OPWJEBEFT EP NFSDBEP DPN QSFĂŽPT *.#"5Âś7&*4

XXX OFXMBOEFMFDUSPOJDT DPN

*/5&3/"5*0/"- %3 03-"/%0 '-


31 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Jornal B&B

USA/BRASIL U$ 460.00(**) One Way BRASIL/USA US$ 750.00 (**)Round Trip

TEMOS EXCELENTES PREÇOS DE INGRESSOS PARA: SEA WORLD / BUSCH GARDENS / UNIVERSAL STUDIOS, HOLYLAND EXPERIENCE / AQUATICA / WALT DISNEY WORLD

(**) Valores sujeitos a alteração e disponibilidade (**) As taxas de embarque não estão incluídas.

- Hotéis para qualquer parte do mundo! - Aluguel de carros - Cruzeiros - Viagens domésticas 7041 GRAND NATIONAL DR, SUITE 104 ORLANDO FL 32819 FONE 407.226.9393 FAX 407.226.9121

TOLL FREE 1.877.775.2468

VOCÊ QUER MELHORAR SUA HABILIDADE DE SE COMUNICAR EM INGLÊS?

O Center for Global Languages, uma divisão do Valencia Community College, oferece aulas que ajudam seus alunos a dominar o inglês. Ligue hoje mesmo e deixe que nossos professores experientes ajudem você a trilhar o caminho do sucesso. Nossas aulas começam mensalmente.

Matricule-se já! 407-582-6688 | centerforgloballanguages.com

Aulas começam na semana de 25 de janeiro.

Faça sua matrícula até o dia 16 de janeiro e receba um desconto.


32 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

O melhor restaurante brasileiro de Orlando Uma experiência inesquecível.

Brazilian Restaurant

407-352-1255

Gilson Rodrigues

5159 International Dr. Orlando, FL 32819 Aberto diariamente - das 11:30 am às 12:00 am

Brasil 445 $

*

(*) One Way

CRuzEiRO dE 4 diaS COM SaÍda dO CaPE CanavERaL, fL

REPRESEntaMOS tOdaS aS COMPanHiaS dE CRuzEiRO

CRuzEiROS PaRa O CaRiBE, aMéRiCa dO SuL (BRaSiL), EuROPa E ÁSia.

taM aiRLinES é O nOSSO fORnECEdOR PREfEREnCiaL dE PaSSagEnS aéREaS!

OS MELHORES PREÇOS EM PaSSagEnS aéREaS PaRa O BRaSiL. COnSuLtE OS nOSSOS PREÇOS ESPECiaiS dO BRaSiL PaRa OS Eua. tEMOS ExCELEntES PREÇOS dE HOtéiS EM tOdO O BRaSiL. PaguE EM dóLaR O vaLOR EM REaL!

Universal Cruise & Travel registered with State of Florida as a Seller Travel Registration # ST-31782 *Preço para o Brasil. Com restrições. As tarifas não incluem taxas de embarque.Preços sujeitos a reajustes sem aviso prévio.

Ω Λ L www.travel2brazil.com UNIVERSTravel Toll Free: 1 800 766-2735 (fora de Orlando)

1855 W.State Road 434, Suíte 222-Longwood, Fl 32750 Fax: (407) 339-8450 email: info@travel2brazil.com “ Porque Deus amou o mundo de tal maneira, que deu o seu filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna”. João 3:16

179

$ Cruzeiro

*

COnSuLtE nOSSOS PREÇOS

407.831.0062

Toll Free: 1 800 766-2735 (fora de Orlando)

(*) O preço de US$ 179.00 é por pessoa, em ocupação dupla, para cabine interna. Taxas de embarque não estão incluídas.

Jornal B&B

www.travel2brazil.com


Comunidade Reflexão

33 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

O instinto animal ensinando a ser gente

Fabio Lobo

Os que mais se aprofundaram na ciência e na arte de conhecer a psicologia afirmam: o instinto, se usado inteligentemente, pode formar uma nova classe de seres humanos. A teoria é perfeita, ainda que seja difícil a prática. Aproveitando toda a força física e a capacidade de adaptação mental que nos foi deixada por Deus, poderemos, um dia, nos distanciar definitivamente da condição precária em que nos encontramos como espécie. Aí sim... seremos dignos de pregar, de cabeça erguida, que roubar, matar, mentir e sentir inveja são infrações capitais, passíveis de penas igualmente capitais. E inexoráveis. O instinto é uma tremenda força produtiva. Pode levar aos céus e proporcionar sensações incríveis de felicidade e realização. Como assim? No início dos tempos, usava-se o instinto para caçar, pescar, lutar, defender o território, enfim, garantir a existência física. Com a evolução humana, entretanto, essas necessidades mudaram. Usando o instinto para alimentar a mente, a capacitação integral, as relações humanas, o trato com o semelhante e a vontade de deixar um legado diferente para as gerações futuras, temos a chance de vencer sem ter de “roubar” a comida de ninguém. Nem por isso temos de deixar de comer, pois há pasto de sobra para quem pensa. A “caça” é muito mais produtiva quando beneficia a coletividade e não deixa mortos ou feridos. Mas nem todos percebem isso, tornando-se escravos do instinto em seu formato primitivo. O universo é fenomenal-

mente elástico. Com exceção das almas que, por conta do deliberado e continuado mal que fazem ao próximo, parecem já não valer a pena para Deus (lembre-se: Ele dá e tira, consagra e derruba, investe e desconecta), TODOS, do macumbeiro ao ateu, do pastor ao papa, do espiritualista ao cidadão venal, são capazes de sentir a presença Dele ao praticar um ato de bem ou, mais ainda, ao se dedicar de forma incondicional a buscar o que Ele espera de suas criaturas. Assim, quando ao fechar os olhos conseguimos “tocar” o nosso âmago e constatar, sem falsidade ou mero desejo de aparecer no jornal, que precisamos FAZER MAIS, a vida se expande, adquire um formato mais relevante e extermina a sensação de

vazio que irremediavelmente abre portas para o mal. Temos muitas malas sem alça e cruzes para carregar, ainda bem. Essas são peças fundamentais do grande quebra-cabeças de nossas vidas. Sei que muitas vezes o problema parece ser fácil de resolver: basta uma direita no centro do olho do mau caráter, pra que ele caia de boca no chão e ali deixe os molares. Talvez, depois disso, resolva realmente “procurar sua turma” e empreender algo para si mesmo e os seus. Não! Isso é mundo comum, aquele que não queremos mais. O instinto que daria propulsão ao soco merece uma finalidade melhor. Os seres que caminham com Deus podem muito bem assimilar um entrevero, um problema, uma rivalidade, um desacato,

uma perda, pois sabem quem são e pra onde querem ir. A história não é a mesma para os que não têm “recheio”. Com receio de perder títulos, postos ou condições artificiais, apenas defendem-se. A todo custo. Nem que para isso seja necessário roubar, matar, mentir e sentir inveja. Por isso, mesmo o maior dos “malas” precisa de uma palavra de paciência e amizade, não de um soco. Cada um oferece o que tem, por isso não se pode esperar pérolas de porcos. Mas é imperativo ajudar na reabilitação do pobre suíno. Certo dia ouvi alguém dizer que “fazer o mal, por menor que ele seja, gera desconforto”. Inicialmente refutei a afirmação, certo de que era infundada. Afinal, sempre testemunhei

gente “comemorando” um golpezinho aqui, uma traiçãozinha ali, um jabazinho acolá. Me custava crer que aquela gente se arrependia, sentia dor de consciência, vergonha, essas coisas. Daí passei a observar mais de perto. Os “traíras” não têm elementos morais; não sabem o valor de uma amizade sincera, de um negócio feito “no fio da barba”, de arriscar a própria pele para salvar a dos demais, de deixar de ganhar para que a maioria não perca. Simplesmente não sabem. Mas será que pelo menos não INTUEM que estão condenando a própria existência? Eu tenho CERTEZA que sim. Faça você mesmo: observe aquela pessoa que só se relaciona com maus elementos e ofereça um

contraponto, um discurso mais sincero, mais leve. Tente mostrar que a crítica vazia é leviana, que a cobiça é assassina, e que há muito mais a falar e fazer do que celebrar (ou desejar) a desgraça do semelhante. Com certa facilidade, ela passará a questionar (e dependendo do caso até “queimar”) seus próprios correligionários (ou “curriola”, falando português mais claro), animada com a possibilidade de recriar o próprio círculo. Isso prova que o erro e o mal realmente trazem desconforto. Isso prova que quem faz MENOS do que podia pelo semelhante se sente sempre em débito, sempre como se estivesse tentando recuperar alguma coisa deixada para trás. Em se considerando a perfeição e a riqueza do universo, nossa dívida por poder usufruir disso tudo por alguns anos já é impagável. É inteligente pararmos de aumentá-la. A garra e a força alimentadas pelo instinto devem ser parceiras do empreendimento, não da predação. Reverenciar, sinceramente, o que merece ser reverenciado, traz muito mais benefícios do que criticar e conspirar. Direcionar energia para a capacitação e o bem da coletividade não é bordão vencido, mas sim responsabilidade de cada um de nós. Podemos, sim, viver em um mundo onde os irmãos torçam uns pelos outros, as amizades sejam desvinculadas de interesse, as sociedades sejam transparentes e o amor encontre ambiente para florescer. É preciso começar já! Caso contrário iremos assistir, de mãos dadas com o inimigo, a vaca indo pro brejo. Literalmente.


