Torontohye/Թորոնթոհայ #192

Page 1

17-18 յունիս 2023-ին, Թորոնթոյի «Համազգային» թատերասրահին

մէջ, Համազգայինի «Արցախ»

պարարուեստի ուսումնարանի եւ

«Էրեբունի» պարախումբի «Լոյսի ճանապարհ» ելոյթը, պարուսոյց եւ բեմադրիչ Նելլի Կարապետեանի

գեղարուեստական ղեկավարութեամբ, շողշողուն լոյս մը սփռեց հայկական մշակոյթի եւ

ճախրանքին կը միանար Ազատ Ղարիպեանի արուեստագէտի ոգին ու «Կռունկ» պարախումբը վերածնող՝

Նելլի Կարապետեանի աներիզ

պատկերացումով լոյս կը տարածուէր

սրահէն ներս գտնուող հանդիսատեսին

սրտին մէջ։

«Արցախ» պարարուեստի ուսումնարանի Ա. եւ Բ. խումբի փոքրերուն ներկայացուցած պարերու ընթացքին, փոքրիկները ամենայն պատասխանատուութեամբ, ինքնավստահ քայլերով, համահունչ շարժումներով, ժպտերես դէմքով ու ջերմիկ արտայայտութեամբ բեմը վերածեցին հեքիաթային աշխարհի, ուր պահի կախարդանքը տարածուեցաւ

դէպի բեմ մուտքն ու ելքն ալ համաչափ քայլերով եւ մասնագէտ պարողներու

հանգամանքով կը ներկայացնէին։

Հիասքանչ պարերուն ու նոր բեմադրութիւններուն մէջ

բծախնդրութիւնն ու մասնագէտի

դրոշմը ակնյայտ էր։ «Արցախ»

պարարուեստի ուսումնարանի

պատանիներուն շարժուձեւերուն

ներդաշնակութիւնը, դէմքի

արտայայտութիւնը եւ միասնական

ոգիով պարելու կամքը ներկաներուն

աչքերուն առաջ գծեց հայկական

լեռնաշխարհի խաղաղ բնութեան

օրրանին գիրկը մեծցած

պատանիներուն առօրեան, ու Հայաստանի բնութեան համն ու

հոտը զգացող հանդիսատեսը մտքով

ճամբորդեց դէպի հայրենիք։

«Արցախ» պարարուեստի

ուսումնարանի մեծերը

բեմ բարձրացան ամենայն

պատասխանատուութեամբ։ Անոնք՝

իւրաքանչիւր մանրամասնութեան

վրայ բժախնդրութեամբ աշխատած,

ներկայացուած պարերուն պատմած

նիւթերը ամբողջովին հասկցած

եւ իմաստը իւրացուցած, մէկ

ամբողջութիւն դարձած, պարեցին եւ

այդպիսով այդ պահի զգացումը լիովին

փոխանցեցին հանդիսատեսներուն,

որոնք անյագ փափաքով կը դիտէին,

կը հիանային, ծափողջիւններով կը

գնահատէին ու աւելին կը պահանջէին։

«Էրեբունի» պարախումբին եւ

մենակատարներուն ներկայացուցած

պարերու ցանկը շատ ճոխ էր, իսկ պարերու մասնագիտական

եւ իւրայատուկ բեմադրութիւնը, մենակատարներուն

vol. 18 No 7[192] «ՊԱՐՈՂՆԵՐԸ ԱՍՏԾՈՅ ՄԱՐԶԻԿՆԵՐՆ ԵՆ» | Օգոստոս 2023 August 416-491-2900 info@torontohye.ca 45 Hallcrown Place Toronto, Ontario M2J 4Y4 © Torontohye Communications Inc. torontohye.ca Թորոնթոհայ ամսագիր թորոնթոհայութեան ձայնը՝ 2005-էն ի վեր Torontohye monthly the voice of Toronto Armenians since 2005 Խաչբառ → 22 [հորիզ. թիւ 18 (գոյ.) երկնային աստղ, արեգակ, կեանք] ՀՕՄ-ի վարժարանի «Արարատ» հունձքին տարեվերջի ուղերձները Լուսարձակ → 4 Our goddaughter’s wedding in Artsakh and why we can’t
15 «Եթէ ճանաչես հայրենիքդ, դու կը գտնես իրան օգնելու քո ձեւը» Զրոյց → 10
attend Opinion →
արուեստի ճանապարհին, թորոնթոհայութեան սրտերը բերկրանքով լեցուց, իսկ արուեստասէրներուն հոգիները խայտացին երջանկութեամբ եւ յորդեցան հպարտութեան զգացումներով։ Ելոյթին սկիզբը պարային աշխարհի կապտագոյն երկինքին մէջ յայտնուեցաւ հանդիսատեսը՝ «Արցախ» պարարուեստի ուսումնարանի աղջիկներուն ներկայացուցած «Ճախրանք» պարի ազդեցութեամբ։ Հոն՝ կռունկներու
ամենուրէք։ Փոքրիկները՝ իրենց կատարած անթերի պարի կողքին,
անթերի շարժումները, պարախումբին միասնական ոգին, պարերու «Լոյսի ճանապարհ»-ը կը հմայէ թորոնթոհայութիւնը Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան → 9 «Լոյսի ճանապարհ» ձեռնարկին բոլոր լուսանկարները՝ Յակոբ Գուզուեանի Քսանվեցամեայ Թորոնթոյի Հայ կեդրոնի տարեկան եռօրեայ Ամառնային փառատօնը Համայնք → 3

1 լուսարձակ spotlight

3 համայնք community

10 զրոյց conversation

7-8 եւ 9 յուլիսին, Թորոնթոյի մէջ տեղի ունեցաւ Հայ կեդրոնի

տարեկան Ամառնային փառատօնը (ACC Summerfest) եւ Հայ կեդրոնի

տարածքը դարձեալ ճոխացաւ ամրան փառատօնի երջանկաբեր առիթով։

Անոնք շնորհակալական խօսք

յղեցին ժրաջան յանձնախումբին, հովանաւորներուն, Հայ կեդրոնի Ամառնային փառատօնի տարեկան

