Edição de Agosto de 2010

Page 1

GRÁTIS

& Since 1994

Ivete Sangalo em Miami O grande nome da música brasileira na atualidade apresenta-se em 28 de agosto em Miami-FL, no American Airlines Arena. Não perca! Página 12

Turistas brasileiros chegam em massa aos EUA, proporcionando aos lojistas a melhor temporada de vendas dos últimos anos

“Brasil invade os

Estados Unidos” Páginas 14, 16, 18 e 20

PERIODICALS POSTAGE PAID AT ORLANDO, FL USPS # 018-834

Comunidade • Mundo • Imigração • Variedades

Jornal

Vol 16 | Num 08 | August 2010 | www.jornalbb.com

USA’s Largest Direct Mail Brazilian Newspaper Copies Printed: 10.000

POSTMASTER: SEND ADDRESS CHANGES TO JORNAL B&B INC. 5534 HANSEL AVENUE ORLANDO, FL 32809


2

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com


Editorial

3

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vole 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Atenção aos RECADOS

O Jornal que a comunidade lê.

5534 Hansel Avenue Orlando, FL 32809 USA Fone: (407) 855-9541 Fax (407) 855-6135

Fabio Lobo

M

esmo que os impactos da recém superada crise ainda venham, de certa maneira, fazendo com que muitos cidadãos e empresas continuem cautelosos em relação ao futuro, a verdade é que a simples presença em massa do turista brasileiro já nos enche de esperança. É muito bom poder ver as ruas e lojas literalmente “borbulhando” de pessoas com dinheiro de sobra para levar ao Brasil as maiores novidades em roupas, eletrônicos e tantos outros artigos que mexem com o desejo do nosso povo. E que nos EUA ainda chegam a ser cinco, até dez vezes mais baratos que no Brasil! A temporada de meio de ano em Orlando foi simplesmente sensacional. Mostrou aos residentes que vale a pena confiar, perseverar, seguir adiante. Se nós, brasileiros no exterior, não estamos vivendo os nossos melhores momentos, é gratificante poder dizer que, na nossa “casa original”, as coisas vão muito bem, obrigado! A torcida é para que as vibrações de lá nos estimulem por aqui, para que possamos enfim voltar a crescer e colocar uma pá de cal sobre esta crise que tanto alterou a história verde e amarela na América. Desde que tenha trabalho, perspectivas e oportunidades, o nosso povo, onde quer que esteja, figura entre os mais alegres, interessantes e competentes do mundo. Merecemos o melhor e é isso que vamos conseguir! O vendaval já passou, isso é fato. Agora é o momento de reconstruir, redirecionar, retomar planos e sonhos, “acordar” o talento adormecido e a competência ameaçada pela tormenta. É hora de levantar a cabeça e voltar a fazer bonito. Precisamos recobrar a “habilidade para dizer mais sim do que não”. E vamos conseguir isso em breve, pois a tristeza nunca foi e nunca será uma característica dos brasileiros. O simples fato de observar a temporada traz uma grande lição: a de que o Pai imprime ciclicidade e segredos em todas as coisas, para que possamos aprender com elas e nutrir a nossa simplicidade, a nossa retidão de caráter, o nosso culto às raízes e o nosso amor ao berço. A temporada, repleta de jovens prósperos, com educação, inglês macio, sorrisos fartos e principalmente esperanças de sobra no futuro, é um sábio chute

na canela daquele que negou sua raça, sua língua, sua infância, sua bandeira e seus amigos do colégio para bater no peito e dizer: “eu moro nos Estados Unidos da América!”. Estou “busy” fazendo negócios, trabalhando 80 horas por semana ou passando pessoas para trás para comprar casas com piscina. Estou “busy” participando de “obaobas” com burocratas puxa-sacos que fingem ter “sotaque” ao falar português. Eu estou “busy”, não deu tempo de bater um fio pro meu pai pra ver se ele está melhor daquela gripe forte. Meu tio está mais velho, meu irmão morreu e eu não posso ir no enterro. Eu estou “busy”, estou “busy”... Hoje, a casa vale migalhas e a piscina está verde. E o brasileiro, o mesmo que sonhava em conquistar a América através do trabalho duro, nem sequer consegue se imaginar vivendo longe do Brasil. O exterior é, para ele, um playground cheio de iPhones e iPods pendurados em gigantescas TVs de plasma. Basta se servir. Tá quase de graça, freguesaaaaaa! It’s almost for free, dear customeeeeeer! Tudo igual. Hoje, quem está “busy” é o Brasil. O Brasil que transita pelo mundo de cabeça erguida, seja através de seus compradores ensandecidos ou de seus homens de negócios que transbordam otimismo, competência e simpatia. O Brasil de um presidente analfabeto, de dicção ruim, que se sente mal dentro de um paletó bem cortado e não se arrisca a arranhar nem mesmo o mais bobo “portunhol”. Um presidente que, conhecendo a fundo as mazelas do Brasil miserável, usou a própria cara miserável para mudar a miserável cara de um país. O maior cego é aquele que não quer ver. Que esse novo Brasil nos sirva de lição por aqui. Que sempre sejamos capazes de recordar que, primeiramente e acima de tudo, somos produto de um Deus que sabe tudo. Que opera tudo. Vamos em frente! Este mês tem a Feira de Negócios do pastor Silas, tem a temporada “bombando” nas palavras dos nossos empresários, tem o Zico na Disney e a Ivete em Miami, tem muita solidariedade e muita conquista. E muita coisa pra fazer e mudar, especialmente de dentro pra fora. Reflita, agradeça e aja. Boa leitura!

Periodical # 018-834 Jornal B&B USPS # 018-834 IS PUBLISHED MONTHLY BY Brasileiras & Brasileiros, Inc. 5534 HANSEL AVENUE ORLANDO, FL 32809 POSTMASTER: SEND ADDRESS CHANGES TO: Brasileiras & Brasileiros, Inc. 5534 HANSEL AVENUE - ORLANDO, FL 32809 PERIODICALS POSTAGE PAID AT ORLANDO, FL 32809

www.jornalbb.com info@jornalbb.com

It’s a Monthly Publication issued by

Brasileiras & Brasileiros, Inc. Publisher: Eraldo Manes Junior Editor-In-Chief: Maida Bellíssimo Manes News Designer: Otávio Luschemberg Senior Communications Specialist: Fabio Lobo International Correspondent: Edinelson Alves Contributing Writers: Amaury Jr., Walter G. Santos, Claudemir Oliveira, Bruno Chiarioni, Mariana Cacau, Reginaldo Lundgren, Leandro Rodrigues e Marcio Kroehn. Sales Managers: Paulo F. Martins (in memorium) Sandro Coutinho Magda Wright Distribution: Carlos Navarro News Agencies: Tempo-USA Advertising Deadlines - Advertising and publicity deadlines are posted on Balcão Pages. It is the advertiser’s responsibility to submit fresh advertising materials each month if desired. Send Us Your News - Brasileiras & Brasileiros welcomes story ideas and Press Releases along with photographs of interest to the Brazilian Community living in the United States. Deadline to editorial is the 20th of every month. Distribution - The Brasileiras & Brasileiros is a Direct Mail publication targeting the Brazilian Community living in the US. More than 9,500 families receive by mail this publication free of charge. It is an audience of more than 40.000 readers a month. If you want to be added to this list, please find a subscription form inside this edition and submit to us. Wait for one month to start receiving your free copy. Additional Copies - Brasileiras & Brasileiros can be found in more then 100 restricted commercial areas in Central Florida, with 4,000 + copies. Please Call us 407.855.9541 to know where it is available. Duplicates - If you receive more than one copy both in your name or the same address, please call us at 407.855.9541 to cancel one copy. Thus we will give the opportunity to other new reader start receiving this free publication. Responsibility - Products, services, information and/or opinions featured in ads content offered to readers are not an endorsement by the publisher Brasileiras & Brasileiros, Inc. Publisher assumes no responsibility for errors, gimmicks or hassles, in any customer-approved advertising copy for this publication. No part of this publication may be reproduced without written permission from the publisher. Brasileiras & Brasileiros, Inc. reserves the right to refuse advertising spaces at the publisher’s discretion. Copyright 1994-2010. All rights reserved.


4

Comunidade Negócios

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Tudo pronto para mais uma Brazilian Business Fair

Fabio Lobo

Vem aí a segunda edição do evento brasileiro de negócios mais importante da região. Não perca!

A

segunda edição da Feira Brasileira de Negócios (Annual Brazilian Business Fair) acontece no dia 21 de agosto, das 9h00 às 17h00, em parceria com o Ministério Brasileiro da First Baptist Church of Orlando (pr. Silas Pinto). São também parceiros do evento a igreja New Hope (Nova Esperança), o Consulado Itinerante e a Câmara Brasileira de Comércio (CFBACC). Segundo a organização da Feira, o objetivo da iniciativa é promover companhias e marcas nos mercados brasileiro, hispânico e norte-americano, gerando oportunidades de negócio tanto para empresas e entidades como para indivíduos. Este ano, estima-se que a Feira reflita o sucesso da edição anterior, que reuniu participantes “de peso” como Bank of America, Regions Bank, Costco, Western Union, Tam Airlines, Fastway, Safe Financial, Ezway, MetroPCS, Central Florida Brazilian-American Chamber of Commerce e Valencia College. O evento conta mais uma vez com a promoção da gigante “Fox News” e recebe forte apoio da imprensa étnica, cujo lado brasileiro é representado pelos jornais B&B, “Gazeta News” e “Nossa Gente”. As revistas “Linha Aberta” (Laine Furtado) e “BrazilUSA Magazine” (Marco Alevato) também vêm apoiando de forma enfática a iniciativa do pastor Silas. Cinquenta e dois expositores prestigiaram o evento em 2009, podendo mostrar suas marcas e mensagens para um público superior a 3.500 pessoas! Melhorias Em 2010, a Brazilian Business Fair será realizada em um espaço climatizado de 18 mil pés

Parte do competente “time de conectores”, responsável por orientar visitantes e expositores em português, inglês e espanhol

No sentido horário, o pastor Silas Pinto, Rosa Bezerra (FCU) e Sergio Castro (MVJ Marketing)

quadrados, o dobro do tamanho da Feira anterior. Estão sendo esperados por volta de 80 exibidores, que serão distribuídos ao longo do confortável espaço para receber um público provavelmente bem maior que o do ano passado. A equipe de apoio do evento também foi aumentada e incrementada, ganhando o título de “time de conectores”. O pessoal recebeu treinamento para atender ao público e aos expositores em inglês, português e espanhol, dispondo agora de amplas aptidões para oferecer o suporte necessário

Rajiv Kapur, da Configurations, foi a principal atração do evento de apresentação da Feira

O principal nome da Brazilian Business Fair é o conhecido pastor Silas Pinto, do Ministério Brasileiro da First Baptist Church of Orlando. Ele está definitivamente empenhado em atingir o “next level” quando o assunto é empreendedorismo e negócios brasileiros na Flórida Central para que as oportunidades de negócios sejam aproveitadas em sua totalidade.

Quatro telões serão estrategicamente colocados no pavilhão, com os logos dos respectivos expositores e patrocinadores sendo mostrados de forma alternada. Será oferecida ainda uma área ao estilo “lounge”, na qual as pessoas poderão conversar de maneira mais reservada ou simplesmente descansar em um ambiente separado da feira. Será, ainda, feito o lançamento do guia oficial da Feira, uma revista de 5.000 exemplares com entrevistas, artigos e muitas outras informações pertinentes ao grande evento.

Aquecimento O renomado Rajiv Kapur, da empresa Configurations, foi escolhido para dar a palestra principal no evento de apresentação da Feira, ocorrido em 16 de julho. Kapur, que traz em seu portfolio clientes como Ford, Wal Mart, Dish Network, Microsoft, Apple, ensinou aos presentes como fazer com que uma marca passe de “conhecida” a “indispensável” na mente do cliente. Com uma linguagem ao mesmo técnica e simples, o preletor arrancou efusivos aplausos de uma platéia que com certeza irá recordar para sempre de seus conselhos. Mais conquistas Na edição de 2010, o Consulado Brasileiro Itinerante estará presente na Feira, oferecendo diversos serviços à comunidade, sob a coordenação da Igreja Nova Esperança, criadora do importante Dia do Apoio ao Brasileiro. Outro ponto que merece destaque é a incansável divulgação do evento junto aos mais de 16 mil membros da First Baptist Church de Orlando, que está entre as mais conhecidas e fortes organizações religiosas da Flórida Central. A imprensa brasileira, através de seus pequenos e grandes veículos, também se comprometeu a dar total apoio ao evento, que representa diretamente os interesses da comunidade local. Não perca esta oportunidade única de promover o seu negócio e a sua marca. Ainda há espaço para novos expositores. Corra! Esta é a sua chance de mostrar a cara para o grande público. Para mais informações sobre a Feira, visite BrazilianBusinessFair. com ou procure o jornal B&B, que fará encaminhamento direto de sua manifestação à organização da Feira. Os telefones (407) 715-2462, (407) 425-2555 e (407) 453-8610 também estão disponíveis para contato.


5

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

0ENSOU EM VIAJAR 0ENSOU EM ENVIAR DINHEIRO 3» #/- ! &,!3( ! PROMOÎÍO CONTINUA 4!8! :%2/ NO ENVIO DA SUA REMESSA

( %-)4% 3 ! , & !

! 2 !'/ 2)34! / 4 / % $ ! #!24%)2 .!, / ) # ! . 2 % 4 . ) $#

!$/ 0%,! )!

/2): !'%.4% !54

"RASIL

ONE WAY

/RLANDO "RASIL

-IAMI "RASIL

ONE WAY

ROUND TRIP

!GORA VOCÐ PODERÈ RENOVAR O SEU PASSAPORTE BRASILEIRO AQUI NA &LASH /FERECEMOS SERVIÎOS DE FOTOGRAFIA PARA PASSAPORTE NO TAMANHO CM X CM CISA E R 4AMBÏM FAZEMOS TRADUÎÜES PROCURAÎÜES E P Ð C

O O V Í S I 3E 6

A NTIST E $

O C I SERVIÎOS DE .OTÈRIO 0ÞBLICO D Ï OPRATA 0LANO -

DE

QUIR U O A I C È M ON &AR T I E L # M O O C E L A &

7250 S. Kirkman Rd. - Suite 104 • Orlando, FL 32819

02%±/3 3°/ !0%.!3 0!2! "!)8! %34!±°/ 02%#/3 .°/ ).#,5%- 4!8!3 $% %-"!215% 35*%)4/ ® $)30/.)"),)$!$% % !,'5-!3 °/ !0%.!3 2%342)±¿%3 3°/ !0,)#«6%)3 0ROMOÎÍO POR TEMPO LIMITADO %NTREGAMOS A SUA PASSAGEM EM TODO TERRITØRIO !MERICANO E "RASILEIRO


6

Comunidade

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Releases

Mel Martinez representa o JPMorgan Chase O ex-senador é contratado pela instituição bancária para atuar como Chairman no estado da Flórida e países do Caribe e América Central

F

oi anunciado pelo JPMorgan Chase & Co, em 12 de julho, a contratação do ex-senador e secretário do HUD, Mel Martinez. Ele vai fazer parte do comitê executivo para representar empresas de grande porte, instituições sem fins lucrativos e empresas do governo. “Mel tem mostrado sua liderança cívica e no mundo corporativo, tendo atuado na Flórida por várias décadas”, disse Jamie Dimon, Chairman e CEO do JPMorgan Chase. “Ele tem representado muito bem o povo da Flórida tanto a nível local como nacional e agora vai ajudar o JPMorgan Chase a expandir seus negócios junto à comunidade da Flórida e região. A perseverança de Mel, sua integridade e trabalho árduo, serão complementos indispensáveis para o exercício de sua função junto aos executivos e banqueiros da região,” completou Dimon. “Aceito este desafio confiante de poder manter a alta reputação mundial que este grupo financeiro construiu durante a sua longa história,” disse Martinez, que vai atuar de sua base em Orlando. Mel Martinez imigrou para a Flórida em 1962, com idade de 15 anos, na chamada “Operação Peter Pan”, um programa humanitário criado pelo governo americado para amparar crianças cubanas de pais que preferiram separar seus filhos do regime comunista, no início da revolução de Fidel Castro. Após viver em campo de refugiados, Martinez frequentou escolas chegando a se graduar em Direito pela Florida State University. Exerceu a profissão de advogado por 25 anos, em Orlando. Em 1998, foi eleito prefeito do Orange County

Miss Mirim Orlando Beleza, carisma, simpatia, desenvoltura e muita graça farão parte do espetáculo que será realizado no dia 15 de agosto, durante o Miss Mirim em Orlando. Vinte e nove meninas vão disputar o título que sempre dá orgulho também aos pais das candidatas. Este é o primeiro Miss Mirim realizado em Orlando, que tem a organização da revista “Brazilmagazine”. As candidatas, que têm entre 3 e 14 anos de idade, deverão mostrar na passarela sua desenvoltura para que os jurados possam escolher quem receberá o título de primeira Miss Mirim

de Orlando. O objetivo do evento Miss Mirim Orlando é destacar, promover e unir a comunidade brasileira da região. Portanto, candidatas das cidades vizinhas da Flórida Central podem também participar. Durante o evento, serão servidos doces, salgados, chás e refrigerantes para alegrar a festa. Os pais que quiserem registrar suas filhas para desfilar no evento, bem como as pessoas interessadas em conseguir ingressos para o show, podem obter mais informações pelos telefones (772) 559-4036 ou (407) 781-9345.

Graça Fellowship Church inaugurada em Orlando

Pastor André Loyola

Mel Martinez

Mel Martinez imigrou para a Flórida em 1962, com idade de 15 anos, na chamada “Operação Peter Pan”

e, durante o governo republicano de George W. Bush, foi secretário de Habitação e Desenvolvimento Urbano, em 2001. Após sua atuação no HUD, em 2004, Ele foi eleito como o primeiro cubano-americano a ocupar o Senado americano. O JPMorgan Chase & Co. (NYSE: JPM) é líder mundial no ramo financeiro e possui um patrimônio de $2.1 trilhões, com operação em mais de 60 países.

A Graça Fellowship Church, sob a direção do Pr. André Loyola, inicia suas atividades, em Orlando-FL no dia 22 de agosto. Para a inauguração da nova igreja será realizando um culto com artistas conhecidos no cenário evangélico brasileiro e americano. A cantora Cristina Mel (LineRecords) vai cantar músicas que agradam adultos e crianças. O preletor da noite é o pastor americano Mike Adkins (Grace Fellowship Orlando), que se destaca pela maneira direta e moderna em suas pregações. A Graça Fellowship nas-

ce com o propósito de pregar o evangelho de Jesus Cristo e servir a comunidade de Orlando, recebendo apoio e parceria ministerial da igreja americana Grace Fellowship Orlando. A nova igreja, que realizou seu primeiro culto no dia 20 de junho deste ano, oficializa suas atividades em 22 agosto. “Será um evento imperdível que marcará a vida de todos os que comparecerem”, garante o pastor Loyola. Para mais informações, acesse o website GracaFellowship.com ou ligue (321) 202-1233.


7

MECÂNICOS QUE VOCÊ PODE CONFIAR Tune-up - Freios - Ar Condicionado Balanceamento e rodízio de pneus Alinhamento de direção - Amortecedores Radiador - Sistema Elétrico - Mecânica em Geral

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Os melhores preços e o melhor serviço com garantia!