34 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Mundo Polêmica

O preconceito contra os gays ainda é muito forte no exército norte-americano; muitos militares são obrigados a esconder a sua preferência sexual

Eleitores dos EUA apoiam presença de gays no Exército

W

Mesmo assim, mais de um terço dos entrevistados não aceita os homossexuais declarados nas Forças Armadas

ashington (AE) Uma pesquisa divulgada recentemente mostrou que a grande maioria dos eleitores norte-americanos acredita que homens e mulheres homossexuais deveriam ter permissão para servir o Exército dos Estados Unidos sem esconder sua orientação sexual. Uma pesquisa da Universidade Quinnipiac descobriu que 57% dos eleitores norte-americanos acreditam que os gays

deveriam declarar abertamente sua opção sexual ao prestarem serviço militar, contra 36% que acreditam que isso não deve acontecer. Impedir que homens e mulheres homossexuais entrem para o serviço militar é uma atitude discriminatória para 66% dos eleitores, ante 31% que pensam o contrário. Porém, para 54% dos entrevistados os gays que servem o Exército devem limitar a exibição de sua orientação sexual no

Presidente Barack Obama quer permitir que homossexuais assumidos sirvam às Forças Armadas trabalho, enquanto que para 38% isso não é um problema. O porcentual de famílias de militares -residências com um membro ativo, da reserva ou veterano- ficou praticamente dividido (48% a 47%) no que diz

respeito ao fim da política “não pergunte, não fale”, que trata sobre a forma como os militares gays devem se comportar no serviço militar. A promessa do presidente Barack Obama de eliminar a proibição para os gays servirem o Exército recebeu um impulso em fevereiro, quando o almirante Mullen, presidente do EstadoMaior Conjunto, disse que permitir que os gays deixem claro sua orientação sexual era “a coisa certa a se fazer”.

Obama, que adiou a tomada de medidas nesse sentido durante seu primeiro ano de mandato, retomou recentemente sua promessa de mudar a lei de 1993 que exige que os militares não falem sobre sua orientação sexual, caso contrário serão expulsos. A Universidade Quinnipiac entrevistou 2.617 eleitores registrados em todo o país entre os dias 2 e 8 de fevereiro. A pesquisa tem margem de erro de 1,9 ponto para mais ou para menos.


35 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

ADVOGADO Corte Hidratação Luzes Tintura Escova Escova Progressiva Permanente Penteados Manicure Pedicure Maquiagem Depilação Limpeza de pele

O M&M Salon, há 15 anos, serve a comunidade brasileira de Orlando, com muita tradição e profissionalismo.

Promoções

*

Corte

407.345.9110

FAMÍLIA Divórcio Custódia Paternidade Pensão Visita

Atendimento: 2a a Sábado - Das 10am às 6pm (*) Promoções válidas às 2as feiras

7

55

Mortgage Foreclosure Aluguel Condomínio Associações

Corporações Contratos Litígio Processos Dissolução

Attorney at Law

$ .99 $

IMOBILIÁRIO

Michael J. Barber, P.A.

407.933.8212

Retoque de Highlight 6504 Carrier Dr. Orlando, FL 32819

COMERCIAL

808 N. Main Street - Kissimmee, Florida mjb957@embarqmail.com MAIS DE 31 ANOS DE EXPERIÊNCIA

FALAMOS PORTUGUÊS

“A contratação de um advogado é uma decisão importante, que não deve ser tomada baseada em publicidade. Antes de decidir, solicite informações sobre nossa experiência e qualificações”.

Jornal B&B

IMIGRAÇÃO & CONTABILIDADE Serviços:

• Imigração-Residência-Cidadania • Divórcio e Bancarrota desde $75 • Pensão Alimentícia • Traduções • Corporações • Contabilidade e Impostos para Negócios • Notarização de Documentos • Planejamento de Negócios

Também fazemos:

Declaração de Imposto de Renda para pessoa física e jurídica

407-786-6400

Augusto Ferreira

Central Fl Forms serviCes

185 S. Westmont Dr, Suíte 1216 Altamonte Springs, FL 32714


Variedades Relacionamento

36 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Conciliação é melhor saída para divórcio

S

ão Paulo (AE) - Briga é a primeira palavra que vem à mente quando se fala em divórcio. Mas não para o advogado Sérgio de Magalhães Filho, que, nos seus 37 anos de atuação na área do Direito de Família, sempre defendeu a conciliação, apesar das muitas faíscas que saem dos casais em atrito. Quando o clima é de total animosidade, a tarefa é mais árdua, mas o acordo sempre vale a pena, por uma série de razões. “Evita o desgaste de passar por uma ação, que pode demorar dez anos ou mais para ser resolvida”, explica Magalhães Filho. “Pela minha experiência, posso dizer que, quanto maior a demora, pior é o acordo ao final do processo.” O número de separações aumentou em seu escritório além das estatísticas oficiais. Em 2008, esse aumento foi de 46%, e continua seguindo a tendência verificada nos últimos dez anos, de acordo com a pesquisa do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE). O especialista também comenta as possíveis mudanças no Código Civil. Uma delas refere-se ao divórcio direto. Se aprovada no segundo turno de votação no Senado Federal, a nova lei vai acabar com a exigência da prévia separação judicial, pelo período de um ano, para se conseguir o divórcio. O advogado conversou sobre esse e outros assuntos em seu escritório, o SMF & Magalhães: uma ampla sala situada no miolo efervescente da Avenida Cidade Jardim, com direito a um majestoso e raro piano de meia cauda Bechstein, de 1907, que está na família Magalhães há mais de cem anos, e o qual o advogado costuma dedilhar nos poucos momentos de folga. A.E. - Por que os pedidos de separação vêm aumentando? Sérgio de Magalhães Filho- Há vários motivos. Primeiro, os casais e a família como um todo estão mais esclarecidos, por terem acesso a informações que chegam pela internet, jornais, e até pelas novelas, nas quais o assunto tem sido muito retratado. Antigamente, só o advogado da família era a fonte e, portanto, o único que podia orientar. Hoje, muitos têm amigos que passaram por uma separação e acabam relatando sua experiência. Agora, as pessoas procuram um advogado já

A.E. - A emenda constitucional que pode colocar em vigor o divórcio direto é o começo da reforma do Código Civil? SMF - Essa mudança certamente prenuncia a reforma do atual Código Civil, que nasceu antiquado, embora tenha sido aprovado em 2002, porque foi elaborado a partir da década de 1970. Durante o tempo de discussão até a sua aprovação, muita coisa mudou. Razão pela qual está em curso um projeto de lei que propõe uma grande reforma em todo o sistema jurídico brasileiro sobre a família, o chamado Estatuto das Famílias, que poderá ou não se tornar um capítulo do Código Civil.

com alguma base de conhecimento e sabendo quais são seus direitos. O segundo motivo é que não existe mais preconceito contra pais separados. E, por fim, também contribui o fato de as mulheres já não serem tão dependentes dos maridos.

mas se recusam a falar em juízo, outras dizem coisas que a pessoa envolvida na separação não esperava, desgastando relações parentais e de amizade. Diante desse estresse, a maioria não aguenta e acaba aceitando qualquer coisa para resolver o impasse

A.E. - Por que o senhor sempre defende a conciliação? SMF - Para começar, o advogado não pode ser instigador de briga. No momento da separação, a pessoa está tão vulnerável que basta um empurrãozinho para ir para o pau. É só mostrar as enormes desvantagens da separação litigiosa. Além do desgaste emocional, há a morosidade do Judiciário: o processo pode levar dez anos ou mais para ser julgado. E, quando isso acontece, o acordo acaba sendo pior do que o proposto inicialmente.

A.E. - Quando um homem estimula sua mulher a ficar em casa cuidando dos filhos, enquanto ele segue na profissão, como fica a situação dela após a separação? SMF - Se é jovem e capacitada, a mulher tem direito à pensão pelo menos até alçar voo e conseguir se colocar no mercado de trabalho. Se já estiver em idade avançada, terá direito à pensão vitalícia, e só a perderá ao se casar novamente ou receber fortuna que lhe renda o suficiente para se manter. Mas é bom avisar que as mulheres estão sendo cada vez menos agraciadas por pensão, como resultado da sua inserção no mercado de trabalho. Hoje, elas têm qualificação para concorrer com os homens e lutam por sua independência econômica. Diante disso, muitas já chegam ao meu escritório sem essa exigência. É o que eu sempre falo: pensão não foi feita para estimular o ócio.

A.E. - Qual é a razão para um acordo tornar-se desvantajoso após anos de briga na Justiça? SMF - Há uma série de razões: o cansaço com a demora do processo, a exposição de provas que são levantadas para acusar o outro, a apresentação de testemunhas que trazem frustrações e surpresas frequentes, pois algu-

A.E. - Com o Estatuto das Famílias, entra em vigor o princípio da igualdade parental, que reforça a guarda compartilhada. Como será isso? SMF - Hoje, a guarda compartilhada é o primeiro regime estabelecido pelo juiz, exceto em casos especiais, nos quais haja necessidade de se decidir por outra medida para atender aos interesses do menor. No Estatuto das Famílias, o princípio da igualdade parental reforça a guarda compartilhada, pois deixa claro que o divórcio ocorre entre o casal, e não entre os membros da família, de forma que a criança tem o direito de ter contato com suas raízes, sejam elas maternas ou paternas. Isso eliminaria o uso dos filhos como “moeda de troca” nos processos litigiosos. A.E. - Como o novo projeto vai tratar da adoção e de uniões entre pessoas do mesmo sexo? SMF - Como jurista, reconheço que o preconceito não cabe mais na nossa Constituição. Não aceitar a união entre homossexuais é mais uma forma de discriminação, porque desprotege essas pessoas, que acabam ficando à margem das leis. O Estatuto das Famílias pretende regulamentar e legitimar todas as formas de família que existem hoje. Sejam quais forem, elas continuarão sendo o núcleo básico, essencial e estrutural de qualquer pessoa. Com relação à adoção, o projeto pretende facilitar os trâmites, seguindo os preceitos do Estatuto da Criança e do Adolescente (ECA), ou seja, sempre tendo em vista o interesse para que a criança cresça com saúde e integridade.