գրքոյկին տպագրութեանը իրենց ծանուցումներով եւ գովազդներով օժանդակող անհատներուն եւ հաստատութիւններուն, ինչպէս նաեւ՝ իրենց ներկայութեամբ ձեռնարկը քաջալերող բոլոր հայրենակիցներուն։ Հանդիսավարները բարի գալուստ մաղթեցին ներկաներուն եւ ըսին. «Այս տարուան փառատօնը, ինչպէս անցեալ տարուանը, իր մէջ կը ներառէ նաեւ ազգային բնոյթ: Մեր Հայրենիքը կ’ապրի օրհասական

օրեր: Այս փառատօնի ընթացքին, տարբեր նախաձեռնութիւններով

պիտի զօրակցինք Արցախի մէջ գոյատեւող մեր հայրենակիցներուն:

Երեք օրերու ընթացքին այցելեցէք

վրայ։ Իսկ կիրակի իրիկուն, բոլորս միասնաբար զօրակցական

տեսահոլովակ պիտի նկարահանենք

ընկեր Սերոբ Յակոբեանի հետ»։

Անոնք ուրախութեամբ յայտնեցին

անակնկալի մը աւետիսը՝ ըսելով, որ շաբաթ 30 սեպտեմբերին, կազմակերպութեամբ ՀՅԴ

«Սողոմոն Թեհլիրեան» կոմիտէին՝

19 սիւնակ column

23 արուեստ եւ մշակոյթ arts & culture

Հրատարակիչ Torontohye Communications Inc. info@torontohye.ca

Խմբագիր Ռուբէն Ճանպազեան editor@torontohye.ca

Ձեւաւորող Արա Տէր Յարութիւնեան ara@torontohye.ca

Օգնական խմբագիր

Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան diroug@torontohye.ca

Օգնական խմբագիր Սալբի Սաղտըճեան salpy@torontohye.ca

Միասնութեան ճոխ տրամադրութեան առիթը կրկին ընծայուեցաւ թորոնթհայութեան՝ ապրելու հայկական անզուգական մթնոլորտ մը։

Հայ երիտասարդական կեդրոնի շրջափակէն ներս, վրաններու տակ, երեք օրերու ընթացքին ո՛չ միայն թորոնթոհայութիւնը, այլ՝ Գանատայի

այլ շրջաններէն եւ Ամերիկայի

Միացեալ Նահանգներէն ժամանած

հիւրերը վայելեցին ժրաջան աշխատող

անդամներէ բաղկացած՝ փառատօնի

յանձնախումբին, անոր ատենապետ

Ճագ Դիքճեանի եւ Հայ կեդրոնի կապի՝

Սեւան Հաճիարթինեանի յաջողցուցած

բացառիկ ձեռնարկը։

Հայկական մշակոյթը բարձր

դիրքի վրայ պահելու եւ զայն նոր

սերունդներուն փոխանցելու

առաքելութիւնը ստանձնած

փառատօնին հիմնական

նպատակներէն էր Հայ կեդրոնի

յարկին տակ քաջալերել հայ

արուեստագէտները եւ հայ ընտանիքներուն ապահովել

ազգային ու մշակութային հայաշունչ

խրախճանային մթնոլորտ։

Երեք օրերու ընթացքին հանդիսավարներն էին Արփի

ԳԵՄ-ի եւ պատանեկանի կրպակը՝ մայր մուտքին մօտ, եւ ձեր զօրակցական

ստորագրութիւնը դրէք «Արցախի

հետ՝ Արցախի համար» պաստառին

ՅԵՂԱՓՈԽԱԿԱՆ ԵՐԳԵՐՈՒ

ԵՐԵԿՈՅ մը տեղի պիտի ունենայ՝ կատարողութեամբ յեղափոխական

երգերու անզուգական մեկնաբան

ընկեր Գառնիկ Սարգիսեանի»։

Թորոնթոյի Հայ դատի յանձնախումբի հիւրընկալութեամբ, Գանատական քաղաքական գործիչներ

ներկայ եղան ձեռնարկին եւ առաջին

վայրկեաններուն բեմ բարձրացան

եւ իրենց սրտի խօսքը փոխանցեցին

ներկաներուն։ Շրջափակէն դուրս տասնեակ

սեղաններով օժտուած

Վարչական ներկայացուցիչ Միսակ Գալւագեան missak@torontohye.ca

Խորհրդատու

Յարութ Մանուկեան harout@torontohye.ca

Ծանուցումներ ads@torontohye.ca

Նախագիծ Proper Company-ի proper.am

Publisher Torontohye Communications Inc. info@torontohye.ca

Editor Rupen Janbazian editor@torontohye.ca

Graphic designer/Layout editor Ara Ter Haroutunian ara@torontohye.ca

Associate editor/Staff writer Diroug Markarian Garabedian diroug@torontohye.ca

Associate editor/Armenia correspondent Salpy Saghdejian salpy@torontohye.ca

Administrator Missak Kawlakian missak@torontohye.ca

Advisor Harout Manougian harout@torontohye.ca

Advertisements ads@torontohye.ca

Branding Proper Company proper.am

3 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 18, No. 7 [192] ◆ August 2023
Քսանվեցամեայ Թորոնթոյի Հայ կեդրոնի տարեկան
եռօրեայ Ամառնային փառատօնը Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան
խանդավառութեամբ կատարեցին իրենց յանձնուած լուրջ պատասխանատուութիւնը։
Ագըլեանն ու Էմմա Մաթոսեանը, որոնք աշխուժութեամբ եւ
Ամառնային փառատօնի բոլոր լուսանկարները՝ Վազգէն Քէշիշեանի → 13 14 կարծիք opinion

ACMAO celebrates 35 years of service

On Sunday, June 4, 2023, the Armenian Canadian Medical Association of Ontario (ACMAO) celebrated a significant milestone: 35 years of remarkable achievements in Ontario, Armenia, and Artsakh. The ACMAO executive board members and the organizing committee, led by Dr. Lena Boudakian, dedicated months of tireless effort to make the 35th anniversary celebration a reality. The celebratory event took the form of a gala fundraiser held at the elegant Parkview Manor Banquet Hall in Toronto. This marked the first gala since November 2018, as well as the first one following the Covid-19 pandemic and the 44-day War of Artsakh.

