Torontohye/Թորոնթոհայ #189

Page 1

պատրիարքական կղերի միաբան՝ հայր Եղիա ծվ. Գիրէջեանի հովուական ջանքերով, աւելի քան 50 տարի առաջ։ Այն հասարակութիւնը որ ժամանակին կը պարունակէր շուրջ տասը ընտանիք 1970 տասնեակին, ծաղկեցաւ եւ կը շարունակէ ամէն տարի բազմանալ։ 1993-ին ձեռամբ՝

երջանկայիշատակ Յովհաննէս

Պետրոս ԺԸ. Գասպարեան կաթողիկոս

նորակառոյց եկեղեցին

եւ Թորոնթոյի Հայ

A Toronto Armenian experience: Two brothers help others find their identity

Arts & Culture

→ 20

Remembering the Armenian Genocide cuts across party lines Community → 3

հայաստանեայց աշխարհի, ի փառս Աստուծոյ։

Հետեւաբար, առաջին անգամ

եկեղեցւոյ օծումէն ի վեր՝ Տանն Կիլիկիոյ կաթողիկէ Հայոց պատրիարքութենէն հովուական այցելութիւնը տեղի ունեցաւ 15-17 ապրիլ 2023-ին, գլխաւորութեամբ՝ ամենապատիւ եւ գերերջանիկ տէր Ռաֆայէլ Պետրոս ԻԱ. կաթողիկոս-պատրիարքի, հրաւէրով

ժամը 10-ին, Թորոնթոյի «Փիրսըն»

օդակայանը ժամանեց Ռաֆայէլ Պետրոս

ԻԱ պատրիարքը, որ դիմաւորուեցաւ

Միքայէլ եպս. Մուրատեանի եւ խումբ մը

Հայ կաթողիկէ Սուրբ Գրիգոր Լուսաւորիչ

եկեղեցւոյ կազմակերպիչ յանձնախումբի

ներկայացուցիչներու կողմէ: Նոյն օրը,

շաբաթ երեկոյեան ժամը 5-ին, Ռաֆայէլ

Պետրոս ԻԱ կաթողիկոս պատրիարքի

փառաւոր մուտքն էր եկեղեցի՝

հրաշափառ թափօրի արարողութեամբ

եւ իր շքախումբով՝

→ 25

vol. 18 No 4[189] «ԵՍ ՊԻՏԻ ԳՈՉԵՄ, ՊԻՏԻ ԲՈՂՈՔԵՄ, ԽԱՒԱՐԻ ԸՆԴԴԷՄ ՊԱՏԵՐԱԶՄԵԼՈՎ» | Մայիս 2023 May 416-491-2900 info@torontohye.ca 45 Hallcrown Place Toronto, Ontario M2J 4Y4 © Torontohye Communications Inc. torontohye.ca Թորոնթոհայ ամսագիր թորոնթոհայութեան ձայնը՝ 2005-էն ի վեր Torontohye monthly the voice of Toronto Armenians since 2005 Լենային հայկական [vegan] խոհանոցը
Մեծ ցնծութիւն
Տանն
ԻԱ.
Հայրապետական այցելութիւնն
Թորոնթոյի Սուրբ Գրիգոր Լուսաւորիչ Հայ կաթողիկէ եկեղեցին հիմնուած է Զմմառու
→ 29
եւ պատմական օրեր
Կիլիկիոյ կաթողիկէ հայոց Ռաֆայէլ Պետրոս
կաթողիկոս պատրիարքի
ու հայր Եղիա ծվ. Գիրէջեանի քահանայական ձեռնադրութեան վաթսունամեակը
պատրիարքի,
կաթողիկէ համայնքը ունեցաւ իր սեփական ապաւէնը, յանուն Լուսաւորչի
օծուեցաւ
եւ ընկերակցութեամբ՝ Միացեալ Նահանգներու եւ Գանատայի կաթողիկէ հայոց թեմի առաջնորդ՝ արհիապատիւ տէր Միքայէլ եպս. Մուրատեանի։ Երկար ամիսներէ սպասուած օրը հասաւ: 15 ապրիլի առաւօտեան
Միքայէլ եպս. Մուրատեանի, Եղիա ծվ. Գիրէջեանի ու խորանի սարկաւագներու, որուն ընթացքին «Բարի հովիւ»-ի աւետարանը ընթերցելէ ետք, Հոգեւոր տէրը իր
Չէքիճեանի «Անաւարտ դիմանկար»-ի ներկայացումը Համայնք → 10 Canadian Children’s
Company to
Arts & Culture → 23 Սիլվա Մարտիրոսեան եւ Հայկ Շահինեան
Opera
premiere ArmenianCanadian opera

