El Latino San Diego Newspaper #05 2024

Page 1

Reacciones positivas en la economía

EDICIÓN 05 VOLÚMEN XXXVI

AR EJEMPLUITO GRAT ESTABLECIDO EN 1988 ENERO 26 A FEBRERO 01, 2024

www.ellatinoonline.com

San Diego County’s Largest Hispanic Newspaper | Cubriendo todo el condado de San Diego

¡Eso se llama robo de salario!

Ventas, Clasificados y Eventos. T: 619.426.1491 • sales@ellatino.net • 1105 BROADWAY SUITE #206 CHULA VISTA CA 91911 Mary Daly se dirigió a la comunidad de San Diego el viernes por la tarde en el campus de la Universidad de San Diego. Foto: Banco de la Reserva Federal de San Francisco)

Mary Daly, jefa de la Reserva Federal de San Francisco, considera que el estado actual de la economía nacional está en buena forma y se mantiene optimista sobre su futuro NEGOCIOS PÁG 04

Exhortan a ex empleados latinos a exponer su caso de abuso laboral en la cadena Cheesecake Factory AL DÍA PÁG.07

Serias inundaciones en diversas vialidades y comunidades del condado de San Diego debido a la intensa Lluvia Lilia García-Brower, Comisionada del Trabajo de California, hizo un llamado a los ex empleados de limpieza de la cadena de restaurantes en California a que se contacten con la oficina a su cargo. Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego.

Desde la madrugada y gran parte de este lunes AL DÍA PÁG 08


04 02 02

Sept 29 a Oct01 5 del del 2024 2023 Enero 26 a February Octubre 6 al 12 del 2023

Por Horacio Rentería CHULA VISTA.- Como un primer paso en el anhelo de la comunidad de Chula Vista de contar con su propia Universidad, calificó el alcalde John McCann la ceremonia de inauguración de lo que se proyecta como el edificio (UniverCity) que albergará un conjunto de oficinas y en forma destacada una nueva bibiloteca. “Este es un día especial para la Ciudad”, afirmó el jefe de gobierno en un discurso leído. A escasa distancia del predio en el que se proyecta edificar la Universidad en el nuevo desarrollo conocido como Millenia, en la calle del mismo nombre de la comunidad de Otay Ranch, se ha iniciado la construcción de la Biblioteca, cuya entrega está prevista para el 2025. Y en un emotivo evento al que acudieron oficiales de gobierno y empresarios involucrados en el proyecto, así como miembros de la comunidad en general, se destacó que se trata de la Primera Fase y que el inicio del proyecto de edificación fue posi-

ble gracias a que la legislatura y el gobierno del estado de California aseguraron fondos por $30 millones. El senador por California, ex alcalde y ex regidor local, Steve Padilla, destacó la relevancia que este proyecto (la construcción de un moderno edificio de 4 pisos) tiene para el futuro en la educación de las comunidades del sur del condado de San Diego. Esta opinión la reforzó el Asambleísta David Alvarez, quien puso énfasis en el hecho de que esta obra “va a traer la primera biblioteca a la región en casi 30 años; pero además se van a ofrecer otras oportunidades: De empleo, educativas y para todos nosotros que tenemos la visión y el sueño de traer una Universidad aquí a la región, este es el primer paso”. Por su parte, en entrevista previa al inicio del evento, el superintendente de Southwestern College, Dr. Mark Sánchez, coinicidió en que la biblioteca proyectada”representa la oportunidad ded educación y recursos para la comunidad”. Ellatinoonline.com

Educación 04

El Latino- -San San Diego El El Latino Latino - San Diego Diego

Educ

Octubre 6 al 12 del 2023

Arranca¡La obra firm Por Horacio Rentería

SAN DIEGO.- “No hay fecha que no se cumpla, ni plazo que no se venza”, reza el popular refrán popular y el plazo para que firme o vete Del nuevo edificio UniverCity (rechace) la iniciativa y ABla Biblioteca Pública en Otay Ranch 91 vence el 14 del presente Ya no hay mañana para la AB 91 mes (de octubre). Newsom tiene al 14 de octubre p Como se ha informado con oportunidad, el asambleísta David Alvarez presentó la propuesta, que ya ha pasado las exigentes aduanas de la Asamblea y el Senado El presidente/ superintenEstatal y ahora se encuendente de tra enfrente del gobernadoSouthwestern ra Gavin Newsom. College, Dr. Y esperando una respuesMark Sánchez, ta afirmativa del gobernanes un funcionario educativo te respecto al su inminente convencido en decisión sobre el proyecto la importande ley, los doctores Sonya cia que esto Christian y Mark Sánchez, tendría para el sistema escolar Canciller de los Colegios de California de Comunitarios de Califorser aprobado nia y presidente/superinpor el gobernatendente de Southwestern dor. Foto-ArEn medio de júbilo, College, respectivamente chivo: Horacio funcionarios de gobierno Rentería/El publicaron sus puntos de y desarrolladores dan la Latino San primera palada simbólica vista: Diego. con las que se anunciaron “AB 91 promueve los objeel arranque de la obra. tivos de Visión 2030 al eliFotos: Horacio Rentería/El minar las barreras financie- bajos ingresos que residen deben pagar más de $9,000 Latino San Diego. ras para los estudiantes de en la región de California- anualmente en tasas de colegios comunitarios de Baja… Estos estudiantes matrícula fuera del estado”.

www.serviamerica.com

Le preocupa la situacion con sus impuestos? Usted podria deducir o negociar deudas de impuestos

El alcalde John McCann durante su intervención.

El senador estatal Steve Padilla destacó la importancia del proyecto.

Llame hoy

760.414.9515

CETC tax prepared A260179

Impuestos Personal & Negocios

reallygreatsite.com

Asistentes al evento de especial relevancia para la comunidad de Chula Vista.


Al Día

El Latino - San Diego

Enero 26 a Febrero 01 del 2024

03

Recomiendan protegerse de estafadores Director / Publisher Fanny E. Miller fanny.miller@ellatino.net editor@ellatino.net

o instalar un programa malicioso en el teléfono o computadora”. La experta afirma que “nadie de las oficinas de IRS se comunica por email, mensaje de texto o en los medios sociales para obtener información personal o financiera. Únicamente los estafadores lo harán”.

Publicidad / Ads sales@ellatino.net Clasificados classifieds@ellatino.net Reportero/ Reporter Horacio Rentería horacio.renteria@ellatino.net Jeanette Sanchez sanchez@ellatino.net Contabilidad accounts@ellatino.net

Oficina Principal: 1105 Broadway Suite 206 Chula Vista, CA. 91911 Tel: (619) 426-1491 Fax: (619) 426-3206 Mailing P.O. Box 120550 San Diego, CA 92112 Lunes-Viernes de 9am a 5pm

www.ElLatinoOnline.com

www.CelebrandoLatinas.com

El Latino es una publicación semanal sirviendo la comunidad del Condado de San Diego. Fundada en 1988. El Latino es una publicación de propiedad minoritaria, hispana y mujer. Cartas de opinion son bienvenidas con la información personal de su autor. editor@ellatino.net

Durante esta época se activan diversas formas de fraude, por lo que aclaran que el IRS no envía reembolsos de impuestos por correo electrónico o mensaje de texto Por Jeanette Sánchez “¿Recibiste un email o mensaje de texto acerca de un reembolso de impuestos? Es una estafa”, advierte Larissa Bungo. La abogada precisa que “los impostores que se hacen pasar por el IRS reaparecen en cada temporada de impuestos. Y ahora están enviando mensajes acerca de los

reembolsos de impuestos o del resumen electrónico de reembolso de impuestos”. Bungo explica que “puede parecer legítimo, pero es un email o mensaje de texto falso con el que tratan de engañar para que las personas activen los enlaces y de esa forma hacer el robo. Esto es una estafa y si hacen clic en el enlace, el estafador podría robar identidad

QUÉ HACER Nunca hacer clic en ningún enlace. Comprobar el estado de cualquier reembolso pendiente en el sitio oficial del IRS. Comparte lo que sabes. Al hablar sobre la estafa con amigos y familiares ayuda a proteger a la comunidad. Si hizo clic en un enlace de uno de estos mensajes

o compartió información personal o financiera, presente un reporte en RobodeIdentidad.gov para obtener un plan de acción personalizado para recuperarte. Este tipo de estafas u otras similares pueden reportarse ante la FTC en ReporteFraude@ftc.gov. Ellatinoonline.com


04

Negocios

Enero 26 a Febrero 01 del 2024

El Latino - San Diego

Ven reacciones positivas en la economía nacional

S

Mary Daly, jefa de la Reserva Federal de San Francisco, considera que el estado actual de la economía nacional está en buena forma y se mantiene optimista sobre su futuro

Por Guillermo Mijares

AN DIEGO.- “La economía nacional se encuentra actualmente en un muy buen lugar”, afirmó Mary Daly, presidenta y directora ejecutiva del Banco de la Reserva Federal de San Francisco, el pasado viernes durante la 40ª Mesa Redonda Económica Anual del Condado de San Diego, organizada por la Universidad de San Diego en asociación con el Condado de San Diego, San Diego Workforce Partnership, la Escuela de Negocios Knauss y el Centro de Innovación y Política Regional de San Diego patrocinado por C3bank. “Veo una economía respondiendo a la política monetaria, alcanzando el equilibrio y la inflación bajando, pero sin caer por un precipicio en una situación preocupante, lo cual es bueno. La otra cosa que podemos hacer es respirar profundamente y pensar: ‘¿cuáles son los trabajos importantes que podemos hacer como comunidades, como personas y como empresas para planificar nuestro futuro?’” Daly dice que es naturalmente optimista. Sin embargo, su predicción sobre el futuro de nuestra economía no sólo se basa en lo que siente, sino también en la evidencia que ve sobre este tema. Explicó que la situación económica actual parece más brillante que hace un año,

Mary Daly se dirigió a la comunidad de San Diego el viernes por la tarde en el campus de la Universidad de San Diego. Foto: Banco de la Reserva Federal de San Francisco)

cuando sus mesas redondas se centraron principalmente en las tasas de inflación. Ahora, ve que las personas y las empresas se sienten más estables y optimistas sobre el futuro de la economía, algo que cambió drásticamente en comparación con los recientes aumentos de la inflación hace más de un año. Además, detalló que el objetivo para la tasa de inflación anual es del 2%, una caída significativa desde el 3,9% actual. Nora Vargas, presidenta de la Junta de

desde el gobierno local hasta los sindicatos y la industria biotecnológica, entre muchos otros”, dijo Young. “Tenemos una maravillosa colección de recursos aquí. Estoy pensando en ese niño de Barrio Logan que está en la escuela secundaria interesado en aprender sobre ciencias y posiblemente inscribirse en USD cuando se gradúe, y quedarse aquí para contribuir a nuestra fuerza laboral local”. Mary Daly se dirigió a la comunidad de San Diego el viernes por la tarde en el campus de la Universidad de San Diego. Foto: Banco de la Reserva Federal de San Francisco)

La Presidenta de la Junta de Supervisores del Condado de San Diego, Nora Vargas, hablando sobre la importancia de la diversidad en el impacto económico en la region. (Foto: Banco de la Reserva Federal de San Francisco)

Más información sobre las colaboraciones y organizaciones de este evento, se puede consultar en: workforce.org, sdrpic.org, sandiego.edu, c3bank.com.