The Parkview Manor Banquet Hall was adorned with exquisite decorations by Suzart, complemented by the diligent work of the organizers. The silent auction table was meticulously set up, ready for the fundraiser. The gala's theme revolved around celebrating past and current achievements and projects of ACMAO, honouring our members for their professional achievements, and rebuilding our organization with the new generation of professionals, carrying forward the work we have dedicated ourselves to for 35 years.

The 125 attendees had the opportunity to socialize during the reception while also experiencing the impact of ACMAO through a slideshow, showcasing 35 years of devotion and dedication from past and present members.

The evening's program commenced with welcoming remarks from the M.C. of the gala, Dr. Cyril Tahtadjian, vice president of ACMAO, and Dr. Tina Karapetyan, president of ACMAO. They highlighted the progressive growth of ACMAO as a mature organization, emphasizing its commitment to providing sustainable support not only to Armenians in Armenia but also in Artsakh, as well as locally through educational, humanitarian projects, and academic endeavors.

Renowned musicians and active members of the Armenian Community of Toronto, Nishan Papazian and Kevork Manougian, captivated the audience with their performances on the violin and saxophone, presenting a delightful fusion of Armenian and international melodies.

A compelling documentary video chronicling the history of ACMAO from its inception 35 years ago, on Dec. 8, 1988, the day after the Armenia earthquake, until May 2023, was presented. Dr. Ani Hasserjian is credited with the narration, script, and production, with direction by Mr. Onik Nazarians.

The fundraising gala aimed to support four distinct projects, which were presented in the following order:

1. Aid for Artsakh, in collaboration with all medical associations under the umbrella of the Armenian Medical International Committee (AMIC), as presented by Dr. Christian Ternamian. Since December 12th, 2022, Azerbaijan has imposed a blockade on the Republic of Artsakh, prompting AMIC to launch a call to action for fundraising to address the urgent needs of Artsakh and replenish medical supplies in its hospitals on the border with Armenia. ACMAO stands in solidarity with AMIC and other member organizations, dedicated to supporting Artsakh and our motherland, Armenia.

2. Assistance to the surgical lab of the "Gyumri Orthopedic School," presented by Tina Karapetyan. Founded by a group of doctors who performed life-saving surgeries on wounded soldiers during the 44-day war at the Republican Hospital of Stepanakert, Artsakh, the school aims to train Armenian surgeons and nurses in the management of war injuries. Its objectives include improving staff confidence, speed during emergency and scheduled surgeries, and reducing the number of intraoperative complications and adverse events.

3. Assistance to "Alzheimer's Care Armenia" (ACA), presented by Dr. Herag Hamboyan. ACA's mission is to raise awareness and provide solutions for the care and treatment of people with dementia in Armenia. Through sustainable programs and services, ACA supports individuals with memory loss and their families. An example of their work is the Brain Health Armenia Project, a multidisciplinary country-wide mobile memory screening and training program.

4. Assistance to "Therapists for Armenia" (TFA) and the "Interdisciplinary Rehabilitation Fellowship" (IRF), presented by Armineh Babikian. TFA, a non-profit

ARMENIAN CANADIAN MEDICAL ASSOCIATION OF ONTARIO

organization, is dedicated to advancing the fields of occupational, physical, and speech therapy and promoting accessibility and inclusion for people with disabilities within Armenian communities. Their latest project, in collaboration with the National Institute of Health, Armenian American Sports Medicine Coalition, Polaris EduCorp, and Health Network of Armenia, is the IRF.

The talented Mine' Satourian mesmerized the audience with her beautiful renditions of Armenian and international songs, showcasing her captivating voice.

In recognition of their professional achievements in Ontario and their support of ACMAO projects, several healthcare professionals were honored with appreciation awards, which were presented by Dr. Ani Hasserjian. The honorees included Dr. Rupert Abdalian, Dr. Raffy Chouljian, Dr. Artur Gevorgyan, Dr. Gayane Hovhannissyan, Dr. Houri Simonian, and Dr. Never (Yousoufian) Perez. Dr. Cyril Tahtadjian surprised Dr. Ani Hasserjian with an additional award for he years of service.

Mr. Aris Babikian, Member of Provincial Parliament, dedicated member of the Armenian Community of Toronto, and a longtime friend of ACMAO since its inception, commended the collective efforts of past and present members and conveyed the congratulatory message of the Right Honorable Doug Ford, premier of Ontario.

The evening continued with joyful dancing to Armenian and international music, accompanied by DJ Chris.

The ACMAO executive board members extend their heartfelt appreciation to everyone who contributed to the success of the gala. We are sincerely grateful to all the donors, friends, volunteers, members, and participants for their invaluable support.

Thank you all for making a meaningful difference in Armenia and Artsakh.

8 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY ԺԸ տարի թիւ 7 [192] ◆ Օգոստոս 2023
ՕՆԹԱՐԻՈՅԻ ԳԱՆԱՏԱՀԱՅ ԲԺՇԿԱԿԱՆ ԸՆԿԵՐԱԿՑՈՒԹԻՒՆ

«Լոյսի ճանապարհ»-ը ...