Angélica e Adelaide convidam a comunidade para conhecer a confeitaria YUMMIES DESSERTS.

Os melhores doces e salgados da cidade agora vêm com um Salão de Festa incluído

Na YUMMIES você reúne familiares e amigos para saborear as delícias das Festas Brasileiras. - Bolos - Doces - Coxinhas - Kibes - Pastéis -

Jornal B&B

Sanduíches de carne seca, bacalhau e pernil

Oferecemos GRÁTIS* um Salão de Festas para 100 pessoas

PNEUS ALINHADOS DURAM MAIS E ECONOMIZAM GASOLINA Jornal B&B

407.859.9901

Osni: 321.229.0168 Fernando: 407.486.6118

2100 Whisper Lakes Blvd Orlando, FL 32837 Esquina com O.B.T.

Walgreens Whisper Lakes Blvd

YUMMIES DESSERTS

(*) O Salão de Festas é grátis, quando a Yummies Desserts é contratada para o serviço de Buffet

COMPRA

TROCA

Compramos o seu carro e pagamos à vista

A melhor avaliação no seu veículo usado

O maior “dealer” de carros usados de Orlando www.rptsales.com

VENDA Os melhores carros pelo melhor preço

Estoque de mais de 100 veículos

Confira o nosso estoque completo no site

407.851.8755

Na compra do seu veículo, você ganha um tanque cheio.

Sem Social Security, sem Tax I.D. VOCÊ JÁ ESTÁ APROVADO !!! Jornal B&B

1455 W LANDSTREET RD #403-A ORLANDO, FL 32824

John Young Pkwy

N

Orange Blossom Trail - 441

Reservas e Encomendas 407.557.3030 ou 407.851.6060

Aúnicaoficinabrasileira em Orlando que faz alinhamentocomputadorizado de direção.

Financiamos com ou sem crédito em até 30 meses

Faça uma visita e dirija hoje mesmo! * Promoção válida para o mês de julho

9405 S. Orange Blossom Trail - Orlando, FL 32837


Comunidade

8

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Esporte

Curtas

Brasileiro qualifica-se para Mundial de Triathlon

O

atleta Mabio Costa, goiano radicado há 20 anos nos Estados Unidos, classificou-se em julho, em New York, para integrar a seleção americana de triathlon, que participará do Mundial realizado em 11 de setembro deste ano em Budapeste, na Hungria. Mesmo com temperaturas acima de 40 graus Celsius, Mabio Costa completou com um bom ritmo os 1.500 metros de natação no Rio Hudson, seguidos de 40 quilômetros de bicicleta na parte norte da ilha de Manhattan e mais 10 quilômetros de corrida até o Central Park. Mesmo com a sexta colocação em sua classe (amputados abaixo do joelho), Mabio garantiu a classificação para o Mundial. Mabio Costa nasceu com um defeito congênito na perna esquerda e, aos 11 anos de idade, teve o membro amputado do joelho para baixo. Ele foi o primeiro deficiente físico a participar e ser premiado em uma prova de triathlon na América do Sul, em 1987. Em busca de melhores próteses, imigrou para os Estados Unidos no inicio dos anos 90 e, em 1996, sagrou-se campeão mundial de triathlon quando integrava a Seleção Brasileira. Representando o Brasil, conseguiu ainda um terceiro lugar no Mundial de 1998. Após o 11 de setembro de 2001, Mabio se tornou cidadão americano e decidiu representar o país que tanta oportunidade havia lhe dado. Empunhando a bandeira americana, sagrou-se novamente campeão mundial em 2004, em Portugal. Mabio já representou a seleção americana diversas vezes. Em 2006, durante o Mundial de Triathlon na Suiça, onde terminou em quinto lugar, foi escolhido para ser o porta-bandeira durante a cerimônia de abertura. Pela primeira vez na história, o Mundial de Triathlon utiliza a distância de short triathlon: 750 metros de natação, 20 quilômetros de bicicleta e 5 quilômetros de corrida. Essas distâncias serão mais favoráveis a um ótimo desempenho do atleta, já que Mabio é especialista em provas de “sprint” (rápidas). Na preparação para o Mundial, Mabio participou de várias provas,

Tarifa especial no Intercontinental Miami para o show de Ivete Sangalo

É isso mesmo! Basta ligar para 1-800-327-3005 e mencionar “Ivete Sangalo Concert Special” para pagar apenas $99 mais taxa. Na hora do check-out, será necessário apresentar o canhoto do ingresso do show para validar

essa tarifa. O Intercontinental Miami fica em Downtown, bem no coração da cidade, ao lado do shopping Bayside e também do American Airlines Arena, local do grande show de Ivete Sangalo no sábado, dia 28 de agosto.

Você fazendo a diferença A igreja Templo da Vitória, de Orlando, anuncia a presença do renomado pastor e cantor Joe Vasconcelos, que vem do Rio de Janeiro para louvar e ministrar a palavra do Senhor. O evento acontece em 22 de agosto, às 18h30m, e toda a comunidade está convidada pela pastora Eli-

sângela Soares, da Templo da Vitória. A igreja, que adotou o slogan “Você Fazendo a Diferença”, fica localizada no número 9421 da S.Orange Blosson Trail (suite 20-D), em Orlando, na Flórida. O zip code do local é 32837 e os telefones são (407) 340-7494 ou (407) 413-6831.

Inauguração da primeira Igreja Mundial nos Estados Unidos incluindo o Nacional de Triathlon, no Rio. Ele ficou muito desapontado com a falta de participação de atletas deficientes e a péssima organização do evento, marcado pela falta de segurança principalmente na prova de ciclismo. Segundo ele, motoristas não respeitavam o acontecimento e invadiam a pista. “O Brasil ainda tem muito que melhorar se realmente quer realizar com sucesso as Olimpíadas e as Paraolimpíadas de 2016”, enfatizou Mabio, que ao entrar em contato com vários meios de comunicação no Brasil para

tentar promover o esporte para deficientes, foi negado o espaço devido à Copa do Mundo: “O Brasil nunca sera um país de todos os esportes”, lamenta o campeão. Mabio hoje reside em OrlandoFL, onde conta com os importantes patrocínios do Prosthetic & Orthotic Associates e do Restaurante Vittorio’s. Mabio atua profissionalmente como técnico em criação de próteses. Ele ainda encabeça programas motivacionais em escolas e hospitais. Conheça mais sobre esse brasileiro vitorioso no site MabioCosta.com.

No dia 22 de julho, aconteceu a inauguração oficial do primeiro templo da Igreja Mundial nos Estados Unidos. O evento contou com a presença do apóstolo Valdemiro Santiago e sua esposa, Bispa Francileia, os quais são fundadores e responsáveis por esse Ministério tão abençoado, que conta com mais de 2.300 igrejas no Brasil e outros países, incluindo Angola, Moçambique, Bolívia, Argentina e Portugal. À reunião, compareceram centenas de pessoas vindas de

Orlando e outras partes do país. Várias deram o testemunho de que foram curadas depois de receber a oração da fé. Nos EUA, a Mundial está sob a direção do bispo Jean Mardem e sua esposa, a pastora Claudia Mardem. Eles agradecem a presença de todos aqueles que compareceram na inauguração. “Que o nosso bom Deus, em nome do nosso Senhor Jesus, esteja sempre abençoando os Estados Unidos e em especial a nossa querida Flórida. Paz a todos!”, deseja o casal.


9

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Churrascaria & Restaurante

Venha saborear o melhor rodízio de Orlando - Rodízio com 8 tipos de carnes - Buffet com mais de 40 saladas deliciosas

PROMOÇÃO

10

%*

Terça à Sexta-feira Jantar $19.95 Final de Semana Almoço e Jantar $19.95

5648 International Drive Orlando, Florida 32819 Almoço (11AM - 4PM) Jantar (4PM -12AM)

(*) Apresente este cupom e receba um desconto de 10%. Oferta válida para residentes de Orlando, com apresentação de ID Card.

RESERVAS

407.354.0260

Jornal B&B

IMIGRAÇÃO & CONTABILIDADE Serviços:

• Imigração-Residência-Cidadania • Divórcio e Bancarrota desde $75 • Pensão Alimentícia • Traduções • Corporações • Contabilidade e Impostos para Negócios • Notarização de Documentos • Planejamento de Negócios

Também fazemos:

Declaração de Imposto de Renda para pessoa física e jurídica

407-786-6400

Jornal B&B

Segunda-feira Especial Jantar por apenas $14 .95

Augusto Ferreira

Central Fl Forms serviCes

185 S. Westmont Dr, Suíte 1216 Altamonte Springs, FL 32714


que se realiza

Comunidade

10 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Encontro dos amantes do Cinema

Festival

Novidades na 14a Edição do Festival de Cinema Brasileiro que se realiza no mês de agosto, no sul da Flórida

O

Festival de Cinema Brasileiro de Miami promove, entre os dias 13 e 21 de agosto de 2010, a sua 14ª edição em Miami e Fort Lauderdale. O evento deu origem à criação do Circuito Inffinito de Festivais, que hoje organiza 10 Festivais de filmes brasileiros em todo o mundo. Este ano, o evento contará com as mais recentes produções brasileiras, além dos maiores sucessos nacionais de bilheteria. Os filmes foram selecionados por uma Curadoria composta por profissionais da indústria de cinema no Brasil, entre eles o ator José Wilker e a produtora Mariza Leão. O que o público vai ver nas telas do Colony Theatre, em Miami Beach e Cinema Paradiso, em Fort Lauderdale, é a diversidade e o talento do Cinema Brasileiro produzido de 2009 a 2010, com mais de 40 filmes, entre longas e curtas-metragens. O Festival de Cinema Brasileiro de Miami tem promovido a maior mostra de filmes brasileiros no exterior, realizando ainda a maior premiação internacional do Cinema Brasileiro. A seleção de 2010 inclui “Lula, o Filho do Brasil”, de Fábio Barreto, que narra o percurso de Luiz Inácio Lula da Silva, do seu nascimento em 1945 até 1980, quando era um líder sindical consagrado. O documentário “Mamonas Pra Sempre”, com direção de Cláudio Kahns, também faz parte da programação deste ano e narra a história da banda que em menos de dez meses saiu do anonimato para ser um dos maiores fenôme-

Notas Conselho de Representantes dos Brasileiros no Exterior Está aberta à consulta pública, até o dia 20 de agosto, proposta de texto do regimento do Conselho de Representantes dos Brasileiros no Exterior (CRBE), que deverá dispor sobre diversos aspectos do funcionamento desse órgão consultivo, entre os quais as suas atribuições e regras que governarão as eleições e a prestação de contas de seus integrantes. A íntegra da proposta está disponível no link http://sistemas.mre.gov.br/kitweb/datafiles/ BRMundo/pt-br/file/Regimento_ Interno_CRBE%5B1%5D.pdf. Sugestões, críticas e comentários devem ser enviados ao endereço eletrônico brasileirosnomundo@ itamaraty.gov.br. A realização da consulta obedece às disposições do art. 5o do Decreto 7.214/2010, que institucionalizou a política do Governo brasileiro para as comunidades brasileiras no exterior. A íntegra do decreto pode ser lida no link: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_Ato20072010/2010/Decreto/D7214.htm.

Dobra o número de eleitores brasileiros no exterior

A cantora e compositora Maria Gadu, considerada a nova voz da MPB, apresenta-se no show de abertura do 14o Festival de Cinema Brasileiro do sul da Flórida

nos da música brasileira. E para os amantes do “casal comédia” Rui e Vani, os marcantes personagens dos atores Luiz Fernando Guimarães e Fernanda Torres voltam à tela com “Os Normais 2”, que promete muitas gargalhadas! E quem não se lembra do famoso, porém fictício prefeito Odorico Paraguaçu? “O Bem Amado” está agora sob a direção de Guel Arraes.

Na estréia do Festival, com a cerimônia do Prêmio Lente de Cristal, terá show da cantora e compositora Maria Gadu, considerada a nova voz da MPB. Gadu cantou com grandes nomes da música brasileira, entre eles, Caetano Veloso e Ana Carolina. Informações para o público através do telefone 305600-3347 ou visite o site Inffinito.com.

Em 2010, os brasileiros no exterior aptos a votar nas eleições presidenciais serão mais de 200 mil. Esse número representa um crescimento de mais de 130% em relação às eleições de 2006, na qual 86 mil brasileiros estavam alistados. Cento e dezenove Repartições Consulares brasileiras no exterior estarão envolvidas com as eleições presidenciais em 2010, organizando seções eleitorais em 126 cidades. Em 2006, o total de brasileiros que efetivamente votaram foi de

41.400, perfazendo uma taxa de abstenção de 51,2%, alta se comparada à abstenção de eleitores no Brasil, que, no mesmo ano, foi de 17,8% de acordo com o TSE. Entre os postos com o maior número de eleitores estão os Consulados-Gerais em Boston, Houston, Lisboa, Londres, Miami, Milão, Nagoya, Nova York, Porto, e Zurique, todos com mais de 5.000 eleitores brasileiros cadastrados. Nova York, o maior de todos, contará com 21 mil eleitores distribuídos em 54 seções eleitorais. A organização das eleições presidenciais no exterior é um trabalho conjunto da Divisão de Assistência Consular do MRE, das repartições diplomáticas e consulares brasileiras no exterior e da Zona Eleitoral Exterior, vinculada ao Tribunal Regional Eleitoral do DF. Estatísticas sobre o eleitorado no exterior podem ser encontradas em www. tre-df.jus.br/default/dados_elei/ estatistica.jsp

Assinado acordo entre o MRE e a Caixa Econômica Federal O Ministro Celso Amorim e a Presidente da Caixa Econômica Federal, Maria Fernanda Ramos Coelho, firmaram convênio em 14 de julho que possibilita o saque do Fundo de Garantia (FGTS) por brasileiros que se encontram no exterior. A operação poderá ser realizada por meio de solicitação aos Consulados brasileiros. Inicialmente, o serviço estará disponível apenas no Japão, mas será expandido para outros países. A parceria entre o Itamaraty e a Caixa Econômica Federal será lançada oficialmente em Nagóia, em 1º de agosto, no Dia dos Brasileiros no Japão --um dos eventos programados para celebrar os 20 anos da presença brasileira naquele país.


11 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

REMESSA DE DINHEIRO A Easy Cash Easy é uma empresa de remessas de dinheiro que atende a comunidade brasileira há 8 anos. Faça sua remessa na EASY CASH EASY

407.953.5252

5161 International Drive - Orlando, Florida 32819 (No mall do VITTORIO’S Restaurant, dentro da PERFUMELAND, junto à loja do correio)

Na Easy Cash Easy você vai receber a maior taxa do mercado. Jornal B&B

5950 Lakehurst Drive Suite 175 - Orlando, Fl 32819 (No prédio da Florida Christian University)


Comunidade Espetáculo

12 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Uma das maiores estrelas da música brasileira

U

m dos maiores talentos da música brasileira, Ivete Sangalo, vai sacudir Miami, quando se apresentar, por apenas uma noite, no American Airlines Arena, nosábado, 28 de agosto. Ao longo dos seus 15 anos de carreira, Ivete já vendeu milhões de CDs e DVDs e conquistou a imagem de uma cantora eletrizante, que leva o corpo e a alma da música brasileira para fãs de todo o mundo. Durante essa noite inesquecível, Ivete apresentará um mix dos maiores sucessos de sua carreira, além de músicas inéditas. “No dia 04 de setembro, eu irei gravar meu novo DVD, “Multishow Ao Vivo-Ivete Sangalo no Madison Square Garden”, em New York, e estou completamente encantada com o convite da Rhythm Foundation para me apresentar em Miami. Eu sei que o sul da Florida tem uma das maiores colônias de brasileiros dos Estados Unidos, então, tenho certeza que as cores do Brasil irão invadir Miami e nossos corações vão bater como um só no dia 28 de agosto”, afirma Ivete Sangalo, diretamente de sua casa, em Salvador, no Brasil. Sobre Ivete Sangalo Em 1999, depois de cinco anos de sucesso como vocalista da Banda Eva, a baiana de Juazeiro iniciou sua carreira solo e se tornou uma das mais importantes artistas da música brasileira. A cantora tem oito CD’s solo lançados (fora as coletâneas) e mais de 5 milhões de CD’s e DVD’s vendidos no Brasil e no exterior. “O Multishow Ao Vivo- Ivete Sangalo no Maracanã” lançado em 2007 foi o DVD mais vendido pela Universal Music no mundo

em todos os tempos. Entre as sete indicações da cantora para o Grammy Latino, seu álbum “MTV Ao Vivo”, gravado em 2005, ganhou na categoria Melhor Disco de Música Brasileira Regional ou de Raízes. Em 2009, a artista lançou o “Multishow Registro-Ivete Sangalo Pode Entrar”, que recebeu três das indicações ao Grammy, além de figurar a lista dos mais vendidos desde o seu lançamento. A cantora já se apresentou com alguns dos melhores cantores do mundo, a exemplo de Brian McKnight, Gilberto Gil, Alejandro Sanz, Juan Luis Guerra, Juanes e Shakira. Depois de cantar de forma improvisada com Ivete durante o Carnaval de Salvador, Bono, vocalista do U2, declarou ao jornal Folha de São Paulo: “Ivete é uma das minhas cantoras favoritas e eu só descobri isso esta semana! Eu acho que ela é uma grande estrela, e ela deve ser uma grande estrela no mundo inteiro. Ela tem uma interessante combinação de carisma e QI. E essa é uma grande combinação: corpo, mente e alma. Quando você tem os três juntos e adiciona ritmo, essa é Ivete!” Seja no Rock In Rio Lisboa ou cantando para um milhão de fãs no carnaval de Salvador, Ivete sempre proporciona uma apresentação inesquecível por onde passa. Para informações sobre ingressos e show contatar Laura Quinlan no telefone (305) 672-5202 ou pelo email:lq@ rhythmfoundation.com. Local: American Airlines Arena, 601 Biscayne Blvd, Miami FL 33132. Ingressos $78 (pista livre); $93.00, $73.00 e $48.00 (cadeiras reservadas). Ticketmaster.com ou 1-800-745-3000.

Beleza

BC Salon completa dois anos de sucesso Um dos mais apreciados espaços de beleza da Flórida Central, o BC Salon, está funcionando em ritmo de festa pelo segundo aniversário da empresa. Elegante, funcional e muito bem frequentada, a casa é o lugar certo para quem procura ressaltar a beleza pessoal em todos os termos. Sempre repleto de clientes, o salão é a prova de que, para o empreendedor brasileiro que alia bom gosto, competência e amor pela profissão, não existe crise. Comandado pelos hair designers Beto e Camilo, o BC Salon está sempre por dentro das novidades do mundo da beleza e disposto a compartilhá-las com a clientela de Orlando e região. Recentemente, os proprietários fizeram um tour pela Europa, onde foram conferir de perto as principais tendências e técnicas que estão em evidência no Velho Continente. Não deixe de visitar o BC. Sua auto estima merece. Para endereço e telefone, procure o material publicitário do salão nesta edição do B&B.


13 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

A

casa que você pode comprar

Jornal B&B

Adriana Morris tem mais de uma década de experiência no ramo de Real Estate no Estado da Flórida. Nos últimos anos, especializou-se em Foreclosures e Short Sales e garante que este é o melhor momento para você adiquirir a sua casa própria. Existem várias opções de preços no mercado com juros baixos para você escolher. Pare de pagar aluguel.