Supervisores de San Diego, también ha- y asociarse con la corporación de desabló en el evento en nombre del condado rrollo económico y el gobierno local para de San Diego. Resaltó que el impacto di- crecer todos juntos. verso en la economía del condado juega “No todas las regiones hacen esto, por un papel fundamental en el futuro gene- lo que tenemos un buen espíritu de colaral de San Diego. boración aquí en San Diego, “Nací y crecí en Tijuana, por lo que ser local de una ciudad fronteriza es muy importante para mí”, dijo Vargas, “Una de las cosas que no podemos olvidar cuando hablamos de negocios es el poder de nuestra región binacional y quiénes somos. Somos 7 millones en la región de Cali-Baja y nuestro impacto económico en esta región supera los 20 mil millones de dólares en producción para San Diego cada año. Somos el segundo condado más grande del estado de California y creo que tenemos la responsabilidad de garantizar que el gobierno, las empresas y el mundo académico se unan y se conviertan en campeones exitosos de sus trabajos”. Por su parte, Tony Young, presidente interino y director ejecutivo de San Diego Workforce Partnership, habló con El Latino San Diego sobre el mensaje más importante a transmitir a la comunidad de sandieguina. “Es importante brindar a las personas locales un acceso de calidad a la fuerza laboral para construir una economía más fuerte”. Y externó que es optimista sobre el futuro de la economía regional, en gran parte debido al esfuerzo Tony Young, presidente e CEO del San Diego Workforce Partnership, Mary Daly, presidenta de SF de colaboración para unirse Reserva Federal, Daniel Enemark, economista jefe, Centro de Innovación y Política Regional de San Diego. (Foto: Banco de la Reserva Federal de San Francisco)


El Latino - San Diego

Al Día

Enero 26 a Febrero 01, 2024

05

Estudio sobre la condición de carreteras de San Diego Sin embargo, el optimismo proyectado tendrá que ser reconsiderado tras la intensa lluvia del lunes 22 de enero Por Horacio Rentería

Apenas se habían iniciado los preparativos para la reparación de esta vialidad en la comunidad de Kearny Mesa, cuando tuvo que posponerse días debido a la intensa lluvia del lunes 22 de enero.

SAN DIEGO.- Con una red de caminos pavimentados, calles y callejones no mejorados y en la medida que el pavimento se deteriora ¨el costo de reparación aumenta rápidamente¨, un estudio reveló que la ciudad de San Diego se encuentra por abajo del Indice de Condición de Pavimento (Paviment Condition Index, PCI) de California. De acuerdo con recientes datos liberados en reciente conferencia de prensa en la cual se destacó que ¨en 2023 se repararon o repavimentaron 254 millas de carreteras y se rellenaron más de 61,300 baches, un aumento del 94% con respecto al año anterior¨. Vale hacer mención que con anterioridad, de acuerdo con el estudio difundido, en 2016 el gobierno de la Ciudad de San Diego concluyó con una puntuación de 71 pero el año pasado fue de 63 puntos, cuando el promedio del estado de California es de 65, en una calificación de 0 a 100 puntos. Se subrayó durante conferencia de prensa efectuada la mañana del jueves 18 de enero que con 63 puntos de PCI, las carreteras de la ciudad de San Diego pueden clasificarse en la categoría de ¨Aceptable¨.

evaluación actualizada del estado del pavimento nos ayudará a ser más estratégicos en la forma en que asignamos nuestros recursos en el futuro”, dijo Eric Dargan, director de operaciones de la ciudad de San Diego. “Aunque nos acercamos a un año presupuestario ajustado¨, agregó, ¨sabemos que nuestros residentes esperan y merecen tener calles seguras y tranquilas. El uso de una estrategia basada en datos nos permitirá ser más eficientes y priorizar las carreteras para reparar en todos nuestros vecindarios de la ciudad”.

“Los resultados del análisis de PCI nos muestran que no esta-mos donde debemos estar en cuanto Foto: Horacio a las condiciones de nuestras calles”, dijo por su Rentería/El Latino parte Bethany Bezak, directora del Departamento de Transporte de la ciudad. “Ahora que tenemos estos datos, nos permite implementar un plan a largo plazo Se indicó en el mismo sentido que el proceso de para arreglar nuestras carreteras de manera mejor recopilación de datos de las condiciones de las estratégica y rentable”. carreteras se llevó a cabo durante la primavera pasada empleando rayos láseres y otras herramientas. No obstante, vale hacer mención que con la intensa Durante la conferencia se recordó que en el ejercicio fiscal 2024, el alcalde Todd Gloria destinó una inversión récord de $140 millones para reparación de las calles de la ciudad y que en 2023, ¨se repararon o repavimentaron 254 millas de carreteras y se rellenaron más de 61,300 baches, lo que representó un aumento del 94% en comparación de 2022. 10"

“Todos los días, los equipos de nuestra ciudad salen reparando calles y llenando baches. Tener esta

lluvia que cayó el lunes 22 en San Diego, se espera que cientos de baches, algunos de mayor profundidad y riesgo para los automovilistas, se hayan abierto en el pavimento, por lo que el optimismo proyectado por los funcionarios municipales en la mencionada conferencia de prensa, tendrá que dejarse para otro tiempo y plantear cómo se planea resolver. Ellatinoonline.com

YA ES POSIBLE OBTENER UN SEGURO MÉDICO DE CALIDAD POR

$10 al mes Covered California es un servicio gratuito del estado que ya ha ayudado a millones de personas como tú a obtener y pagar un seguro médico. Te ofrecemos: Ayuda económica para reducir el costo mensual de la cobertura médica. Aún más ayuda para reducir los copagos y deducibles. Todos los planes de renombre incluyen visitas al doctor, recetas médicas y cuidado de emergencia, además de atención preventiva gratuita.

La inscripción termina el 31 de enero. CoveredCA.com/español | 800.995.5087

Tu seguro médico empieza aquí.


06

Enero 26 a Febrero 01, del 2024

Orientan sobre Ayuda Financiera

Educación

Estudiantes del programa EAOP de UCSD explicaron en qué consiste y las ventajas que ofrece. Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego.

Por Horacio Rentería OTAY MESA.- Alexa Beltrán, una estudiante del 2do. Cuatrimestre de la Carrera de Economía en la Universidad de California en San Diego (University of California San Diego), calificó como muy positiva la Feria Universitaria efectuada el sábado 20 de enero, de las 9 a.m. a la 1 p.m. en San Ysidro High School. ¿Qué opinas de este tipo de eventos?, se le preguntó. “Pues se me hace muy bien. De hecho”, continuó la joven estudiante quien participó en un modulo de UCSD) , “porque como en San Ysidro no hay muchos recursos para los chicos y suelen estár solos al momento de aplicar y les ayuda agarrarr ayuda financiera, pues ese tipo de eventos ayuda les permite agarrar esos recursos y no tienes qué batallar”. Y luego Alexa pasó a poner un ejemplo: “Como los chicos de La Joya no batallan tanto porque tienen facilidad del idioma, porque muchos no hablan el inglés cien por ciento, entonces cuando están aplicando lesx escuelas resulta muy difíci” “Entonces tener este tipo de eventos resulta más accesible” a los estudiantes que hablan el español, el contar con los recursos y tener la ayuda y la oportunidad de participar en la educación superior. Poder agarrar sus mastrías y doctorados”, dijo.. “Estos eventos abren las puertas para eso”, señaló convencida la entevistada, “ Nosotros llevamos un

programa que ayuda a los chicos en la High School, el Early Academic Outreach Program, EAOP, (Programa de Alcance Académico Temprano) (y) “ayudamos a los chicos en High School. Los guiamos a cuál escuela quieren aplicar”. Con anticipación, David Alvarez, quien acudió a la Feria Universitaria y representa al 80 Distrito de la Asamblea de California señaló que se busca orientar a los estudiantes de preparatoria sobre la ayuda financiera a la que pueden acceder para sus estudios universitarios y completar su solicitudes Free Application for Federal Student Aid (FAFSA), (Aplicación Gratuita para Ayuda Federal a Estudiantes) California Dream Act y grants para jóvenes de crianza. La Feria de la Universidad efectuada en la preparatoria San Ysidro High School fue patrocinada por UC San Diego Create, San Diego State University, Soutwestern College, San Diego and Imperial Counties Consortium (CSAC), Parente Institute for Quality Education, PIQE Instituto de Padres para la Educación de Calidad (PIQE), San Ysidro High School y el Asambleísta del 80 Distrito, David Alvarez.

Se jubilará Superintendente escolar de Grossmont Union High School District

Mary Beth Kastan EL CAJON, CA.- Tras cumplir 37 años de servicio en el Distrito Escolar de Preparatoria de Grossmont Union (GUHSD), la superintendente escolar anunció que se jubilará al término del presente ciclo escolar 2023-2024. Durante un mensaje transmitido a través de un video, la aún

funcionaria educativa agradeció “por la oportunidad de colaborar con miles de servidores públicos atentos en la creación de programas académicos galardonados, capacitación profesional de vanguardia para preparar a los estudiantes para los trabajos del mañana y nuestra gran tradición de excelencia del distrito en deportes y artes”. Agradeció asimismo Kastan a la Junta Directiva de GUHSD “por el privilegio único de trabajar junto a ellos para llevar a cabo su visión compartida de empoderar cada a cada estudiante” (del distrito escolar) “para construir el mejor futuro para ellos y nuestra comunidad del este del condado”. Se dio a conocer asimismo que Mary Beth Kastan inició su carrera en GUHSD en 1987 impar-

tiendo clases como maestra de la materia de Ciencias Sociales de Mount Miguel High School. Posteriormente, se desempeñó como pasante administrativa de West Hills High School, así como subdirectora de la escuela preparatoria Valhalla High School y superintendente adjunta de Servicios Educativos del distrito escolar antes de que fuera nombra superintendente de Grossmont Union High School District. Vale hacer mención asumió su encomienda, primero, como Asistente del Distrito Escolar, el 26 de abril del año pasado reemplazando a Theresa Kemper, quien se retiró el 30 de junio del año pasado, tal como lo hará la maestra Beth Kastan, en su actual función de Superintendente, a finales de este año. Ellatinoonline.com

El Latino - San Diego

Aprendiendo inglés con Thomas Williams

Especial para El Latino

TEST YOUR ENGLISH! Below is a letter written to contest a parking ticket. Read the letter and answer the comprehension questions that follow. Dear Review Panel, On Sunday, September 6, 2009 at approximately 12:20pm, we arrived at the entrance gate of the Silver Strand State Beach with the intent of attending our Southwestern College sailing class which is held at the Crown Cove Aquatic Center. When we arrived, we showed our parking pass to the gate attendant and were informed that there was no class due to the Labor Day weekend. After stating my surprise and exchanging brief comments with the attendant, I said “OK, thank you.” and proceeded through the check point. At no time were we asked to pay a parking fee or informed that the parking pass was invalid. Since I drove 30 minutes to attend class, we took advantage of the beautiful day and went for a walk on the beach. My wife, who was with me, asked if we had to pay parking, to which I responded “No, the pass is valid. That’s why they let us proceed without asking for a parking fee.” So we parked in lot number 1. A copy of the pass is enclosed, and as you can see, September 6, 2009 falls within the valid dates of Aug. 17 – De. 13, 2009; the time of 12:45pm also falls within the class time of 12:30 – 4:00pm. It is our interpretation of the parking pass and the actions of the attendant that led us to believe that we were not violating any parking rules. As stated on the ticket, “Told no” refers to whether class was being held or not. It does not refer to the right to use the pass in lieu of payment. Again, there was no request for payment or instruction to leave the parking area. Enclosed is a check for the $10.00 parking fee, $68.00 for payment of the violation, and a self addressed return envelope to return one or both checks. It is with complete respect for all laws, rules, and regulations of the California Department of Parks and Recreation that I request the return of both checks based on a sincere belief that no violation was taking place by parking during the valid class time on a valid date without a request for payment by any authorized employee or any instruction to the contrary. Thank you for your time consideration and judicial interpretation of the imposed violation. Comprehension questions 1. Why did the writer go to the beach? 2. What outcome does the writer want? 3. Who was with the writer? 4. When does the class meet? 5. Where did the writer park? Persistence overcomes resistance! Quote of the week: You really are capable of doing more than you think you can. Answers: 1) to attend a sailing class 2) a return of the two checks 3) his wife 4) Sundays from 12:30 – 4:00pm 5) in lot number 1 Please feel free to contact me with questions or suggestions at: spanishexaminer@yahoo.com Thomas


A l D ía

El Latino - San Diego

Enero 26 al Febrero 01, 2024

¡Eso se llama robo de salario!

07

Exhortan a ex empleados latinos a exponer su caso de abuso laboral en la cadena Cheesecake Factory rez, la Comisionada del Trabajo de California, Lilia García-Brower, agradeció a los trabajadores presentes por “tomar todos los riesgos que han tomado, por hablar del robo de sueldos que sufrieron, por apoderar y no dejar que las represalias, las malas vibras, las malas experiencias los salen. Porque sin ustedes no hubiéramos podido llegar ahora”.

Naxhili Pérez (derecha) relató su amarga experiencia en el restaurante. Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego.