37 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Variedades

Ke$ha é uma “máquina” de fazer $uce$$o

Música

Aos 22 anos, cantora pop surpreende e desbanca Susan Boyle e Lady Gaga das paradas

S

Por Maiara Camargo

ão Paulo - Ela já teve músicas em trilhas sonoras de programas da MTV americana, fez backing vocal para as famosas Britney Spears e Paris Hilton, participou do clipe de “I Kissed a Girl”, da cantora Katy Perry, e escreveu uma música para Miley Cyrus (Hannah Montana). Seu disco de estréia, “Animal”, acaba de chegar às lojas. Se você ainda não a conhece, pode ter certeza de que vai começar a ouvir falar de Ke$ha, essa cantora pop de visual ousado e cabelos desgrenhados. E não tem erro de digitação, não! O cifrão faz mesmo parte do nome da moça que, em inglês, lembra a pronúncia da palavra ‘cash’ (dinheiro). Nos últimos dias, a loirinha de 22 anos começou a demonstrar do que é capaz. Além de ter acabado com o reinado de seis semanas de Susan Boyle na lista de álbuns mais vendidos dos Estados Unidos, garantiu a primeira posição pela quarta semana consecutiva na lista de singles da Billboard, com a música de estréia, “Tik Tok”. A letra fala sobre uma noitada e, segundo a autora, foi inspirada em um dia da vida do rapper norte-americano P. Diddy, também conhecido como Puffy Daddy. A canção traz versos cheios de rebeldia como “Before I leave, brush my teeth with

a bottle of Jack” (antes de sair, escovo meus dentes com uma garrafa de uísque) e “But we kick’em to the curb unless they look like Mick Jagger” (Mas nós chutamos eles para escanteio a menos que se pareçam com o Mick Jagger). Segundo o site oficial da cantora, “Tik Tok” deixou até a performática Lady Gaga para trás. Recentemente, “Bad Romance”, de Gaga, bateu o recorde spins (execuções) da Billboard ao ser executada 10.859 vezes em uma semana. Agora, Ke$ha é a dona da marca, com 11.224 execuções. “Tik ToK” ainda vendeu mais de 3 milhões de cópias nos Estados Unidos, e mais de 4 milhões no mundo todo. Mas o crédito para tanto sucesso não se deve apenas ao talento da bela Kesha Rose Sebert, nome original de Ke$ha. Além do apoio da mãe, a cantora e compositora Pebe Sebert, a loirinha chegou a ter hospedada em sua casa as socialites Paris Hilton e Nicole Ritchie. Sua família do Tennessee recebeu a dupla durante a terceira temporada do reality show americano “The Simple Life”, da rede de televisão Fox. Além da aparição no reality, o que chamou a atenção da dupla de produtores de hits Max Martin e Dr. Luke (Pink, Kelly Clarkson, Britney Spears) foram as demos gravadas pela garota.

“Vamos apenas fingir que o mundo termina em 2011. Quero que as pessoas vivam como se estivéssemos em dezembro de 2010.” Ke$ha, 22 anos, cantora pop


Variedades Música

38 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Talento precoce

Garota de 10 anos surpreende na bateria Por Ana Carolina Rodrigues

São Paulo (AE) - Assim como muita estrela da música, a baterista Letícia Santos tem passagens por diferentes bandas e suas referências incluem nomes como Led Zeppelin, Rolling Stones, The Who e Barão Vermelho. “Cresci ouvindo todos eles”, afirma. No entanto, este “cresci” tem um significado diferente, já que ela ainda tem muito o que crescer. Aos 10 anos, a carioquinha chama a atenção em vídeos da internet e em aparições na TV - ela já esteve no Programa do Jô e no TV Xuxa, na Globo. Quando coloca suas baquetas em ação, muita gente duvida que uma menina que gosta de brincar de queimada e jogar Playstation é a responsável por segurar o ritmo da banda com mão firme. Atualmente na banda Black Aces, formada por mais seis jovens de 10 a 16 anos, Letícia começou a tocar bateria aos 4 anos. “Meu pai me deu as baquetas após ele chegar de um desfile de escola de samba”, conta. Logo a garota se entendeu com elas e o que era uma brincadeira se tornou coisa séria. Não demorou muito para que Letícia ganhasse sua primeira bateria. “Eu também assistia aos vídeos da Vera Figueiredo (baterista e compositora) e conseguia aprender”, conta ela, que acredita ter tomado gosto pela música graças às suas raízes. “Quando meu pai era jovem, ele tocava violão.” Um tio da pequena baterista também se aventurou pelo mundo artístico. “É uma coisa de família”, analisa, com jeito de gente grande. Com uma vida dedicada à música, Letícia toca todo dia pelo menos duas horas de bateria. Aos domingos, ela ensaia com sua

Influenciada por grandes bateristas, como João Barone (Paralamas do Sucesso) e Vera Figueiredo, a pequena Letícia promete uma carreira brilhante no universo da música

“As pessoas estranham quando me vêem tocando; elas sempre acham que é um adulto.” Letícia Santos, 10 anos, baterista

banda em um estúdio construído em casa. Por lá, os jovens roqueiros são escudados por guitarra, violão, flauta, baixo, bateria, microfone e pandeiro. Prestes a começar a cursar o quinto ano do ensino fundamental, ela ainda estuda guitarra, piano e faz aulas de coral. “Quero viver de música e fazer parte de uma gravadora”, diz a garota, que também pensa em se apresentar um dia no palco do Caldeirão do Huck. Esse é, aliás, um dos seus principais sonhos. “Gosto muito do Luciano e quero mostrar minha música para

poder fazer mais shows. Ainda não conseguimos fazer muitos “ A primeira apresentação da Black Aces foi no dia 13 de dezembro. Mesmo com uma agenda cheia de atividades “quase adultas”, Letícia curte sua infância normalmente. Pelo menos é o que ela diz. “Vou ao cinema, estudo e brinco com meus colegas da rua.” Atualmente no repertório do grupo mirim há 24 músicas. “Foo Fighters, Led Zeppelin e Offspring são algumas bandas que a gente toca.” No set list há espaço também para as canções próprias

“Não Esqueça de me Esperar” e “Esse Ano”, ambas com mais de 40 mil acessos no canal da Black Aces no MySpace (Myspace. com/bandablackaces). Ao lado de Letícia estão os também precoces guitarristas Yuri Ferraz e Ian Menezes (guitarra), as vocalistas Gabriela Pereira e Raíssa Fauaz, o tecladista Alexandre Pavi e o baixista Daniel Rasshofer. “Acho que essa banda vai continuar junta por muito tempo”, diz ela, que pensa melhor e decreta: “Vamos tocar juntos até ficarmos bem velhinhos.”


39 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Cansado? Abatido? Frustrado?

Celebração

Domingo às 6:30 pm

Estudo Bíblico

5as feiras às 7:30 pm

Local: Student Center

Atividades diversas em horários e locais variados

Cultos em inglês com tradução para o português Domingo às 10:45 am

Aulas de inglês gratuitas ESL Classes

Centro de apoio à gravidez

Jornal B&B

Centro de aconselhamento

Cristo, nossa firme esperança! Ministério Brasileiro da

First Baptist Church (407) of Orlando

Pastor Silas A. Pinto

514.4262

www.FirstOrlando.com

3000 S. John Young Pkwy. • Orlando, FL • 32805

Batida de carro? 15 anos de experiência e dedicação a serviço da comunidade brasileira

Fale com o Dr. Reinaldo!!!

Saiba que o seu seguro de automóvel cobre: - Tratamento Médico - Indenização por perda salarial e por lesões

• Manipulação e descompressão vertebral • Fisioterapia • Massagem Terapêutica • Reabilitação Física • Acupuntura • Radiografia

Receba o seu tratamento com quem fala o seu idioma! - Dores de cabeça, pescoço e coluna. - Hérnia de disco e ciática

Aceitamos a maioria dos seguros de saúde!

Ligue já: 407.814.0985 2467 E. Semoran Blvd. Apopka, Florida 32703

Dr. Jose Reinaldo Pereira Heredia D.C., F.I.A.M.A. - Médico Quiropraxista Brasileiro Formado pela faculdade Northwstern College of Chiropractic - Membro da Academia Internacional de Acupuntura Médica


40 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Centro espírita-Cristão

Jornal B&B

ALLAN KARDEC

kardecinorlando@aol.com www.kardecinorlando.com Assistência Espiritual

Desde 1995

Quintas-feiras, 7:15pm (palestras e Passes)

Atendimento Fraterno e S.O.S Depressão

Transporte de Cargas e Mudanças

Segundas-feiras, 7:45pm

Tratamento Espiritual Mediúnico Sábados, 9:30am (não aberto ao público)

Grupos de Estudos

Curso Básico: 7:45pm - Curso de Mediuns: 8:00pm Spiritism101: 6:30pm (em inglês)

porTa a porTa & aeroporTo - aeroporTo

Evangelização Infantil Quintas-feiras, 7:15pm

TransporTaMos qualquer Tipo de Carga para o Brasil

Mocidade Espírita Quartas-feiras, 7:30pm

Caravana do Amor Domingos, visitas a nursing homes

Evangelho no Lar

Grupo de apoio para os que desejam harmonizar seus lares

Palestras em Inglês

Todo 1o domingo do mês, 11:30am (seguidas de Passes)

Direções: Travessa da Kirkman Rd, esquina da L.B.McLeod Rd e Bruton Rd. No plaza ao lado do posto de gasolina Chevron. Ao entrar no plaza pela L.B.McLeod Rd, vire à esquerda e siga em frente até o final do segundo prédio.