Tel:407.393.5901 Fax:407.393.5911 http://adrianahomes.yourkwagent.com

Atendimento em português:

407.920.4600

adrianahomes@gmail.com

Paula Leite Advogada

- IMIGRAÇÃO - FAMÍLIA

- DIREITO EMPRESARIAL - ACIDENTES PESSOAIS

- TESTAMENTO - BANCARROTA

- LEI DO INQUILINATO

- DIREITO IMOBILIÁRIO

- LEI DO IDOSO

Consulta Grátis Aceitamos Cartões de Crédito

Telefone 407.306.8383 Fax: 407.982.7250 Pleite@BeechnerEnglert.com

3855 Avalon Park E Orlando,FL 32828 www.BeechnerEnglert.com


14 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Temporada

Brasil invade os Estados Unidos

Comemorando o que pode ser um ingresso definitivo no rol dos países mais ricos e estáveis do mundo, turistas brasileiros gastam sem parar e protagonizam a temporada mais movimentada dos últimos 14 anos Fabio Lobo

M

esmo com as tradicionais controvérsias que envolvem o cenário político, são poucas as pessoas que se recusam a ver que o Brasil está melhor. Bem melhor. A última década no país foi marcada por crescimento e pujança, com o governo federal agindo de forma consciente e ajudando a acabar com o velho jargão de que somos uma nação fadada a esperar o futuro. O futuro já chegou no Brasil, e há quem diga que conquistamos, definitivamente, um lugar no clã das maiores potências mundiais. Alguns dados não poderiam deixar de ser colocados. O desemprego no Brasil, por exemplo, está em 7% segundo os últimos resultados oficiais, divulgados em junho. Trata-se do índice mais baixo em duas décadas! Enquanto isso, nações ricas como os EUA e a Espanha divulgam, respectivamente, que 10% e 20% de seus trabalhadores estão simplesmente fora do mercado. A situação chega a ser irônica, ainda mais para quem deixou o Brasil em busca de melhores condições de vida no exterior. O ritmo alucinante da economia brasileira está revertendo uma tendência histórica. O Brasil passou de exportador a importador de mão de obra qualificada nos últimos anos, sendo obrigado a “chamar de volta” seus melhores profissionais que atuavam no estrangeiro e, ainda por cima, contratar cidadãos de diversos países “desenvolvidos”, entre eles Estados Unidos, Alemanha e Inglaterra. Todos os meses, milhares de pessoas desembarcam nos aeroportos internacionais do Brasil a procura de

reconhecimento ou consagração profissional. E os nossos “vizinhos pobres” de Bolívia, Colômbia e Paraguai se contentam, por outro lado, com empregos nos porões das grandes metrópoles tupini-

quins, onde costuram, faxinam e enriquecem a indústria nacional de manufaturados. Na indústria de automóveis, o Brasil superou este ano os Estados Unidos, com 2,6 milhões de unidades produzidas contra

2,2 milhões dos norte-americanos. Segundo a Organisation Internationale des Constructeurs d’Automobiles (Oica), que divulgou os índices, o Brasil já é o quinto maior produtor de carros do planeta, seguido justamente

pelos EUA. Apesar do bom desempenho brasileiro no setor, a Associação Nacional de Fabricantes de Veículos Automotores (Anfavea), acredita que a produção deve seguir aumentando nos próximos anos, já que o Brasil é o quarto maior mercado consumidor de veículos do mundo! Entre os inúmeros meios internacionais de comunicação que vêm abordando o “fenômeno Brasil” está o renomado site de negócios “Slate”, que recentemente publicou o artigo “Say Bom Dia To Brazilian Businesses”, assinado por Daniel Gross. No texto, o autor comenta que executivos das maiores empresas do mundo vêm recomendando o Brasil como o destino mais promissor para investimentos em todas as áreas. O site menciona a aquisição da gigante americana Keystone Foods pela brasileira Marfrig, numa transação de 1,25 bilhão de dólares! O negócio coloca a Marfrig entre os principais fornecedores de alimentos dos Estados Unidos, com clientes como McDonalds e Subway. O artigo do “Slate” também menciona a compra da AmherstBusch pela InBev, a aquisição das gigantes Pilgrim’s Pride e Swift pelos frigoríficos brasileiros JBS e a chegada do Banco do Brasil ao mercado bancário “de varejo” norte-americano. “Os homens de negócios brasileiros são os mais otimistas do mundo no que diz respeito à economia do país para os próximos anos”, publicou o site, com base em pesquisa realizada pela KPMG, empresa internacional de consultoria em Finanças, Taxas e Avaliação de Risco. Continua na página 16


15 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

AcidENtE dE AutOMóVEL

Dr: Louis A. DeFreitas Advogado

Jornal B&B

Você já sofreu algum acidente de automóvel? Você já sofreu alguma lesão física? Você já sofreu algum acidente no trabalho? Você trabalhou mais de 40 horas semanais e não recebeu hora extra? Está na hora de procurar um advogado preocupado com você! Aqui em Orlando você tem um advogado americano que fala a sua língua. Nós só cobraremos se você ganhar a causa! Morgan and Morgan, P.A. 198 Broadway Avenue - Kissimmee, FL 34741

407-452-6990

Contratar um advogado é uma decisão importante que não deve ser baseada somente em anúncios. Antes que você decida, peça nossas qualificações e experiência.


Capa

16 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Temporada Continuação da página 14

Turistas brasileiros e a economia dos EUA

O

brigado por escolher a nossa loja”. “Garantimos o melhor preço”. “Seja bemvindo, amigo cliente”. Claro que essas mensagens, em bom português, aparecem nas prateleiras e corredores das Casas Bahia em São Paulo, certo? Errado! Durante a temporada de meio de ano, a maioria das lojas americanas (especialmente de eletrônicos e roupas) em cidades como Orlando e Miami investiu alto em fazer o turista brasileiro se sentir em casa. E vem dando certo. Basta dar uma voltinha pelos principais shoppings dessas cidades para perceber o fenômeno. Não é demais afirmar que, na temporada, o idioma oficial no universo das compras é o Brazilian Portuguese. E os lojistas comemoram. Um funcionário da Best Buy de Orlando comentou que, se não fosse o fenomenal movimento de turistas do Brasil na loja, a performance nos meses de junho e julho seria módica, típica de um momento onde a crise recém superada ainda ameaça a confiança do consumidor. É consenso que o câmbio favorável e o aumento do poder de compra da classe média brasileira são os principais responsáveis pela “invasão” de compatriotas aos Estados Unidos. A paulista Lara Machado, funcionária da Guess do Florida Mall, em Orlando, presencia

diariamente uma “enxurrada” de turistas brasileiros em negócios comandados por norte-americanos. “Eles (os brasileiros) compram sem parar e não estão nem um pouco preocupados com o preço”, diz Lara, acrescentando que, durante o mês de julho, “mais de 50% das pessoas que entraram na loja eram brasileiras”. Os números impressionantes se repetem nas vendas. Lara afirma que os brasileiros respondem igualmente por mais da metade do faturamento diário da Guess do Flórida Mall. “Os funcionários estão ‘bobos’ e felizes com o poder de compra do pessoal que vem do Brasil”, comenta Machado. O excelente momento é também celebrado pelos comerciantes, empresários e lojistas brasileiros de Orlando que, atentos ao bom desempenho da economia verde e amarela, se prepararam para a temporada. Alguns deles comparam a realidade atual com a do ano de 1996, quando alguns estabelecimentos da cidade chegavam a atender mais de 50 mil turistas do Brasil em uma única temporada! Este mês, em homenagem ao sucesso e ao trabalho árduo de nossos compatriotas empreendedores, o B&B preparou um especial sobre a temporada turística em Orlando. Descubra a seguir por que muitos donos de negócios voltados a brasileiros estão literalmente “rindo à toa”.

Empresários e lojistas comemoram a excelente temporada Restaurante Vittorio’s

Gilson Rodrigues, proprietário do Restaurante Vittorio’s, está transbordando de alegria com os resultados da temporada. O seu estabelecimento permaneceu lotado praticamente todos os dias, desde o final de junho até o final de julho, quando o empresário foi ouvido pelo B&B. Na ocasião, ele projetava que os turistas continuariam chegando em massa até pelo menos 5 de agosto. “Esta temporada foi uma das melhores! Quase igual à de 1996, com milhares de pessoas vindo do Brasil e de todo o resto da América Latina, especialmente a Argentina. Eu confesso que fiquei muito surpreso e feliz com os resultados da temporada. Sabia que seria um período de muito trabalho e negócios, mas até as expectativas mais otimistas foram superadas!”, celebra Rodrigues, atribuindo o fenômeno à desvalorização do dólar frente ao real e outras moedas da América do Sul. “Contabilizamos cerca de 28 mil pessoas vindas em excursões (grupos). Em um único dia, o Restaurante Vittorio’s chegou a atender 3.000 pessoas!”, garante Gilson. As famílias “independentes” (não associadas a grupos de excursão), segundo ele, garantiram outros 6.000 clientes ao restaurante durante a temporada de meio de ano. “Para o brasileiro do Brasil, com certeza não há crise!”, observa o empresário, que teve de dobrar o número de funcionários do Vittorio’s (de 26 para 52) para conseguir dar conta da enorme demanda. “Para obter êxito é preciso estar preparado”, enfatiza Rodrigues.

“Toninho” Machado, o homem de Relações Públicas e Logística da Perfumeland

Gilson Rodrigues, proprietário do Vittorio’s

Perfumeland

Toninho Machado, o chefe de Relações Públicas e Logística da Perfumeland, é outro que está radiante com a performance da empresa na temporada. “De 20 de junho a 30 de julho já teremos atendido, com certeza, mais de 30 mil turistas, em sua maioria brasileiros!”, contabiliza o profissional. Mas não é só. Ele acredita que, a exemplo do que aconteceu no ano passado, o movimento deve continuar forte também durante os meses de agosto e setembro. “Graças a Deus, esta é uma temporada que me permite bater no peito e afirmar que o destino inicial de 90% dos turistas brasileiros em Orlando foi a Perfumeland! Isso acontece por conta do nosso trabalho incansável em feiras, convenções e encontros no Brasil e outros países latinos, onde mantemos a nossa marca viva e respeitada no universo do

Turismo”, contextualiza Machado. “Acabando a ‘correria’ aqui, por exemplo, eu já saio para vários eventos realizados no Brasil e na Argentina, para garantir que o fim de ano seja tão bom quanto agora”, diz. “Acredito que estamos prestes a voltar, em termos de volume de negócios, aos tempos de 1996 e 97, quando recebíamos mais de 45 mil brasileiros durante a alta temporada”, compara Toninho, projetando um mercado “extremamente aquecido” durante os próximos quatro anos. “O Brasil vai bem, a economia está muito boa. Não há motivos para ser diferente”, explica. “Gostaria de agradecer a todos os que prestigiam e confiam em nosso trabalho. O pessoal das agências, os donos, os guias, enfim, todos são muito importantes para esse nosso êxito. É importante destacar também o trabalho de toda nossa equipe, que é competente, sincronizada e tem como objetivo comum o sucesso da empresa. Se não fosse também por ela (a equipe), com certeza hoje não estaríamos aqui comemorando”, encerra Toninho. Continua na página 18


17 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com


Capa

18 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Temporada

Continuação da página 16

Marcello Machado, fundador e CEO da Express Transportation

Express Transportation

Manoel Briote, proprietário do Camila’s

Restaurante Camila’s Entre as novidades do Restaurante Camila’s para a temporada está o Camila’s Lounge, espaço que conquistou a simpatia do público jovem à procura de uma boa “balada” durante as férias. O lugar, segundo o proprietário Rafael Briote, ajudou a aumentar a frequência do restaurante durante a temporada. “De 21 de junho até mais ou menos 5 de agosto, mais de 35 mil pessoas deverão ter passado pelo Camila’s”, aponta Manoel, ponderando que, provavelmente por conta da Copa do Mundo, os brasileiros começaram a vir em massa um pouco mais tarde, entre os dias 10 e 25 de julho. Otimista e radiante com o bom desempenho de seu estabelecimento, Briote mais que duplicou o contingente de empregados para atuar durante a temporada. “Normalmente temos 18 pessoas trabalhando, mas, com o aumento do movimento, tivemos de elevar este número

para 42 funcionários”, relata o empresário, que faz parte do rol dos que acreditam que a temporada de 1996 não é somente um marco no passado. “Ainda não chegamos lá, pois, só para você ter uma idéia, naquela época apenas duas operadoras traziam, SOZINHAS, mais de 20 mil pessoas a Orlando. Era um momento diferente e muito mais próspero, mas se a coisa continuar melhorando no Brasil, com certeza poderemos ver algo semelhante por aqui em breve.” Perguntado sobre o papel que os resultados das eleições presidenciais no Brasil poderiam exercer em seu negócio, Briote diz que, contanto que o dólar continue baixo, o nome do próximo governante não deve interferir no apetite do turista brasileiro por Orlando. “O Brasil está bem e vai continuar bem. Tenho certeza que isso (a eleição) não nos impedirá de experimentar temporadas ainda melhores nos próximos anos.”

O bom momento da economia brasileira e as vantagens do turismo internacional em comparação com o local são, segundo o presidente da Express Transportation, Marcello Machado, as principais razões para a excelente temporada. Ele estima que seus ônibus tenham feito o transporte de pelo menos 6.000 turistas brasileiros em Orlando nos meses de junho e julho. Machado vê como “extremamente positivo” o impacto do turismo brasileiro na economia local. “Com todo esse movimento, muitas pessoas que estavam sem trabalho puderam se reposicionar no mercado, mesmo que temporariamente”, analisa o empresário, que aumentou o quadro de profissionais e veículos da Express para poder dar conta da grande demanda. Marcello lamenta que, no mercado brasileiro, muitos clientes “trocam de fornecedores por ‘centavos’, não tendo a preocupação de garantir a qualidade do serviço e a segurança dos passageiros. Há muitos operadores que não fazem, por exemplo, uma manutenção preventiva em seus

veículos, além de não treinar pessoal adequadamente e não possuir um departamento ou uma equipe de segurança em seus quadros funcionais”, alerta Machado. “Isso é uma grande injustiça com as empresas que se preocupam e investem pesado em tais áreas”, acrescenta. “Muitas pessoas nem imaginam que podem sofrer sérias consequências caso ocorra uma fatalidade associada a negligência ou despreparo de uma empresa de transporte”, ressalta o empresário. Há 17 anos no mercado, a Express Transportation orgulha-se de tratar o cliente como um “membro da família”. Extremamente preocupada com “safety” e meio ambiente, a empresa mantém profissionais à disposição do público 24 horas por dia e utiliza veículos “Clean Engine”, muito menos poluentes e mais eficientes. A empresa é membro de várias entidades e associações da categoria. Destaque para o BISC (Bus industry Safety Council), um seleto Conselho que se reúne semestralmente em diferentes partes do país para debater a segurança na indústria dos transportes.

Carina e Ricardo Ysayyid, da Brazil Center

Brazil Center A Brazil Center quase dobrou o número de funcionários para atender à grande demanda de turistas do Brasil. Passou de 20 para 34 empregados. Segundo o proprietário da loja, Ricardo Isayyid, de 8 mil a 10 mil pessoas passaram pelo estabelecimento entre 22 de junho e 30 de julho. “Ainda não dá pra comparar com a ‘loucura’ que era em 1996, mas é possível sim repetir aqueles tempos”, ilustra Ricardo. Ele está otimista com as próximas temporadas, e entende que, caso o câmbio continue favorável, os negócios seguirão aumentando consideralvelmente. “ To d o s o s l o j i s t a s de Orlando, incluindo os americanos, estão esperando e fazendo de tudo pelo turista brasileiro, que está gastando bastante e em vários lugares diferentes. O sujeito vem aqui, compra um notebook por US$ 300 e revende no Brasil por R$

1.800 (risos)! Claro que se o câmbio permitir, isso continuará acontecendo e as lojas, principalmente as de eletrônicos, continuarão vendendo muito para brasileiros”, analisa o empresário, que há 22 anos atua no mercado direcionado ao visitante estrangeiro (primeiro como funcionário de uma loja tradicional e depois como dono da Brazil Center). Isayyd comenta também que o número de turistas “comuns” (sem grupos) em visita a Orlando vem aumentando bastante. “Em janeiro último, por exemplo, confesso que fiquei impressionado com a quantidade de famílias comprando na loja”, recorda. Para ele, o turista brasileiro é mesmo o atual responsável pelo aquecimento do mercado de Orlando, alternando a condição com o europeu (especialmente o inglês) conforme a realidade das respectivas economias. Continua na página 20


19 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Perfumeland

" $"1*5"- .6/%*"- %0 1&3'6.&

" ."*03 -0+" %& 1&3'6.&4 & $04.²5*$04 %04 &45"%04 6/*%04 )« "/04 /0 .&3$"%0 0'&3&$&.04 " ."*03 7"3*&%"%& %& 130%6504 " 13&±04 *.#"5¶7&*4 &. 03-"/%0 "-². %& 6. "5&/%*.&/50 1&340/"-*;"%0 &. 10356(6³4 130%6504 $0. "5² %& %&4$0/50 0'&3&$&.04 53"/41035& (3"56*50

4"-°0 %& #&-&;" $0.1-&50 /0 */5&3*03 %" -0+"

XXX QFSGVNFMBOE DPN

Sunglasses Outlet

»DVMPT F 3FMØHJPT EF HSJGF DPN PT NFMIPSFT QSFÃŽPT EF 0SMBOEP

XXX TVOHMBTTFT PVUMFU DPN 4-3 %*(*5"- $".&3"4

Ë QBSUJS EF

-"15014

Ë QBSUJS EF

" ."*03 7"3*&%"%& %& &-&53¼/*$04 %"4 ."*03&4 ."3$"4 %0 .&3$"%0 & $0. 04 .&-)03&4 13&±04 %& 03-"/%0 50%04 04 /04404 130%6504 4°0 13&1"3"%04 1"3" 640 .6/%*"-

XXX OFXMBOEFMFDUSPOJDT DPN

.1 .1 .1 1-":&34

$¬.&3"4 %& 7¶%&0

Ë QBSUJS EF

7¶%&0 (".&4

Ë QBSUJS EF

1035"#-& %7% 1-":&3

Ë QBSUJS EF

Ë QBSUJS EF

$&-6-"3&4 %&4#-026&"%04

Ë QBSUJS EF

(14

Ë QBSUJS EF

*/5&3/"5*0/"- %3 03-"/%0 '-


Capa

20 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Temporada Brazil 24 Horas Nelson Polo, do Restaurante Brazil 24 Horas, classificou como “normal” a temporada turística de meio de ano. Ele, que é uma referência no mercado local após mais de uma década de serviços, atendeu cerca de 3.000 turistas entre junho e julho. Nelson espera que as próximas temporadas sejam bastante movimentadas. “Acho que vai melhorar mais. Agora que mudamos para um local maior, podemos dar mais conforto aos nossos clientes. Com a abertura da churrascaria, o movimento melhorou bastante, pois os preços são bem populares. E estamos atendendo ao povo americano, que também é muito importante para nós”, diz Polo. “O turista é muito importante para qualquer restaurante, mas não podemos esquecer que, quanto melhor atendermos os residentes de Orlando, melhor ficará o nosso restaurante”, encerra Nelson.