Por Horacio Rentería SAN DIEGO.- “¡Eso se llama robo de salario!”, señaló con plena convicción Naxhili Pérez, ex empleada de la conocida cadena de restaurantes de California, Cheesecake Factory, durante una conferencia de prensa en la que se detallaron los abusos en que incurrió la misma en perjuicio de sus trabajadores. Naxhili es una de las 591 ex empleadas (os) latinas (os) de limpieza, en su mayoría mexicanas, enlistadas en la demandaacuerdo respaldada por la Oficina de la Comisionada Laboral de California en contra de esta empresa y que ahora tendrá que pagar las horas extras y salarios no cubiertos a los trabajadores, que suman alrededor de $1 millón de dólares por daños laborales. Se trata de un caso histórico, que no tiene precedente en California por la suma que representa y que comprende los abusos en las que habría incurrido Cheesecake Factory en el periodo que abarca el acuerdo (de tres años), del 31 de agosto de 2014 al 31 de agosto de 2017. “Durante mi tiempo trabajando en Cheesecake Factor, mis compañeros de trabajo y yo teníamos que trabajar largas noches limpiando la cocina y el comedor del restaurante. Comenzamos nuestros turnos alrededor de la medianoche y trabajamos

hasta la mañana, todo sin una comida ni descanso adecuado”, subrayó Pérez, quien indicó que laboró en el negocio de 2016 al 2018. “No nos permitían volver a casa…” Y agregó a manera de ejemplo de los abusos en que se habría incurrido: después de trabajar ocho horas, no nos permitían volver a casa hasta que un gerente de cocina realizara un recorrido para revisar nuestro trabajo. Y si encontraba que algo estaba mal, significaba que teníamos que quedarnos en el trabajo aún más para realizar otra tarea”. “Al final, eso significó que tuvimos que trabajar horas, noche tras noche y nunca nos pagaron por ese tiempo extra más allá de nuestro turno de ocho horas”, advirtió. Luego tocó el turno de relatar su amarga experiencia a Yadira Santos, quien trabajó como conserje en 2016 y recordó que “una vez nos que nos hicieron quedar 2 horas después de mi hora de salida y no se me pagó. En ese tiempo, tenía mis dos gemelos y otros dos niños pequeños. Este acto fue robar mi tiempo y dinero de mis hijos”. Presente la Comisionada del Trabajo de California Durante la conferencia de prensa a la que asistió el aún Cónsul General de México en San Diego, Carlos González Gutiér-

Vale destacar que, en entrevista con Alor Calderón, director del Centro de Derechos Laborales de San Diego (Employer Law Center) dijo que “este es un caso muy particular porque no todo mundo que tiene un caso que se resuelve a través del Comisonado Laboral, que viene de la Secretaría de Relaciones Industriales del estado, no es lo más común.

Trabajadores (as) de limpieza y líderes sindicales presentes en la conferencia de prensa a la que también asistió El Cónsul General de México en San Diego, Carlos González Gutiérrez (a la izquierda, con traje y corbata azul). Foto: Horacio Rentería/El Latino San Diego.

de miles los casos similares y no alcanzan los recursos disponibles para poder detectarlos. Vale hacer mención que por este medio se hace un llamado a los trabajadores de limpieza del restaurante mencionado (que fueron empleados entre 2014 y 2017) para que llamen al (619) 767-2039 y expongan su caso específico.

Yadira Santos, (derecha) relató la vez que se le retuvo horas extras sin que se las pagara. Foto: Horacio Rentería/ El Latino San Diego.

Ellatinoonline.com

Opera una Oficina de Investigación Laboral “Aquí lo que ocurrió”, detalló el entrevistado, “es que el sindicato estatal SEIU tiene un acuerdo con ciertos contratistas y patrones de que dediquen una porción” (de sus ganancias) “al costo para que se cree una oficina de investigación, que se encuentra dentro de la Unión y esto es Maintence Cooperation Trust Fund, MTCF” (por sus siglas en inglés). Ejemplificó que en el caso concreto de la cadena Chessecake Factory, que tiene negocios en la ciudad de Escondido, Fashion Valley y Seaport District, además de Newport Beach, Mission Viejo, Irvine, Huntigton Beach y Brea, firmaba “un contrato muy informal” con los trabajadores en forma individual. Y precisó que en un cuidadoso seguimiento que le dio MTCF y el personal del Centro de Derechos Laborales, pudieron encontrar la evidencia y el fundamento que lo convirtieron en un caso, aceptado por la Oficina Laboral de California. Indicó finalmente el entrevistado que son miles

Ánimo. Eso es lo que necesito para enfrentar el Alzheimer. No es fácil aceptar que los problemas de memoria puedan ser un signo de la enfermedad de Alzheimer y no solo una parte normal del envejecimiento. Pero puedo reducir mi riesgo, controlando mi presión arterial y mi diabetes tipo 2. Porque yo tengo la valentía para enfrentar el Alzheimer.

Obtén más información en EnfrentaALZ.com


Al Día

08 Enero 26 a Febrero 01 del 2023

El Latino - San Diego

Serias inundaciones en el condado de San Diego SUR DE SAN DIEGO.-

La tormenta tanta veces anunciada tuvo lugar hoy lunes en la región, provocando graves inundaciones que ocasionaron serios

problemas para los automovilistas locales y varias comunidades. En un recorrido esta mañana a la popular Dairy Mart se

advirtieron arroyos que imposibilitaron el cruce a pie y obligaron a que los conductores disminuyeran la velocidad de sus vehículos ante el

AVISO PÚBLICO AUTORIDAD DE VIVIENDA DEL CONDADO DE SAN DIEGO PLAN DE LA AGENCIA DE VIVIENDA PÚBLICA PLAN ANUAL PARA EL AÑO FISCAL 2024-2025 Por el presente se notifica que la Junta de Comisionados (Board of Commissioners) de la Autoridad de Vivienda del Condado de San Diego (Housing Authority of the County of San Diego, HACSD) realizará una audiencia pública el 13 de marzo de 2024, a las 9 a. m. en la Sala 310 del Centro de administración del condado, 1600 Pacific Highway, San Diego, CA. Se podrán escuchar los testimonios del público sobre el Plan anual propuesto para el Año fiscal 2024-2025, Política de admisiones y ocupación continuada para vivienda pública (Public Housing Admissions and Continued Occupancy Policy), y el Plan administrativo del Vale para elección de vivienda del Sección 8 (Housing Choice Voucher Section 8 Administrative Plan). El 26 de enero de 2024, los mencionados planes se harán públicos para un periodo de revisión pública y comentarios de 45 días. Se podrán escuchar los testimonios del público sobre el Plan Anual propuesto para el Año fiscal 2024-2025, la Política de admisiones y ocupación continuada para vivienda pública y el Plan administrativo del Vale para elección de vivienda del Sección 8. El Plan de la Agencia de Vivienda Pública (Public Housing Agency, PHA) es una guía integral de las políticas, programas operaciones y estrategias de PHA para cumplir los objetivos y necesidades de vivienda local. La Política de admisiones y ocupación continuada de vivienda pública y el Plan administrativo del Sección 8 son los documentos rectores para la administración por la PHA de su programa de vivienda pública y del programa del Sección 8. En lugar de la asistencia en persona, se recomienda encarecidamente a los miembros del público que envíen sus comentarios sobre el propuesto Plan anual de la Agencia de Vivienda Pública para el Año Fiscal 2024-2025, la Política de admisiones y ocupación continuada de vivienda pública y el Plan administrativo del vale para elección de vivienda del Sección 8 por correo electrónico a HACSDBOARDS.HHSA@SDCOUNTY.CA.GOV Todos los comentarios enviados se harán llegar a los miembros de la Junta de Comisionados y al Director administrativo para su consideración. Se aceptarán comentarios hasta el final de la reunión. A partir del 26 de enero de 2024, se podrá acceder inmediatamente a los documentos mencionados y los documentos de respaldo en www.sdhcd.org y estarán disponibles para revisión en los siguientes lugares: County of San Diego Melrose Manor Apartments Housing and Community Development Services 1678 Melrose Ave., Apt.13 3989 Ruffin Road Chula Vista, CA 91911 San Diego, CA 92123 Towncentre Manor Apartments L St. Manor Apartments 434 F St., Apt. 101 584 L St., Apt. F Chula Vista, CA 91911 Chula Vista, CA 91911 Dorothy St. Manor Apartments 778 Dorothy St., Apt. A Chula Vista, CA 91911 Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario Servicios Sitio web: www.sdhcd.org Se pueden enviar comentarios por escrito antes de la audiencia pública y durante el periodo de comentario de 45 días que termina el 13 de marzo de 2024 a: Condado de San Diego Departamento de Vivienda y Desarrollo Comunitario Servicios Attn: Anthony Ricciardi 3989 Ruffin Road, San Diego, CA 92123 1/26/24 CNS-3775246#

inminente riesgo de poder ser arrastrados por las corrientes de agua, mientras una fuerte Lluvia no dejaba de caer. Aunque este reportero se dirigía hacia el sitio que conecta a la conocida vialidad con los establos fue imposible cruzar pues el camino fue interrumpido, en dirección de este a oeste, por fuertes corrientes de agua, sin que hasta ese moednto unidades patrullas de la policía y otros cuerpos de auxilio hubieran puesto señales sobre la interrupción del paso a la vialidad y el riesgo que esto significaba para los automovilistas. Mientras fuertes ráfagas de agua cayeran sobre el vidrio delantero de los vehículos obligando a los automovilistas a emplear sus parabrisas a su máxima capacidad y conducir con las luces encendidas y no pocos

de ellos con las señales de emergencia, muchos conductores estacionaron sus vehículos a un lado del camino. Un día lluvioso como pocos en San Diego, mientras los

departamentos de policía de las principales ciudades del condado reportaron también inundandaciones en vialidades del centro y norte.

SALUDA TU SALUD Haz tu cita para las vacunas contra la gripe y COVID-19 HOY

Visita myturn.ca.gov


Enero 26 a Febrero 01, 2024

09

Exhortan a responder encuesta sobre daños por la tormenta

¿Va a votar por presidente? El partido político de su registro determina cuáles candidatos presidenciales aparecen en su boleta. Obtenga más información en sdvote.com.

Cada votante registrado y activo en el Condado de San Diego recibirá una boleta por correo la semana del 4 de febrero.

¡VOTE!

Un formulario ha sido creado para que los residentes del condado informen los daños sufridos y se pueda evaluar la situación del Condado

Completar la encuesta no sustituye la presentación de un reclamo ante su seguro.

Servicios El Latino

MÁS DÍAS. MÁS MANERAS. SUS OPCIONES DE VOTACIÓN: ENVÍELA POR CORREO.

DEPOSÍTELA. del Condado informaron que “completar la encuesta ayudará al Condado a recopilar información sobre los daños relacionados con la tormenta”. Detallaron que los datos de la encuesta “sólo se utilizarán para determinar si el Condado debe solicitar asistencia estatal y/o federal”. Y aclararon que “completar el formulario

no garantiza que la persona será elegible para recibir asistencia de ayuda en casos de desastre. Completar la encuesta no sustituye la presentación de un reclamo ante su seguro”. La encuesta puede contestarse en https:// crisistrack.juvare.com/ public/sandiegoCA/ request.html Ellatinoonline.com

VISITE.

Complete su boleta en la comodidad de su hogar. Firme y feche su sobre de devolución, selle su boleta completada adentro y devuélvala a través del Servicio Postal de EE. UU.: ¡No necesita franqueo! Devuelva su boleta a cualquiera de las urnas oficiales para entrega de boletas del Registro a través del condado a partir del martes, 6 de febrero hasta el Día de la Elección, martes, 5 de marzo. ¡Evite las filas largas aprovechando la votación anticipada! A partir del sábado, 24 de febrero, los centros de votación estarán abiertos todos los días de 8 a. m. a 5 p. m. hasta el lunes, 4 de marzo. El Día de la Elección, martes, 5 de marzo, el horario para votar cambia a 7 a. m. a 8 p. m. Encuentre una urna para entrega de boletas o un centro de votación cerca de usted en sdvote.com. DE SAN D ADO

O IEG

SAN DIEGO.- Luego de que autoridades del Condado de San Diego declararon “Emergencia local” ante los estragos de las lluvias el pasado lunes 22 de enero, con el fin de abrir la posibilidad de solicitar fondos de ayuda federal y estatal, residentes y empresas del condado de San Diego que sufrieron daños por inundaciones pueden informar los daños a través de una encuesta en línea. Según el Servicio Meteorológico Nacional, la tormenta del 22 de enero de 2024 fue el cuarto día más lluvioso en San Diego desde 1850, por lo que voceros

Elección Primaria Presidencial de 2024

CON D

El Latino - San Diego

POR CORREO.