407.421.0410

doCuMenTos

paCoTes

Mudanças

ConTainers

www.jornalbb.com

407.855.9541

McLeod Commerce Center 4075-D L.B. McLeod Rd. Orlando, FL 32811

Médico Brasileiro no coração de Orlando

Também enviamos caixas de 27

AMERICAS MEDICAL CENTER, PA

SARKIS BARUPIAN, MD, FAAFP

Especialista em Medicina Familiar e Preventiva Clínica Geral • Adultos • Pediatria • Ginecologia Aceitamos Seguros HMO, PPO e POS com autorização. Visa - MasterCard - American Express - Discover Atendimento em Português, Espanhol e Inglês Segunda a Sexta - das 8:30 às 18h

Jornal B&B

Agora com serviços especializados em: Cardiologia • Ecocardiograma • Holter • Eletrocardiograma

Ultrasonografia • Pélvis/Útero/Ovário • Tiróide • Fígado/Vesícula • Abdómen

• Mamas • Rins • Carótida • Circulatória

Para marcar sua consulta ligue:

(407)

351-1235

5979 Vineland Road (Suite 208) - Orlando, FL 32819 (Em frente à Universal Studios e próximo à Kirkman Road)

• United Healthcare • Humana Health Plans • Avmed Health Plans • Florida Hospital Healthcare Systems • Medicare • Medicare HMO • Blue Cross/Blue Shield • Cigna Health Plans • Beech Street • HMO Medicaid e alguns planos internacionais

(407) 354-0340 Fax:(407)354-0364 7061 grand naTional dr. suiTe 106 - orlando, Fl 32819

iba@bellsouth.net


41 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Variedades

la

Biscoitinhos de cane

Cuidando da alimentação dos pequeninos Nutrição

Aprenda a preparar lanches práticos, que evitam que crianças comam bobagens na escola Por Andressa Zanandrea

S

ão Paulo (AE) - Preparar a lancheira das crianças é uma boa saída para evitar que elas comam bobagens durante o recreio na escola. Criadora do projeto “Crianças na Cozinha”, a culinarista Patrícia Feldman, a Pat, sugere aqui algumas receitas bastante práticas, que podem ser feitas até mesmo com a ajuda dos pequenos. Alguns lanches aguentam bem em lancheiras tradicionais; outros pedem recipientes térmicos. “Se as mães investirem um pouco mais e optarem por lancheiras térmicas, o leque de opções de lanches caseiros aumenta”, recomenda Pat. Para acondicionar bem a maioria das bebidas, segundo ela, o melhor é ter uma garrafinha térmica.

Bolachinha integral de

amolecida • 1/2 xícara de manteiga caseiro ese che am • 1 xícara de cre à temperatura ambiente trigo integral • 2 xícaras de farinha de da rala ra • 1/2 xícara de rapadu natural rato ext de a sop de her • 1 col de baunilha • 1 colher de chá de sal iga derretida • 1/4 de xícara de mante ela em pó • 2 colheres de chá de can cantes cro ãs pec de ara xíc • 1/4 de

as pecãs picMisture a man- com . Enrole a mashas adin am cre o a, cid teiga amole ando rolinhos form sa, tride cheese e a farinha volta e meia a um a - dê go integral até obter um a formar um par te cor e e ent tam ple com massa também nho roli o nov homogênea. Deixe des volta e meia até a um de o forn do tro cansar den que acabe toda a massa. desligado por 12 a 24 a Corte os rolinhos em horas. Junte a rapadura, pedaços de cerca de 2 ndo Usa baunilha e o sal. cm e transfira-os para farinha de trigo comum uma assadeira untada a a abr dar, gru para não com manteiga, deixancom massa deixando-a do-os afastados uns dos uma espessura de cerca de outros cerca de 2 cm. ela can a 70 mm. Misture Asse em forno baixo e na manteiga derretida (150 graus) por cerca sa mas a tod re pincele sob de 45 minutos. e vilh aberta, depois pol

alecrim

de trigo integral • 3 1/2 xícaras de farinha coco de o • 1/4 de xícara de óle de palma iga nte ma ou m irge rav ext com o sumo da tura mis a • 1 xícara de águ de sopa es her de meio limão ou 2 col urte iog de de soro • 1 colher de chá de sal onato de sódio • 1 colher de chá de bicarb rim alec de a sop • 2 colheres de desidratado e triturado ientes para que todos os ingred Na noite anterior ao prepra a massa Ab . bem m ture mis se o trig aro junte a farinha de rolo de abrir a com com a ajuda de um ao óleo de coco e a águ esteja basela e mis- massa até que limão ou soro de iogurte o forno a eça aqu Pre na. fi te os in- tan ture bem para que todos pouco um e vilh pol e massa 200 graus gredientes formem uma ira. Corte a ade ass na nha fari de car efi homogênea. A massa dev drados e ta e massa aberta em qua firme, não muito gruden nte para me osa ar ne- transfira cuidad não muito seca. Se ach as. Eshad arin enf iras ade ass água as umas cessário, adicione mais alg a inh ach bol a con- pete cada ou farinha para acertar ente, com um am icad del es, vez des sistência. Deixe a massa achas por cerigado, garfo. Asse as bol cansando em local abr Elas estarão s. úmido, ca de 10 minuto coberta por um pano em ligeiraver esti ndo qua s boa ssa um por 12 horas. Abra a ma esfriar na xe Dei s ada mais mente cor pouco com as mãos - use e depois se ira ade ass pria pró ta. den farinha se ela estiver gru rar pode ser io, o delicie! O que sob Junte o bicarbonato de sód pote de vium Sove armazenado em sal e o alecrim triturado. fechado. nte me tica me her dro utos, a massa por alguns min

Bolo de chocolate sem farinha • 7 ovos caipiras • 7 colheres de sopa de cacau puro em pó • 5 colheres de sopa de rapadura ralada ou melado de cana • 100 g de coco ralado Bater todos os ingredientes no liquidificador até obter uma mistura homogênea. Colocar em uma assadeira redonda baixa, untada com manteiga e/ou azeite extravirgem e/ou óleo de coco. Levar ao forno preaquecido por cerca de 25/30 minutos. Na hora de servir pode-se polvilhar coco ralado por cima ou um pouco de canela em pó. Pode-se também enfeitar com frutas vermelhas cozidas rapidamente. Misture a manteiga amolecida, o cream cheese e a farinha de trigo integral até obter uma massa completamente homogênea. Deixe descansar dentro do forno desligado por 12 a 24 horas. Junte a rapadura,

• 2 colheres de sopa de manteiga ou óleo de coco • 1 colher de sopa cheia de fermento em pó (opcional - se não colocar, o bolo fica parecido com um brownie). a baunilha e o sal. Usando farinha de trigo comum para não grudar, abra a massa deixando-a com uma espessura de cerca de 70 mm. Misture a canela na manteiga derretida e pincele sobre toda massa aberta, depois polvilhe com as pecãs picadinhas. Enrole a massa, formando rolinhos - dê uma volta e meia e corte para formar um novo rolinho também de uma volta e meia até que acabe toda a massa. Corte os rolinhos em pedaços de cerca de 2 cm e transfira-os para uma assadeira untada com manteiga, deixandoos afastados uns dos outros cerca de 2 cm. Asse em forno baixo (150 graus) por cerca de 45 minutos.


42 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Variedades Esporte

Michael Phelps vai parar de competir antes dos 30 anos

Dono de uma escola de natação e de um lugar no hall dos “imortais” do esporte mundial, fenômeno das piscinas diz que encerrará sua participação em Olimpíadas já em 2012

V

ancouver - O astro Michael Phelps viveu uma rotina de torcedor durante a Olimpíada de Inverno. O nadador esteve em Vancouver para assistir competições e avisou que a sua participação nos Jogos Olímpicos vai se encerrar dentro de dois anos. Dono de 14 medalhas de ouro, o fenômeno norte-americano afirmou que não vai nadar oito eventos nos Jogos Olímpicos de Londres, em 2012, e não irá competir depois que completar 30 anos. “Eu disse para mim que não irei nadar depois dos 30 anos”, disse. Phelps terá 27 anos em Londres, quando espera encerrar a maior carreira de um atleta na história dos Jogos Olímpicos. Em 2008, na Olimpíada de Pequim, ele bateu o recorde do compatriota Mark Spitz ao conquistar oito medalhas de ouro em um único evento. Estar em Vancouver como torcedor serve de inspiração para a sua quarta Olimpíada. “Eu não posso dizer para você quantas memórias passaram pela minha cabeça ao ver esses caras competindo”. Phelps, que assistiu a vitória dos Estados Unidos sobre a Noruega no hóquei sobre o gelo, revelou que também pretende acompanhar o compatriota Apolo Anton Ohno na disputa da patinação de velocidade. Phelps voltará a treinar e seu principal foco nesta temporada será disputar o Campeonato Pan-Pacífico em agosto. Ele acrescentou o levantamento de peso, a corrida e o boxe no seu programa de treinamentos. “O

Um dos episódios mais conturbados da carreira de Phelps foi o vazamento de fotos em que o atleta aparecia fumando maconha. O escândalo fez o nadador perder vários patrocinadores

corpo tem de estar na melhor forma e ser capaz de fazer essas outras coisas trabalhar músculos que eu não tinha trabalhado antes”, afirmou. Recentemente, Phelps abriu uma escola de natação em Baltimore. “Se eu tiver a oportunidade de ajudar um garoto a realizar seus sonhos ou metas de vida, eu realmente não posso expressar em palavras o que isso significa”, disse.