Continuação da página 18

Yes Brazil No mercado desde 1987, a Yes Brazil também comemora os resultados da temporada. O proprietário da empresa, Clayson Rezende, estima que 35 mil pessoas passaram pela Yes Brazil desde o final de junho. “Se contarmos o ‘repeteco’, ou seja, o fato de que cada uma delas costuma vir à loja pelo menos duas vezes durante sua estada, então chegaremos a um número rotativo de 70 mil visitas”, interpreta o empresário. Clayson menciona que o Brasil está economicamente consolidado. “O Brasil anda sozinho. Tem uma política econômica estável e vem fazendo sua lição de casa. Enquanto continuar assim, o país deve seguir colecionando conquistas, a exemplo do que aconteceu durante a última crise, que praticamente não teve efeito sobre o país”, contextualiza. Rezende observa que “o

brasileiro sempre veio em massa para os Estados Unidos, mas nunca era visto como consumidor de primeira classe, e sim um cliente indesejável em busca de pechinchas. “O brasileiro era tido pelo lojista como um estorvo. Um estorvo com dinheiro, mas ainda assim um estorvo. Hoje tudo é muito diferente. Nosso povo tem sido bem visto e bem quisto. É chamado para sentar à mesa, almoçar e jantar, ao invés de ser recebido como ‘o chato’ (risos)”. A Yes Brazil, apesar da ótima temporada, aumentou em apenas 30% o quadro de funcionários. De acordo com Clayson, a disparidade ocorre porque os empregados permanentes preferem aumentar a carga de trabalho e fazer mais dinheiro durante os meses “quentes” do ano, ao invés receber ajuda externa para absorver o enorme movimento.

Ao centro, o “big boss” Pablo Rosenberg, ladeado por parte de sua fiel e competente equipe de trabalho

Clayson Rezende, da Yes Brazil


21 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Jornal B&B

Mês de aniversário

2 ANOS

Camilo & Beto

Promoções válidas somente de segunda e terça para um serviço.

(Noivas e madrinhas) - Corte - Escova - Hidratação Retoque de cor: $35 - Coloração Retoque de high lights: $60 - Luzes Corte: $11.90 - Escova Japonesa Hidratação: $15 - Extensões Facial: $35 - Depilação - Maquiagem - Manicure 5609 International Drive - Orlando, Fl 32819 - Pedicure Horário: 2a a sábado: 10am - 8pm Domingo: 10am - 5pm

PROMOÇÕES

Fone: 321.244.1700


Comunidade

22 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Esporte

Zico ministra clínica de futebol na Disney Fabio Lobo

Abrilhantando o calendário da tradicional Disney Cup, Galinho de Quintino compartilha com atletas e treinadores um pouco de seu vasto conhecimento na arte do futebol

A

Disney, em seu moderníssimo complexo esportivo ESPN Wide World Sports, recebeu em julho ninguém menos que o ex-craque e atual dirigente do Flamengo Arthur Antunes Coimbra, o Zico. Durante sua estada, que se estendeu pelos dias 8, 9 e 10, o Galinho de Quintino preparou terreno para a disputadíssima Disney Cup International Youth Soccer Tournament, que reúne cerca de 300 equipes de futebol de todas as partes do mundo. Zico foi o personagem principal de uma “clínica” que orientou atletas e treinadores especialmente sobre os fundamentos do futebol, que são a base de um jogador completo. O B&B falou com o ídolo com exclusividade. Para Zico, participar da clínica foi uma experiência “excelente”. Foi a primeira vez que a Disney chamou uma referência do futebol mundial para o “aquecimento” antes da Disney Cup. “É preciso aproveitar isso, esse momento, essa mistura de hispânicos, brasileiros e norte-americanos unidos em torno do futebol”, afirmou o Galinho. A vinda de Zico foi concretizada após os esforços do filho do dirigente, Arthur Junior, e do conhecido comentarista da ESPN Brasil, Fabio Malavasi. A dupla, que tem uma empresa de organização de eventos em Nova York, mostrou à Disney que a história vitoriosa e a fama internacional de Zico engrandeceriam ainda mais a Disney Cup. “A empresa entendeu a mensagem e me contratou. Já existe inclusive um acerto para virmos de novo no ano que vem. Acredito que a continuidade do trabalho é importante e espero que possamos repetir a dose todos os anos”, comentou ZIco. O Galinho, que aportou nos EUA exclusivamente para o trabalho com a Disney, fez questão de ressaltar que as clínicas de futebol estão cada vez mais populares também nos grandes clubes brasileiros, que recebem atletas, treinadores e até seleções inteiras para ensinar importantes lições téc-

nicas e táticas sobre o esporte mais amado do mundo. “Recebemos no Brasil inclusive muitos norte-americanos, especialmente das equipes femininas, que nos visitam para participar de clínicas parecidas com esta da Disney”, relata o ex-craque, que hoje é diretor executivo do Clube de Regatas Flamengo. Goleiro Bruno Apesar de se recusar a comentar o episódio a fundo, o Galinho demonstrou tristeza em relação ao drama do goleiro Bruno, ex-camisa 1 do Flamengo. Zico veio aos EUA no momento em que o caso ganhava contornos cada vez mais dramáticos, que complicavam a vida do jovem arqueiro. “Eu não posso falar sobre isso; isso é um problema jurídico do clube e eu não vou comentar. Lamento muito tudo o que está acontecendo, mas isso é tudo o que posso dizer”, esquivou-se Zico, sabiamente. Derrota da Seleção Após o fiasco da Seleção na África do Sul, seria impossível ficar diante de um atleta do quilate de Zico sem perguntar “o que aconteceu”? Para o ex-craque, a derrota foi um acontecimento “normal”, já que o time de Dunga apenas “foi eliminado por uma outra grande seleção (Holanda). É só isso! Não adianta ficar procurando chifre em cabeça de cachorro (SIC)! O Brasil teve a mesma postura [séria e defensiva] o tempo todo, desde o começo da formação da Seleção. Isso não é novidade pra ninguém, não se poderia esperar um time diferente de uma hora pra outra”, contextualiza Zico. “Éramos uma seleção que vinha ganhando, apostando havia anos naquela

mesma maneira de jogar e, numa partida importante e difícil, na qual se pode perder ou ganhar, perdemos! É do jogo. As peças principais não funcionaram, os adversários neutralizaram o Maicon pela direita e, como os jogadores de criação e decisão (Robinho, Kaká e Luis Fabiano) não estavam 100% para compensar a dura marcação, a coisa complicou”, acrescenta o ex-craque, fazendo questão de afirmar que não tem pretensões de ser o técnico da Seleção. “Ainda mais com esse pessoal que tá aí [no comando da CBF]... com eles, não trabalho de jeito nenhum!”, afirma Zico. Profetizando Duas semanas antes do anúncio do escolado Mano Menezes para o lugar de

Dunga, o Galinho de Quintino parecia prever que a CBF não tinha escolha a não ser nomear um profissional “de verdade” para o comando do Brasil. Zico antecipou ser contra técnicos inexperientes ocupando um cargo tão importante. “O treinador da Seleção tem que ter currículo, experiência! Acho um desrespeito escolher alguém que é apenas um ex-jogador. Um desrespeito com aqueles que trabalham e estudam o dia a dia do futebol, que vêm desde as categorias de base lutando pra chegar a uma Seleção e, de repente, perdem a vaga de técnico para uma pessoa que nunca fez trabalho nenhum. Aconteceu com o Falcão e agora com o Dunga. Sou totalmente contra esse sistema, independente de quem seja a pessoa escolhida!”, finaliza.


23 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

NOVIDADES NO GORGEOUS

Corte Coloração Luzes Escova Hidratação Permanente Extensões Escova Progressiva Escova Japonesa Depilação Limpeza de pele Maquiagem Manicure Spa Pedicure

Para todos os tipos de cabelo

-Máscara capilar; -Máscara hidratante; -Creme hidratante; -Óleo hidratante.

Açougue nota1.000 !

Jornal B&B

Produtos disponíveis para venda no salão

Cuidamos da sua beleza da cabeça aos pés

Se você procura carnes frescas de qualidade, o Supermercado Brasileiro tem. CARNE DE GADO - Picanha Vip - Alcatra - Coxão Mole - Coxão Duro - Lagarto - Patinho - Costela - Costela sem osso

5464 International Drive Orlando Florida 32819 (407) 601-7761 Horário: 3a a sábado 10am - 7:30pm

Onde você recebe tratamento VIP

Médico Brasileiro no coração de Orlando

- Todos os tipos de lingüiças: Frango, Porco e Defumadas - Temos uma excelente linha de temperados de Porco, Boi e Frango - Bacalhau da melhor qualidade e um atendimento nota 1.000! CARNE DE FRANGO • CARNE DE PORCO • TUDO PARA FEIJOADA

Supermercado Brasileiro Jornal B&B

Trabalhamos com produtos da melhor qualidade: ALFAPARF, REDKEN, MATRIX, JOICO

- Fraldinha - Filet Mignon - Músculo - Contra Filé - Carne Seca - Carne de Sol - Fígado - Carne Moída

Há 10 anos servindo a comunidade brasileira da Flórida Central

AMERICAS MEDICAL CENTER, PA

SARKIS BARUPIAN, MD, FAAFP

Especialista em Medicina Familiar e Preventiva Clínica Geral • Adultos • Pediatria • Ginecologia Aceitamos Seguros HMO, PPO e POS com autorização. Visa - MasterCard - American Express - Discover Atendimento em Português, Espanhol e Inglês Segunda a Sexta - das 8:30 às 18h

Jornal B&B

Agora com serviços especializados em: Cardiologia • Ecocardiograma • Holter • Eletrocardiograma

Ultrasonografia • Pélvis/Útero/Ovário • Tiróide • Fígado/Vesícula • Abdómen

• Mamas • Rins • Carótida • Circulatória

Para marcar sua consulta ligue:

(407)

351-1235

5979 Vineland Road (Suite 208) - Orlando, FL 32819 (Em frente à Universal Studios e próximo à Kirkman Road)

• United Healthcare • Humana Health Plans • Avmed Health Plans • Florida Hospital Healthcare Systems • Medicare • Medicare HMO • Blue Cross/Blue Shield • Cigna Health Plans • Beech Street • HMO Medicaid e alguns planos internacionais

5450 International Drive Orlando Florida 32819 - No Mall do Camila’s

Fone 407.351.1550


24 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Comunidade Bem Estar

Reuniões que trazem resultados positivos à alma

Através de testemunhos coletados após uma reunião social entre mulheres e homens, tem-se a certeza de que estes eventos trazem resultados positivos para o bem-estar do ser humano

.Foto: Leonardo Pereira

Retiro de homens critãos em Sarasota, Flórida promovido pela igreja Adorlando

Reunião de mulheres promovido pela First Baptist Church-Ministério Brasileiro

a se confraternizarem, a saborearem delícias preparadas pela organizadora Patrícia Nogueira e sua eficiente equipe, e a ouvirem um testemunho de vida da conceituada pastora, Marcia Boselli, esposa do pastor Roberto (Betinho) Boselli, da Igreja Christian Church of Orlando. Em seu testemunho, Boselli conta às pessoas como Deus deu uma nova visão à sua vida. E para confirmar que o ser humano necessita viver em união, em agrupamento, para se sentir amado, cuidado e melhor, no dia 17

Foto: Marcia Romero

vida agitada dos imigrantes nos Estados Unidos (e principalmente em Orlando, uma cidade limitada em termos de trabalho e lazer), vem sufocando as pessoas que aqui residem. A falta de opção de lazer, além de parques, cinemas e restaurantes, afeta diretamente as emoções dos indivíduos que estão longe dos familiares e vivem, neste país, literalmente sozinhos. Algumas organizações estão iniciando retiros, reuniões, conferências e Tea Parties (Chás) para proporcionar a estas pessoas momentos de confraternização. Estes encontros promovem o relaxamento emocional, espiritual e físico. Facilitam a troca de idéias, abrem espaço para indivíduos discutirem suas angústias e preocupações. Esse diálogo entre pessoas que falam a mesma língua, forma amizades e preenche o vazio que todo imigrante traz em seu coração. Isto é muito bom e saudável. No mês de junho passado, a Igreja ADORLANDO, cujo líder é o Pastor Edson Monteiro, reuniu 25 homens que foram para a praia durante um fim de semana, em Sarasota-FL. Todos declaram que foi um momento muito especial de lazer e tranquilidade. Puderam praticar o futebol, a pescaria, a natação, conversar sobre as emoções do Criador e fazer novas amizades. Em julho passado, foi a vez da First Baptist Church, Ministério Brasileiro, liderado pelo Pr. Silas Pinto. A igreja realizou uma reunião com mais de cem mulheres, prontas

Foto: Ulisses Alves

A

Marcia Romero

A Dra. Celia Alcântara faz sinal de positivo ao sucesso do evento MFD

de julho, a organização “Mulheres Que Fazem A Diferença” realizou sua terceira reunião na Yummies Desserts, a mais recente casa de chá brasileira, na cidade de Orlando. Com a presença de quase 50 mulheres, a Dra. Célia Alcântara, psicóloga Cristã, residente em Jacksonville, FL, falou para a platéia sobre o tema “Qual a sua ótica da vda?”. Com uma dinâmica muito divertida e instrutiva, Alcântara definiu, através de diferentes modelos de óculos plásticos, o que cada formato “diz” em relação à ótica da vida. Cada mulher presente escolheu um modelo que mais se ajustava à sua personalidade. Quando as características de cada formato de óculos foram traduzidas pela palestrante, os comentários divertidos foram: “Esta não sou eu!” Com uma positiva aceitação da brincadeira, as pessoas presentes se sentiram muito à vontade, tornando o ambiente mais propício para o segundo tempo da reunião, quando a dra. Alcântara permitiu que cada mulher presente falasse de si. A reunião teve duração de quase cinco horas e a maioria saiu satisfeita com a experiência. O ser humano é um ser lindo, pois é a Semelhança de Deus! (Genesis 1:26a). Unam-se, homens e mulheres... façam a diferença na sua casa, no seu trabalho, na sua igreja, na sociedade! Os resultados serão positivíssimos!

(*) Administradora de Empresas e Fotógrafa Profissional. Para contato e-mail: marciaromerousa@yahoo.com “O Senhor é meu pastor, nada me faltará” Salmo 23


25 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Os melhores preços em transporte para o Brasil

Atendimento Personalizado

Turismo e Transportes • Passagens aéreas • Reserva de Hotéis • Serviços Receptivos • Casas para temporada • Aluguel de Carros • Ingressos para parques • Serviço de Limousine • Assessoria turísitca • Cruzeiro marítimo • Pacotes para Israel

Ligue:

407.352.1000 Nextel: 158*35*116

Jornal B&B

Fazemos mudanças para o Brasil 7460 Universal Blvd Orlando, Florida 32819 email:expresobrasileiro@hotmail.com

www.expressobrasileiro-usa.com

Carlos Batalha

Atendimento em português


26 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

FCU na II Brazilian Business Fair A Florida Christian University representada por alguns de seus membros participou do Jantar e Apresentação Oficial da II Brazilian Business Fair, no último 16 de julho na First Baptist Chuch of Orlando. O evento foi um show de organização desde a equipe profissional da recepção (Todos os integrantes vestidos a caráter.), sob a direção de Rosa Munguba Bezerra, até o tour mostrando a imponência do local onde acontecerá a feira. Após o tour as pessoas foram conduzidas ao salão em que ocorreu o jantar, seguido de palestra realizada por Mr. Rajiv Kapur’s “How to have a successful and profitable presence in a business fair”. O Marketing foi desenvolvido por Sergio Castro e Douver Braga; tudo sob o co-

mando do Pr. Silas Pinto. A feira será realizada no dia 21 de agosto. Ela é uma iniciativa da First Baptist Chuch of Orlando/Ministério Brasileiro em parceria com a Central Florida Brazilian American Chamber of Commerce – CFBACC. Diante da proposta da feira e do poder de persuasão de Marco Alevato, Diretor da CFBACC e da Revista BrazilUsa, um dos organizadores mais motivados para o evento, a FCU tomou a decisão e já confirmou que participará da feira este ano como um dos expositores, na qualidade de PREMIUM SPONSORS, coisa que nos honra! Selecionamos um bom lugar, pois buscaremos fazer um stand bonito que corresponda às expectativas de

excelência da organização apresentada. Gostaríamos de ser a primeira instituição de forma oficial a ser um dos participantes e patrocinadores para a próxima feira de 2011, e, desde já, estaremos divulgando nossa participação na mídia. Encorajamos as empresas a participarem da II Brazilian Business Fair agregando valores ao evento. Esta feira tem como objetivo a divulgação e promoção das empresas perante o mercado brasileiro, americano e hispano. Até o dia 21 de agosto na feira! Prof. Anthony B. Portigliatti, Ph.D. President & Chancellor Florida Christian University

Câmara de Internacionalização de Curitiba é implantada

A Câmara de Internacionalização de Curitiba já está implantada. A cerimônia, realizada na última quinta-feira (1º de julho), na Associação Comercial do Paraná (ACP), serviu para definir os responsáveis pelos setores do novo órgão, como será o funcionamento e onde ficará localizada a sede. A iniciativa partiu de um acordo firmado entre a Faculdade de Educação Superior do Paraná (FESP); a universidade americana Florida Christian University (FCU); o Conselho de Comércio Exterior (Concex), da Associação Comercial do Paraná (ACP); o Centro Internacional de Negócios do Paraná (CIN), da Fede-ração das Indústrias do Estado do Paraná (Fiep); e a Fundação Instituto Tecnológico (Fundacen). Entre os presentes estavam o CEO/Embaixador em Curitiba, da Câmara, e diretor financeiro da FESP, Carlos Eduardo Guimarães; o vice-presidente da ACP e coordenador do Conselho de Comércio Exterior (Concex), da entidade, Sinval Zaidan Lobato Machado; o presidente da FESP, Carlos Antônio Morozowski, além de empresários do setor de comércio exterior de Curitiba e outras áreas. O evento começou com a participação especial do CEO/Embaixador nos Estados Unidos, da Câmara, e presidente da FCU, Anthony Portigliati, que falou direto de Orlando em um sistema de teleconferência, com to-

dos os presentes. Ele comentou que a notícia do acordo firmado com Curitiba já se espalhou pela Flórida e que foi bem recebida pelo governador do Estado e pelo prefeito de Orlando. “Outras entidades estão sendo contatadas para garantir intercâmbio estudantil entre alunos das duas cidades, inclusive, como possibilidade de bolsa para quem não tiver condições financeiras”, garantiu ele. Guimarães apresentou o histórico de toda a negociação para a realização do Interbusiness, evento realizado pela FESP, que possibilitou a vinda de grandes nomes dos Estados Unidos e, consequentemente, a criação da Câmara de Internacionalização de Curitiba. Mostrou também como ficará a estrutura do novo órgão e que a sede física no Brasil será na Casa das Nações, em Curitiba, no campus da FESP, com inauguração prevista para o início do próximo mês. Em Orlando, a Câmara será sediada na FCU. O principal objetivo da Câmara de Internacionalização de Curitiba é promover a cooperação técnica, científica, o comércio internacional e programas educacionais entre as instituições parceiras do projeto. Agora, com a implantação do órgão, a diretoria da Câmara de Internacionalização de Curitiba tem 90 dias para receber os projetos de internacionalização de carreira ou de negócios e montar

toda a estrutura de funcionamento. Na FESP, o contato para inscrição de projetos e para obter outras informações sobre o assunto é o professor Marco Antônio Cercal, que viveu durante anos em Orlando e tem excelentes contatos nos Estados Unidos. O telefone dele é (41) 3028-6500. Os e-mails são marco_cercal@hotmail.com e internacional@fesppr.br.