DEPOSÍTELA.

Principal (858) 565-5800 | Gratuito (800) 696-0136 | sdvote.com |

VISITE.

蟈ੀ

@sdvote #SDVOTE

ಭ螏


10

Enero 26 a Febrero 01, 2024

El Latino - San Diego

Keep Your Family Warm This Winter Schedule Soon & Save Up to $2000! Free Estimates and Second Opinions for New Heating and Cooling Systems Many Payment Options to choose from Service Available Seven Days a Week Licensed and Professional Technicians

Call today! (877) 907-0653

$49

Cooling or Heating System Tune Up Price valid for one working unit. Excludes oil fired systems. Valid at participating ARS® Network locations. Not valid for third party, new construction, or commercial customers, with any other offers, discounts, or on prior sales. Call service center for details. Coupon required at time of service. Void if copied or transferred and where prohibited. Any other use may constitute fraud. Cash value $.001. Offer expires 3/31/2024. License numbers available at americanresidential.com/licenses

SAVE UP TO

$2000

on a New Cooling and Heating System with our Buy Back Program!

Savings requires purchase and installation of select complete heating and cooling system. Removal and disposal by Company of existing heating and cooling system required. Valid at participating ARS® Network locations. Not valid for third party, new construction, or commercial customers, with any other offers, discounts, or on prior sales. Call service center for details. Coupon required at time of service. Void if copied or transferred and where prohibited. Any other use may constitute fraud. Cash value $.001. Offer expires 3/31/2024. License numbers available at americanresidential.com/licenses


Salud

El Latino - San Diego

Enero 26 a Febrero 01 del 2024

Recolectarán en la web historias sobre la pandemia

11

Un nuevo sitio web para que los estadounidenses compartan historias de COVID-19 fue lanzado recientemente por la Biblioteca del Congreso

Por Jeanette Sánchez

L

a Biblioteca del Congreso anunció que lanzó el sitio web storycorps.org, para alentar a todos los estadounidenses a compartir sus historias de COVID-19 o entrevistar a otros sobre sus experiencias con la pandemia. Las historias enviadas a través de storycorps.org se depositarán en las colecciones del American Folklife Center y estarán accesibles en archive.StoryCorps.org. Voceros de la Biblioteca del Congreso precisaron que “al crear una herramienta para recopilar y preservar las experiencias pandémicas de los estadounidenses, se rinde homenaje a quienes perdieron a sus seres queridos a causa del COVID-19, a quienes trabajaron en la primera línea de la pandemia y a quienes se vieron y siguen viéndose afectados durante este momento sin precedentes en la historia de Estados Unidos”. “Los curadores y especialistas de la Biblioteca del Congreso tienen la habilidad de documentar la historia tal como sucede. Grabar las voces y las historias de las experiencias de los estadounidenses con la pandemia de COVID-19 para nuestras colecciones nacionales honrará esta historia y garantizará que no sean olvidadas”, dijo la Bibliotecaria del Congreso Carla Hayden. “Estamos orgullosos de colaborar con StoryCorps en este importante trabajo de construir este archivo de historias orales”. Recordaron que “la pandemia de COVID-19 afectó a muchos aspectos de la vida estadounidense y sacó a la luz historias de adaptación, pérdida y resiliencia. Para algunos, la COVID-19 sigue siendo parte de su experiencia cotidiana y compartir la propia historia puede ser una forma de sanar, conmemorar y honrar a otros

La población interesada en compartir cómo experimentó la pandemia, debe ingresar a StoryCorps.org y seguir unas sencillas instrucciones. Foto: StoryCorps.org

afectados por la pandemia. Las historias archivadas en la Biblioteca del Congreso ayudarán a las generaciones futuras a comprender la experiencia colectiva del país con la pandemia de COVID-19”.

“Nuestro objetivo para la página de Activación de Archivos de COVID-19 es honrar a quienes vivieron este momento tumultuoso en la historia de nuestra nación, conmemorar a quienes se perdieron a causa de la

pandemia y educar a las generaciones futuras sobre cómo era la vida durante el COVID-19”. dijo Nicole Saylor, directora del American Folklife Center de la Biblioteca del Congreso. “Estamos particularmente interesa-

dos en ​​ hacer este trabajo a través de historias de personas, ya que la narración de historias es un medio de comunicación crucial y central para el trabajo del American Folklife Center”. El sitio web COVID-19 Ar-

chive Activation es parte del Proyecto de Historia Estadounidense COVID-19 , una iniciativa ordenada por el Congreso para documentar y archivar las experiencias de los estadounidenses con la pandemia. Además, el American Folklife Center ha contratado historiadores orales profesionales para documentar las historias de los trabajadores de primera línea y ha creado una guía de investigación para las colecciones de COVID-19 . La población interesada en compartir cómo experimentó la pandemia, debe ingresar a StoryCorps.org y seguir unas sencillas instrucciones, además encontrará consejos y consideraciones para registrar su historia y una lista de preguntas para prepararse para las entrevistas. Una vez terminado, podrá encontrar su historia, o la de otras personas, en archive. StoryCorps.org. Ellatinoonline.com

Llama la Cruz Roja a donar sangre En medio de una escasez de sangre de emergencia la Cruz Roja insta a los habitantes de San Diego para ser donadores altruistas Por Jeanette Sánchez SAN DIEGO.- Contar con suficiente sangre para atender a víctimas de accidentes y quemaduras, a pacientes sometidos a trasplantes de órganos, tratamiento del cáncer, anemia falciforme y otras personas es el objetivo de la campaña de donación de sangre Celebration of Heroes de Kyle Kraska que tendrá lugar el próximo 14 de febrero. Para ello, la Cruz Roja ha hecho un llamado a la comunidad sandieguina para que participen en esta jornada de donación. Mediante un comunicado, la Cruz Roja precisó que “los donantes pueden ahorrar hasta 15 minutos de su tiempo, completando un RapidPass en línea donde facilitan su historial médico en RedCrossBlood.org/RapidPass o mediante la aplicación Red Cross Blood Donor”.

Dharma Nichols, Gerente del Distrito de Servicios Biomédicos de la Cruz Roja, informó que “durante los últimos seis años, se han recolectado 1,913 donaciones de sangre a través de la campaña de donación de sangre Celebration of Heroes de Kyle Kraska, ayudando a miles de pacientes del hospital”. Para donar sangre se debe acudir con una identificación oficial, tener al menos 17 años de edad, pesar al menos 110 libras y gozar de buena salud en general. Esta sexta edición de la campaña Kyle Kraska Celebration of Heroes Blood Drive, es también organizada por Heroes Helping Heroes 4Life (H3), Jersey Mike’s Subs y The Handlery Hotel San Diego junto con la Cruz Roja Americana. La campaña de donación de sangre se llevará a cabo de 8:00 a.m. a 6:00 p.m., en The Handlery Hotel San Diego, (950 Hotel Circle North, San Diego, California,

92108). “Estamos experimentando una escasez alarmante de donaciones de sangre en nuestra comunidad. Por favor, ayúdenme a reabastecer los estantes y a garantizar que nadie se quede sin los productos sanguíneos que necesitan para salvar vidas”, dijo Kyle Kraska. “Sin donantes desinteresados, no estaría vivo hoy”. El comentarista deportivo fue “Sin donantes desinteresados, no estaría vivo víctima de un ataque armado hoy”, dijo Kyle Kraska. Foto: Archivo Redhace nueve años cuando salía a Cross trabajar. Fue tratado por numerosas lesiones traumáticas, incluida anónimos que salvaron su vida, Kraska una perforación del hígado y un estableció Heroes & Celebration of Heroes colapso pulmonar por el equipo Blood Drives. de emergencias del Scripps Memorial Hospital de La Jolla. Se pueden conocer más detalles de la camKraska requirió múltiples paña y cómo ser donante en rcblood.org/heart transfusiones sanguíneas que o llamando al 1-800-RED CROSS (1-800-733fueron vitales para su recuper2767). ación y regreso a casa. Para agradecer a los médicos, enfermeras, Ellatinoonline.com socorristas y donantes de sangre


12

Entretenimiento

Enero 26 a Febrero 01 del 2024

El Latino - San Diego

Invitan al Festival de Cine de Human Rights Watch En su edición del 2024, el Festival destacará a agentes de cambio que abordan cuestiones sociales globales

SAN DIEGO.- El Festival de Cine de Human Rights Watch rendrá lugar del 2 al 10 de febrero en el Museo de Artes Fotográficas del Museo de Arte de San Diego (MOPA@ SDMA), con programación presencial y en línea. En su edición del 2024, el Festival presentará películas aclamadas por la crítica sobre temas que incluyen los derechos de los adolescentes LGBTQ+, la separación familiar, los derechos de los refugiados, los derechos de las personas con discapacidad y el derecho a la prensa libre e independiente en las tribus nativas norteamericanas. Cada proyección presencial irá acompañada de una sesión de preguntas y respuestas con cineastas y líderes de derechos humanos. El festival comenzará el 2 de febrero a las 6:00 p.m., con una proyección y una recepción en la noche de apertura y una celebración de la alegría queer con la película que afirma la vida, Summer Qamp seguida de una mesa redonda en vivo con el equipo de filmación y defensores locales de los derechos LGBTQ+. Después de la celebración de la noche inaugural, el festival continuará el sábado 3 a las 1:00 p.m., con el estreno en San Diego de tres películas, incluida Bad Press, ganadora

del premio Sundance por el “Premio especial del jurado al documental estadounidense: Libertad de expresión”. El próximo evento el mismo 3 de febrero, a las 4:00 p.m., es el estreno en California de Si pudiera quedarme, una película de los cineastas californianos Florencia Krochik y Theo Rigby, que narra la historia de dos madres indocumentadas, Jeanette e Ingrid. Mientras enfrentan la deportación y la separación de sus hijos pequeños, ellos y sus comunidades reúnen apoyo para mantenerlos seguros a pesar de los riesgos. La última película en la programación presencial es la película de Waad al-Kateab, We Dare to Dream. Después de las proyecciones en MOPA@SDMA, el festival continuará en línea, transmitiéndose a nivel nacional del 4 al 10 de febrero, con cinco películas, incluidas dos exclusivas en línea: Is Anybody Out There? de Ella Glending y Siete inviernos en Teherán. Las películas Mala Prensa , Si pudiera quedarme y Nos atrevemos a soñar también se incluirán en la programación digital. Los pases digitales para el festival están disponibles en ff.hrw.org/san-diego para ver las películas del festival en

“Si pudiera quedarme” es una película que narra la historia de dos madres indocumentadas. Foto: Cortesía FF.HRW.org

cualquier momento desde el 4 de febrero a las 9 a. m. PST hasta las 11:59 p. m. PST del 10 de febrero. “El mundo necesita escuchar más historias sobre la pasión, el trabajo duro y el compromiso de la gente común para marcar una diferencia positiva en el mundo y en las vidas de las personas que los rodean”, afirmó Jennifer Nedbalsky, directora adjunta del Festival de Cine de Human Rights Watch. Ellatinoonline.com

Guía de Eventos

CONCIERTOS Herb Alpert & Lani Hall DÓNDE: The Sound, Del Mar, CA CUÁNDO: 30 de enero HORA: 8:00 p.m. WEBSITE: thesoundsd. com Bronco y Grupo Liberación DÓNDE: The Magnolia CUÁNDO: 16 de febrero HORA: 7:00 p.m. WEBSITE: magnoliasandiego.com

HORA: 7:00 p.m. WEBSITE: sandiegotheatres.org

HORA: 7:00 p.m. WEBSITE: houseofblues. com/sandiego

HORA: 8:00 p.m. WEBSITE:www.sycuan. com

Banda MS DÓNDE: Viejas Arena CUÁNDO: 18 de febrero HORA: 7:30 p.m. WEBSITE: as.sdsu.edu

Alicia Villarreal DÓNDE: The Magnolia CUÁNDO: 20 de abril HORA: 7:00 p.m. WEBSITE: magnoliasandiego.com

Fey DÓNDE: The Magnolia CUÁNDO: 1 de agosto HORA: 7:00 p.m. WEBSITE: magnoliasandiego.com