բարձրորակ բեմականացումը, տարազներու գոյներուն եւ ձեւերուն իւրայատկութիւնը եւ այս բոլորին բարձր ճաշակով մատուցելու եղանակը՝

կը ստեղծէին կախարդական այնպիսի մթնոլորտ մը, ուր յուզիչ, միեւնոյն ժամանակ յուսադրող լոյսի ճանապարհի շողերուն նստած՝ հանդիսատեսը, կը փոխադրուէր Հայաստան եւ Արցախ ու իր զգայարանքներով կը ներծծէր այդ հայկական լոյսին փայլքը, որ մեզ՝ հայերս, պիտի տանէր դէպի յաղթական ապագայ։ «Լոյսի ճանապարհ»-ին վրայ տարածուած նոր բեմադրութիւնները եւ մեր պատմութեան հանգրուաններու պարտադրական իրականութիւնը պատմող ու գերազանցօրէն բեմադրուած պարերը՝ հոգեհարազատ արտայայտութեամբ, ամենայն ճշգրտութեամբ, համաչափ շարժումներով եւ արտայայտիչ նայուածքներով, կատարեցին պարախումբի անդամները, որոնք լրջութեամբ եւ ամենայն պատասխանատուութեամբ՝

հայկական մշակոյթն ու արուեստը ներկայացուցին ակնդիրներուն։ Այդ երեկոյ, անոնցմէ իւրաքանչիւրը հայրենիքէն կտոր մը եւ լոյս մըն էին, ու բոլորը իրարու միանալով՝ Մայր Հայաստանի լուսաւոր քարտէզը մարմնաւորելով, միակամ պարեցին։ Նոր բեմադրութիւններէն մէկն

էր նաեւ «Էրեբունի» պարախումբի ներկայացուցած «Սասունցիներ»

պարը, ուր բեմը ծածկող կարմիր ու լայնատարած կերպասը ներկայացուց մեր հազարաւոր նահատակ հերոսներուն արիւնը։ Հո՛ն, մեր հայրենի դաշտերը ներկած կարմիր կակաչներուն կանչը լսեցի... կանչը՝ հարազատ զաւակներուն յաղթանակած վերադառնալու ու հայկական պարերով եւ երգերով լեցնելու մեր Էրկիրը։ Շատ հարազատ եւ տեղին հնչած բանաստեղծական տողերը, երգուած երգերը ու

«Լոյսի ճանապարհ» ձեռնարկի բոլոր

հայրենասիրութեան, ազգասիրութեան, փառաւոր պատմութեան, յաղթանակներուն, հպարտութեան, բիւրաւոր ցաւերուն եւ հզօր կամքին։ «Ճանապարհ դէպի լոյս» պարի անդրանիկ ներկայացումի ընթացքին աներեւոյթ հրեշտակի թեւերով ծածկուեցաւ ամբողջ սրահը, իսկ պարին վերջաւորութեան, մենապարողը, յոյսի ու լոյսի շողեր սրսկեց հանդիսատեսին վրայ ու զանոնք ուղղորդեց դէպի լուսաւոր ճանապարհ, ուր արեւաշող ապագան ու յաղթանակը մեզի կը սպասեն։ «Արցախ» պարով փակուեցաւ այդ օրուան աննախընթաց ելոյթը։ «Էրեբունի» պարախումբի անդամները թեւ-թեւի, թիկուինք-թիկունքի, մէկ անձ դարձած կը պարէին։ Իրենց ոտքերը այնպիսի զգուշութեամբ եւ պատասխանատուութեամբ հողին վրայ կը դնէին, գիտակցելով

թէ որքան արիւն թափուած է այդ հողին վրայ։ Անոնց դէմքի խրոխտ արտայայտութիւնը, աչքերուն խոր ու թախծոտ նայուածքը, հարազատ կորսնցնողի ցաւն ու պատերազմի սարսափը կը կարդացուէր իւրաքանչիւր պարողի շարժումէն։ Բարձր գնահատականի արժանի՝ «Լոյսի Ճանապարհ» ելոյթի յուզախառն, յուսադրիչ եւ գօտեպնդող հոգեպարար պահերը ըմբոշխնած պահուս մտաբերեցի պարուսոյց, բեմադրիչ եւ գեղարուեստական ղեկավար Նելլի Կարպետեանի, ուսանողներուն ուղղած այս խօսքը․ «Իւրաքանչիւրս անվերջ ձգտենք կատարելութեան եւ լինենք միասին ու մեր եսը չտանենք առաջ, այլ՝ մենքը»… ու ահաւասի՛կ այսօր, պարախումբին անդամները այդ խօսքը գործադրելով՝ միակամ, մէկը միւսին շունչը զգալով կը պարէին, մէկ եւ ամբողջական Հայաստան ներկայացնելով՝ լուսաւոր օրեր կը խոստանային հանդիսատեսին

կամ սիրելիներու մահազդները։ Չմոռնաք զանոնք ղրկել info@torontohye.ca ե-հասցէին մինչեւ վերջաժամկէտը, որպէսզի անոնք ներառուին մեր յաջորդ թիւին մէջ։ Համայնքին հետ կիսուելու հնարաւորութիւնը մի՛ փախցնէք։

The 15th of every month is the deadline for submitting your newspaper articles, advertisements, classified ads, announcements, or obituaries. Make sure to send in your submissions to info@torontohye.ca before the deadline to ensure they are included in the upcoming edition. Don’t miss out on the opportunity to share your message with the community!

9 Vol. 18, No. 7 [192] ◆ August 2023 SPOTLIGHT
ԼՈՒՍԱՐՁԱԿ
եղանակները թարգմանը դարձան մեր ժողովուրդի
← 1
լուսանկարները՝ Յակոբ Գուզուեանի
Մի՛ մոռնաք մինչեւ իւրաքանչիւր ամսուան 15-ը ղրկել թերթին մէջ լոյս տեսնելիք ձեր յօդուածները, ծանուցումները, յայտարարութիւնները,
Ուշադրութի՛ւն Attention!