ACP, Edson José Ramon, também se mostrou favorável ao trabalho e feliz com a atenção dada às negociações de Curitiba com o mercado externo.

Em Orlando Após o lançamento da Câmara, Guimarães partiu no último sábado (3), para Orlando. Ele visitará mais de dez entidades de setores como comércio, indústria, importação e exportação e educação. Além disso, já tem agenda com o prefeito da cidade americana e com o governador da Flórida. “Nosso objetivo é de voltar com algumas parcerias já firmadas para garantir ainda mais a consolidação da Câmara de Internacionalização de Curitiba”, declarou ele.

Governador Charlie Crist

Apoio O futuro coordenador do Concex, que assumirá em breve, Odoni Fortes Martins, disse estar muito contente com a iniciativa que a FESP teve de tomar a frente do projeto e que está disposto a dar todo o apoio para que a Câmara de Internacionalização de Curitiba seja um sucesso. E o próximo presidente da

Prefeito Buddy Dyer

FLORIDA CHRISTIAN UNIVERSITY • 5950 LAKEHURST DRIVE #101 • ORLANDO, FL 32819 • Phone: 407.896.0101 • Fax: 407.896.4477 • E-Mail: fcu@fcuonline.com ALL PUBLISHING:

Publisher & Editor

Prof. Anthony B. Portigliatti, Ph.D. | Redactor Prof. Alberto Matos, Ph.D. | Graphic Design

Nesysco | Technical Support Nesysco & Catalysia


27 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

O melhor restaurante brasileiro de Orlando Uma experiência inesquecível.

Brazilian Restaurant

407-352-1255

Gilson Rodrigues

5159 International Dr. Orlando, FL 32819 Aberto diariamente - das 11:30 am às 12:00 am

www.pibborlando.org

VENHA NOS VISITAR Domingo 10:30 AM - Culto 6:00 PM - Escola Bíblica Dinâmica 7:00 PM - Culto de Adoração

Quinta 8:00 PM - Reunião de Homens 8:00 PM - Reunião de Mulheres 8:00 PM - Reunião de Adolescentes

Quarta 8:00 PM - English Bible Study

Sexta 8:00 PM - Sexta Jovem

pibborlando

primeira igreja batista brasileira de orlando

12 anos conectando pessoas e transformando vidas Pastor Jedaias Azevedo info@pibborlando.org

407.206.0163

4364 35th Street - Orlando, FL 32811


28 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com


29 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Saindo de MIAMI São Paulo - $ 580.00 ida e volta

Rio de Janeiro - $ 585.00 ida e volta

Belo Horizonte - $ 585.00

Jornal B&B

ida e volta

Filial de Orlando faz promoção de inauguração!!! BRASIL

Saindo de BOSTON

Saindo de ORLANDO

São Paulo - $ 498.00

São Paulo - $ 668.00

ida e volta

ida e volta

Rio de Janeiro - $ 498.00

Rio de Janeiro - $ 670.00

ida e volta

ida e volta

Belo Horizonte - $ 460.00 ida e volta

20 **

(**) Preço especial de ida de passagem aérea para o Brasil. Taxa de embarque de ida e volta não estão incluídas. Restrições se aplicam. Validade: 11/22/10

Belo Horizonte - $ 668.00 ida e volta

Saindo de NEW YORK

Saindo de ATLANTA

São Paulo - $ 548.00

São Paulo - $ 580.00

São Paulo - $ 750.00

ida e volta

ida e volta

Rio de Janeiro - $ 580.00

ida e volta

ida e volta

Belo Horizonte - $ 660.00

Belo Horizonte - $ 620.00

ida e volta

ida e volta

$

435

$

Saindo de TAMPA Rio de Janeiro - $ 548.00

DESCONTO*

ida e volta

Rio de Janeiro - $ 750.00 ida e volta

Belo Horizonte - $ 760.00

(*) Apresente este cupom, nas lojas de Orlando e Tampa, e receba um desconto de $20 na compra de sua passagem aérea para o Brasil. Validade: 11/22/10

Remessa de Dinheiro para o Brasil

Taxa ZERO

ida e volta

Visite o site www.CostaBrazil.com e conheça outras ofertas!!! ORLANDO 7061 Grand National Drive # 138 Orlando, Fl 32819 - 407.477.4480

TAMPA 5712 West Waters # 9 Tampa, Fl 33634 - 813.881.9755

Banco do Brasil BB Remessas


Comunidade

30 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Saúde

Época de mosquitos O

Cuidado com a insolação durante o verão

O

Orange County Health Department enviou nota oficial ao jornal B&B para alertar sobre os perigos da exposição excessiva ao calor durante o período de verão. O departamento avisa a todos os residentes para que fiquem atentos aos sintomas de insolação, que pode levar à morte. Entre os indivíduos de maior risco encontam-se pessoas idosas, pacientes com patologias cardíacas e circulatórias e indivíduos que trabalham por longos períodos expostos ao intenso calor ou que praticam esportes ao ar livre. Os principais sintomas são suor em abundância, palidêz, câimbra, fraqueza, tontura, desmaio, dor de cabeça ou náusea. A longa exposição a uma temperatura de 103ºF pode causar danos

à pele, tornando-a avermelhada e seca; pode causar aceleração da pulsação, fortes dores de cabeça, tontura e náusea. Como prevenir √ Beber água em abundância √ Refrigerantes não alcoólicos √ Procurar descanso à sombra √ Tomar banho frio de chuveiro ou banheira √ Procurar ambiente com ar condicionado quando possível √ Usar roupas leves de algodão (evitar malhas sintéticas) √ Evitar longos períodos de exposição ao sol sem descanso “Encorajamos muito aos cidadãos que se diponham a ajudar vizinhos de idade avançada ou que precisam de atenção médica especial. Visite suas casas e, se

necessário, transporte a pessoa para um ambiente mais arejado e fresco. Em caso de emergência, ligar imediatamente para o 911”, sugere o Dr. Kevin Sherin, diretor do Orange County Health Department. O prolema da insolação ocorre com maior frequência em regiões úmidas, como o clima do estado da Flórida. A alta concentração de humidade reduz o mecanismo de proteção que o corpo utiliza para regular sua própria temperatura. O calor excessivo promove a desidratação do organismo e pode levar à morte se o paciente não for tratado imediatamente. Casos de desidratação podem ocorrer até dias ou semanas após a longa exposição ao calor, portanto todo cuidado é recomendado.

Orange County Health Department (OCHD) realizou, na Flórida Central, testes em pássaros e cavalos que apresentaram resultados positivos dos virus Eastern Equine Encephalitis (EEE) e West Nile (WNV). Essas doenças são transmitidas por picadas de mosquitos que se intensificam durante o período de verão. O Dr. Kevin M. Sherin, diretor do Orange County Health Department, alerta a população para ficar diligente sobre o perigo em contrair essas enfermidades. O departamento pede que as pessoas sigam a regra dos “5 D’s” com o objetivo de previnir as doenças: Drainage- Verificar em volta da sua casa, áreas com retenção de água. Eliminar esses focos para que os mosquitos não depositem seus ovos; Deet- Para quem vive em áreas com maior exposição a mosquitos, é recomendado usar repelentes que contenham produtos com a sigla DEET (N,Ndiethyl-meta-toluamide ou N,N-diethyl-3-methylbenzamide). Picaridin e óleo de eucalipto são boas alternativas; Dress- Usar roupas leves que cubram a maior parte do corpo;

Dusk and Dawn Evitar ambientes externos onde a quantidade de mosquitos é maior (durante o amanhecer e o entardecer); É importante manter as calhas limpas para evitar acúmulo de água. Evitar o armazenamento desnecessário de pneus velhos. Caso estejam em playgrounds, fazer furos para facilitar a drenagem da água acumulada. Remover containers vazios do chão e trocar a água depositada em suportes de vasos. Sintomas Os sintomas das doenças West Nile virus (WNV), St. Louis Encephalitis (SLE) e Eastern Equine Encephalitis (EEE) podem ser dores de cabeça, febre, fadiga, tontura e fraqueza. Em caso de suspeita procurar assistência médica preparada para tratar essas enfermidades. Qualquer pessoa que encontrar um pássaro morto deve reportar o fato ao Florida Fish & Wildlife Conservation Commission’s através do website: www.MyFWC. com/bird/ ou diretamente ao Orange County Health Department, pelo telefone 407-521-2630.


31 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com


32 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Variedades Beleza

A “musa da Copa” fotografa no Brasil Larissa Riquelme faz ensaio em site sensual no Rio de Janeiro e revela ter vontade de atuar no Brasil

A

bela Larissa Riquelme, que durante a Copa amealhou milhões de torcedores para a seleção de seu país ao prometer que ficaria nua caso o Paraguai chegasse à semifinal, esteve no Brasil em julho para um ensaio sensual com o site Papparazo. O Fantástico pegou carona na visita e exibiu, no último domingo do mês, entrevista exclusiva com a musa. Enquanto fazia as fotos em uma mansão no Rio de Janeiro, Larissa minimizou a polêmica criada por sua conterrânea Veronica Castiñeira, a modelo mais famosa da história do Paraguai. Verônica, hoje com 45 anos, alfinetou Larissa dizendo que “nada na jovem é natural” e que ela seria “fruto da mentira”. Riquelme, por sua vez, admitiu já ter se submetido a duas plásticas na vida. “Comecei minha carreira sem nenhuma plástica. Coloquei silicone nos seios porque no Paraguai é muito comum que as mulheres tenham seios grandes.

Também fiz uma cirurgia no nariz por causa de desvio de septo. Passei a respirar muito melhor depois disso”, diz ela, negando ter feito lipoaspiração ou operado o bumbum. Sobre as declarações de “Zuny” -como Verônica é conhecida em seu país natal-, Larissa disse não se preocupar. “Não me incomodo com essas críticas. Quem está notoriamente incomodada é ela, por isso me alfineta. Nem tenho motivos para pensar nela. Para mim, ela não existe. Eu devo mesmo ser muito importante para que ela esteja perdendo seu tempo comigo”. Ao repórter Mauricio Kubrusly, afirmou que está solteira e que tem apenas um “amigo com privilégios”. Muito bem humorada, deitou-se no colo do experiente jornalista, que foi chamado pelos colegas de “sortudo”. Também a Kubrusly, Riquelme revelou ter o sonho de se transferir para o Brasil para alavancar sua carreira de modelo. Essa seria, sem dúvida, uma vitória antecipada para o país sede da Copa de 2014.


33 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Jornal B&B

VE RÃO 2010 s ula Matríc as r Abe t

ORLANDO

Durante as férias de verão, mantemos as atividades curriculares das crianças com muito entretenimento e diversão.

LANGUAGE

SCHOOL Jornal B&B

PRÉ-ESCOLA

Um ambiente de aprendizado para formação integral da Criança Um ambiente de ensino familiar onde as crianças são ativas no processo de ensino. Inspirado no método italiano Reggio Emilia, onde as crianças são acompanhadas no seu desenvolvimento total (social, emocional, físico e linguístico). Classes ministradas em inglês.

363.9325 355.0475

407

407

Infantil até 5 anos

Horário

6:30am às 6:30pm

7350 Futures Drive Orlando, Fl 32819 Próximo ao Walmart da Sand Lake Rd com Jonh Young Pkwy

Programa Super Intensivo Noturno Válido também para estudantes com I-20

Autorizados pelo INS a processar o formulário

Ligue agora para saber as nossas Promoções para alunos novos

407 370 0639

7680 Universal Blvd, Suite 410 Orlando, FL 32819 e-mail: info@ols4u.com

Aceitamos Cartões de Crédito. Atendimento em Português. Visite nossa escola

www.tlcofsouthpark.com

Brasil $445

One Way *

OS MELHORES PREÇOS em passagens aéreas para o Brasil. Consulte os nossos preços especiais do Brasil para os EUA. Temos excelentes preços de hotéis em todo o Brasil. Pague em Dólar o valor em Real! TAM AIRLINES é o nosso fornecedor preferencial de passagens aéreas!

Ω ΛL UNIVERSTravel www.travel2brazil.com

(407) 831-0062

Toll Free: 1 800 766-2735 (fora de Orlando)

1855 W.State Road 434, Suíte 222-Longwood, Fl 32750 Fax: (407) 339-8450 email: info@travel2brazil.com “ Porque Deus amou o mundo de tal maneira, que deu o seu filho unigênito, para que todo aquele que nele crê não pereça, mas tenha a vida eterna”. João 3:16

*Preço para o Brasil. Com restrições. As tarifas não incluem taxas de embarque.Preços sujeitos a reajustes sem aviso prévio.

Jornal B&B

Inscrições abertas

Níveis de Conversação: Básico Intermediário Avançado I-20 (para Vistos de estudantes)

Em Orlando Central Park

AteNçãO!

e 12 anos do ã iç d a tr

Universal Cruise & Travel registered with State of Florida as a Seller Travel Registration # ST-31782

Idades

SINCE 1994

WWW.OLS4U.COM

Classes de Gramática, Conversação, TOEFL e Inglês para Negócios. Horários disponíveis: manhãs, noites e sábados. Professores Americanos. Traduções e interpretações

Classes ministradas em Inglês

Aprenda INGLÊS na melhor escola de Orlando!


Variedades

34 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Solidariedade

N

Fundação Icla da Silva celebra o seu 18 aniversário

O Orange County Health Department está preocupado com a disparidade da ocorrência da hepatite entre a população asiática que vive nos Estados Unidos. O departamento fará uma apresentação do problema no dia 21 de agosto, às 12:00 pm, no China Jade Buffet, localizado no 819 Herndon Avenue, Orlando, FL 32803. Um em cada 10 asiáticos está infectado com a hepatite B virus (HBV), comparado com um caso entre 1.000 caucasianos. Muitas pessoas não sabem que possuem o vírus por não apresentarem sintomas. Por isso, o departamento de saúde vai promover testes e vacinação grátis durante durante o encontro do dia 21. A hepatite é uma doença contagiosa, caracterizada pela inflamação do fígado. A hepatite (A, B, e C) é a doença viral mais comum nos Estados Unidos.

o dia 21 de junho, a entidade The Icla da Silva Foundation celebrou 18 anos de existência, trazendo esperança a pacientes com leucemia, linfoma e doenças tratadas através de transplante de medula óssea. A organização mantém um banco de doadores de medula com a maior diversidade étnica do mundo, permitindo a pacientes de qualquer raça ter uma melhor chance de vida. Durante a celebração, a Fundação foi homenageada pelo Conselho da cidade de New York recebendo uma contribuição financeira da Jack & Jill Association of America. A Icla da Silva foi fundada em 1992, em homenagem à menina Icla da Silva. Por falta de doadores compatíveis, Icla perdeu sua batalha contra a leucemia, quando tinha apenas 13 anos de idade. Em quase duas décadas, a Fundação tem registrado mais de 165 mil potenciais doadores de medula, possibilitou 91 transplantes e suporte emocional, logístico e financeiro para mais de 425 pacientes e familiares em todo o mundo. Para saber mais sobre a entidade ou fazer doações, visite Icla. org ou ligue 1-888-638-2870.

Jovem talento da Broadway procura doador Em abril passado, Shannon Tavares, 11, foi diagnosticada com Myeloid Leukemia aguda e está à procura de um doador de medula óssea. A jovem atriz atuava no papel de Nala, na peça Lion King exibida na Broadway, quando recebeu a notícia dos médicos. Tavares está internada no Schneider’s Children Hospital, em Long

Alerta contra a hepatite

Island, para receber tratamento de quimioterapia. Shannon é filha única de mãe afro americana e pai hispânico, que lutam contra o tempo em busca de um doador compatível. Os especialistas garantem que será mais fácil encontrar o doador ideal para o transplante de medula em pessoas que tenham o mesmo

perfil hereditário. Como o de Tavares pertence a uma minoria étnica, a dificuldade de encontrar um doador aumenta, portanto é preciso a ajuda de pessoas destas etnias que façam seus registros no “Be the Match Registry”, o maior banco de dados de doador de medula do mundo. O processo é simples, leva menos de dez minutos

e a compatibilidade pode ser coletada com um simples amostra de saliva. A Icla da Silva Foundation promove várias campanhas de coleta de dados para o registro no banco de medula óssea durante o ano, e recomenda que pessoas interessadas a ajudar a talentosa menina Shannon, pode visitar o site Icla.org.

Sintomas Os sintomas da hepatite, quando presente, incluem náusea, febre, fraqueza, perda de apetite e pele amarelada. A hepatite B é transmitida através do contato com sangue ou líquidos de uma pessoa infectada. A detecção prematura da Hepatitis B é importante porque a doença pode avançar silenciosamente e acarretar uma cirrose, câncer de fígado e falência do órgão. Para mais informações sobre o encontro do dia 21 de agosto, contatar Jessica Fung pelo telefone 407-858-1400 extensão 1351 ou por email: Jessica_fung@doh.state.fl.us.


O Salão da Clélia!

UNISEX

a partir de

Somos especialistas em penteados para casamentos, maquilagem e desenho de sobrancelhas

$

Jornal B&B JOHN YOUNG PKWY

Aberto de Terça-feira a Domingo Fechado na Segunda-feira

AMERICANA BLVD

450

$

95

Corte para ADULTOS E CRIANÇAS Extensão de cabelo Luzes / Tintura Escova definitiva Escova francesa Escova marroquina Keratina Tratamento capilar Permanente Penteados e maquilagem para casamentos Maquilagem definitiva Depilação (facial e corporal) Limpeza de pele

MALL DO PUBLIX

BRASIL

407.240.3087 5227 S. John Young Pkwy. • Orlando, FL 32839

Jornal B&B

DESIGN CUTS

PROMOÇÃO: Keratina Orgânica

(one way) *

A Moon Travel tem preços de tarifas aéreas imbatíveis CONSULTE:

407.354.5200

moon T

R

A

V

reservations@moon-travel.com www.moon-travel.com

E

L

(*) Não estão incluídos impostos e taxas. Tarifas de ida com assentos limitados. Preço promocional válido por tempo limitado e sujeito a reajuste sem aviso prévio.

35 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com


Variedades Amaury Jr.

36 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

O terceiro filme da série “Se Eu Fosse Você” será rodado em 2012. Porém, desta vez Tony Ramos e Glória Pires (foto) não vão trocar de corpo, mas sim virar crianças em corpos de adultos. Daniel Filho assinará pela terceira vez a direção da franquia. A filha do saudoso dramaturgo Dias Gomes, autor de “O Pagador de Promessas”, está encarando o desafio de se expor mais que os personagens do pai, e dela própria. Mayra Dias Gomes que é escritora, é a capa e recheio da revista Sexy. Foi fotografada no estado de Nevada, em estradas e desertos que levam a Las Vegas. A autora de “Fugalaça” e “Mil e Uma Noites de Silêncio” foi clicada por Jorge Bispo que conseguiu grandes efeitos.