Mariachi Sol de México DÓNDE: Sycuan Casino CUÁNDO: 10 de mayo

Pink DÓNDE: Petco Park CUÁNDO: 11 de

Morat DÓNDE: Viejas Arena CUÁNDO: 24 de febrero HORA: 8:00 p.m. WEBSITE: as.sdsu.edu

septiembre HORA: 6:30 p.m. WEBSITE: petcoparkevents.com

ESPECTÁCULOS ESPECTÁCULOS Don Giovanni DÓNDE: San Diego Civic Theatre CUÁNDO: 2 y 4 de febrero HORA: varios horarios WEBSITE: sdopera.org

Juanes North American Tour 2024 DÓNDE: The Magnolia CUÁNDO: 25 de febrero HORA: 7:00 p.m. WEBSITE: magnoliasandiego.com

Harlem Globetrotters DÓNDE: Pechanga Arena San Diego CUÁNDO: 18 de febrero HORA: 12:00 y 5:00 p.m. WEBSITE: pechangaarenasd.com

Yuri DÓNDE: Fox Performing Arts Center, Riverside CUÁNDO: 17 de febrero HORA: 6:00 p.m. WEBSITE: venue. riversidepac.com

Los Huracanes del Norte DÓNDE: Balboa Theatre, San Diego CUÁNDO: 10 de marzo HORA: 7:00 p.m. WEBSITE: sandiegotheatres.org

Sofia Niño de Rivera Gira 2024 DÓNDE: The Magnolia CUÁNDO: 13 de abril HORA: 7:00 p.m. WEBSITE: magnoliasandiego.com

Yuri DÓNDE: Balboa Theatre, San Diego CUÁNDO: 18 de febrero

Mikel Erentxun DÓNDE: House of Blues San Diego CUÁNDO: 17 de marzo

El Tri DÓNDE: Soma San Diego CUÁNDO: 16 de febrero HORA: 8:00 p.m. WEBSITE: somasandiego.com

El Tri llega a Soma San Diego el próximo 16 de febrero. Foto: Facebook.com/ElTriOficial

Gabriel “Fluffy” Iglesias DÓNDE: Pechanga Arena San Diego CUÁNDO: 18 de abril HORA: 8:00 p.m.

WEBSITE: pechangaarenasd.com

COMUNIDAD 34th Annual San Diego International Jewish Film Festival DÓNDE: Lawrence Family Jewish Community Center (4126 Executive Dr, La Jolla, CA) CUÁNDO: del 31 de enero al 11 de febrero HORA: diversos horarios WEBSITE: lfjcc.org/film San Diego Human Rights Watch Film Festival DÓNDE: Museum of Photographic Arts en Balboa Park CUÁNDO: del 2 al 10 febrero HORA: diversos horarios WEBSITE: ff.hrw.org/ san-diego San Diego County Fair DÓNDE: Del Mar Fairgrounds CUÁNDO: Del 12 de junio al 7 de julio HORA: diversos horarios WEBSITE: sdfair.com


El Latino - San Diego

s abo re s

Enero 26 a Febrero 01 del 2024

Pollo extra crujiente con miel INSTRUCCIONES

INGREDIENTES

1 libra de pechugas de pollo, deshuesadas y sin piel, cortadas en cubos de 1 pulgada Un cuarto de taza de Maicena 2 huevos batidos 1/2 taza de harina (para todo uso) Aceite para freír 1/3 taza de miel 1/4 taza de salsa de soja baja en sodio 1 cucharada de aceite de sésamo 1 cucharada de vinagre de vino de arroz 1 cucharada de azúcar morena 2 dientes de ajo picados 1/4 taza de semillas de sésamo para decorar

• • • • • • • • • • •

13

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

En un recipiente mezclar los huevos con un tenedor. En un plato, mezclar la harina y la maicena. En una sartén profunda, caliente aproximadamente 3 pulgadas de aceite. Sumergir cada pieza de pollo en la mezcla de huevo y luego sumergirla en la mezcla de harina. Dorar durante 4 o 5 minutos, o hasta que estén doradas y crujientes.

La salsa de miel Agregar la miel, la salsa de soja, el aceite de sésamo, el vinagre de vino de arroz, el azúcar morena y el ajo a una sartén a fuego medio. Mezcle. 9. Dejar hervir la salsa a fuego lento hasta que espese un poco. 10. Retirar la sartén del fuego y verter la salsa sobre el pollo. 11. Espolvorear por encima las semillas de sésamo.

Sopa de papa INGREDIENTES

• • • •

5 papas amarillas 350 gramos de tomates Un diente de ajo Agua

• • • •

Aceite de oliva extra virgen Cebolla blanca Consomé de pollo en polvo Perejil para decorar

INSTRUCCIONES 1. 2. 3.

4. 5.

Colocar los tomates en un comal caliente para asarlos. Pelar las papas y cortarlas en cuadritos Colocar los tomates asados ​​en la licuadora junto con el diente de ajo y 1½ tazas de agua. Licuar hasta lograr una salsa fina. Calentar el aceite en una olla mediana a fuego medio. Picar finamente la cebolla y saltearla en

6. 7.

8.

la olla. Vaciar la salsa a la olla usando un colador. Cuando la salsa comience a hervir, agrega las papas, más agua y el consomé de pollo al gusto. Cocinar hasta que las papas estén listas. No cocinarlas demasiado. Servir en tazones medianos, adornar con perejil.

Besos de novia INGREDIENTES

• • • • • •

2 barritas de mantequilla blandas ½ + 1 taza de azúcar en polvo dividida 2 cucharadas de extracto de vainilla Pizca de sal 2 ¼ tazas de harina para todo uso 1 taza de nueces picadas

3. 4. 5.

INSTRUCCIONES

6.

1. 2.

7.

Precalentar el horno a 350 grados. Agregar la mantequilla, 1/2 taza de azúcar en polvo, el extracto de vainilla, la sal y la harina a un tazón. Licuar hasta que se forme una masa suave.

8.

Incorporar las nueces picadas a la masa Mojase las manos y formar las bolitas de tamaño uniforme Colocar las bolas de masa en una bandeja para hornear forrada con papel encerado y hornear por 12 minutos. Dejar que las galletas se enfríen por completo. Colocar la taza de azúcar en polvo en un recipiente poco profundo. Enrolle las galletas en el azúcar en polvo y sirva.


14

Deporte

Enero 26 a Febrero 01 del 2024

El Latino - San Diego

San Diego Wave extiende contrato a Casey Stoney La inglesa dice que se siente contenta de llamar San Diego como no solamente la ciudad donde trabaja, sino tambien la casa de ella y su familia. Por Guillermo Mijares

S

AN DIEGO.- El San Diego Wave ha fichado a la entrenadora Casey Stoney a una nueva extensión de contrato después de dos años exitosos de gestión del equipo. El martes, The Wave confirmó que la Entrenadora del Año de la NWSL 2022 firmó un nuevo contrato que se extenderá hasta la temporada 2027 con una opción mutua para la temporada 2028. La presidenta de Wave, Jill Ellis, dice que confían en que sus cualidades de liderazgo seguirán contribuyendo al éxito del club. En dos años con el Wave, Casey se ha establecido no

sólo como uno de los mejores entrenadores de la liga sino también en el escenario mundial", dijo la presidenta del San Diego Wave FC, Jill Ellis. “Cuando incorporamos a Casey, estábamos seguros de que sus excepcionales cualidades de liderazgo, junto con su amplia experiencia como jugadora y entrenadora en los niveles más altos, la convertirían en la persona perfecta para San Diego, y ha superado con creces nuestros altos estándares. Expectativas. Su compromiso y pasión por ganar, desarrollar a nuestras jugadoras jóvenes y su lealtad a este club y a esta ciudad dice mucho de quién es ella como entrenadora y como persona.

The Wave viene de una temporada en la que terminó con el mejor récord general de la NWSL, lo que se considera un éxito extraordinario teniendo en cuenta que apenas están entrando en su tercera temporada de existencia como club de expansión. Desde su llegada a San Diego, Casey Stoney siempre ha expresado su aprecio no sólo por el club, sino también por la ciudad que ahora considera su hogar lejos de casa. “Estoy muy feliz de extender mi estadía aquí en San Diego, un lugar que mi familia y yo llamamos hogar, dijo Casey Stoney en un comunicado. Lo que hemos podido lograr como club durante las dos primeras temporadas es un testimonio

de la inversión de nuestra propiedad y el arduo trabajo de todos los involucrados. Como club, hemos logrado cosas que ningún otro equipo de expansión ha logrado. "Hemos ganado el NWSL Shield, hemos batido récords y hemos contado con el apoyo de los fanáticos más increíbles. Esto es solo el comienzo y estoy totalmente comprometido a construir y desarrollar este equipo. Estoy orgulloso de ser parte de este club, en este ciudad, y continuaré dando todo lo que tengo para traer aún más éxito a esta increíble comunidad. Durante su tiempo como entrenadora de Wave, Stoney mantuvo un récord impresionante de 21-10-13 en la liga femenina, que es el

San Diego Wave anuncia que la entrenadora inglesa seguira liderando el conjunto de San Diego en los proximos años. (Fuente: San Diego Wave)

récord más exitoso de cualquier entrenador durante ese tiempo en la NWSL. Después de terminar la temporada pasada con la mayor cantidad de puntos en la liga, el equipo de Stoney comenzará esta temporada con el objetivo de dar el siguiente paso, que es ganar el título de la NWSL en su tercer año de existencia

MLS tendrá que participar en US Open Cup, advierten Por Héctor Trujillo La Federación de Fútbol de Estados Unidos anunció que falló en contra de permitir que la Major League Soccer (MLS) retire a sus primeros equipos de la Copa Abierta de Estados Unidos Lamar Hunt y los reemplace con equipos de su liga de desarrollo, MLS Next Pro. “La Major League Soccer ha solicitado permitir que los equipos MLS Next Pro representen a la MLS en la Copa Abierta Lamar Hunt 2024. Después de una cuidadosa consideración, hemos informado a la MLS que la recomendación del personal de U.S. Soccer, que fue adoptada por el Pro League Taskforce, es que la solicitud sea denegada,” dijo la USSF en un comunicado. Entre los equipos locales que han participado en el torneo U.S. Open Cup se encuentra ALBION San Diego de NISA y San Diego Loyal de USL Championship, el

cual no participará en 2024. La MLS anunció antes de informar a la U.S. Soccer, lo que causó molestias entre los aficionados del torneo que apoyan a equipos de segunda y tercera división. “Los estándares de la liga profesional de la USSF es-

El equipo de Capo FC, que jugará su primera temporada en NISA este año, espera hacer buen papel como uno de los equipos en la siguiente US Open Cup. El equipo de San Juan Capistrano tuvo un partido amistoso recientemente contra Xolos de Tijuana como parte de su preparación. Foto Cortesía: sandras_sports_ shots.

tablecen que los equipos con sede estadounidense deben participar en todas las competiciones representativas del fútbol y de la CONCACAF para las que sean elegibles”. La Copa Abierta, que comenzó en 1914 es la competencia de fútbol más antigua del país, cumple con los criterios, ya que está regida por U.S. Soccer. La MLS tomó esa medida de eliminar a sus primeros equipos porque cree que hay varios objetivos y preocupaciones esenciales que deben abordarse en relación con el torneo, incluyendo el desarrollo de jugadores profesionales jóvenes para brindarles mayores oportunidades de jugar ante los fanáticos en lugares significativos. En 2024 se espera que equipos como Capo FC y Irvine Zeta FC tengan su oportunidad para ser parte de la competencia y posiblemente verse la cara con equipos de la MLS.