In defiance of oppression: Our goddaughter’s wedding in Artsakh and why we can’t attend

My wife Araz and I were supposed to be in Stepanakert, Artsakh, today to celebrate our goddaughter Sirun and the love of her life, David, on their special day. We eagerly looked forward to witnessing their union and sharing in their joy. Instead, we find ourselves separated by an unjust and inhumane blockade that has left Artsakh and its native Armenian population isolated for more than 200 agonizing days.

Sirun, an intelligent, charismatic, and beautiful soul, entered our lives a couple of years ago during my work at the Tufenkian Foundation in Artsakh. She became the heart and soul of our Stepanakert office, and we formed a deep bond with her and the entire Artsakh-based staff. Together, we embarked on a journey that transcended professional relationships and blossomed into a lasting friendship.

Following the 44-Day War, my trips to Artsakh and working with my dear colleagues deepened my understanding of its people and their struggle. Araz, who joined me on some of these visits, also formed a close connection with Sirun and the rest of the staff. Last year, we were moved when Sirun, unbaptized in the Armenian Apostolic Church, asked us to be her godparents. It was an honor we cherished, symbolizing the new path she was embarking upon.

On May 9, 2022, we gathered in Stepanakert’s Surb Hakob Church on the 30th anniversary of Shushi Liberation Day to baptize Sirun. As we stood together in that sacred space, we experienced bittersweet emotions. Shushi, once a symbol of Armenian liberation, had fallen under Azerbaijani occupation just two years prior. Despite the pain of the past, we dared to hope for a brighter future—a new beginning for our friend and for Artsakh.

Little did we know that only a few months later, the path forward would be obstructed by a cruel blockade orchestrated by Azerbaijan under the guise of “environmental protests.” In Dec. 2022, the Lachin corridor, the lifeline connecting Artsakh to the outside world, was blocked by so-called “eco-activists.” Since then, the blockade has tightened its grip, with Azerbaijan seizing strategic ground, installing military outposts, and blocking essential routes. International outcry has condemned these actions as violations of the ceasefire agreement signed on Nov. 9, 2020. However, the world’s response remains feeble, and Azerbaijan acts with impunity.

The consequences are dire. Artsakh, already scarred by the horrors of war, now faces shortages of energy, food, medicine, and other vital resources. Newborns, young children, and their mothers are left vulnerable without access to formula milk, baby food, and diapers. While the International Committee of the Red Cross has offered some humanitarian aid, it falls short of meeting the region’s needs. Tragically, the blockade persists alongside Azerbaijan’s ongoing ceasefire regime violations. Just days ago, four Armenian soldiers were killed by Azerbaijani forces, further fueling the anguish and despair of the people of Artsakh. In this darkest hour, the struggle for their free and independent existence has never been more compelling.

Araz and I are not alone in being unable to attend the wedding due to Azerbaijan’s cruelty; Sirun’s own father, brother, and sister have also been unjustly denied the opportunity to be by their daughter and sister’s side on this momentous occasion. The blockade that separates families, denying them the right to celebrate together, is a painful reminder of the callousness with which lives are disregarded, bonds are

shattered, and families are robbed of the joy and togetherness they rightfully deserve.

In the wake of the 2020 Artsakh War, my faith in international law and its mechanisms has been shattered. The very systems meant to protect human rights and ensure justice have proved themselves conflicting and tragically selective in their application. Governments, driven by their own interests, flagrantly disregard the principles enshrined in charters, trampling upon the rights and lives of innocent people. Witnessing the ongoing blockade of Artsakh and the suffering inflicted upon its native Armenian population from afar, it becomes painfully evident that international law is insufficient in providing the protection and justice it promises. The blockade, a clear violation of the ceasefire agreement, stands as a stark reminder of the impunity enjoyed by those who disregard the fundamental principles of humanity.

In the face of this disillusionment, my hope has shifted towards the resilience and determination of the people of Artsakh themselves, embodied by individuals like Sirun. It is in the strength of their spirit, the unity of their voices, and their commitment to justice and freedom that I find solace.

Through it all, the resilient spirit of the people of Artsakh shines brightly, and their determination to endure and overcome hardships should inspire us all.

From afar, we bear witness to the strength and resilience of Sirun and the people of Artsakh, who are determined to celebrate love and life in the face of adversity and the hardships they endure; hardships that often go unnoticed in our own lives as we plan joyous occasions like weddings. In a blockaded country, even the simple act of sourcing food for a wedding becomes a daunting challenge, further compounded by a recent ban on large gatherings due to shortages.

And while we lament the present, we dare to envision a future where weddings, baptisms, and celebrations in Artsakh are not acts of defiance but rather ordinary, everyday events. We envision a world where not only is the blockade lifted but one in which justice prevails and the people of Artsakh can breathe freely, unencumbered by the weight of oppression.

Sirun, as you embark on this new chapter of your life today, know that we stand with you and your beloved David. We celebrate your love and the resilience of your spirit. Let your wedding day be a testament to the indomitable spirit of Artsakh. May it ignite a flame of hope that burns bright within us all.

Last May, when I shared a photograph of your baptism on Facebook and captioned it “Artsakh lives,” it was a declaration of hope and resilience. Today, as you embark on your sacred union, your wedding becomes a powerful testament that Artsakh does indeed live, even in the face of overwhelming hardship and adversity. While we may be denied physical presence, the indomitable spirit of Artsakh burns brightly within our hearts, and your wedding stands as an act of defiance, defying the forces that seek to suppress and erase the essence of Artsakh and its people.

Sirun and David, your love story in your ancestral land shall forever be etched in our hearts as a symbol of unwavering determination, defiance against injustice, and the enduring spirit of a people who refuse to be silenced or lose hope.

Through you, Artsakh lives.