O empresário e apresentador Silvio Santos acaba de ganhar um motivo a mais para sorrir. Em comparação com o primeiro semestre de 2009, o SBT faturou 32% a mais neste ano. O cálculo é do departamento comercial da emissora, que credita o número a contratações de peso como as dos apresentadores Raul Gil e Marília Gabriela.

A apresentadora Hebe Camargo vai lançar um novo CD em agosto. O disco tem no repertório músicas de Rita Lee e Roberto Carlos, que canta em uma das faixas, “Você não sabe”. Será a primeira vez que Roberto aparece em um dueto em CD que não é seu. Gisele Bündchen é a estrela da capa e do ensaio do livro comemorativo aos 40 anos da marca Roberto Cavalli. Em uma das fotos clicadas pela dupla Mert Alas e Marcus Piggott, a top aparece só de jeans.

A quarta edição brasileira do Rock in Rio será realizada em setembro de 2011, segundo um acordo entre o prefeito do Rio, Eduardo Paes, e o idealizador do evento, Roberto Medina. O festival de música acontecerá num terreno em Jacarepaguá, na Zona Oeste da cidade. O espaço, que está sendo desapropriado, vai também abrigar o Parque do Atleta, legado para os Jogos Olímpicos de 2016. Segundo uma pesquisa realizada pela revista Forbes, entre os anos de 2005 e 2009 com 155 nações, o Brasil ocupa o 12º lugar entre os países mais felizes do mundo. A Dinamarca lidera o ranking seguida pela Finlândia, Noruega, Suécia e Holanda. Na ponta de baixo da lista se destacam os africanos Togo, 155º, Burundi e as Ilhas Comoros, empatados em 153º. A Bulgária é o país europeu de pior colocação, 137º, e o Haiti é o representante americano neste lado da tabela, em 144º. O asiático mais infeliz é, segundo a pesquisa, o Camboja, no 148º. O Jornal do Brasil deixará de circular em versão impressa a partir de 1º de setembro para se tornar um jornal 100% online. Hoje a empresa tem 180 funcionários, sendo 60 jornalistas. A tiragem, que já chegou a ultrapassar 100 mil exemplares, registra hoje 17 mil nos dias de semana e 22 mil aos domingos. Quando começou a circular, em 9 de abril de 1891, o JB era grafado com “z” Jornal do Brazil.

“Amanhecer”, quarto filme da saga “Crepúsculo”, terá algumas cenas rodadas no Rio de Janeiro. A cidade maravilhosa apareceu em “Lua Nova”, segundo filme da saga. Porém, as cenas não foram gravadas no Rio, e sim dentro de um estúdio em que fizeram o Cristo Redentor aparecer na janela de um quarto. Desta vez as filmagens serão feitas no Rio, cidade que servirá de cenário para a lua de mel de Edward (Robert Pattinson) e Bella (Kristen Stewart).

Até o final de agosto Lázaro Ramos ficará em Portugal para gravar “O Grande Kilapy”, longametragem do cineasta angolano Zezé Gamboa. O filme conta a história de Joãozinho, um jovem angolano leal ao seus amigos, um eterno “bon vivant”, a quem nem a cor da pele ou as contingências do regime fascista colonial português conseguem fazer frente. O roteiro é uma adaptação livre de acontecimentos e personagens reais e se passa durante o período colonial.


37 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

O restaurante Camila’s celebra o 21o aniversário Venha saborear nossos pratos deliciosos

Manoel Briote


Variedades Caso Bruno

O

Brasil parou em julho para assistir ao trágico caso envolvendo Bruno Fernandes, ex-goleiro e ex-capitão do Clube de Regatas Flamengo, do Rio. O atleta, de apenas 25 anos, é apontado como o protagonista de uma verdadeira história de horror, na qual uma amante do atleta, Eliza Samudio, teria sido sequestrada, torturada e morta a mando do jogador. Há especulações de que os restos mortais de Eliza -que seria mãe de um filho de quatro meses cuja paternidade é atribuída a Bruno- foram atirados a cães ferozes como forma de “queima de arquivo”. Bruno é casado e pai de duas filhas. Sua esposa também foi detida por uma suposta participação no crime. Diversas pessoas estariam envolvidas no caso, que pelo menos até o fechamento desta edição do B&B, ocupava todas as manchetes de jornais e revistas no Brasil. O jogador e os outros suspeitos foram presos primeiro no Rio de Janeiro e depois em Minas Gerais, estado onde teria acontecido o crime. O Flamengo demitiu Bruno por justa causa. O atleta, que era cotado para integrar a Seleção Brasileira na Copa de 2014, perdeu um salário de cerca de R$ 200 mil por mês e ainda vários contratos com patrocinadores. No Rio, Bruno foi indiciado por sequestro e lesão corporal, denunciados pela suposta vítima em 2009. Em Minas, as acusações contra ele são sequestro, homicídio qualificado, formação de quadrilha e ocultação de cadáver. Confira a seguir os principais personagens do “caso Bruno”. Luiz Henrique Ferreira Romão (Macarrão) Amigo de infância, funcionário e braço direito de Bruno. Tem até uma tatuagem com o nome do goleiro nas costas. É suspeito de ter sequestrado Eliza no Rio, levado até Minas e presenciado sua morte. Também foi transferido, assim como Bruno, para uma cadeia em MG.

38 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Tragédia no futebol O jovem Bruno, goleiro e capitão do time de futebol de maior torcida do Brasil, vê sua vida desmoronar diante de uma grave acusação de assassinato

Sérgio Rosa Sales (Camelo) É primo de Bruno. Foi preso pela suspeita de ter mantido Eliza refém e a levado para execução. Confirmou, em um primeiro depoimento, a participação do goleiro e de Macarrão na morte de Eliza. Depois, disse que mentiu à polícia e que Bruno não presenciou o assassinato, mas manteve a afirmação de que o primo ordenou que escondessem o suposto filho do goleiro. Dayanne Rodrigues do Carmo Souza É a esposa e mãe das duas filhas de Bruno. Foi presa em Minas por ter escondido o bebê de Eliza a mando de Macarrão. Após trocar de advogados, confirmou ter visto Eliza viva no sítio de Bruno, pouco antes de a moça ter sido executada.

Adolescente Primo do jogador de 17 anos, foi localizado na casa de Bruno no Rio. Em depoimento à polícia, disse ter ajudado no sequestro e agredido Eliza. Foi o primeiro a confirmar a morte da ex-amante e dizer que os restos mortais foram atirados a cães. Marcos Aparecido dos Santos (Bola, Paulista ou Neném) Ex-policial civil que tem uma empresa de segurança e treinamento de cães. É acusado de ser o executor de Eliza e de ocultar o cadáver. Até o fechamento desta edição, continuava afirmando não saber de nada sobre o suposto crime. Elenilson Vitor da Silva Caseiro do sítio de Bruno

em Esmeraldas (MG), foi preso por suspeita de omissão no cárcere privado e nas agressões a Eliza. Wemerson Marques de Souza (Coxinha) Amigo de Bruno, é suspeito de ter escondido o filho de Eliza na periferia de Contagem (MG), o que motivou sua prisão. Coxinha dirigia o Range Rover do jogador, onde foi encontrado sangue da ex-amante do goleiro. Flávio Caetano de Araújo Suspeito de ajudar a esconder o bebê. Seu carro foi usado por Bruno no dia em que Eliza teria sido morta. Fernanda Gomes Castro É outra ex-amante de Bru-

no. É suspeita de ter participado do transporte de Eliza e do filho do Rio até Minas. Negou ter tido qualquer contato com Eliza. Ao seu advogado, entretanto, revelou ter cuidado do filho de Eliza a pedido de Macarrão. Sônia de Fátima Moura É a mãe de Eliza Samudio. Mora no Mato Grosso do Sul e abandonou a filha ainda pequena. Obteve a guarda provisória do neto e voltou para a capital matogrossense. Luiz Carlos Samudio É o pai de Eliza. Perdeu a guarda do neto para a ex-mulher, por conta de uma condenação pregressa confirmada no Paraná, resultante de um estupro contra uma outra filha, que então tinha 10 anos de idade.


39

Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

CADA CLIENTE UM AMIGO Contabilidade

Abertura de empresa (completa em 3 dias) Imposto de Renda: Pessoa Física - 1040 Pessoa Jurídica - 1120 Licenças para empresas Isenção de Work Compensation Folha de pagamento (payroll)

Almoço e Jantar a partir de:

5

$

Outros serviços • • • • •

Passaportes novos e renovação com foto grátis Autorização de viagem para menor Notarizações Seguros Liability e Work Compensation Traduções notarizadas membro da THE AMERICAN TRANSLATOR ASSOCIATION • Procurações

EQUIPE BRASILEIRA Portuguese, Spanish and English

Maria Pinheiro Contadora

8421 S. Orange Blossom Tr. - Ste. 109 Orlando, FL 32809

Fone: (407) 582-9830 Fax: (407) 582-9832 Celular: (321) 299-5355 (321) 299-8416 Site: www.aitplus.com E-mail: info@aitplus.com

Todos os dias pratos especiais Quinta-Feira Rabada

Sexta-Feira Peixe à Baiana

Domingo Cozido Tradicional

Sábado Feijoada

6917 Municipal Drive - Orlando, Fl 32819 Fone: 407.351.3400


Variedades Espaço Aberto

40 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Chumbo grosso

Leandro Luis Rodrigues* *É jornalista, escritor e pesquisador musical natural de Santos-SP.

E

m 1969, portanto há 41 anos, era lançado o primeiro disco de uma das bandas mais pesadas (no bom sentido) e criativas da história do rock and roll. Estamos falando, é claro, do Led Zeppelin. O primeiro disco do Led Zeppelin mudou para sempre a história do rock. Com os vôos vocais de Robert Plant, a criatividade da guitarra de Jimmy Page e o peso da cozinha de John Paul Jones e John “Bonzo” Bonhan, o “Zeppelin de chumbo” não deixou pedra sobre pedra nos terrenos sobrevoados. Depois deles, tudo ganhou mais peso, nada mais foi tão suave. Em 1969, depois dos experimentos de Zappa e das distorções de Hendrix terem aberto as cabeças para caminhos até então inimagináveis, já não era novidade que o rock estava partindo para uma sonoridade mais pesada, porém o primeiro disco do Zeppelin era uma radicalização da idéia. Da foto da capa ao último acorde de “How many more times”, a banda inglesa subverteu valores e escancarou a porta para o que viria a ser o heavy metal. Gravado e mixado em apenas 36 horas, o LP deflagrava uma verdadeira revolução dentro do revolucionário rock. Estava tudo ali. O passado, o presente e o futuro. O blues (You shook me), a psicodelia (Baby, I’m gonna leave you) e o heavy metal (Communication Breakdown). A música “folklórica” inglesa (Black moutain side) e o rock and roll (Good times bad times). Ou tudo junto (Dazed and confused). Todas as misturas, pensadas e impensadas, voaram nesse zeppelin. O LP bateu recordes de vendas chegando a integrar o top 10 da Billboard. A banda, que teve sua origem na idéia do ex-Yarbirds Jimmy Page de montar uma su-

perbanda com os The Who’s Keith Moon e John Entwistle e o também ex-Yarbirds Jeff Beck, mostrou-se tão eficiente quanto seria a primeira idéia ou até mais. No mesmo ano ainda viriam a lançar outro LP: o também magnífico Led Zeppelin II e marcariam para sempre o seu lugar no altar dos deuses do rock. Se no primeiro o peso era a novidade, no segundo a banda consolidaria seu estilo com músicas que ficariam para sempre no inconsciente de todo roqueiro que se preze (Wholla lotta love; Heartbreaker), baladas capazes de enternecer o mais duro dos corações (Thank you; What’s what should never be) e um solo de bateria em grande estilo (Moby

Dick), tudo isso e mais um pouco em um LP concebido em menos de seis meses. Por essas e outras, falar de Led Zeppelin é lembrar de um tempo que o rock and roll não era apenas um negócio de empresários ávidos por lucros e garotos ávidos por fama. Era, sobretudo, ousadia, superação, criação e transpiração. É falar de uma época que músicas faziam parte de uma coisa chamada álbum, que era concebido a partir de uma outra coisa chamada conceito e que muitas vezes resultava em uma outra coisa chamada arte. O zeppelin de chumbo voou para o estrelato tendo como combustível muito sexo, drogas e rock

and roll. Depois de experiências com magia, batalhas judiciais com a família de Ferdinand Von Zeppelin, apresentações alucinadas com mais de três horas de duração e escândalos a respeito do envolvimento dos integrantes em orgias com fãs, a banda acabou em 1980 com a morte do baterista “Bonzo” Bonhan, sufocado no próprio vômito após beber o equivalente a 40 doses de vodka. Estiveram pelo nosso céu por pouco mais de dez anos (o suficiente para influenciar o som das gerações que o sucede-

ram, influência essa claramente perceptível em bandas que vão de Aerosmith a Pearl Jam, de Guns N’Roses a Korn) e até hoje, 30 anos depois de seu fim, deixam saudades nos corações daqueles que se deixaram seduzir por suas viagens cheias de peso e melodia. Parabéns Led Zeppelin. Parabéns ao hard rock.


41 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com


42 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Comunidade Psicologia Positiva

Psicologia Positiva e Sonhos Fazia todo o sentido do mundo o conselho e não tinha como fugir daquela difícil realidade. Não tinha escolha e não queria arrumar desculpas. Então, decidi correr contra o tempo para chegar antes na linha do tempo e ajudar meus amados pais. Era “office-boy”, na época, ali na rua Conselheiro Brotero, 1057, em Higienópolis. No meu livro que devo publicar em breve conto mais detalhes das estratégias que criei para chegar ao meu tão sonhado destino de ajudar o seu José Cícero, meu adorável pai, e a dona Duda, minha amada mãe. Basicamente, estava certo quando vi na educação minha única saída. Nunca parei de estudar desde aquela época até hoje e já decidi que morrerei estudando. Através do sonho de ajudar meus pais, descobri que a educação é o único investimento que ninguém pode retirar de você. O segredo está em escolher estudar o que você gosta e isso, quando você quer, os anjos se encarregam de mostrar o caminho através das experiências.

Claudemir Oliveira*

N

a coluna de julho, publiquei, em primeira mão neste jornal, o grande sonho de lançar no meio acadêmico e profissional um novo tipo de terapia baseada em minhas experiências pessoais e profissionais. É algo que já estudava há mais de dez anos e que finalmente coloquei em prática, e a chamei de “Pay it Forward Therapy”. Recebi inúmeros e-mails de leitores fascinados pela idéia e contando exemplos da vida real onde eles colocaram em prática a caridade e perceberam os efeitos positivos dessas ações. Devido ao espaço, não pude me alongar sobre o meu conceito, mas gostaria de acrescentar algo mais neste mês. Já existem inúmeros estudos acadêmicos que comprovam o valor da caridade em terapias, especialmente em pessoas com doenças crônicas, problemas com drogas e por aí segue. Então, não estou reinventando a roda, afinal existe um ditado interessante que diz que “não há nada de novo embaixo do sol”. No entanto, estou acrescentando, melhorando o que já existe, e isto é salutar. O grande diferencial está no fato do psicoterapeuta (eu) e o cliente, que não pode pagar por terapia, fazerem um trabalho VOLUNTÁRIO. Então, você vai encontrar terapeutas que já pedem para os clientes fazerem algum tipo de trabalho voluntário, mas sem as “exigências” que a minha modesta teoria pede. Além de meu trabalho ser grátis, as sessões são desenvolvidas, quase que na sua totalidade, nas experiências dos clientes durante esses trabalhos voluntários. O fato de o cliente saber que o psicoterapeuta também está fazendo um trabalho voluntário é outro diferencial que soma no processo da cura do mesmo. Ele sabe que alguém se interessa por ele, quer o bem dele. Algo que pensei entre a última coluna e esta foi acrescentar uma outra idéia. No filme, o tema é que, para cada pessoa que você ajuda, você pede para que ele ou ela ajude a mais três pessoas e passe adiante. No caso do meu conceito, o cliente vai falar deste modelo de terapia para outras três pessoas, não necessariamente as que ele está ajudando. Há outros fatores que vou incorporando pouco a pouco, mas acho que devido ao espaço vou ficar apenas com estes descritos até agora. Abaixo descrevo várias experiências que tive desde garoto que já me indicavam que eu iria me apaixonar pela Psicologia Positiva no futuro.

Correr contra o tempo Quando eu tinha meus 13 anos de idade, vi uma cena que transformaria toda minha vida. Até os dias de hoje, nada me impactou tanto. Sentados numa mesinha, no canto da cozinha, vi meus pais preocupados com alguma coisa que, a princípio, não sabia bem o que era. Não levou muito tempo para descobrir que se tratava de contas a pagar no final do mês. Ainda lembro, como se fosse hoje, meu amado pai passando a mão pela cabeça. Nascia ali o sonho de ajudá-los a resolver aqueles cálculos. Ali, o menino Claudemir virava homem da noite pro dia. Nunca fui bom em matemática, mas sabia que minha determinação poderia modificar aquela história. Todos os dias, ao sair de casa, ali na rua Lagoa Azul, 288, casa 1, bairro do Limão, em São Paulo, ao me aproximar do portão, eu olhava para trás e num sorriso dizia para meu amado e inesquecível pai: tudo vai dar certo. Mal sabia que mesmo sem saber o que era Psicologia Positiva, eu iria precisar, e muito, dela. Hoje, com 45 anos de idade, lembro-me bem que tinha dentro de mim um outro Claudemir (talvez minha consciência)

que “conversava” comigo tentando me ajudar a encontrar as fórmulas para resolver aquelas equações de contas a pagar. Através de nosso diálogo, cheguei a algumas conclusões. A mais importante delas foi saber que eu precisava dar foco à minha educação para poder vencer na vida e, como consequência, ajudar meus pais. Até aí, tudo corria bem, mas o Claudemir número dois me deu a melhor lição de toda minha vida. Ele primeiro me perguntou o que significaria para mim vencer na vida sem ter meus pais por perto. Minha resposta foi rápida, clara e muito segura: “não teria o menor sentido, afinal a razão de meus esforços seria para eles”. Então, ele me deu o último conselho e saiu de cena e deixou o “show” em minhas mãos, literalmente: - Claudemir, você é jovem, tem apenas 13 anos, muita determinação e vai, com certeza, vencer na vida, mas se você quiser que o sonho seja completo, você precisa CORRER CONTRA O TEMPO. Você tem todo o tempo do mundo, mas seus pais já têm uma certa idade. Corra, menino, corra, corra e corra...

Efeito Borboleta Aquela cena foi como o que chamo de efeito borboleta, onde algo pequeno (uma cena) pode transformar toda uma vida. Todos nós temos esses momentos. É só buscar no fundo do baú que você vai ver quantas experiências desse tipo você já teve. São momentos mágicos que transformam nossas vidas. Essas experiências exigiram de mim muita resiliência, muita determinação para derrubar qualquer obstáculo que aparecesse na minha frente. Ter sido positivo nos momentos cruciais dessa longa caminhada foi decisivo para o que posso chamar de vitória. Nos momentos mais duros, busquei forças na imagem do sonho de ver meus pais felizes, não apenas no sentido financeiro da coisa. Mas tudo começou por esse fator econômico. Espero que você sempre honre seu pai e sua mãe, pois eles são responsáveis pela sua vida. Muita Psicologia Positiva para todos e até a próxima!