La delantera de San Diego Wave, Alex Morgan, persiguiendo el balón durante el partido de semifinales la temporada pasada en Snapdragon Stadium. Fotos Cortesía: David Frerker

SD Wave se enfrentará a las campeonas de la NSWL Por Héctor Trujillo SAN DIEGO.- El conjunto femenil local San Diego Wave FC se enfrentará a las campeonas de la NWSL, Gotham FC, por el trofeo de la Challenge Cup el 15 de marzo en el Red Bull Arena de Harrison, Nueva Jersey. El San Diego Wave son los defensoras del 2023 Supporters’ Shield después de terminar la temporada pasada con el mejor récord general. En cuanto a Gotham FC, ellas

emprendieron una postemporada que incluyó vencer al segundo sembrado, Portland Thorns, en las semifinales y al cuarto sembrado, OL Reign (ahora Seattle Reign) en el campeonato. SD Wave ha vuelto a contratar a muchas jugadoras claves incluyendo a la defensa, Christen Westphal, y a la mediocampista, Makenzy Doniak, además de adquirir los servicios de dos veteranas experimentadas en las delanteras Elyse Bennetty Savannah McCaskill.

como club. Y considerando que el equipo ha podido retener a sus mejores jugadores de cara a la próxima temporada, hay razones válidas para creer que San Diego, como ciudad, podría ver a uno de sus equipos traer un campeonato a la comunidad. Ellatinoonline.com El equipo dirigido por la entrenadora en jefe, Casey Stoney, también contará con los servicios de la defensora, Kennedy Wesley, y la delantera, Mya Jones, quienes fueron seleccionadas en la primera y tercera ronda del draft más reciente de la NWSL. “Tenemos que seguir mejorando,” dijo Stoney. “Obviamente hemos tenido dos buenos años, pero queremos estar siempre en la cima y ganar un campeonato.” Gotham FC llega esta temporada como favorito para repetir como campeón después de fichar recientemente a la delantera, Rose Lavelle, junto con las mediocampistas, Emily Sonnett, y Crystal Dunn. La Challenge Cup marcará la primera vez que un ganador del Supporters’ Shield y el actual campeón comenzará la temporada enfrentándose en un solo partido. La Challenge Cup del año pasado la ganó North Carolina Courage después de derrotar al Kansas City Current en las semifinales y después a Racing Louisville en la final. Ellatinoonline.com


Latino Diego 19-aSan 25 del 2023 07 ElEnero

AL Dia

15

Enero 26 a FebreroEl01Latino del 2023 - San Diego

AVISO PÚBLICO DE LA COMISIÓN DE VIVIENDA DE SAN DIEGO PLAN PARA EL TRABAJO PARA EL AÑO FISCAL 2025 Y SECCIÓN 8 PLAN ADMINISTRATIVO

PUBLIC NOTICE OF THE SAN DIEGO HOUSING COMMISSION MOVING TO WORK FISCAL YEAR 2025 PLAN AND SECTION 8 ADMINISTRATIVE PLAN

NOTICIA PÚBLICA La Comisión de Vivienda de San Diego (SDHC) está solicitando comentarios públicos sobre su Plan Anual Move to Work (MTW) para el año fiscal 2025 (1 de julio de 2024 – 30 de junio de 2025) y su propuesta de Plan Administrativo de la Sección 8 para el año fiscal 2025. Los planes propuestos estarán disponibles para su revisión en el sitio web de SDHC, www.sdhc.org, a partir del 12 de enero de 2024.

PUBLIC NOTICEThe San Diego Housing Commission (SDHC) is soliciting public comment on its Fiscal Year 2025 (July 1, 2024 – June 30, 2025) Moving to Work (MTW) Annual Plan and its proposed Fiscal Year 2025 Section 8 Administrative Plan. The proposed plans will be available for review on SDHC’s website, www.sdhc.org, beginning on January 12, 2024.

Plan MTW: los comentarios deben enviarse antes de las 5 p.m. 15 de febrero de 2024, para ser considerado por el personal de SDHC y las autoridades encargadas de tomar decisiones en su revisión final del plan propuesto. Envíe sus comentarios por correo a Nancy Sa/ Strategic Initiatives, San Diego Housing Commission, 1122 Broadway, Suite 300, San Diego Ca 92101, por correo electrónico a MTWPlan@ sdhc.org o en línea en www.publicinput.com/mtwfy25plan.

MTW Plan: Comments must be submitted by 5 p.m. February 15, 2024, to be considered by SDHC staff and decisionmaking authorities in their final review of the proposed plan. Please submit comments by mail to Nancy Sa/Strategic Initiatives, San Diego Housing Commission, 1122 Broadway, Suite 300, San Diego Ca 92101, by email to MTWPlan@sdhc.org or online at www.publicinput.com/mtwfy25plan.

Plan administrativo de la Sección 8: Los comentarios deben enviarse antes de las 5 p.m. 15 de febrero de 2024, para ser considerado por el personal de SDHC y las autoridades encargadas de tomar decisiones en su revisión final del plan propuesto. Envíe sus comentarios por correo a la División de Comentarios del Plan Administrativo/ Asistencia de Alquiler, Comisión de Vivienda de San Diego, 1122 Broadway, Suite 300, San Diego CA 92101 o envíe sus comentarios por correo electrónico a AdminPlan@sdhc.org.

Section 8 Administrative Plan: Comments must be submitted by 5 p.m. February 15, 2024, to be considered by SDHC staff and decision-making authorities in their final review of the proposed plan. Please submit comments by mail to Administrative Plan Comments/Rental Assistance Division, San Diego Housing Commission, 1122 Broadway, Suite 300, San Diego CA 92101 or email your comments to AdminPlan@sdhc.org.

TEMA Plan MTW: En su Plan Anual MTW para el año fiscal 2025, SDHC describe actividades destinadas a aumentar la eficiencia programática, apoyar la autosuficiencia de los participantes del programa de asistencia para el alquiler y ampliar las opciones de elección de vivienda para hogares con bajos ingresos en la ciudad de San Diego.

MTW Plan: In its Fiscal Year 2025 MTW Annual Plan, SDHC describes activities intended to increase programmatic efficiencies, support self-sufficiency for rental assistance program participants, and expand housing choice options for households with low income in the City of San Diego.

SDHC está solicitando comentarios públicos sobre un cambio propuesto a su Programa de Vales de Vivienda de Apoyo para Asuntos de Veteranos (VASH) para eliminar el alquiler mínimo del cual son responsables los hogares VASH, de modo que, según los ingresos del hogar, el alquiler mínimo de un hogar VASH pueda permanecer en cero durante la duración de su participación en el programa. SDHC propone cambios a su actividad de Establecimiento de límites de costos alternativos razonables para actualizar la metodología para determinar los límites de costos para las actividades de desarrollo o rehabilitación utilizando fondos MTW. SDHC también está buscando comentarios sobre los cambios propuestos a su póliza de razonabilidad de alquileres. Plan Administrativo de la Sección 8: En su Plan Administrativo de la Sección 8 del año fiscal 2025, se están realizando cambios según lo exige la Ley de Oportunidades de Vivienda a través de la Modernización (HOTMA), adoptada por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE.UU., que se implementará el 1 de enero de 2025. AUDIENCIA PÚBLICA SDHC llevará a cabo una audiencia pública para recibir comentarios sobre el borrador del Plan MTW y el Plan Administrativo de la Sección 8 el jueves 25 de enero de 2024 a las 2:30 p.m. Se proporcionará información sobre cómo asistir en el sitio web de SDHC, www.sdhc.org/moving-towork.

SUBJECT

SDHC is soliciting public comment on a proposed change to its Veterans Affairs Supportive Housing (VASH) Voucher Program to remove the minimum rent for which VASH households are responsible, so that based on household income, a VASH household’s minimum rent may remain at zero for the length of their program participation. SDHC is proposing changes to its Establishment of Alternative Reasonable Cost Limits activity to update the methodology to determine cost limits for development or rehabilitation activities using MTW funds. SDHC is also seeking comments on proposed changes to its rent reasonableness policy. Section 8 Administrative Plan: In its Fiscal Year 2025 Section 8 Administrative Plan, changes are being made as required by the Housing Opportunity Through Modernization Act (HOTMA), adopted by the U.S. Department of Housing and Urban Development, to be implemented on January 1, 2025. PUBLIC HEARING SDHC will hold a Public Hearing to receive comments regarding the draft MTW Plan and the Section 8 Administrative Plan on Thursday, January 25, 2024 at 2:30 p.m. Information on how to attend will be provided on SDHC’s website, www.sdhc.org/ moving-to-work.


16

Clasificados / Empleos

Enero 26 a Febrero 01, 2024

El Latino - San Diego

SE BUSCA

CAREGIVERS NEEDED

ASISTENTE ADMINISTRATIVO

Throughout San Diego County for In-Home Care Organization. We are a small new company entirely focused on supporting and nurturing our caregivers. We offer training, flexible hours, high staring pay (at least $18/hour),+benefits. Must speak 80% English.

SE BUSCA

PASAPORTE

PERDIDO

Adriana (619)-647-4823. Alejandra (619)-377-1195.

Para el campo inmobiliario en Carlsbad.

SE SOLICITA CAREGIVERS

Debe ser Profesional, detallista, experiencia en computación, saber inglés.

Please contact: contact

Para todo el Condado de San Diego para una organización o de ciudadanos en casa, somos una compañía nueva totalmente enfocada en apoyar y fomentar a nuestros caregivers, ofrecemos entrenamiento, horas flexibles, ofrecemos un salario inicial por arriba del mínimo (por lo menos $18/hora) y beneficios extras. Necesita hablar un 80% de Inglés.

De lunes a viernes (8AM a 5PM). 5PM)

DE REPÚBLICA DE IRAQ NOMBRE: LOAY HARMIZ SHAMUON ALASKCR VISTO POR ÚLTIMA VEZ: EL CENTRO, CA.

LLAMAR A: (619)-905-5258 NO DE PASAPORTE: A.14885968

REPUBLIC OF IRAQ

Mandar resume a: sonyaprimeexecutiveoffices.com

LOST PASSPORT

(760)-846-1958

NAME: LOAY HARMIZ SHAMUON ALASKCR PLACE LAST SEEN: EL CENTRO, CA.

Favor de contactar a:

Adriana: (619)-647-4823. Alejandra (619)-377-1195. Adriana

WHO TO CALL: (619)-905-5288 PASSPORT NUMBER: A.14885968

SOLICITO

COCINERO/A CON EXPERIENCIA EN TACO SHOP en el área de San Ysidro

Aplicar en 492 W San Ysidro Blvd. San Ysidro, CA. 92173

ESTÁMOS AGRADECIDOS

ESTAMOS CONTRATANDO PARA EL PROGRAMA DE DESARROLLO INFANTIL

BUSCAMOS: -Maestros principales $23-$34.50 -Maestros asociados $21.43-$25.48 -Asistentes de programa $18.63-$22.11 -¡Varios puestos de especialistas y Mucho Más!

MAACproject.org/Careers PARA NIÑOS DE 0-5 AÑOS Escaneé el código para ver las vacantes y aplicar

760.471.4210

ESTAMOS CONTRATANDO PARA EL PROGRAMA DE DESARROLLO INFANTIL

BUSCAMOS:

Bono de contratación

por conductores CDL de tiempo completo

¡CONTRATANDO AHORA! Gran Salario y Todos los Beneficios* ●

$60 OTR por décimos

401(k) Match

Entrenamiento pagado

Días festivos pagados

¡APLICA AHORA!

Salarios competitivos Excelente equipamiento

-Maestros principales $23-$34.50 -Maestros asociados $21.43-$25.48 -Asistentes de programa $18.63-$22.11 -¡Varios puestos de especialistas y Mucho Más!

MAACproject.org/Careers PARA NIÑOS DE 0-5 AÑOS Escaneé el código para ver las vacantes y aplicar

*Elegible a beneficios después de 30 días de ser empleado

760.471.4210


Clasificados/ SERVICIOS / SE RENTA

El Latino - San Diego

SERVICIOS SERVICIOS

SERVICIOS

SERVICIOS

HANDYMAN

REPARACIONES E INSTALACIONES

"El FANTASMA"

DE PLOMERÍA Y GAS

Hacemos techos/roofing, limpieza de patios/ backyard, trabajos con cemento, jardinería, cortar árboles, cercos de madera y demoliciones.

Presupuestos GRATIS! Llamar a Samuel

(619)-552-6388 ELECTRODOMÉSTICOS

Enero 26 a Febrero 01, 2024

SE RENTA

SE RENTA ESPACIO

PARA TRAILA

Garantía de 30 días Cel. (619) 985-9952

Llame a Victor al

(619) 348-4313

Todo el Condado de San Diego (De San Ysidro a Oceanside)

Income Tax actuales y afios anteriores, personales y de negocios ITIN Number, desempleo, sentri, apostillas, renovaci6n de mica y ciudadania

Felix Housekeeping

Ofrecemos servicios de limpieza de casas y departamentos en el Condado de San Diego, tenemos precios accesibles, se cobra al finalizar el trabajo.