15 ԿԱՐԾԻՔ OPINION Vol. 18, No. 7 [192] ◆ August 2023
July 7, 2023 Yerevan

ցանկացած եմ Հայ դատի հետ առնչուող պաշտօն մը զբաղեցնել։ 27 սեպտեմբեր 2020-ին, երբ սկիզբ առաւ 44-օրեայ Արցախեան պատերազմը, ԳԵՄ-ի «Սիմոն Զաւարեան» մասնաճիւղի անդամներով ամէն օր կը կազմակերպէինք տարբեր ցոյցեր, կը ներկէինք հսկայ պաստառներ, որպէսզի մեր ընկերները առաւօտեան ժամը 4-ին զանոնք կախեն քաղաքի բարձր կամուրջներէն։ Բոլորը իրենց առօրեայ գործերը եւ մտահոգութիւնները լքած՝ կեդրոնացած էին մէկ նպատակի վրայ

եւ հաւաքուած՝ մէկ գաղափարի շուրջ՝ լաւագոյնս ծառայել հայրենիքին եւ

աջակցիլ հայ զինուորին ու ժողովուրդին։

Դժբախտաբար, այդ սաստիկ մարտերուն ընթացքին մանկութեան ընկերոջս քեռին՝ ընկեր Քրիստափոր Արթինը, մեր հողերը պաշտպանած ժամանակ նահատակուեցաւ եւ միացաւ մեր անմահ հերոսներու սուրբ փաղանգին։ Այդ օրուընէ սկսեալ, աշխարհահայեացքս ամբողջովին փոխուեցաւ։ Այն բոլոր մտածումներս եւ ծրագիրներս, որոնք Հայաստանի եւ Արցախի հզօրացման չէին ծառայեր սկսան թուիլ անկարեւոր։ Եւ հակառակ

անոր որ պատերազմը աւարտեցաւ հիասթափութեամբ, ես պատրաստ չէի յանձնուելու։ Այդպիսով է, որ երբ լաւագոյն ընկերոջմէս լսեցի «Լէօ Սարգսեան» ծրագրին մասին, որոշեցի չփախցնել այս հրաշալի առիթը։ Թէեւ ունէի որոշ մտավախութիւններ որոշ ժամանակով ուրիշ երկիր մը ճամբորդելու, ամբողջովին նոր շրջանակի մը ծանօթանալու եւ անմիջապէս գործի լծուելու մասին, այն օրը, երբ ստացայ ընդունելութեանս լուրը, չափազանց ուրախ էի։ Այսօր արդէն համոզուած եմ, որ այս ծրագրին մաս կազմելս կեանքիս լաւագոյն որոշումներէն մէկն էր։ Այժմ տարբեր ասպարէզներու մէջ գործող անհատներու եւ մասնագէտներու հետ ունիմ նորաստեղծ բարեկամութիւններ, որոնք ապագային կրնան յենարան դառնալ մասնագիտութեանս ընթացքին հանդիպելիք մարտահրաւէրներուն դէմ։ Capitol Hill այցելութիւններուն շնորհիւ առիթը ունեցայ ականատես ըլլալու ընթացող լուրջ քաղաքագիտական խորհդակցութիւններու եւ բարելաւելու իմ հաղորդակցական կարողութիւններս։ Այն փորձառութիւնը, որ շահեցայ, այն ընկերական սերտ կապերը, որ հաստատեցի ծրագրի միւս մասնակիցներուն հետ եւ այն արժէքաւոր դասերը, որոնք քաղեցի Ալեքս Գալիցկիի, Արամ Համբարեանի եւ ընկերուհի Եղսոյին հետ ունեցած զրոյցներէս, իսկապէս անփոխարինելի են։ Անհամբեր եմ տուն վերադառնալու

18 ԿԱՐԾԻՔ OPINION ԺԸ տարի թիւ 7 [192] ◆ Օգոստոս 2023
Արթուր Շէկեան Փոքր տարիքէս, փափաքած եմ մարզական՝ յատկապէս ոտնագնդակի ոլորտէն ներս գործել, բայց միեւնոյն ժամանակ
«Սիմոն Զաւարեան»-էն «Լէօ Սարգիսեան»
եւ Գանատայի ընկերներուս ու ընկերուհիներուս պատմելու այս 6 շաբաթներուն ընթացքին պատահած հետաքրքրական եւ յիշարժան դէպքերուն մասին։ Թերեւս անոնցմէ ոմանք կը հետաքրքրուին եւ կ՚որոշեն մօտ ապագային մասնակցիլ այս հրաշալի ծրագրին։ Ի վերջոյ Հայ դատին միշտ պէտք են անձնուէր եւ չյանձնուող նոր զինուորներ։ SHIPPING & FORWARDING INC. METRAS Tel.: 416-497-0377 Fax: 416-497-0783 info@metrasshipping.com www.metrasshipping.com 2175 Sheppard Ave. E. Suite 215 Toronto ON • Ocean, Air & Land International Transportation • Door to Door Services Available • 20', 40', LCL and Break-Bulk • Insurance Coverage • Export Documentation, Letters of Credit Handling and Banking Negotiations • Dedicated Agency Network Worldwide Your Most Reliable Transportation Partner To/From Armenia & Worldwide

Navigating a cooling market with a growing inventory

The Toronto real estate market has been on a rollercoaster ride, experiencing a volcanic start to the year with rapidly increasing interest rates. However, recent trends indicate that the market is cooling down, with more buyers hitting the pause button and new listings outpacing sales. In this installment of Ani’s real estate roundup, we will explore the current state of the Toronto real estate market and discuss strategies for buyers and sellers to navigate these changing dynamics.

A turning point in the market

The Toronto market has turned a corner as we move into the summer and head towards fall. Buyers are showing caution, leading to a relatively slower market. New listings are on the rise, surpassing sales figures, indicating a shift in the balance between supply and demand. Historically, turning points often occur after bank rate hikes, and this time is no exception. However, bidding wars are still prevalent on certain properties, suggesting that the market does not entirely lack competition.