É presidente do Seeds of Dreams Institute, jornalista, pós-graduado em Marketing (ESPM) e Comunicação (ESPM), mestrado e doutorando em Psicoterapia (EUA), com foco em Psicologia Positiva. É membro vitalício da Harvard University e referência internacional em Psicologia Positiva. Vive em Orlando desde 2000. Para contatá-lo, envie mensagem para seeds@seedsofdreams.org


43 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Corte Hidratação Luzes Tintura Escova Escova Progressiva Permanente Penteados Manicure Pedicure Maquiagem Depilação Limpeza de pele

O M&M Salon, há 15 anos, serve a comunidade brasileira de Orlando, com muita tradição e profissionalismo.

407.345.9110

Promoção

*

Retoque de Highlight 6504 Carrier Dr. Orlando, FL 32819

55

Jornal B&B

Atendimento: 3a a Sábado - Das 10am às 6pm (*) Promoção válidas às 3as feiras

$

CONTABILIDADE CONSULTORIA PREPARAÇÃO DE IMPOSTOS Ligue para marcar uma consulta

407.370-3686

Fax: 407-370-3120

Consultoria de negócios e planejamento de impostos LARSON ACCOUNTING & CONSULTING SERVICES, LLC 8810 Commodity Circle, Suite 17, Orlando FL 32819

NOSSOS SERVIÇOS: Abertura de Corporações e LLC Licenças de Ocupação Isenção do Worker’s Compensation Registro Federal (FEI Number) Tax ID Number Contabilidade em geral Serviço de Payroll Preparação de Imposto de Renda Pessoa Física e Jurídica Passaporte, Procurações e autorizações de Viagem para crianças Traduções Certificadas Notário Público e Divórcios


Mundo

44 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

“Erva danada”: decisão inusitada na Califórnia Polêmica

Política

Cidade norte-americana aprova cultivo e comercialização de maconha em grande escala

A

cidade de Oakland, no Estado americano da Califórnia, aprovou em julho, através de seu Conselho Municipal, um plano que permitirá o cultivo em grande escala de maconha. A resolução libera também a comercialização da erva. Por cinco votos a dois, a medida passou em 19 de julho, sendo que a votação ainda registrou uma abstenção. Com o resultado, a cidade permitirá a produção, o processamento e o empacotamento da maconha em escala industrial. Segundo o “The San Francisco Chronicle”, os vereadores de Oakland levaram em conta os temores dos pequenos produtores de maconha e prometeram que estabelecerão regras para proteger as pequenas e médias plantações até o final o ano. O anúncio se deu após intenso debate, no qual representantes dos pequenos produtores reclamaram que, com a legalização em larga escala, acabariam afastados do “negócio”. A produção de maconha nos EUA, segundo estimativas do governo, cresceu de quase mil toneladas em 1981 para perto de dez mil toneladas em 2006. O site “Drugscience.org”, que promove a reforma das leis federais americanas sobre a maconha,

Folha da Cannabis Sativa, erva que protagoniza as maiores polêmicas ao redor do mundo

diz que a produção nacional da erva vale US$ 35,8 bilhões, ou seja, mais que as colheitas combinadas de milho e trigo. Os promotores da regulação dos cultivos de maconha e os membros do Conselho Municipal de Oakland dizem que a melhor política é uma legalização que gerará arrecadações para o governo, garantindo o cumprimento dos códigos sobre segurança de edifícios, incêndios e normas trabalhistas. “É importante que Oakland seja uma parte vital do crescimento e do desenvolvimento de estabelecimentos que operam com licença”, disse a vereadora Rebecca Kaplan. Quem está há mais tempo

no negócio acha que os cultivos em grande escala aumentarão os custos e deteriorarão a qualidade da maconha que os eleitores da Califórnia definiram em 1996 como uma planta medicinal. O crítico mais influente das novas normas foi Steve DeAngelo, proprietário do centro de saúde Harborside, em Oakland, local de maior uso de maconha para fins médicos nos EUA. A clínica compra maconha de 500 produtores diferentes e, por isso, oferece ao redor de 100 variedades. DeAngelo opina que as permissões e regulamentações levarão a operações de grande escala que reduzirão as variedades.

Estranha chuva Moradores de uma região rural de Greenville, Texas, testemunharam uma misteriosa chuva de maconha sobre suas residências. O episódio aconteceu na terceira semana do mês passado. A CBS noticiou que a vicexerife do Condado de Hunt, Joe Knight, informou que a popula-

ção relatou ter ouvido o barulho de sacos caindo sobre os telhados. Os moradores examinaram o material e constataram que neles havia maconha. Depois disso, segundo Knight, a polícia passou a procurar uma aeronave de baixa altitude. Horas depois, um monomotor foi encontrado abandonado em um

campo perto do aeroporto de Caddo Mills. De acordo com Knight, quatro sacos de nylon foram entregues à polícia. Outros dois sacos foram achados dentro do avião. Um homem foi preso para interrogatório, mas ninguém foi indiciado em conexão com o caso.

Reforma precisa dos republicanos

O

presidente Obama voltou a dizer em julho que está “pronto para avançar” com a reforma migratória. Ele pediu à bancada republicana do Congresso que tenha a “valentia política” necessária para aprovar as emendas necessárias. Para o presidente, o principal obstáculo à adoção das novas leis é o excesso de “capitalização política” que o tema recebe entre os parlamentares americanos, sobretudo entre os republicanos. Obama atribuiu a falta de resultados no campo da imigração aos velhos “jogos de interesses” e à “demagogia” presentes no Legislativo. O problema, para o presidente, não pode ser resol-

vido apenas com “cercas e patrulhas de fronteira”, mas que cabe ao governo manter a segurança das fronteiras dos EUA. Obama fez questão de afirmar que os empresários que empregam imigrantes ilegais e aqueles que entram no país ilegalmente sofrerão punições. Essas pessoas, disse Obama, “precisam admitir suas responsabilidades antes de dar início ao processo de se tornarem cidadãos”. “Eu estou pronto para ir adiante, os democratas estão prontos para ir adiante, e eu acredito que a maioria dos americanos também está pronta. Mas o fato é que sem o apoio dos dois partidos não conseguiremos resolver este problema”, disse.


45 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

VALORIZE O SEU PATRIMÔNIO

www.impdusa.com

Uma vida transformada pelo

Poder de Deus Serviço profissional de lavagem a pressão • Paredes • Telhados • Piscinas • Telas de piscinas e pátios • Driveway • Cercas de madeira e vinil • Limpeza profissional de janelas

Hoje, está completamente curado pelo Poder de Deus, depois que participou das campanhas de orações da Igreja Mundial.

Telefone: 407.816.5000

e-mail para contatos: bispojean@impd.com.br Horários: • Terças-feiras, às 15:00 e 19:00hs, reunião do Milagre Urgente. (com a distribuição gratuita da Toalhinha Abençoada) • Sexta-feira às 15:00 e 19:00hs. • Domingo da Restituição às 10:00 e 18:00hs.

(interior e exterior)

Satisfação garantida Orçamento sem compromisso

Atendimento em português - Marcus Ramos

407.719.7885

9421 S Orange Blossom Trail Suite 18 - Orlando, FL 32837

VOCÊ NO COMANDO Aprenda a voar sobre a linda praia de Cocoa Beach Brevê de Piloto Categoria

LSA

HT G I L F Y R ISCOVE rimental com

D Faça um vôo expe

s $ 89.

r apena rutor po

inst

(Light Sport Aviation) por apenas $3,995*

inclui: - 21 horas de vôo, pilotando um Jabiru 230; - 10 horas de instrução de solo; - Livros: FAR/AIM; Gleim Sport Pilot; 2 Chart AFD; - teste de conhecimento de Lasergrade do FAA; - Exame final de vôo: FAA-LSA

Jornal B&B

Jornal B&B

Um homem sobe no altar emocionado, porque antes não podia caminhar à raiz de tanta dor que sentia na sua perna, devido a uma enfermidade que o acompanhava há anos.

www.VoyagerAviation.com

475 Manor Dr - Merritt Island Fl 32952 - 321.454.3090 Informações em Português: 407.383.4372


46 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Imigração Opinião

Copa no Brasil será um fiasco

Walter G. Santos

S

e você tem mais de 12 anos e chorou com a eliminação do Brasil da Copa do Mundo 2010, você é um caso perdido. Com aquele futebolzinho dava para ganhar o regional de Metrowest. E só. A seleção canarinho é uma das poucas unanimidades do povo brasileiro. Unanimidade no sentido de nos fazer parar tudo à nossa volta para, em corrente, assistirmos a seu jogo, torcer, sofrer e, em tempos, até chorar. Meu vizinho americano comentou que não existe nada parecido aqui nos Estados Unidos. Em missão ao Amazonas ele ficou impressionado ao ver casas sem esgoto encanado, mas com televisão e parabólica ligadas a um gerador de energia para ver os jogos da seleção. É um verdadeiro patrimônio do nosso povo. Talvez o que mais nos enche de orgulho de ser brasileiro, principalmente quando colocada no cenário internacional. Mas espere aí. Já faz tempo que estão nos maltratando com isso e é necessário repensar alguns “dogmas futebolísticos” para evitar que continuemos vivendo do passado. Mudança: A primeira mudança que tem que ser feita é na direção. O atual Presidente da CBF (Ricardo Teixeira) comanda o futebol brasileiro desde 1989, ou seja, há 21 anos! Ele já anunciou que sairá depois da Copa 2014, com 25 anos de gestão! (Bodas de Prata, senhor Presidente!). Trata-se de verdadeira “ditadura” futebolística, principalmente se levarmos em conta que ele não é eleito pelo voto direto. Na vida pública ou corporativa, é muito raro ver uma perpetuação tão longa num comando administrativo. A experiência revela que, por melhor que seja a intenção do gestor, há momentos em que a mudança é sadia e até necessária para se colher resultados melhores.

Então por que não começar por cima? Afinal, jogadores e técnicos vêm e vão, pois talento futebolístico no Brasil, felizmente, não falta. Trata-se de refazer a mentalidade, redirecionando-a para interesses coletivos e não restrito a um seleto grupo de pessoas. Eu disse que a seleção é um patrimônio do povo brasileiro, mas, na prática, ela só tem um dono desde 1989. Está na hora de repensar a atribuição da culpa apenas aos jogadores e técnicos. Compromisso: Servir a seleção brasileira deve ser visto como o maior orgulho de um atleta do futebol. Infelizmente, poucos são os que atualmente assim se comportam. No futebol de hoje, a maior preocupação é com os contratos financeiros. Muitas vezes numa Copa do Mundo, o atleta deixa de dar o seu máximo para não correr o risco de se contundir e perder os benefícios que possui no clube em que atua normalmente. Este ano, após a eliminação do Brasil, parte da imprensa se referiu ao time como a geração Felipe Melo. Ocorre que para este nada mudou. Ele voltará a jogar pela Juventus de Turim, recebendo 60 mil dólares por mês. Sim, é isso mesmo, setecentos e vinte mil dólares por ano! Que se dane a seleção, não é mesmo? Leitura obrigatória sobre este tópico é o artigo “Quando a máscara cai”, do psicanalista da USP Jorge Forbes, que contrapõe a realidade atual do ídolo do futebol em comparação às glórias do futebol brasileiro do passado, utilizando como pano de fundo o ocorrido com o goleiro Bruno do Flamengo, acusado do sumiço de sua ex-namorada. “A Maior Potência do Futebol”: Parem com isso! É ridículo achar que o Brasil é sempre a maior potência do futebol. Tanto não é, que não ganha todas. Essa história de que é o único país que participou de todas as copas ou que é o país que mais vezes a venceu é conversa de Galvão Bueno. Cala boca, Galvão!

Não é isso que faz um time triunfar. Cada partida de Copa do Mundo é uma decisão. O que vale é o time que entra em campo hoje para disputar 90 minutos de futebol. Sua preparação física, técnica, compromisso, lealdade, talento e coletivismo. Tradição não ganha jogo. Apesar de conquistas importantes na história do futebol, “resultados passados não são garantia de ganhos futuros”. A Espanha, atual campeã, estreou com derrota surpreendente para a Suíça. A reação imediata da imprensa espanhola foi em apontar que humildade era a palavra de ordem se o time tinha alguma pretensão no torneio. Do nosso lado, a cada vitória brasileira já se traçava o caminho para o “hexa”: “Brasil vai enfrentar o segundo do grupo H” (errado. Só porque é Brasil já se diz que será o primeiro do grupo?); “Brasil tem o caminho mais fácil até a final” (ai se fosse difícil!); “Nilmar diz que Brasil x Espanha nas oitavas seria final antecipada” (ui! Previsão 50% certa, mas 100% errada, entendeu?). “Mas criticar é fácil. Agora que foi eliminado todo mundo fala mal.” Antes do jogo contra a Holanda eu avisei pelo menos quatro pessoas que o Brasil seria eliminado naquele dia. Mero palpite de sorte? Talvez, mas temos que ter os pés no chão e ser realistas. Eliminação Precoce: Tem uma solução para todo este drama. É o Brasil ficar fora de uma Copa do Mundo. Há tempos venho dizendo isso. O dia em que ficarmos assistindo um torneio destes sem a nossa participação, talvez mude o enfoque geral e dê-se mais valor ao espírito da competição e às reais chances de se ganhar uma Copa do Mundo. O problema é que isso praticamente nunca vai acontecer. Os interesses comerciais são maiores do que a eventual ausência do time brasileiro da competição. Bom, em 2014 nós somos os únicos garantidos até agora!

E por falar em 2014, por que é que vai ser um fiasco? 1) Aeroportos: Guarulhos é o principal aeroporto e porta de entrada internacional do Brasil. Hoje, em agosto de 2010, já não acomoda o fluxo de passageiros e vôos que recebe. Imagine quando tiver a sobrecarga de aviões e turistas vindos do exterior para o evento esportivo. Quem vai a São Paulo sabe disso. As filas no desembarque internacional são absolutamente ridículas, tanto para brasileiros como estrangeiros. Começam na imigração (olha ela te segurando no Brasil também!) e continuam pelas esteiras de bagagem, claramente incompatíveis com o volume de malas e passageiros. Finalmente, o viajante ainda tem que enfrentar as filas da alfândega e receita federal que, sob o manto do poder legal, não se incomodam em realizar um diligente exercício de raio “x” e exame individual de bagagem, a despeito do semi-levante popular que pode ocorrer a qualquer momento no saguão de desembarque (eu pessoalmente já presenciei mais de uma tentativa de agressão por conta de fura-filas desentendimentos similares). A solução? Paliativamente, eliminar os “duty free shops” de desembarque, em nome da segurança e conforto do passageiro, possibilitando a instalação de um maior número de esteiras de bagagem e mais espaço para organização das filas (solução mesmo seria triplicar o aeroporto, mas...). O mesmo destino está reservado ao Rio de Janeiro, Salvador, Recife, Belo Horizonte e Porto Alegre, as outras principais portas de entrada de vôos internacionais. Não há estrutura para acomodar o fluxo aeroportuário atual, que dirá o futuro. A Infraero afirma que nove dos 14 aeroportos a serem utilizados na Copa já operam hoje no seu limite. 2) Estádios: Dá tempo de fazer as obras? Os otimistas dizem que sim. Será? Olha só, o Brasil recebeu a indicação da FIFA para sediar a Copa do Mundo em outubro de 2007, quer dizer, com quase 7 anos de antecedência ao evento, que será em junho de 2014. Faz quase 3 anos desta indicação e, até agora, nada foi feito de melhoria. Hoje faltam 3 anos e 10 meses para a Copa. Ou seja, quase metade do tempo já se passou e não se fez nada. 3) Estradas: Em 2006, na Copa da Alemanha, não houve sede fixa para os clubes, o que significa que todos os times viajaram pelo país, jogando cada partida

numa cidade diferente. Assim, cada time viajava e levava consigo sua torcida. Este sistema também foi adotado na África do Sul, mas se revelou um desastre justamente pela falta de infraestrutura. Isso levou a FIFA a abandonar a idéia para o Brasil e criar sedes fixas ou, ao menos, próximas. Por exemplo, Rio-São Paulo, Porto Alegre-Curitiba, Recife-Salvador etc. Já imaginou os torcedores da Alemanha subindo de Curitiba para Salvador de carro? Não? Nem eu. 4) Aluguel de carros: Responda rápido, você já tentou alugar carro no Brasil? 5) Segurança: (espaço intencionalmente deixado em branco). 6) Ingressos: Você não vai ver a Copa no estádio só porque ela é no Brasil. Esqueça. A Copa do Mundo não é um evento popular. Populista, sim. Elitista, também. A Copa deixou de ser um evento esportivo e é hoje um evento financeiro, sendo o preço dos ingressos proibitivo para a população em geral. Você também não vai conseguir achar ingresso! Se hoje já está a maior politicagem sobre estádios e sedes, imagine quando houver a distribuição de ingressos. Agora, se você tiver trânsito bom em Brasília... 7) Trânsito e transporte público: Todas as sedes serão grandes cidades. Hummmm... É melhor pegar um hotel perto do estádio. Já quanto ao transporte público, pode ter certeza que o pessoal da FIFA não vai utilizá-lo! Em resumo, apesar de ser motivo de orgulho ter o nosso país como o centro das atenções esportivas mundiais, nós temos que deixar o ufanismo de lado e começar a cobrar as autoridades por melhoras sociais, por mais ética na política, pelo rigor no cumprimento de leis, enfim, por medidas que façam a sociedade brasileira mais justa e menos desigual. A verdade é que, em 2014, o lugar onde você não vai querer estar é no Brasil!

(*) Formado em Direito pela PUC/SP (Brasil) e pela Barry University School of Law (Orlando, FL). Mestre em Direito do Estado pela PUC/SP. Advogado militante em São Paulo e Orlando (USA), onde é proprietário da Santos Law Firm.


47 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Aulas de dança que promovem o bem-estar e a sociabilidade • • • •

Samba de gafieira (original) Bolero Soltinho (fox) Forró e muito mais...

Aulas para casais, grupos, individual e crianças.