]R:__ � a PATRIClA

RAMQS

PATRICIA RAMOS INCOME TAX AND BUSINESS SERVICES 2443RDAVE CHULA VISTA. CA 91910

Felix

(619)-765-9912

(619)-271-2500 SE RENTA

SE RENTA CUARTO EN EL SUR DE SAN DIEGO JACK FLORES

(619)-864-2863

SE RENTA SALA SE TRASPASA NEGOCIO DE REPARACIÓN DE ZAPATOS

PARA UNA PERSONA EN CHULA VISTA $400/MES+DEPÓSITO.

(619)-386-9327

SE COMPARTE DEPARTAMENTO

EN SAN YSIDRO

$450/MES+$300/DEPÓSITO, UBICADO EN 112 CYPRESS DR. #1

(619)-650-9443

DE 34 PIES

EN TRAILER PARK limpio y seguro, cerca del Mall de la H y Broadway. SÓLO TRAILAS DEL 2017

Se arreglan lavadoras, hornos, refris, etc.

17

$1,200+DEPÓSITO

(406)-580-3530 SE RENTA CUARTO

TIPO ESTUDIO EN BONITA, con baño, para 1 persona, entrada independiente, $1,200/mes+depósito

(619)-734-4214

SE RENTA ESTUDIO En lemon Grove CUARTO INCLUYE: BANO. COCINA EQUIPADA. ESTACIONAMIENTO. UTILIDADES INCLUIDAS

$1,500/mes + Dep6sito

(619)-698-1455

SE RENTA CUARTO En Tijuana

SE RENTA CASA EN LEMON GROVE, 2 CUARTOS, 1 BAÑO, JARDÍN FRENTE Y ATRÁS TODOS LOS SUPPLIES NUEVOS.

JAVIER (619)-414-7850

SE RENTA CUARTO

EN NATIONAL CITY PARA UNA PERSONA TRABAJADORA, NO VICIOS, $750/MES + $300/DEPÓSITO

(619)-248-5137

SE RENTA CASA En City Heights

De 4 recámaras y 3 baños, Estacionamiento Amplio

Para más informes: Dolores (442)-364-1618

SE RENTA RECAMARA

en Chula vista $800/mes entrada independiente. buena ubicación.

Zona Centro,

(619) 646-9162

(619)-395-7751

RENTO CUARTO

$5,000 pesos/mes

SE RENTA CUARTO CON BAÑO Y COCINA COMPARTIDO EN:

Chula Vista $850/mes + $850/depósito

(619)-703-7468

EN CHULA VISTA

$800/mes Con baño compartido, utilidades incluidas, NO vicios

(619)-735-2712

RENTO CASA EN TIJUANA

De 3 recámaras, baño y comedor, 2 estacionamientos, patio para mascotas $800/mes + $800/depósito

(619)-735-8634 En la Isla de Coronado, cuenta con 47 años de actividad dentro de la comunidad,

PRECIO NEGOCIABLE

Cerca de las bases navales

HILDA

(619)-435-5535

SE RENTAN

Departamentos amueblados en Tijuana, Zona Centro Gastos por separado, $500 dólares/mes, $500/depósito

(619)-618-8008


18

Enero 26 a Febrero 01, 2024

Caballeros para damas ME LLAMO MANUEL invitando a una dama a que nos unamos como pareja con duración hasta que la muerte llegue. 60 a 70 años. Espero tu carta #0000 HOLA SOY HOMBRE HONESTO ESTABLE, en busca de una damita, para una amistad seria, con fines de matrimonio a futuro si se da, soy retirado, pero aun trabajo en el hospital, espero tu carta pronto busco damita de 50 años o mas, mi nombre es Ignacio #0003 CABALLERO DE 70 años, busca una dama cristiana con buen sentido del humor. sin vicios, que quiera vivir una vida feliz. Soy retirado y vivo en SD. #526 SOY DAVID Y TENGO 50 AÑOS, Ciudadano Americano, divorciado, cristianao de buenos sentimientos, cariñoso y amable. Mido 5’9”, soy blanco con ojos oscuros. Estable con casa propia y carrera. Busco una mujer que me complemente la vida, ¿Serás tú?. Escríbeme para conocernos. #622 ME LLAMO MARCO y tengo 60 años, soy divorciado, busco una relación seria con una dama mayor de 40 años, delgada, que viva en el Condado de San Diego. Tengo un trabajo estable. #1020 HOLA SOY SR. DE LA 3RA EDAD. Me gustaria conocer a a damita que no tenga prejuicios, que se sienta sola y sin compromisos. Que este

dispuesta a recibir y dar amor. Con disponibilidad de tiempo y sea sana como yo. De preferencia que viva en San Diego. Soy muy romantico y cariñoso. Escribeme y te llamare. #1110 SOY UN HOMBRE soltero de 61 años, Mido 5.10. amable y trabajador.no tengo vicios soy hombre de fe con amor a Dios. Me gustaría compartir mi tiempo libre con una mujer en sus 50s, delgada. para una nueva amistad y disfrutar de paseos.#1114 SUPER CARIÑOSO, FIEL muchacho alto, güero, ciudadano, honesto, leal, buscando amor y amistad, una muchacha leal, sin mentiras, decidida para un futuro de romance y aventura. #1192 CABALLERO EN LOS 60, alto, delgado, atractivo, estable mental y economicamente, soy honesto, no importa si eres mayor o menor, lo que importaes lo que tienes en el corazon y en tu mente. Me llamo Jose Ramon, escribeme, hagamos una aventura de nuestras vidas. #1226 Caballero de 74 años, jubilado busca compañera con quien pueda compartir lo bonito de la vida, dar paseos y salir a comer, soy una persona que brinda apoyo, comprensión, también soy responsable y cariñoso. Escríbeme #2270 HOLA, MI NOMBRE es Armando, mexicano de 40 años, nada más que me encuentro privado de mi libertad, pero con favor de Dios pronto estaré libre. Soy muy traba-

Amor y Amistad

jador, me encanta la construcción de todo tipo. Deseo conocer mujer tranquila que quiera hacer vida, soy educado, respetuoso y no me importa la edad, ni el físico, espero tu contestación bonita mammy, mándame número de teléfono y me pongo en contacto contigo, gracias mamita #2183

er), no tengo ningún vicio, espero poder conocerte y luego Dios dirá, escríbeme. #2024. CABALLERO MEXICOAMERICANO tengo 65 años Busco Dama de 50 años en adelante,para una bonita amistad, 5’6 peso 150 lbs .#5185 CABALLERO DE 59 años jubilado, vivo en en Rosarito, y busco una dama que viva en San Diego o Rosarito, para tener una bonita amistad. # 5276

CIUDADANO DE ESTADOS UNIDOS, económicamente estable, vivo norte de san Diego busco dama no mas de 45 años para una relación a largo plazo que conduce al matrimonio me llamo rolando.#2229

HOLA MI NOMBRE es Jose, de 60 años soy económicamente independiente, soy alegre, sociable saludable pero cuento con una pierna amputada. Busco a una dama de buen Corazon que este en busca de un caballero para compartir su vida. Ofrezco matrimonio. #5586

MEXICANO CATÓ LICO sin vicios, retirado, divorciado, sin compromisos, ciudadano USA. Me gusta viajar, cantar, la playa, con buen sentido del humor límpio de 70 años, Busco señora católica, límpia, sin vicios, sin compromisos, alegre de 65 a 70 años, escríbeme. #2720

HOLA SOY HOMBRE honesto, romantico y economicamente estable. Busco dama entre 50 a 70 Años de edad. Que le guste salir a caminar y le guste comer bien, Porque a mi me gusta cocinar. #5801

VIVO EN TIUANA tengo 68 años alegre romántco y detallista, mido 5”9 y peso 170 Libras, busco dama alegre y educada de 50 ó mas para bonita amista y después Dios dirá. #3589

ME LLAMO EDUARDO, quisiera conocere a una chica de cualquier edad que quiera disfrurar la vida conmigo, soy retidaro no hijos no deudas pero con ganas de disfrutar y viajar. me gusta bailar y me encanta la música, #5843

CIUDADANO AMERICANO DE 65 Busca comenzar una relación seria con una dama, si eres una persona de buenos sentimientos. #4092

HOLA! SOY ROBERTO. Espero que haya una dama que aun tenga la ilusión de ser una esposa. Si tienes entre la edad de 60 a 70 años escribeme. Soy responsable y se cumplir. #6590

Soy un caballero de 63 años que vive en San Diego, busca una bella dama con buenos sentimientos de entre 53 a 63 años para una relación seria y estable con sana diversión (salir a caminar, salir a com-

(619)280-8820

3884 39th St. San Diego, CA 92105

-ESPECIALISTA EN TRANSMISIONES -RECONSTRUCCIÓN DE MOTOR

2826 COMMERCIAL ST, SAN DIEGO, CA 92113

No hay problema.

Diagnósticos por computadora

RECONSTRUCCIÓN DE TRANSMISIONES EJES • TUNE UP • WATER PUMP • CLUTCH • FRENOS

Trabajos de Cabezas de Motor (6 Meses o 6,000 Millas de Garantía)

• Quitar y reinstalación • Guias de Moleteado • Válvulas de corte y Asientos • Junta de Culata

• Reemplazar Sellos de Valbula • Cambio de los Cabezales • Parte y mano de obra

Reconstrucción de Motores INCLUIDO NUEVOS: • Full set of gaskets • Rod Bearings • Pistons • Freeze Plugs • Piston Ring • Complete Valve Job

• Cam Bushings • Resurface Cylinder Heads • Grind Crankshaft • Oil Filter (if needed) • Timing Kit • Grind Valve & Seats • 5 Quarts of Oil • Oil Pump • Main Bearings

HOLA, ESTE MENSAJE es para damas de la 3ra edad que desean encontrar una sincera amistad con fines serios. Soy caballero de la 3ra edad y soy Cristiano. Contestare con gusto todas las cartas que reciba. #7396 HOLA! SOY UN CABALLERO soltero,tranquilo y respetuoso, buenos sentimientos. Tengo 50 años soy guero, delgado, 5-7” busco una mujer no mayor de 45 años que quiera una familia #7551

Aluminio

$1.80 lb.

Vidrio

$11c lb.

Plástico

$1.32 lb.

Promoción válida sólo presentando este cupón. Oferta válida hasta el 29 de Febrero de 2024.

Soy Herbert, 62 años (brasileño). Hablo ingles, español y portugües. Estoy detenido por un error mio hasta Noviembre del 2024. Soy sincere y amable. Busco conocer mujer Madura de mente abierta. Escríbeme con foto y sun úmerode teléfono. Prometo contester. Escríbeme #0420

Instrucciones para amor & amistad

CABALLERO 60+EN BUSCA de una dama,de 1-62 años con mis mismas ideas y gustos,me gusta viajar, la playa, el parque e ir de compras, soy alegre y disfruto la vida.#8213

Para anunciarse:

Hombre mexicano de 65 años quiere conocer a dama de 55 a 72 años que sea amable, comprensiva, de buenos sentimientos que guste de salir a comer, tomar un café, salir a laplaya a platicar, soy bilingue, me gustan los carros, la pizza, la comida Mexicana, la comida china, si eres una dama de buen corazón y comprensiva, escríbeme. #4092

NOMBRE DIRECCIÓN NÚMERO DE TELÉFONO

CABALLERO DE LA 3ra Edad, busca damita también de la 3ra edad. para disfrutar de lo que nos quede por vivir, escríbeme. Ricardo #8888 75 AÑOS ASPECTO promedio. No vicios, no bailo, amo los animales y leer. me gusta tener una buena platica y deseo encontrar una amiga o novia cariñosa en Vista o San Marcos # 9079 SOY CABALLERO DE 63 años. hombre trabajador,sin vicios me gusta consentir y respetar a la mujer, soy detallista. Busco a dama para compartir los buenos y los no tan buenos momentos con esa mujer que tambien este dispuesta a ofrecer lo mismo para mi. vivo en SD #9737

Reparaciones Automotrices Gory’s

Luces prendidas de Check Engine Interna y Externa?

El Latino - San Diego

HOMBRE DE 58 AÑOS, honesto, bilingüe en busca de mi señora de las 5 décadas, eres soltera? independiente, cariñosa y cres en Dios? quiero conocerte escríbeme # 9996 MEXICANO RESIDENTE LEGAL DE USA bilingüe, ≈oltero 60 años 5.9” tez clara, buen físico,pelo regular, bigote, me gusta hacer ejercicio, saludable y sin vicios, alegre, buen sentido del humor, romántico, #20149 Soy un hombre sin vicios con ganas de salir de la rutina. Ya viene la primavera-verano, los días bonitospara disfrutar de la naturaleza y de los días de campo. Busco dama de 60 años y más para terminar las últimas páginas, Si te gusta la playa, el campo y la naturaleza, escríbeme, Gracias. #0115 Caballero ecuatoriano alegre de 55 años en busca de una compañera sin compromisos para compartir bonitos momentos, me gusta salir a caminar a la playa, a bailar, de compras, soy trabajador, si eres una mujer de bonitos sentimientos, escríbeme #0117.