Interest rate hikes add a thrilling twist to the market! The stress test has pushed mortgage rates to nearly eight percent, leading to a slight softening in sale prices. For buyers, this means a potential opportunity to snag a home at a slightly lower price. On the other hand, sellers need to be strategic and set competitive asking prices to stand out in a market that is becoming more sensitive to pricing.

Meanwhile, the rental market is on a wild ride of its own, fueled by Canada’s immigration policies. With a surge in newcomers, rental demand is soaring, pushing rents up by a staggering 20 percent annually. As the construction industry races to catch up with the growing demand for housing, landlords can expect an exciting journey in the rental market.

An uncertain future

The cooling effect on the market results from the recent interest rate hikes, but how long this slowdown will last remains uncertain. Some experts believe it could resolve by the fall, while others anticipate a more prolonged cooling period lasting several years. Currently, homes available for sale are outnumbering the sales, indicating a potential shift in market dynamics.

In this evolving market, both buyers and sellers need to adapt their strategies. Sellers should be prepared for a different landscape where underpricing may no longer yield the same results. It’s time to adjust your approach and set competitive asking prices to capture the attention of potential buyers.

Buyers, too, must stay alert and nimble. Rising interest rates can impact affordability, so conducting a thorough financial analysis is essential before investing. The key is to be prepared to seize opportunities when they arise and

make calculated decisions that align with your long-term goals.

The rental market is currently highly competitive. Demand remains strong, making it a thrilling time for landlords seeking attractive rental yields. As the market adapts to the cooling effect, rental prices may stabilize, offering some relief to tenants.

However, investors with variable mortgages need to prepare for potential twists ahead. The next 6 to 12 months may see more homes hitting the market as some investors adjust their portfolios to accommodate rising rates. This could be a golden opportunity for savvy buyers to uncover hidden gems among the new listings.

Canada’s housing market outlook

The rebound in Canada’s housing market has moderated, with home resales increasing only marginally in June after a strong surge in April and May. Supply is gradually increasing, outpacing sales for the second consecutive month. However, the scarcity of options continues to favor sellers, and home values are still appreciating rapidly.

The Toronto real estate market is currently experiencing a cooling period, driven by rising interest rates and increased inventory. Buyers and sellers alike must adjust their strategies to navigate this changing landscape successfully. While the future remains uncertain, all stakeholders need to remain informed and make well-informed decisions based on the evolving market dynamics.

I’m excited to receive your feedback on the latest installment of my column. Your thoughts, questions, or any suggestions you have are truly valuable to me. Feel free to drop me a line at anirighthome@gmail.com.

19 ՍԻՒՆԱԿ COLUMN Vol. 18, No. 7 [192] ◆ August 2023

Խմբագրութեան կողմէ

«Թորոնթոհայ»-ը պատասխանատու չէ իր էջերուն

մէջ լոյս տեսած ծանուցումներու բովանդակութեան: Հրատարակութեան մէջի ներկայացուած

կարծիքներն ու տեսակէտները հեղինակներունն

են. «Թորոնթոհայ»-ի խմբագրութիւնը անպայման

չի բաժներ զանոնք: Հրատարակութեան մասնակի

կամ ամբողջական վերարտադրութիւնը առանց

հրատարակիչին կամ խմբագիրին գրաւոր

արտօնութեան արգիլուած է: Մեզի յղուած բոլոր

թղթակցութիւններն ու այլ գրութիւնները ենթակայ

From the editor

Torontohye does not necessarily endorse or evaluate the products, services, or companies advertised. The opinions expressed in this publication are those of the authors. They do not purport to reflect the opinions or views of Torontohye. The reproduction of the material contained in this publication may be made only with the written permission of the publisher or editor. All submissions are subject to editing for space, style, and clarity.

բոլորովին տարբեր բան կրնայ նշանակել տարբեր մարդոց համար: Հայկական գետնախնձորով աղցանը կրնայ շատ աւելի պարզ թուիլ քան մայոնեզով

լեցուած այլ տարբերակները, սակայն կը կարծեմ, որ անոր պարզութիւնը առիթ

կու տայ, որ աղցանին մայր բաղադրիչը՝ գետնախնձորը փայլի: Այս համեղ

Armen’s math corner

Junior problem:

The Vernissage, Yerevan’s famous arts and crafts market, is quite literally a one-stop-shop for souvenirs. Normally on weekends, tourists in Yerevan wander the market aisles and watch the Vernissage painters at work, men hand-carving honey dippers, or women sewing hand-crocheted dolls at the market. Tourists may buy various handicrafts, kids’ dolls that showcase traditional Armenian costumes, antiques, old rare books, Armenian carpets, jewelry with khachkar-inspired designs, and many other products.

Under one of the small market tents, there are 2/3 as many hand-crocheted dolls in a blue box as there are in a red box. If there are a total of 150 dolls, how many fewer dolls are in the blue box than in the red box?

Senior problem:

ձգել, որպէսզի աղը ներթափանցէ գետնախնձորին։ Իւրաքանչիւր գետնախնձորը կտրտել նախընտրելի չափերու։ Աւելցնել սոխը, ազատքեղը եւ նրբօրէն

Jr. problem: 30, Sr. problem: 16

In the local ARS Armenian School, there is a class of 30 students. Exactly 11 students have been to Yerevan, Armenia, and exactly 7 have been to Montreal, Quebec. Among these students, 4 have been to both cities, Yerevan and Montreal. How many students in this class have not been to Yerevan or Montreal? Answers