Variedades Autos

São Paulo (AE) - A linha Civic 2010 traz uma nova versão, a LXL. O lançamento parte de U$ 15.600 e vai a U$ 25.300 na opção automática com revestimento de couro, acabamento disponível também para a com câmbio manual. Bem equipada, a LXL tem air bags para motorista e passageiro, freios ABS, vidros, travas e retrovisores elétricos. Mais completa que a LXS, traz rodas de liga leve e retrovi-

43 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Civic é agradável como roupa sob medida

sores com pisca-piscas. A tampa do porta-malas é revestida por dentro e pode ser aberta por controle remoto na chave. O volante vem com controles de som, mais aletas para trocas de marcha na versão automática. Uma melhoria para toda a linha Civic está na direção. Sai a assistência hidráulica e entra a elétrica, mais eficiente. Com esta e outras mudanças, o Civic obteve nota máxima

(letra A) no Conpet, programa de etiquetagem de veículos semelhante ao aplicado em eletrodomésticos. Com câmbio automático, o Honda roda 6,5 km/l na cidade e 8,6 km/l na estrada, segundo dados do programa. Terno bem cortado O Civic é agradável como uma roupa feita sob medida. Tem boa posição de dirigir, materiais agradáveis em todo o interior e

motor adequado ao seu porte (1.8 16V de até 140 cv). O câmbio tem cinco marchas também na versão automática. O conforto e o espaço interno agradam a todos os ocupantes e estabilidade em curvas é outro ponto alto do carro. Além da direção elétrica, outras mudanças foram aplicadas a toda a linha Civic. O ar-condicionado, por exemplo, recebeu um compressor mais

econômico. E um novo sensor baixou a rotação de marcha lenta (de cerca de 850 para 650 rpm) a fim de reduzir o consumo em congestionamentos. A Honda informa que a versão LXL responderá por 75% das vendas do Civic. A LXS, de entrada, ficará com 20% porque agora só tem duas opções, manual ou automática (não há mais couro). O Civic EXS deverá manter os atuais 5%.


Variedades Espaço Aberto

Overdose Leandro Luis Rodrigues*

Muita música pra pouco ouvido Muito ator pra pouca cena Muito livro pra pouca leitura Muito filme pra pouco cinema Muita mão pra pouca obra Muita genitália pra pouco sexo Muito modelo pra pouca foto Muita rima pra pouco verso Muito partido pra pouco governo Muito veículo pra pouca via Muito santo pra pouco milagre Muito sorriso pra pouca alegria Muito diploma pra pouco ensino Muita jura pra pouco amor Muita ambição pra pouco talento Muita batata pra pouco vencedor Muito dever pra pouco direito Muito dano pra pouca moral Muita massa pra pouco brioche Muita fantasia pra pouco carnaval Muito prédio pra pouco terreno Muito repórter pra pouca notícia Muito remédio pra pouca doença Muita opinião pra pouca sapiência Muito palhaço pra pouca piada Muito sonho pra pouca realidade Muita conversa pra pouco assunto Muito baú pra pouca felicidade Todo mundo quer, todo mundo pode Todo mundo sabe, todo mundo se sacode O dia nasce e logo anoitece Todo mundo diz que faz, mas na verdade nada acontece. É de Santos-SP. Jornalista, escritor e produtor musical, é autor do livro de contos “Desconstrução”.

44 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com


45 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

AdvogAdA BrAsileirA

ImIgRaçãO - FamíLIa - NEgóCIOS Comunique-se diretamente com a advogada em português, sem intermediários.

• Abertura de Empresas • Registro Federal (FEI Number) • Licenças (Todos os tipos) • Payroll (Pagamento de empregados) • Fazemos contabilidade em geral • Declaração de Imposto de Renda ( Pessoal e Empresarial) • Work Compensation Exemption A X ID • Consultoria em geral SE U T COM ABRIR E POD HIA • Administração de Empresas VOCÊ MPAN IA CO R P Ó PR • Tradução SUA • Notarização e Procurações • Emissão e Renovação de Passaporte • Carteira de Motorista Internacional • Carta de referência • Auditorias

5950 Lakehurst Drive, ste # 246 OrLanDO, FL 32819 accOuntbOOkkeeping@yahOO.cOm LIGUE PARA UMA CONSULTA GRÁTIS

Fone: (407) 898-1757 • Fax: (407) 897-5336 Honestidade, confiança e competência

licensed in Florida

IRA PÁGINA INTE POR APENAS

$

399

*

750 E Sample Road, Bldg 3 - Suite 224 - Pompano Beach, Florida 33064 “A contratação de um advogado é uma decisão importante, que não deve ser tomada baseada em publicidade. Antes de decidir, solicite informações sobre nossa experiência e qualificações”.

PÁGINA INTEIRA POR APENAS

Service Center

400

$

*

407.648.0211 Cel.407.234.5993

Mecânicos que entendem do problema do seu carro Troca de pastilhas

$ Reserve um espaço na próxima edição do B&B.

(407) 855-9541

,99*

79

(Dianteira ou traseira)

W. Colonial Dr.

Atlantic Old Winter garden

W. Washington St.

408 - East-West

• • • • • • • • •

Mecânica em geral Elétrica Ar condicionado Radiador Tune-UP Freios Injeção eletrônica Pneus Bateria, etc.

Reserve este espaço na próxima edição do B&B. O retorno é maior do que você imagina. (407) 855-9541 GARANTIA 2028 W. Washington S.Orange blossom tr.

ALBERTO LEMUS

Melissa daCunha, P.A.

John Young Pkwy.

lico Notário Púb elo p registrado o d Consula Brasileiro

Law Office of

Kirkman Rd.

• Abrir conta em banco • Abrir sua própria empresa • Fazer crédito

Notária Pública registrada no Consulado Brasileiro

Ligue para marcar uma consulta (954) 785.9280 www.advogada-brasileira-florida.com

(*) Preço válido para página indeterminada em branco e preto. Promoção por tempo limitado. Restrições se aplicam.

Fazemos TAX ID, com ele você pode

Você receberá atenção pessoal e individualizada no seu caso legal

Jornal B&B

Para crescer, a sua empresa precisa de uma área de apenas 10 polegadas

Você acaba de encontrar a ajuda que precisa

Para crescer, a sua empresa precisa de uma área de ape 10 polegadas.

(Continuação da Old Winter Garden Rd.)

Orlando, FL 32805

Promoção válida para o mês de março com a apresentação deste anúncio.

Atendemos tendida garantia ex


46 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

DESIGN CUTS

VE RÃO 2010 s ula a M tríc as r Abe t

Durante as férias de verão, mantemos as atividades curriculares das crianças com muito entretenimento e diversão.

Um ambiente de ensino familiar onde as crianças são ativas no processo de ensino. Inspirado no método italiano Reggio Emilia, onde as crianças são acompanhadas no seu desenvolvimento total (social, emocional, físico e linguístico). Classes ministradas em inglês.

363.9325 355.0475

Classes ministradas em Inglês

Idades

Infantil até 5 anos

Horário

6:30am às 6:30pm

7350 Futures Drive Orlando, Fl 32819 Em Orlando Central Park

Próximo ao Walmart da Sand Lake Rd com Jonh Young Pkwy

www.tlcofsouthpark.com

Jornal B&B

407

407

a partir de

$

95

Corte para ADULTOS E CRIANÇAS Extensão de cabelo Luzes / Tintura Escova definitiva Escova francesa Escova marroquina Keratina Tratamento capilar Permanente Penteados e maquilagem para casamentos Maquilagem definitiva Depilação (facial e corporal) Limpeza de pele

PRÉ-ESCOLA

Um ambiente de aprendizado para formação integral da Criança

UNISEX

Somos especialistas em penteados para casamentos, maquilagem e desenho de sobrancelhas

Aberto de Terça-feira a Domingo Fechado na Segunda-feira JOHN YOUNG PKWY

Jornal B&B

O Salão da Clélia!