Dançarinos e Coreógrafos

407.587.6973 ussflagg@gmail.com

Kart Orlando KART CENTER

Aluguel de kart para todas as idades - O piloto deve usar sapatos fechados. - O capacete está incluído no preço

2.50

$

Desconto

(*) - Válido para uma sessão de 10 minutos na pista - De 1 a 5 pessoas - Válido até 10 de dezembro de 2010

*

Endereço do Kartódromo:

201 Parcel Lane - Orlando, FL 32824

407.480.2477

www.orlandokartcenter.com


Imigração

48 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Estados Unidos

Estados Unidos

Reforço militar na fronteira

“Batidas da imigração”: coisa do passado? Governo adota estratégia mais discreta e eficaz para controlar o problema da contratação de ilegais

A fim de inibir a entrada de imigrantes ilegais e combater o tráfico de drogas e armas, governo de Obama destaca 1.200 membros da Guarda Nacional para a fronteira com o México

A

gora é oficial. No dia 1º deste mês de agosto, cerca de 1.200 membros da Guarda Nacional norteamericana foram destacados pelo governo Obama para trabalhar na região da fronteira com o México. A idéia é reforçar a segurança na área. Fontes da Casa Branca insistem que o alvo da decisão é mesmo a contenção do fluxo de ilegais e o combate ao tráfico de drogas e armas de fogo. Os homens foram distribuídos por quatro estados. O Arizona recebeu pouco mais de 500, enquanto outros 250 foram enviados ao Texas, 224 à Califórnia e 72 ao Estado do Novo México. Mais 130 guardas receberam funções “burocráticas”, ligadas a comando e logística. A mobilização das tropas adicionais foi anunciada pelo governo de Obama em maio deste ano, depois de pedidos das autoridades dos estados fronteiriços com o México e do aumento da violência gerada pelo narcotráfico no país vizinho. No entanto, nenhum prazo havia sido estabelecido. “Os soldados estão dando apoio aos agentes federais que trabalham em áreas de alto risco para combater organizações criminosas que buscam introduzir pessoas e bens ilegais pela fronteira sul”, disse a secretária de Segurança Nacional dos EUA, Janet Napolitano. Os soldados atuam estritamente sob ordens do Serviço de

As antigas batidas da polícia de imigração estão sendo substituídas por métodos mais incrementados de combate ao trabalho ilegal

S A Guarda Nacional norte-americana, que representa a elite militar do país, está a postos na fronteira com o México, a fim de combater a imigração ilegal e o tráfico de armas e drogas

Imigração e Alfândegas (ICE), e não têm uma função direta na aplicação das leis, o que “é da alçada das autoridades civis”, disse o comandante da Guarda Nacional, general Craig McKinley. Os homens são orientados para evitar qualquer tipo de conflito e ataque, ao menos que sejam confrontados primeiro, disse, por sua vez, chefe da agência de Alfândegas e Proteção de Fronteiras, Alan Bersin. O governo mexicano disse estar preocupado com a operação, que pode se tornar uma forma exclusiva de repressão a ilegais, ao invés de uma medida contra narcotraficantes e outros criminosos. Zona de polêmcia e conflito O Arizona, especialmente a área de Tucson (usada por traficantes para introduzir drogas e indivíduos nos EUA) é o principal foco da operação. O estado está no

centro da polêmica porque saiu na frente em tentar criminalizar a imigração ilegal e qualificá-la como um delito estadual, o que é inédito na história dos Estados Unidos. A idéia foi impugnada judicialmente pelo governo federal. A governadora do estado, Jan Brewer, alega que a polêmica lei “responde ao aumento da criminalidade do tráfico fronteiriço” e é “necessária diante da incapacidade do governo federal de fazer as leis imigratórias serem cumpridas”. Junto com a mobilização de soldados, foram colocados 300 agentes do ICE e enviados seis novos helicópteros à fronteira, informaram os funcionários. Os EUA ainda elevaram para 40 o número de agentes da ICE mantidos no México para colaborar com suas contrapartes locais em investigações contra os cartéis da droga, cuja violência já matou cerca de 25 mil pessoas desde 2006 em todo o território mexicano.

egundo matéria recente publicada no jornal “The New York Times”, os EUA estão mudando de tática para controlar trabalhadores ilegais. A nova estratégia agora é, ao invés de invadir os locais de trabalho, examinar “calmamente” os registros de milhares de empresas suspeitas de contratar estrangeiros sem documentos. S e g u n d o o N Y T, o governo Obama conduziu tais investigações em mais de 2.900 empresas. O número é bem maior que a quantidade de empregadores afetados pelas patrulhas de imigração em fábricas e fazendas durante os oito anos de governo do predecessor republicano George W. Bush. Até agora, segundo o periódico, a agência responsável por investigar casos de imigração ilegal (o ICE, em inglês) já ordenou US$ 3 milhões em multas a empresas infratoras. O governo, afirma o jornal, “obriga as empresas a demitir todo imigrante ilegal descoberto em suas folhas de pagamento (não apenas aqueles que estão de serviço na hora da ‘batida’ das autoridades), e torna mais difícil para as empresas contratar outros trabalhadores desautorizados para

subsittuir os demitidos. Ainda de acordo com a publicação, a maioria dos trabalhadores descobertos pela investigação não estão sendo deportados ao perderem o emprego. O governo também não tem feito mais acusações criminais a imigrantes ilegais de ficha limpa. O diretor do ICE, John Morton, disse ao jornal que a proposta dos exames é criar “uma cultura de consentimento” em que os empregadores verificariam de forma rotineira a situação legal de seus trabalhadores. Ele disse que a agência está mais interessada em encontrar grandes empregadores de ilegais. Com eleições ao Congresso norte-americano em novembro, a imigração ilegal se tornou uma preocupação crescente, com muitos democratas de origem hispânica migrando para o lado republicano, depois da falta de iniciativa do governo federal em implantar uma reforma imigratória alinhada com as promessas de campanha. O Departamento de Justiça dos EUA entrou com processo contra o Arizona, por conta de uma nova lei estadual que exige que a polícia investigue a situação de imigração de qualquer suspeito de ser imigrante ilegal.


49 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Imposto de renda (Pessoa Física e Jurídica) Rápido, fácil e seguro! Maximizando suas deduções e aumentando sua restituição dentro da lei Profissionais especializados em impostos Empresa autorizada pelo IRS para envio eletrônico de sua declaração

407.888.4747 Tax@SafetyTax.com

Safety Tax and Bookeeping 6220 S. Orange Blossom Trail, Suite 604 Orlando, Florida 32809-4688 Tel. 407.888.4747 - Fax 407.888.4949 Tax@SafetyTax.com - www.SafetyTax.com

Safety Tax and Bookeeping é uma emrpesa de serviços de consultoria. Nós não somos consultores, contadores públicos certificados ou auditores; se você necessita alguns desses serviços, nós recomendamos que você consulte um profissional qualificado e com referências e experiência comprovada. Nós também não somos advogados e não oferecemos representação legal ou aconselhamento legal; se você necessita representação ou aconselhamento legal, nós recomendamos que você consulte um advogado licenciado e com referências e experiência comprovada.


50 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com de tecido marrom com acabamento em madeira escura. Retirar no local (Miami). Tratar com Rita telefone (786) 301-3361.

T R A D U T O R A C O M PA N H A N T E Corte, imigração, reuniões, compras, passeios, em tudo o que você precisar também traduções de documentos. ANDREW (407) 466-5511 AULAS DE CANTO, P IANO, TECL ADO, VIOLÃO, GUITARRA, BATERIA, ACORDION, VIOLINO, TRUMPET, SAXOPHONE - Método especial para crianças a partir de 4 anos e terceira idade. 407466-5511, Metrowest. Aulas no studio ou em sua residência. Email: laurastudiousa@aol.com PROCURA-SE - Sou Javier, tenho 32 anos, carinhoso e busco uma jovem, bonita, carinhosa para relação séria. Por favor ligue para 954-240-9220.

VENDE-SE - TV Sanyo 27” funcionando perfeitamente. $80.00. Tratar 407.256.2569. VENDE-SE - TV Zenith 27” funcionando perfeitamente. $80.00. Tratar: 407.256.2569. VENDE-SE-eMac, 1Mhz, 1 Gb Ram, tela 17”’. Com software e em perfeito estado.$280. Tratar: 407.256.2569 ADOPTION - Male & Female Yorkie Pups needs a good new home for adoption contact me if you are interested on lesleywilliams1901@ hotmail.com God bless. VENDE-SE-secadora em perfeito estado.$145. Tratar: 407.256.2569 VENDE-SE - TUDO A B S O LU TA M E N T E NOVO - Jogo de quarto queen completo (cama, 2 criados-mudos, comoda e penteadeira. Colchao e box queen. Mesa redonda, pe de metal e tampo de vidro com 4 cadeiras. Sofa de 3 e 2 lugares

VENDE-SE - Kit de berço: tema borboletas, manta, lencois, protetores laterais e cortina (parte de cima). Envio foto por email. Preco: $99. Ligue para (321)2342199 / (321)436-0847. VENDE-SE - Bassinet/ Moises: excelente condições, como novo. Preco: $49. Envio foto por email. Ligue para (321)2342199/ (321)436-0847.

T A M P A S T. P E T E R S B U R G - CLEARWATER (todas as áreas) - Assistência imobiliária completa em português, inglês e espanhol comprar, vender ou investir ligue para Bernardo Piccolo, cel(727)463-7230 VENDE-SE - Kissimmee/ Disney: Casa principal (mobiliada): 4 quartos/2 banheiros, piscina, garagem. Studio:2quartos/ banheiro. 1 acre. $362,000. Contate 407-922-8219. ALUGA-SE - Quarto no Dr. Phillips incluído água, luz, telefone, cable internet, globo, já mobiliado $480.00 não fumante. Ligar Nick 407-370-6477. ALUGA-SE/VENDE-SE Casa em South Orlando. 3 quartos, 2 banheiros, g a r a g e m . Ve n d a : $ 119 , 9 0 0 / 124 , 50 0 mobiliada Aluguel: $1100.00 mensalmente sem mobilia. Contate 407-922-8219. ALUGA-SE - Casa Studio 2 quartos/banheiro. Inclui água/luz. $850 mensais. 407-922-8219.

Vende-se: Golf GTI 2006 57K; Jetta 1.8T 2002 47K e BMW 525i 98K. Todos os carros em ótimo estado de conservação e originais de fábrica. Sem acidentes. Tratar URGENTE, para venda imediata com Eraldo 407.256.2569.

Como anunciar nos Classificados GRÁTIS do B&B

O classificado GRÁTIS é oferecido para pessoa física e publicado na seção BALCÃO B&B. O texto tem que ter, no máximo, 20 palavras -incluindo o número de telefone para contato. O anúncio poderá ser enviado pelo fax 407.855.6135; email:info@jornalbb.com; on-line no site Jornalbb.com; via correio ou pessoalmente no escritório do jornal, 5534 Hansel Avenue-Orlando,FL 32809, até o dia 25 de agosto (17h00). A circulação será a partir do dia 1º de setembro. Não serão aceitos anúncios GRÁTIS de pessoas jurídicas e de pessoas que prestam serviços ou comercializam produtos mesmo sem ter uma empresa estabelecida. Para esses casos será cobrada uma taxa de $20 por inserção, e o anúncio será destacado com um fundo cinza. Outra opção para quem quer maior visibilidade publicitária é a inserção do anúncio nos formatos Business Card ou Display.

Informações 407.855.9541 Aceitamos os cartões - VISA - AMEX - MASTERCARD - DISCOVER

Sunflower Day Care Center “Onde a criança cresce com amor” Pre-Kindergarden Grátis Refeições Incluídas

407.344.8224 110 Michelle Lane Buena Ventura Lakes


51 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Faith is the fuel that drives you Desde 1995

Transporte de Cargas e Mudanças

If you are looking for some insight, I can help you to find happiness in all you do through prayer. Do you want your prayers to be answered?

PORTA A PORTA & AEROPORTO - AEROPORTO Helps All Problems: LOVE, JOB AND MARRIAGE

ENVIAMOS QUALQUER TIPO DE CARGA PARA O BRASIL DOCUMENTOS PACOTES MUDANÇAS

Jornal B&B

CONTAINERS

Também enviamos caixas de mudanças de 18”, 27” e 48”.

1.888.IBA-QWIK (1.888.422.7945)

De outros estados No Brasil (11) 4063.7949 (21) 4063.9636 (31) 4063-9637

(407) 354-0340

Fax:(407)354-0364

7061 GRAND NATIONAL DR. SUITE 106 - ORLANDO, FL 32819

iba@ibaexpress.com


52 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com


53 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

Para crescer, a O agente certo para o momento exato! sua empresa precisa de uma Para crescer, área de apenas a sua empresa precisa de uma área de apenas 10 polegadas 10 polegadas. O mercado atual está favorável para quem quer COMPRAR; os preços dos imóveis estão convidativos, os juros baixos e as condições melhores do que nunca!

• Abertura de Empresas • Registro Federal (FEI Number) • Licenças (Todos os tipos) • Payroll (Pagamento de empregados) • Fazemos contabilidade em geral • Declaração de Imposto de Renda ( Pessoal e Empresarial) • Work Compensation Exemption A X ID • Consultoria em geral SE U T COM ABRIR E D IA PO • Administração de Empresas PANH VOCÊ O C M PRIA Ó R P • Tradução SUA • Notarização e Procurações • Emissão e Renovação de Passaporte • Carteira de Motorista Internacional • Carta de referência • Auditorias

Fazemos TAX ID, com ele você pode

• Abrir conta em banco • Abrir sua própria empresa • Fazer crédito lico Notário Púb elo p o d a registr o d la su Con Brasileiro

(*) Preço promocional para página inteira indeterminada em branco e preto. Promoção por tempo limitado. REstrições se aplicam

Você acaba de encontrar a ajuda que precisa

Miguel Kaled

mcskaled@earthlink.net

ENGLISH • ESPAÑOL • PORTUGUÊS

407.467.9446 Compra, venda e assessoria imobiliária Phone: 407.352.1040 Fax: 407.363.5552 7626 Sand Lake Rd. Orlando, FL 32819

PÁGINA INTEIRA Centro espírita-Cristão POR APENASALLAN KARDEC

Página inteira por apenas

$

399

400

$

*

*

kardecinorlando@aol.com www.kardecinorlando.com

Assistência Espiritual

Quintas-feiras, 7:15pm (palestras e Passes)

Atendimento Fraterno e S.O.S Depressão Segundas-feiras, 7:45pm

Tratamento Espiritual Mediúnico Sábados, 9:30am (não aberto ao público)

Grupos de Estudos

Curso Básico: 7:45pm - Curso de Mediuns: 8:00pm Spiritism101: 6:30pm (em inglês)

Evangelização Infantil Quintas-feiras, 7:15pm

Mocidade Espírita Quartas-feiras, 7:30pm

ALBERTO LEMUS

5950 Lakehurst Drive, ste # 246 OrLanDO, FL 32819 accOuntbOOkkeeping@yahOO.cOm LIGUE PARA UMA CONSULTA GRÁTIS

Fone: (407) 898-1757 • Fax: (407) 897-5336 Honestidade, confiança e competência

Jornal B&B

É HORA DE COMPRAR!

407.855.9541

Caravana do Amor Domingos, visitas a nursing homes

Evangelho no Lar

Reserve este espaço na próxi ma edição do B&B. Palestras em Inglês O retorno é maior do que você imagina. 407.421.0410 (407) 855-9541 McLeod Commerce Center Grupo de apoio para os que desejam harmonizar seus lares Todo 1o domingo do mês, 11:30am (seguidas de Passes)

Direções:

Travessa da Kirkman Rd, esquina da L.B.McLeod Rd e Bruton Rd. No plaza ao lado do posto de gasolina Chevron. Ao entrar no plaza pela L.B.McLeod Rd, vire à esquerda e siga em frente até o final do segundo prédio.

4075-D L.B. McLeod Rd. Orlando, FL 32811


54 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

18 anos de experiência em Orlando, apoiando a Comunidade Brasileira

OPORTUNIDADE !

* Casamento * Bodas * Baby Shower * Bridal Shower * Modeling * Eventos em Geral * Fotos em Geral * Fotos de Grávidas

Compra de imóveis na Flórida

Notary Public

Registro no Consulado

tradutora

Passaporte Brasileiro e Americano. Visto para o Brasil. Fazemos fotos.

Procurações, atestados. Casamento c/ fotografia.

(407)376-4697

Temos várias opções de imóveis residenciais e comerciais em Orlando e região; Bank-Owned, casas do HUD e Short Sale; Vendemos, alugamos e administramos seu imóvel de aluguel. Estamos contratando REALTORS.

Celestino DeCicco Real Estate Broker

de pele

(para celulite e gordura localizada)

Geni Forton

407.222.5656

Atendimento com hora marcada

407.844.5506 Galelli Health.,LLC 6052 South Orange Avenue Orlando,FL 32809 - Aceitamos Seguros Médicos

ESTETICISTA LICENCIADA

celestino@cfrealtyllc.com www.cfrealtyllc.com

- Tratamento Corporal

Daniel Galeli

407.739.0612

Fax:407-704.8940

7345 W Sand Lake Rd # 224 - Orlando,FL 32819

- Limpeza

- Homeopata Licenciado - Biomédico brasileiro - Acupuntura - Homeopatia - Medicina Natural

(CELULITE E GORDURA LOCALIZADA)

- LIMPEZA DE PELE - MICRODERMABRASION - PEELINGS

1.866.744.5064 407.925.3031

- Depilação (com cera de mel)

Médico Acupunturista

- ESTHETICA - TRATAMENTO CORPORAL - REDUCAO DE MEDIDAS

VENHA VIVER LEGALMENTE NA FLÓRIDA Visto EB5 Para investidores

DILSON CAPUTO 321.543.0625 dilson.caputo@hotmail.com Nextel: 162*315621*6

(407) 430-8118 www.flickr.com/photos/marciaromerophotographer/show

Alugue um cArro

(ATENDIMENTO COM HORA MARCADA)

Denise’sCatering Party & Special Occasions

A partir de: $

212.0 na

Jornal B&B

Português, Inglês e Espanhol

SANDRA OLIVERO

0

p/Semanaa Flórid

Garantimos a menor tarifa do mercado

Quilometragem livre Carros ano 2009 Alugue com carteira americana ou estrangeira

1-800-566-4812

a su já nda a e ç Fa com en

PREÇO PROMOCIONAL pães de queijo ( pacote c/25 unidades ) $3.49

Fazemos de sua vida uma festa! • Serviço completo de buffet para qualquer tipo de evento. • Salgadinhos, tortas, comida congelada, bolos, bombons e doces. • Oito anos de experiência no mercado americano. • Empresa licenciada no Estado da Flórida.

321-234.1890 407-729.9509 A equipe do Cirque du Soleil provou e aprovou. Há cinco anos os exigentes artistas são clientes Denise’s Catering. Experimente você também as nossas delícias!


55 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com


56 Brasileiras & Brasileiros, Inc • Vol 16 • Num 08 • August 2010 • www.jornalbb.com

PREÇOS IMBATÍVEIS DE TARIFAS AÉREAS PARA O BRASIL

Miami-São Paulo

439

$

Na sua próxima viagem de férias ou negócios, conte com uma agência que tem mais de 15 anos de experiência.

one way*

Consulte sem compromisso

1.800.864.6288

• Pacotes turísticos • Aluguel de carros • Cruzeiros • Hotéis • Viagens domésticas e internacionais • Transporte Orlando- Miami-Orlando

VENDEMOS PASSAGENS PARCELADAS

16

2010

In God we trust.

WWW.ATTFLORIDA.COM

Jornal B&B

AT T 1994

Também fazemos Remessa de Dinheiro pelo Banco do Brasil Money Transfer, em apenas 5 segundos.

5605 INTERNATIONAL DR ORLANDO,FL 32819 407.352.5502 VENDAS@ATTFLORIDA.COM

Anos

* Mais taxa de embarque. Restrições se aplicam. Preços sujeitos a reajustes sem aviso prévio.

-- ADVOGADOS DE IMIGRAÇÃO Imigração • Testamento • Bancarrota • • • • •

Residência Cidadania Visas de trabalho e Família Visa para investidores USCIS - Entrevistas

Membro: • The Florida Bar • The American Immigration Lawyers Association • The Orange County Bar Association • National Association of Consumer Bankruptcy Attorneys

L : ..

.-. F I  E Aceitamos cartões de crédito. Oferecemos planos de pagamentos mensais.

J L. T, L.D.  M T. F, J.D.

7479 CONROY WINDERMERE ROAD SUITE D ORLANDO, FL 32835 This firm may be considered a debt relief agency. We advise people how to file bankruptcy under the bankruptcy code.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.