21 ԱՅԼԱԶԱՆ ETC. Vol. 18, No. 7 [192] ◆ August 2023
են որոշ խմբագրութեան:
(6-8 հոգիի
Լաւ կը յիշեմ, երբ առաջին անգամ անդրադարձայ, որ «potato salad»-ը
Գետնախնձորով աղցան
համար)
աղցանը մեր սեղանին վրայ մշտական ներկայութիւն է եւ բոլորին կողմէ սիրուած: Բաղադրութիւնը • 7 դեղին գետնախնձոր (Yukon gold potatoes), ծովու աղ՝ ըստ ճաշակի, կարմիր պղպեղ՝ ըստ ճաշակի եւ ցանկութեան • 3 ճաշի դգալ կիտրոնի հիւթ • 5 ճաշի դգալ ձէթ • 3-5 կանաչ սոխ՝ կեղուուած եւ մանր մանրուած • 1/4 փունջ ազատքեղ՝ մանր մանրուած Պատրաստութեան եղանակը Եփել գետնախնձորը մինչեւ փափկի, 12-էն 15 վայրկեան։ Կեղուել զանոնք տաք վիճակի մէջ եւ դնել մատուցուող ամանի մը մէջ։ Կիսել եւ տեղաւորել կտրուած կողմը դէպի վեր։ Գետնախնձորին վրայ ցանել ծովու աղ, կարմիր պղպեղ (եթէ կ’օգտագործէք): Աւելցնել կիտրոնի հիւթը եւ 1-2 վայրկեան
խառնել, մինչեւ բոլոր բաղադրիչները իրարու լաւ խառնուին։
ու յագեցուցիչ
Լենային հայկական խոհանոցը [vegan]
լուսանկարը՝ Սիրուն Բարսեղեանի Զուլալին առանձնատառը
(հայերէն sudoku)

Crossword

Խաչ-բառ

Հորիզոնական

2. (գոյական) թոքերու ցնցում պատճառող արտաբերում

5. (գոյ.) զգեստ մը, որ կը գործածուի լողալու համար

7. (գոյ.) ուտեստեղէն, մթերգ, համեմ եւ այլ բաներ ծախող

9. (գոյ.) վերջալոյս, արեւամուտ

13. (յատուկ անուն) Թորոնթոյի 66-րդ քաղաքապետը. Օլիվիա ____

14. (յատ. անուն) հայ միջնադարեան հոգեւորական, աստուածաբան, բանաստեղծ, երաժիշտ եւ փիլիսոփայ. Գրիգոր ________

16. (գոյ.) փորագրուած գծագրութիւն, արձան

18. (գոյ.) երկնային աստղ, արեգակ, կեանք

20. (ածական) ջերմ, կրակոտ

22. (գոյ.) ասացուածք, ըսելու կերպ, ասոյթ 23. (բայ.) երկուքի բաժնել, պատռել, հերձել 25. (ած.) թաց, տամուկ, գէջ, թրջած 27. (գոյ.) ցամաքով շրջապատուած ջրային տարածութիւն

Ուղղահայեաց

1. (յատ. անուն) Յիսուսի Այլակերպութեան կամ Պայծառակերպութեան տօնը, որ ջրախաղով կը տօնուի

3. (գոյ.) ծով թափուող ջուրի յորդ ընթացք

4. (գոյական) հով ստեղծող գործիք

6. (գոյ.) ժայթքող ջուր (ակէ, աւազանէ)

8. (գոյ.) ջրային աղի անսահման տարածութիւն

10. (ած.) գլխաւոր, երէց

11. (գոյ.) յանցանքի փոխարէն

պարտադրուած զրկանք

12. (յատ. անուն) Է. դարու հայ գիտնական, առաջին հայը,որ կայուն հիմքերու վրայ դրած է ճշգրիտ գիտութիւններու

ուսումնասիրութիւնը Հայաստանի մէջ. Անանիա ________

15. (յատ. անուն) դանիացի միսիոնար եւ ընկերային ծառայող` նուիրուած ցեղասպանութենէն փրկուած հայերու օգնութեան գործին. _____ Եփփէ

17. (գոյ.) պատկեռասփիւռ, հեռուստացոյց

19. (ած.) լուսաւոր, ջինջ, շէնշող

21. (գոյ.) թիւերու գիտութիւն

24. (յատ. անուն)

22 ԱՅԼԱԶԱՆ ETC. ԺԸ տարի թիւ 7 [192] ◆ Օգոստոս 2023
28. (գոյ.) ծովերու աւազակ, նաւային յելուզակ
աւան, Սուրիոյ Լաթաքիա քաղաքէն՝ 59 քմ դէպի հիւսիս
(գոյ.) մանր, փոշիացած խիճ, քար
հայկական
26.
այս խաչբառի պատասխանները

CASSANDRA HEALTH CENTRE

Dr. Rupert Abdalian

Dr. Mari Marinosyan Family

Dr. Omayma Fouda Family Physician

Dr. I. Manhas Family Physician

Dr. Virgil Huang

Dr. M. Seifollahi Family Physician

Dr. M. Teitelbaum Family Physician

Physioworx
2030 Victoria Park Ave. (south of Ellesmere) North York, ON M1R 1V2 Tel: 416-449-2040
Physiotherapy
CENTRE & PHARMACY
ARMENIAN MEDICAL
Gastroenteology
Physician
Pediatrician
Դեղագիրներու պատրաստութիւն՝ շաբաթական յատուկ տուփերու մէջ: Արեան ճնշման քննութիւն եւ հետեւողականութիւն՝ անվճար: Շաքարախտի քննութիւն: Դեղերը իրենց հասցէներուն առաքելու անվճար սպասարկութիւն: Տարեցներու 10% զեղչ: Կը յարգենք եւ սիրով կը կատարենք բոլոր ապահովագրական ընկերութիւններու պայմանները: Same day Clinic բաց է շաբաթը 5 օր: Կրնաք բժիշկներու ժամադրութիւն ստանալ եւ տեսնուիլ նո՛յն օրը, հեռաձայնելով՝ 416-331-9111 Դիմեցէք մեզի եւ պիտի դառնաք մեր մնայուն յաճախորդը
SAME DAY CLINIC ONSITE Call for an appointment 416-331-9111
Vartan (PharmD, RPh), Sarkis (BScPhm, RPh) & Maral Balian (PharmD, RPh)
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.