PROMOÇÃO: Keratina Orgânica

MALL DO PUBLIX AMERICANA BLVD

407.240.3087 5227 S. John Young Pkwy. • Orlando, FL 32839


Imigração

47 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Brasil

Itália

Ultradireitistas jogam duro: Ministro Roberto Maroni promete dar suporte à cidade de Prato no combate aos ilegais

Cidade italiana aperta o cerco contra ilegais Prisões e perseguições contam com o apoio do ministro do interior Roberto Maroni, uma “celebridade” entre os ultradireitistas

C

om população de cerca de 180 mil pessoas (45 mil delas ilegais), a cidade toscana de Prato, na Itália, resolveu apertar o cerco contra os estrangeiros em situação irregular. A principal vítima é a colônia chinesa, que vem sendo alvo de rigorosas operações policiais desde as últimas eleições municipais, que levaram ao poder um representante legítimo da direita conservadora italiana. Desde o começo de 2010, mais de cem ilegais que trabalham em fábricas de tecidos foram identificados e detidos. Suspeitos de empregar indocumentados, quatro estabelecimentos comerciais foram fechados e dois empresários chineses presos. A onda na cidade é dizer que as fábricas são clandestinas e causam desemprego entre os moradores “legais”. Roberto

A Itália está entre os países europeus que mais combatem a imigração ilegal atualmente. Se capturado, o estrangeiro ilegal pode ser obrigado a pagar multa de 10 mil euros antes de ser deportado. Quem acolher um ilegal na Itália pode pegar até três anos de prisão. Maroni, que é ministro do interior e expoente maior do partido conservador italiano, recentemente visitou Prato e tornou público seu compromisso em ajudar no combate aos clandestinos. O controle de documentos acontece nas calçadas, nas lojas

e nas fábricas e já provocou protestos de diplomatas chineses. O prefeito da cidade, Roberto Cenni, defende-se. “Não é tanto um discurso de caça, mas, sim, de retomada da legalidade. A ilegalidade é uma questão econômica, que provoca danos fiscais”, disse o político à agência BBC. A cidade de Prato tem cerca de 3,5 mil fábricas de pequeno e médio porte. A indústria têxtil italiana diz que esses estabelecimentos são uma ameaça à economia nacional, pois muitos sonegam impostos, exploram empregados e falsificam produtos de grife. “Infelizmente, eles criaram um sistema de trabalho no qual as pessoas são tratadas como animais. E isso não pode ser aceito”, disse o presidente da Associação dos Industriais de Prato, Ricardo Marini.

Africanos ilegais são presos no Maranhão Imigrantes africanos foram presos pela PF no Maranhão, na terceira semana de fevereiro. A prisão aconteceu na região de Tutoia, município do litoral leste maranhense. Os estrangeiros, que somam cinco e são originais do Cabo Verde e de Gana, são acusados de ter alcançado o território brasileiro de maneira ilegal. Um sexto homem que integrava o grupo conseguiu escapar. Os ilegais teriam chegado ao Brasil no veleiro Enea Brasileira, de bandeira suíça. A embarcação foi roubada em Cabo Verde no dia 12 de janeiro, conforme denunciou o proprietário do veleiro. A Polícia Federal informou que os africa-

nos serão interrogados e deportados para Cabo Verde, último país pelo qual passaram antes de chegar no Brasil, conforme indicam os mapas de navegação encontrados no veleiro. Segundo a PF, uma inspeção oficial constatou que o veleiro foi saqueado por moradores locais. A Interpol está investigando o crime, pois a Polícia Federal solicitou cooperação internacional através da emissão de um “alerta vermelho”. O caso, segundo as autoridades brasileiras, pode ter diversos desdobramentos legais, caso a intenção dos africanos não tenha sido apenas adentrar o território brasileiro para trabalhar.


Imigração

48 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Estados Unidos

Rigor

No inverno, o deserto do Arizona se torna um verdadeiro “inferno gelado”, matando dezenas de ilegais

Aumentam as mortes na fronteira do Arizona O frio e as chuvas fazem com que a missão de chegar aos EUA pelo México seja cada vez mais arriscada

M

ais ilegais estão morrendo na travessia da fronteira entre o México e os Estados Unidos. A principal causa do fenômeno é o rigoroso inverno que acomete o Estado do Arizona (um dos pontos de maior trânsito de estrangeiros empenhados em chegar aos EUA por vias ilegais). O frio e as furiosas chuvas na região fizeram com que o número de indocumentados encontrados mortos nos dois últimos meses de 2009 subisse 100% em comparação com o mesmo perído do ano anterior. Em meados de fevereiro, nevou em 49 dos 50 Estados norte-americanos; a exceção foi o tropical Havaí. As tempestades tornam o deserto do Arizona uma armadilha ainda mais impiedosa contra os que se arriscam pelo sonho americano. As confirmações de baixas por hipotermia são as

Ativistas dizem que, além das dificuldades naturais, a “militarização” da fronteira colabora com as mortes, pois os estrangeiros têm de recorrer a táticas mais arriscadas e caminhos mais longos para obter sucesso.

maiores dos últimos três anos. Durante a longa travessia, os estrangeiros se expõem às chuvas e seguem em frente com as vestes molhadas, o que é uma receita mortal sob baixas temperaturas, pois o corpo perde calor e fica totalmente vulnerável aos efeitos nocivos do frio em excesso. Uma porta-voz da organização não-governamental “Mortes Nunca Mais” disse à agência de

notícias BBC que “moradores do sul do Arizona e funcionários de agências humanitárias estão alarmados com o aumento de mortes na fronteira”. Ela acrescentou que chega a ser “normal” os residentes encontrarem corpos de estrangeiros mal-sucedidos na missão de ganhar o território americano via México. Sessenta cadáveres foram encontrados na região desde novembro de 2009, a maioria em estado de decomposição. Em Tucson, por exemplo, as chuvas são as mais fortes desde 1993. Atualmente, o índice pluviométrico está 4,5 vezes acima do normal. Autoridades confirmam que a missão de cruzar a fronteira não dá muitas opções ao estrangeiro: uma vez iniciada a travessia, ele tem de correr contra o tempo e a vigilância, sem poder sequer pensar em parar para efetuar uma troca de roupa, por exemplo.

A secretária de Segurança Nacional dos EUA, Janet Napolitano

Sem perdão para os haitianos Os haitianos ilegais que chegaram aos EUA depois da tragédia de janeiro não serão perdoados pelo governo norte-americano. Foi o que advertiu a secretária de Segurança Nacional dos EUA, Janet Napolitano. Ela argumentou que o país caribenho precisa de todos os seus cidadãos para ajudar na reconstrução do Haiti. O status de proteção temporária (TPS na sigla em inglês), concedido a cidadãos aceitos sob determinadas condições, foi dado

pelos EUA a haitianos que já viviam ilegalmente na América antes dos terremotos de janeiro. “Não queremos estimular a fuga em massa do Haiti”, sugeriu Napolitano. Ela reiterou que os “novos” imigrantes serão mandados de volta para casa. Desastres naturais, perseguições, conflitos armados e outras situações que coloquem em risco a integridade física de um estrangeiro caso ele volte ao seu país original são os motivos para a concessão de asilo temporário.


49 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Imigração

Entrar legalmente sem passar pela Imigração

Novidade

Walter G. Santos*

N

ão é sonho não. Já está sendo testado um programa que permite ao viajante entrar nos Estados Unidos sem ter que falar com um oficial de imigração. Trata-se do Global Entry Program -Trusted Traveler Program (GEP), implementado e administrado pelo Department of Homeland Security (DHS) e já em utilização nos 20 principais aeroportos norte-americanos, dentre os quais Orlando, Miami, Sanford e Fort Lauderdale, na Flórida. Os viajantes inscritos no GEP não precisam passar pela fila do passaporte nem preencher a declaração de alfândega em papel físico. Eles se dirigem diretamente a um terminal de auto-atendimento onde, sem a presença do oficial de imigração, apresentam suas impressões digitais, têm seu passaporte “lido” pela máquina, além de preencherem eletronicamente a declaração de alfândega. Após poucos minutos, o terminal emite um recibo que é apresentado num ponto de saída rápida da área de bagagem, o que reduz o tempo do processo imigratório e alfandegário. Para participar do GEP, o viajante precisa ter Greencard ou ser cidadão americano, maior de 18 anos. Crianças entre 14 e 18 anos precisam do consentimento dos pais e crianças abaixo de 14 anos não podem participar do programa. São inelegíveis para o programa pessoas que, apesar de serem americanas ou residentes permanentes, tenham cometido alguma ofensa criminal em qualquer país, tenham violado as leis de imigração, alfândega ou de agricultura dos Estados Unidos,

ou tenham fornecido informação falsa ou incompleta na aplicação do programa. Para se inscrever no programa, o interessado deve se dirigir ao site globalentry.gov e clicar no link GOES. Lá preencherá sua aplicação, pagando uma taxa de $100 (cem dólares), o que valerá por no máximo cinco anos de utilização do programa. Esta aplicação se assemelha a outras de imigração onde será detalhado o endereço de residência dos últimos cinco anos, além do histórico empregatício, no mesmo período. Além de outras perguntas de ordem biográfica, o candidato deverá atestar que preenche todos os requisitos legais do programa, além de concordar com todos os seus termos. Uma vez feita a aplicação, o candidato terá agendada uma

entrevista com um oficial do Customs and Border Protection (CBP). Nesta entrevista, demorada e detalhada, o oficial indagará sobre a admissibilidade do candidato, tirando sua fotografia e impressões digitais que serão incorporadas ao sistema do programa. Caso seja aprovado, o oficial explicará os termos e condições do GEP, além de demonstrar como o candidato deve se conduzir nos terminais de auto-atendimento. Na próxima entrada nos EUA, o participante do GEP dirigir-se-á diretamente ao terminal do GEP onde colocará seu passaporte e seus dedos na máquina para leitura e identificação, além de olhar para a câmera que identifica as informações biométricas do viajante. Neste mesmo terminal o

participante do GEP preencherá eletronicamente a declaração alfandegária, ficando obrigado a declarar normalmente todos os bens sujeitos a controles e proibições, tais como alimentos, armas, munições, animais, plantas, dentre outros. É importante observar que se o viajante estiver trazendo mais do que $10,000 (dez mil dólares) ele deverá declarar o valor trazido na fila normal de inspeção, não podendo valer-se do GEP para este fim. Vale ressaltar que, apesar de o sistema permitir a entrada sem praticamente nenhum contato com um oficial de imigração, a participação no programa não impede que os oficiais do aeroporto façam checagens aleatórias em qualquer passageiro, seja ele usuário do GEP ou não.