*Escriba su anuncio de 25 palabras. *Mándelo por correo con sus datos personales:

(estos datos son confidenciales) No se aceptan anuncios de personas menores de 18 años de edad. Por cortesía trate de responder todas las cartas que reciba, asi no esté interesado en la persona y déjele saber a la persona que si recibió la carta. Por 1 Semana $5 Por 8 Semanas $20

PARA RESPONDER A UN ANUNCIO

1- Escriba su carta a la personal elegida y coloque la clave del anunciante en el sobre. 2- Coloque en la carta su número de teléfono para que la persona se comuníque con usted. Junto con su nombre, teléfono y dirección. 3- Envíe sus cartas a P.O.BOX 120550, San Diego, CA 92112 4-Nosotros cambiaremos el sobre y le haremos llegar su carta al anunciante que usted eligio. $3.00 dólares por carta EN CASO DE PAGAR CON CHEQUE, FAVOR DE HACERLO A NOMBRE DE: EL LATINO NO HAY REEMBOLSOS


Amor y Amistad

El Latino - San Diego

Damas para caballeros BUSCO UN BUEN hombre cristiano, hogareño que le guste el negocio, a mi me gusta comprar cosas y venderlas, eso es negocio y ser un esposo hasta el final de nuestras vidas! #014 DAMA DE 56 años ciudadana americana mido 5’2 pies, peso 120 Lbs. tez blanca, delgada. Soy muy cariñosa. en busca de un compañero para una relación seria, sin vicios, trabajador, responsable y honesto. Que sea mi otra mitad. #105 HOLA TENGO 63 años Alta, delgada y morena. Estoy buscando un caballero serio y honesto para la amistad y la diversión. Mónica # 214 SOY SILVIA Y tengo 49 años, ni fea, ni bonita, ni gorda, ni flaca. Soy una persona espiritual, me gusta bailar, reír, ír a Tijuana. Busco mi alma gemela, a un hombre entre 53 a 63 años. #0503 SOY DAMA DE 73, soy morena clara, chaparrita y soy católica. Tengo buenos principios y me gusta salir a pasear. Busco un compañero sincero y sin vicios, que le guste salir a pasear y que sea romántico #0564 SOY MARIA Y tengo 62 años, quiero buscar a una persona con quien platicar, pasarla agradable. Me considero un poco tímida hasta que agarre un poco de confianza, también sencilla, responsable y respetuosa. Si eres esa persona, háblame para comenzar esa primera amistad y después Dios dirá. #629 MARIA ELVIRA. tengo 70 años. Vivo en San Diego. si te gusta hacer amistades y disfrutas leer libros y vives en Chula Vista, National City, o San Diego. Juntémonos en la librería de San Diego, hagamos un grupo de mujeres para lectura en Español. #1038 SOY SALUDABLE, trabajadora, delgada, honesta y deseo conocer un caballero de 50 a 70 años, con gustos similares escríbeme para platicar y conocernos mejor.# 1126 SOY UNA DAMA de 70 años, mexicana sana sin vicios,buenos sentimientos. deseo encontrar amistad con caballero que sea sincero de buenos sentimientos, con buen humor, que le gusten las diversiones sanas, me gusta el campo y el mar.#1127

DAMA 72 AÑOS sana, me gusta caminar, soy muy de casa. Retirada quiero conocer a persona para una sana amistad o un compañero para el resto de vida. de 60 a 75 años sin compromiso. #2115 DESEO CONOCER a caballero de 60+ Soy mujer de tez blanca y delgada. Si deseas conocerme, escríbeme. Estoy dispuesta a dar y recibir amor.#2194 DAMA SOLTERA Y sin compromiso, 64 años sin vicios independiente. me gusta viajar y la playa.busco conocer a un hombre de edad y gustos similares a los míos. Para iniciar con una amistad duradera. #2284 MEXICANA DE 50 años de edad. Soy trabajadora, hogareña, me gusta bailar, divertirme sanamente, convivir con la familia, Busco caballero sincero, con gustos similares, que le guste pasear, salir a caminar, bailar, cocinar, que sea cariñoso, creyente en Dios, sin vicios que esté listo para relación seria.#2615 DIVORCIADA DE 58 años bajita y bonita con el anhelo de encontrar mi compañero de vida con la bendición de Dios,valores firmes y con el alma noble y sincera #2654 MEXICANA ALEGRE de 48 años, sin vicios, ciudadana Americana y estoy buscando un buen compañero con fines de matrimonio, preferente de 55 años en adelante, trabajador, responsable y sin vicios, divertido,alegre, no complicado, escríbeme #3232 ERES HONESTO? Soy delgada, morena clara peso 128 lbs divorciada, sincera, no busco mentiras, solo un caballero maduro, sano responsable sin vicios, trabajador de 45 a 60 años #3841 HOLA SOY CRISTIANA y tengo 65 años de edad. Deseando encotrar a una persona que ame a Dios. “Cristiano”Que este estable en todos los aspectos, para llegar a buenos fines de nuestras vidas. #4269 HOLA, DESEAS RELACION seria,duradera y cariñosa? eres linda de corazón, inteligente, saludable y sin vicios? Entre 50 y 60 años de edad y vives en San Diego? yo en mis 60s 5’4” 140 lbs soy económicamente estable. escríbeme para una buena relación.#6172 SOY UNA SEÑORA de 75 años morena ojos color cafe,pelo corto estatura baja, no tengo hijos soy muy cariñosa, sincera y romántica. Espero encontrar un caballero cariñoso, detallista, hogareño que sea una buena persona. #4754

HOLA! SOY UNA mujer guapa de 59 años, soy alegre, amistosa, tomo social, me gusta la playa,los convivios. busco caballero de 55 a 65 años para una relación seria. no me gustan las mentiras #1869

SOY UNA MUJER de la tercera edad, me gustaria encontrar amigos. Ofrezco una bonita amistad. Soy morena, delgada, chaparrita, me gusta bailar, caminar, comer y jugar bingo #4802

DAMA DE 77 años, viuda, desea relacion amistosa con caballero sin compromisos 75-77 años, de preferencia que resida en Chula vista a National city. Seriedad y honestidad. #2004

HOLA, SOY LALA! 62 años, soy libre Megustaría conocer a un caballero en sus 60s. sano y dispuesto a disfrutar la vida con una linda compañía. vivo en Escondido, #5558 HOLA! SOY SEÑORA de 76 años, Mexicana. Me gusta caminar y cocinar. Me gustaría conocer a un caballero

Enero 26 a Febrero 01, 2024

con buenas costumbres, que le guste la música, que sea serio, que no tenga compromisos para tener una bonita amistad. #3653

cariñoso, que le guste tomar café, caminar ir al parque y platicar soy muy alegre, me gustaria establecer una bonita Amistad. #7212

MEXICANA DE 53 años desea conocer caballero soltero, estable, honesto de 50 a 65 años para iniciar amistad y pueda construirse relación seria. Ciudadano americano o residente. #6219

DAMA BONITA DE la 3a edad, ciudadana americana y viuda,delgada, alta, tez morena clara,busco caballero 75-80 años.saludable, alto, delgado y sin compromisos. que le guste vivir en SD y TJ.para una amistad.soy Alexita #7542

HOLA, DAMA CATÓLICA mexicana, ciudadana, morena clara, peso 134 Libras, viuda, sin compromisos, honesta y sincera con deseos de tener un romance lindo y serio vivo en San Diego, Ca. Deseo encontrar amistad con caballero que sea sincero y honesto, de buenos sentimientos, que le gusten las diversiones sanas y limpias, católico y que viva en San Diego, que tenga de 62 a 67 años. #6220 HOLA, DESEAS relacion seria, ,duradera y cariñosa? eres linda de corazón, inteligente, saludable y sin vicios? Entre 50 y 60 años de edad y vives en San Diego? yo en mis 60s 5’4” 140 lbs soy económicamente estable. escríbeme.#6172 DAMA MEXICANA DE 78 años, busco a una persona sin vicios, que sea amable y

SOY MUJER BONITA, DE buenos sentimientos, saludable, educada, Alegre y sin compromisos.lista para dar lo mejor de mi. busco caballero entre 60-68 años de edad.saludable,sin vicios sin vicios carinoso, respetuoso con buen sentido del humor #8296 HOLA, SOY ROSY de 45 años, morena clara, 5.2” Soy mujer, honesta, buenos sentimientos. Me gustaría conocer a un hombre con personalidad similar a la mia. #8910 DAMA DE 70 años, de peso 130 lbs. cabello color cafe. soy educada, me gustan las diversiones sanas. busco conocer un caba llero educado. sin compromiso, de estatura normal y buen caracter #8952 MEXICANA DE 51 años. Morena clara, estatura normal.

Buen caracter, hogarena, trabajadora, me gustan las diversiones sanas, en busca de un caballero con mis mismos gustos. Ciudadano Americano # 9155 HERMOSA DAMA DE 56 años busco iniciar amistad con caballero responsable de 50 a 60 años, que guste de salir, conversar y compartir buenos momentos en pareja. #9306 SEÑORA MEXICANA naturalizada USA.viuda, sana. economicamente estable,5.6” Delgada, blanca,ojos azules, sin vicios no hijos.Busco a caballero de 70 a 78 años. sano,creyente en Dios. en SD de (no es requisito) #9664 BUSCO PAREJA que viva en el área de San Diego, honesto, caballeroso, sin vicios, que guste de salir a pasear y conocernos, que sea católico, entre 60 a 65 años que este dispuesto a compartir y que sea una relación seria, escríbeme #9988 SOY CATÓLICA mi nombre es Rosa Maria, soy Mexicana, peso 158 libras,mido 5’5, tengo pelo corto y obscuro pintado, tengo 70 años, me siento sola, ojalá que te interese mi carta y puedas hablarme y podamos ser amigos, conmigo no te va a salir caro y yo se que puedo ser una buena candi-

CONSEJOS

PARA EL MANEJO DE DESECHOS DE COMIDA

DAMA DE 67AÑOS busco caballero honesto con buenos principios que quiera entablar una relación seria, vivo en San Diego, soy chaparrita 160 kilos mido 5’ soy sincera hogareña, si te sientes solo como yo escríbeme mi nombre es Carmen. #9999

DAMA DE 64 años Cubana, bonita y sincera, busco caballero sin vicios con buen sentido del humor #21421 Hola soy señora de 72 años, residente legal americana, sin compromiso sentimental, soy cariñosa, comprensiva, de buen carácter, quiero una relación seria con un caballero, nada de mentiras y juegos, que sea libre y no tenga ningun vicio, que sea comprensivo, que tenga buen sentido del humor, si te sientes solo, escríbeme. #0021 Hola, soy una dama de 57 años, alta y blanca, inteligente, guapa y alegre, y deseo conocer a Caballero entre 50 a 60 años, amable, respetuoso y educado, deseo salir a pasear y conversar, mis hobbies son la pintura y estudiar idiomas, escríbeme. #9306

No coloque bolsas de plástico, envolturas de plástico, metal o vidro en su contenedor verde.

Coloque los desechos de comida en su recipiente suministrado por la ciudad o uno de su preferencia. Vacié los contenidos regularmente en su contenedor verde (exterior) para deshechos de jardín.

Alimentos como carne, lácteos o comida caducada se pueden envolver en papel como correo chatarra, periódico o bolsas de papel.

Si tiene espacio, colóquelos en el congelador. La noche anterior o el día de su colección de basura vacíelos en el contenedor verde (exterior) para deshechos de jardín.

M ÁS I N F O R M AC I Ó N : : 619-691-5122 | chulavistaca.gov/sustainability environmentalservices@chulavistaca.gov SÍGANOS:

ÎÚ @sustainabilityCV | Í@sustainCV

19

data para ti, háblame no te arrepentirás #9990


20

Enero 26 aSept Febrerp 29 a01, Oct2024 5 del 2023

El Latino Latino -- San San Diego Diego El


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.