A informação contida neste artigo constitui mera informação legal genérica e não deve ser entendida como aconselhamento legal para situações fáticas concretas e específicas. Se você precisa de aconselhamento legal, consulte sempre um advogado que seja licenciado e membro da organização de classe (The Bar) do Estado onde você reside.

Portanto, se pretender se inscrever no GEP faça bom uso deste privilégio. Não desrespeite a lei, nem cometa abusos. Pode ter certeza que se alguma atividade suspeita for identificada, seu histórico poderá ficar manchado por um bom tempo. Até a presente data, os aeroportos participantes são os seguintes: Boston-Logan International Airport (BOS), Chicago O’Hare International Airport (ORD), Dallas/Ft. Worth International Airport (DFW), Detroit Metropolitan Airport (DTW), Ft. Lauderdale Hollywood International Airport (FLL), George Bush Intercontinental Airport, Houston (IAH), Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport (ATL), Honolulu International Airport (HNL), John F. Kennedy International Airport (JFK), McCarran International Airport, Las Vegas (LAS), Los Angeles International Airport (LAX), Miami International Airport (MIA), Newark Liberty International Airport (EWR), Orlando International Airport (MCO), Philadelphia International Airport (PHL), San Francisco International Airport (SFO), San Juan-Luis Múñoz Marin International Airport (SJU), Orlando-Sanford International Airport (SFB), Seattle-Tacoma International Airport-SeaTac (SEA), Washington-Dulles International Airport (IAD).

(*) Formado em Direito pela PUC/SP (Brasil) e pela Barry University School of Law (Orlando, FL). Mestre em Direito do Estado pela PUC/SP. Advogado militante em São Paulo e Orlando (USA), onde é proprietário da Santos Law Firm.


50 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Variedades Turismo

Os prazeres da capital argentina

Prepare-se para um inesquecível passeio por Buenos Aires Por Ariel Palacios e Jerusa Rodrigues Pereira

D

eixe as opções culturais guiarem você por uma capital que esbanja vitalidade de dia e à noite. Acompanhe roteiros para um fim de semana repleto de arte em Buenos Aires. Para começar bem, uma caçada a preciosidades nas maiores feiras de livros da capital argentina, roteiro desconhecido pela maioria dos turistas. Rivadavia Aficionados por livros devem ir bem além da clássica El Ateneo Grand Splendid (Avenida Santa Fé, 1.860). Faça como os portenhos e siga para o Parque Rivadavia, no bairro de Caballito, onde funciona todos os dias uma excelente feira ao ar livre. São dezenas de barraquinhas vendendo usados, raros e primeiras edições de autores argentinos como Jorge Luis Borges e Julio Cortázar. Sem falar em revistas, vinis e CDs. Livrinhos da Mafalda saem por 10 pesos (R$ 4,85) e edições pouco conhecidas de ensaios do escritor Ernesto Sábato custam 25 pesos (R$ 12,15) Uma forma rápida de chegar ao parque é usar a Linha A do metrô. Desça na Estação Acoyte. Sabor peruano Nem todo mundo sabe, mas Buenos Aires virou um centro de ótima culinária peruana, uma pedida e tanto para o almoço. Sem a música alta e os lentos garçons que costumam predominar em restaurantes do gênero, o Sipan faz a linha cool e fica numa galeria no centro (Calle Paraguay, 624, Retiro; www.sipan. com.ar). Escolha entre o tacu-tacu com mariscos e o ají de galinha. O custo, por pessoa, fica por volta dos R$ 65. Palermo Depois de se deliciar, é hora de partir para mais um garimpo de preciosidades. Seu destino será a feira de livros na

Buenos Aires é uma das mais belas e prósperas capitas latino-americanas

frente do prédio da Sociedade Rural, em Palermo. Ali o bibliófilo pode encontrar o quase esgotado Atlas das viagens de Borges por 80 pesos (R$ 39). Além de clássicos por 10 pesos (R$ 4,85). Use a Linha D, saindo na Estação Plaza Itália. “Argentinidade” Programe-se para jantar no charmoso restaurante do Club del Progreso, no centro (Sarmiento 1.334; www.restorandelprogreso.com.ar). A cozinha é comandada por Yanina Andreani, que reformou o edifício, mas manteve o espírito original

da instituição, fundada por políticos em 1852. A casa também representa a “argentinidade” por intermédio de seus pratos. A especialidade é o Revuelto Gramajo (R$ 13), mix de omelete com batatas fritas e legumes. O ossobuco com purê (R$ 22) é uma opção apetitosa. Balada É hora de começar a diversão. Uma das melhores pedidas fica nas imediações, no 3.131 da mesma Sarmiento. Ali, onde antes havia um depósito de óleo, desde 2004 funciona o Ciudad Cultural Konex.

Confira a programação e tente assistir a um show do Bomba del Tiempo. O som é incrível, uma espécie de samba argentino. Saideira Feche a noite na balada alternativa do Bar Ultra (Rua San Martin, 678, centro). Como os argentinos costumam sair tarde para dançar, a entrada é gratuita até a 1 hora - depois, custa 20 pesos (R$ 9,70). Aos sábados, a animação é garantida pela festa Belle-Pop, com música dos anos 1980.


51 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

Independência

e s i cr

financeira em época de

FREE SEMINAR Companhia americana de alta tecnologia que atua há 9 anos nos EUA, Canadá e Inglaterra procura profissionais para integrar a sua equipe de Marketing. Se você tem Social Security ou Tax Id, disposição para trabalhar e deseja iniciar uma atividade de vanguarda, essa é uma oportunidade que você não pode perder! Não importa o quanto você ganha, o que você faz ou quantas horas você trabalha. Com esse negócio, você pode alavancar sua situação financeira e melhorar sua qualidade de vida. Não se trata de vendas ou Time Share. Informações detalhadas através de Seminário Gratuito. VAGAS LIMITADAS

Entre em contato para se registrar através do telefone 321.945.8076 ou email: register-now@hotmail.com


52 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com VENDE-SE - TV Sharp 29” funcionando perfeitamente. $60.00. Tratar 321-945.8076.

T R A D U T O R ACOMPANHANTE-Corte, imigração, reuniões, compras, passeios, em tudo o que você precisar - também traduções de documentos. ANDREW (407) 466-5511 AU L AS DE C ANTO, P I A N O , T EC L A D O , VIOLÃO, GUITARRA, BATERIA, ACORDION, VIOLINO, TRUMPET, SAXOPHONE - Método especial para crianças a partir de 4 anos e terceira idade. 407466-5511, Metrowest. Aulas no studio ou em sua residência. Email: laurastudiousa@aol.com MAN ICU R E - Pé e mão, promoção $19. Escova e depilação. Na área da Kirkman. Ligar para Angela (407) 922-2554 TRADUÇÕES/NOTÁRIO PÚBLICO - Profissional com 8 anos de experiência em abertura de empresas, Business Plans, autorizações de viagem, imigração, passaportes Deborah Michaelis (813) 625-3329. ALUGA-SE – Sala dentro de salão de beleza. Preço a combinar. Tratar 407-345-9110. ASSISTÊNCIA TÉCNICA – Ar condicionado. Serviços elétricos em geral: lavadora, secadora, geladeira. Serviço executado com rapidez no local. Fone: 407398-5929 - Fast Service. BOUTIQUE BRONZE Melhor Spray Tan na área.Produtos orgânicos, Best quality! You will look Fabulous, like CELEBRITY! D u r a 7- 10 d i a s . (407)408-5174 www. boutiquebroze.com

PROCURA-SE - Sou Javier, tenho 32 anos, carinhoso e busco uma jovem, bonita, carinhosa para relação séria. Por favor ligue para 954-240-9220.

VENDE-SE - TV Sanyo 29” funcionando perfeitamente. $50.00. Tratar 321-945.8076. VENDE-SE - TUDO A B S O L U TA M E N T E NOVO - Jogo de quarto queen completo (cama, 2 criados-mudos, comoda e penteadeira. Colchao e box queen. Mesa redonda, pe de metal e tampo de vidro com 4 cadeiras. Sofa de 3 e 2 lugares de tecido marrom com acabamento em madeira escura. Retirar no local (Miami). Tratar com Rita telefone (786) 301-3361. VENDE-SE - Toda mobiliajogo de quarto de casal, mesa c/ 6 cadeiras, cama de solteiro, sofa de couro 2 e 3 lugares,mesa de computador.Retirar no local - Orlando – FL. Tratar com Geolandi (908)3276379 ou (407)237-0068. VENDE-SE - Kit de berço: tema borboletas, manta, lencois, protetores laterais e cortina (parte de cima). Envio foto por email. Preco: $99. Ligue para (321)2342199 / (321)436-0847. VENDE-SE - Bassinet/ Moises: excelente condicoes, como novo. Preco: $49. Envio foto por email. Ligue para (321)234-2199 / ( 3 2 1 ) 4 3 6 - 0 8 47. VENDE-SE - Sofa, 2 poltronas e 2 ottoman seminovos. Po s s o e n v i a r f o t o por email. Ligue para Camila. Preço: $450. (407)844-1654. C O M P R A - S E Equipamento eletrônico: plasma, lcd e projector com defeitos. Em todos os estados (U.S.A). Ligar para: (407)953-8567.

ALUGA-SE – Sala dentro de salão de beleza. Preço a combinar. Tratar 407-345-9110. T A M P A S T. P E T E R S B U R G - CLEARWATER (todas as áreas) - Assistência imobiliária completa

em português, inglês e espanhol comprar, vender ou investir ligue para Bernardo Piccolo, cel(727)463-7230. ALUGAM-SE - Salas Comerciais a partir de $450/mês, com cozinha, recepção, sala de conferência, internet, luz e mobiliado. Área na Commodity Circle/John Young Pkwy. 407.468.9096 ALUGAM-SE - Salas comerciais. Mini Offices de 300 sq/ ft., com banheiro e g a r a g e m $ 550 . 0 0 . Fone: 407-256.2569 ALUGA-SE – Quarto em casa no Metrowest. A partir de Marco. Ambiente familiar. Tudo incluído: cabo, internet, luz, àgua. $500 solteiro, $600 casal. (321)2342199 / (321)436-0847.

VEN DE-SE- C AR RO P O N T I AC a n o 97 : automático, boa condição, 170 milhas, correia dentada nova. $ 120 0 . L i g a r p a r a Eder (407)301-2145.

Periodical # 018-834 Jornal B&B

USPS # 018-834 IS PUBLISHED MONTHLY BY Brasileiras & Brasileiros, Inc. 5534 HANSEL AVENUE ORLANDO, FL 32809 POSTMASTER: SEND ADDRESS CHANGES TO: Brasileiras & Brasileiros, Inc. 5534 HANSEL AVENUE - ORLANDO, FL 32809 PERIODICALS POSTAGE PAID AT ORLANDO, FL 32809

Como anunciar nos Classificados GRÁTIS do B&B O classificado GRÁTIS é oferecido para pessoa física e publicado na seção BALCÃO B&B. O texto tem que ter, no máximo, 20 palavras -incluindo o número de telefone para contato. O anúncio poderá ser enviado pelo fax 4 0 7. 8 5 5 . 613 5 ; email:info@ jornalbb.com; online no site Jornalbb. com; via correio ou pessoalmente no escritório do jornal, 5534 Hansel AvenueOrlando,FL 32809, até o dia 22 de fevereiro (17h00). A circulação será a partir do dia 1º de abril. Não serão aceitos anúncios GRÁTIS de pessoas jurídicas e de pessoas que prestam serviços ou comercializam p r o d u t o s mesmo sem ter uma empresa estabelecida. Para esses casos será cobrada uma taxa de $20 por inserção, e o anúncio será destacado com um fundo cinza. Outra opção para quem quer maior visibilidade publicitária é a inserção do anúncio nos formatos Business Card ou Display. Informações 407.855.9541 Aceitamos os cartões - VISA - AMEX - MASTERCARD - DISCOVER

ALUGAM-SE VILLA MEDICI

(Conroy Rd. perto da Kirkman Rd.) Aptos de 1 e 2 quartos com granito na cozinha e banheiros, eletro-domésticos em inox. Ótimo acabamento. Gated Community com tenis, racket ball, sala de ginástica, 2 piscinas e playground. Aluguel de $600 a $800 mensais, incluindo água e esgoto.

METROWEST - MADISON

Apto de 1 quarto e 1 banheiro com todos os eletro-domésticos. Aluguel $600 mensais.

HUNTER’S CREEK – AUDUBON

Aptos de 2 quartos e 2 banheiros com maravilhosa vista para Golf Course. Todos os eletro-domésticos incluídos. Aluguel de $875 a $925 mensais.

SOUTHCHASE - ORLANDO

Uma residência com 4 quartos, dois banheiros, garagem para dois autos e piscina. Aluguel $1,400 mensais

PLEASANT HILL RD. – PARKVIEW - KISSIMMEE Casa de dois pisos com 4 quartos, dois banheiros e lavabo. Garagem para dois autos. Aluguel $1,100 mensais.

Para visitas contatar Leda. Tel.: 407-509-7947 ou 407-608-3234 Email:leda@mlvazrealty.com


53 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

ORLANDO

LANGUAGE SINCE 1994

WWW.OLS4U.COM

Classes de Gramática, Conversação, TOEFL e Inglês para Negócios. Horários disponíveis: manhãs, noites e sábados. Professores Americanos. Traduções e interpretações

AteNçãO!

Inscrições abertas

Programa Super Intensivo Noturno

Níveis de Conversação: Básico Intermediário Avançado

Válido também para estudantes com I-20

Autorizados pelo INS a processar o formulário

Ligue agora para saber as nossas Promoções para alunos novos

I-20 (para Vistos de estudantes)

e 12 anos do ã iç d a tr

407 370 0639

7680 Universal Blvd, Suite 410 Orlando, FL 32819 e-mail: info@ols4u.com

Aceitamos Cartões de Crédito. Atendimento em Português. Visite nossa escola

Novo Samsung Caliber, disponível na loja da Kirkman Rd.

Jornal B&B

Jornal B&B

SCHOOL

Aprenda INGLÊS na melhor escola de Orlando!

Samsung Caliber Touch Screen Phone

FALAMOS PORTUGUÊS

Orlando - 407.248.0330 5389 S. Kirkman Rd - Suite 101 - Orlando, FL 32819 Oviedo

7505 Red Bug Rd Ste 1009 - 407.365.7290

Casselberry

918 SR 436 (Semoran Rd) - 407.478.2977


54 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

18 anos de experiência em Orlando, apoiando a Comunidade Brasileira

OPORTUNIDADE !

Compra de imóveis na Flórida

Notary Public

Médico Acupunturista

Registro no Consulado Português, Inglês e Espanhol

Passaporte Brasileiro e Americano. Visto para o Brasil. Fazemos fotos.

Procurações, atestados. Casamento c/ fotografia.

(407)376-4697 * Casamento * Bodas * Baby Shower * Bridal Shower * Modeling * Eventos em Geral * Fotos em Geral * Fotos de Grávidas

Temos várias opções de imóveis residenciais e comerciais em Orlando e região; Bank-Owned, casas do HUD e Short Sale; Vendemos, alugamos e administramos seu imóvel de aluguel. Estamos contratando REALTORS.

www.flickr.com/photos/marciaromerophotographer/show

Daniel Galeli

1.866.744.5064 407.925.3031 Celestino DeCicco Real Estate Broker

407.844.5506 Galelli Health.,LLC 6052 South Orange Avenue Orlando,FL 32809

Fax:407-704.8940 celestino@cfrealtyllc.com www.cfrealtyllc.com

- Aceitamos Seguros Médicos

7345 W Sand Lake Rd # 224 - Orlando,FL 32819

- Depilação (com cera de mel) - Limpeza

de pele

- Tratamento Corporal (para celulite e gordura localizada)

407.739.0612

- Homeopata Licenciado - Biomédico brasileiro - Acupuntura - Homeopatia - Medicina Natural

Geni Forton

Alugue um cArro

Party & Special Occasions

A partir de: $

212.0 na 0

p/Semanaa Flórid

Garantimos a menor tarifa do mercado

Quilometragem livre Carros ano 2009 Alugue com carteira americana ou estrangeira

407.222.5656

Atendimento com hora marcada

Denise’sCatering Jornal B&B

tradutora

1-800-566-4812

a su já nda a e ç Fa com en

PREÇO PROMOCIONAL pães de queijo ( pacote c/25 unidades ) $3.49

Fazemos de sua vida uma festa! • Serviço completo de buffet para qualquer tipo de evento. • Salgadinhos, tortas, comida congelada, bolos, bombons e doces. • Oito anos de experiência no mercado americano. • Empresa licenciada no Estado da Flórida.

321-234.1890 407-729.9509 A equipe do Cirque du Soleil provou e aprovou. Há cinco anos os exigentes artistas são clientes Denise’s Catering. Experimente você também as nossas delícias!


55 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

A Páscoa já chegou no

Supermercado Brasileiro

Jornal B&B

Nesta data tão especial, temos muitas surpresas para você. Venha conferir! Supermercado Brasileiro Há 10 anos servindo a comunidade brasileira da Flórida Central

5450 International Drive - Orlando Florida 32819 - No Mall do Camila’s

Fone 407.351.1550


56 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 03 • March 2010 • www.jornalbb.com

o

1iv5 rio ersá

An

9 20 0

VEnHA COnHECER O nOVO EsCRiTóRiO: 5605 inTERnATiOnAL DRiVE-ORLAnDO,FL 32819 407.352.5502 VEnDAs@ATTinC.nET

e olut Abs s & r u To el Trav

1994

Visite a ATT, na international Drive e concorra a um sorteio de duas passagens GRÁTis para o Brasil**

1.800.864.6288

• Pacotes turísticos • Aluguel de carros • Cruzeiros • Hotéis • Viagens domésticas e internacionais • Transporte Orlando- Miami-Orlando Também oferecemos serviços de: • Remessa de dinheiro • Envio de caixas para o Brasil

* Mais taxa de embarque. Restrições se aplicam. Preços sujeitos a reajustes sem aviso prévio.

(**) Para participar, basta visitar a Absolute Tours & Travel, no escritório da International Drive, preencher um cupom para concorrer ao sorteio. Esta promoção não é válida para funcionários e familiares da ATT.

in God we trust.

407-822-4222 AdvogAdo de imigrAção matthew T. Farr, J.d.

imigração • Testamento • Trust • Probate • Residência • Cidadania • Visas de trabalho e Família • Visa para investidores • USCIS - Entrevistas

Membro: • The Florida Bar • The American Immigration Lawyers Association • The Orange County Bar Association • National Association of Consumer Bankruptcy Attorneys

Ligue direto: 407.822.4222

www.farrandbowen.com Aceitamos cartões de crédito. Oferecemos planos de pagamentos mensais.

7479 Conroy Windermere road Suite d orlando, Fl 32835 This firm may be considered a debt relief agency. We advise people how to file bankruptcy under the bankruptcy code.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.