ÚáõÝÇë 1-15, 2023

ijٳݳϳóáÛó ì»Ñ³÷³é гÛñ³å»ïÇÝ

ØàÜÂð¾²È ºô Ȳô²È

Ü.ê.ú.î.î. ²ð²Ø ². ìºÐ²ö²è вÚð²äºîÆ ¶¾ØäðÆÖ

ÐÇÝ·ß³µÃÇ, 1 ÚáõÝÇë 2023

Ðñ³ß³÷³é »õ ²ç³Ñ³ÙµáÛñ

ê. Ú³ÏᵠسÛñ ºÏ»Õ»óÇ

ºñ»ÏáÛ»³Ý ųÙÁ 7£30-ÇÝ

àõñµ³Ã, 2 ÚáõÝÇë 2023

Ðñ³ß³÷³é »õ ²ç³Ñ³ÙµáÛñ

ê. ¶¿áñ· ºÏ»Õ»óÇ

ºñ»ÏáÛ»³Ý ųÙÁ 7£30-ÇÝ

Þ³µ³Ã, 3 ÚáõÝÇë 2023

êáõñµ ä³ï³ñ³·

Eglise catholique Bon-Pasteur

Laval

ºñ»ÏáÛ»³Ý ųÙÁ 6£30-ÇÝ

ÎÇñ³ÏÇ, 4 ÚáõÝÇë 2023

ä³ßïûÝ³Ï³Ý Ö³ßÏ»ñáÛÃ

Plaza Volare

6600 Chem. de la Côte de Liesse

St. Laurent

ºñ»ÏáÛ»³Ý ųÙÁ 7-ÇÝ

àõñµ³Ã, 9 ÚáõÝÇë 2023

Ðñ³ß³÷³é, ²ç³Ñ³ÙµáÛñ, ä³ßïûÝ³Ï³Ý Ö³ßÏ»ñáÛÃ

ê. Üß³Ý ºÏ»Õ»óÇ

ºñ»ÏáÛ»³Ý ųÙÁ 6£30-ÇÝ

âáñ»ùß³µÃÇ, 7 ÚáõÝÇë 2023

Ðñ³ß³÷³é »õ ²ç³Ñ³ÙµáÛñ

ê. ²ëïáõ³Í³ÍÇÝ ºÏ»Õ»óÇ

ºñ»ÏáÛ»³Ý ųÙÁ 7£30-ÇÝ

Þ³µ³Ã, 10 ÚáõÝÇë 2023

ä³ßïûÝ³Ï³Ý Ö³ßÏ»ñáÛÃ

ºñ»ÏáÛ»³Ý ijÙÁ 7£30-ÇÝ

ÂáñáÝÃáÛÇ Ð³Û Î»¹ñáÝ

ÎÇñ³ÏÇ, 11 ÚáõÝÇë 2023

гÛñ³å»ï³Ï³Ý ê. ä³ï³ñ³·

ê. ²ëïáõ³Í³ÍÇÝ ºÏ»Õ»óÇ

²é³õûï»³Ý Å³ÙÁ 11£00-ÇÝ

ÂàðàÜÂú

Remembering the Armenian Genocide cuts across party lines

Elected representatives from all political stripes joined Toronto’s Armenian community and pointed to the parallels between the Armenian Genocide and what is happening in Artsakh today

Toronto’s Armenian community gathered at the Armenian Community Centre of Toronto on Sunday, April 23, 2023, to mark the 108th anniversary of the Armenian Genocide. The event, organized by the Armenian National Committee of Toronto (ANCT), was attended by several guests and dignitaries, including elected officials from all three levels of government, several mayoral hopefuls, and representatives of Armenian and other ethnic communities across the GTA.

The event’s Master of Ceremonies, Hrag Dadayan of the ANCT, welcomed guests and recognized dignitaries who entered the Centre’s main hall, accompanied by the Homenetmen Toronto Fanfare and flag-bearing Scouts troop. The Fanfare troop began the ceremony by playing the national anthems of Canada, Armenia, and Artsakh. Following the anthems, Dadayan acknowledged that Toronto is the traditional territory of many nations, including the Mississaugas of the Credit, the Anishnabeg, the Chippewa, the Haudenosaunee, and the Wendat peoples. “The Armenian National Committee of Toronto stands in resolute solidarity with the First Nations, Inuit, and Metis peoples in their demands for recognition, restitution, and continued autonomy,” Dadayan said in his welcoming remarks before inviting all to observe a moment of silence.

extremism and study how social media platforms are being used as a weapon of war.

Matthews began his remarks by explaining that he had had the opportunity to visit Armenia and the Armenian Genocide Memorial at Tsitsernakeberd in Yerevan while he was working in the South Caucasus with the United Nations High Commissioner for Refugees. “Visiting the [Armenian] Genocide memorial and museum shocked me since it made me ask myself, ‘How come I didn’t know about this? How come growing up in Canada, I didn’t know what happened to the Armenians?’” Since then, he said, he has had the opportunity to work closely with the Armenian-Canadian community, particularly in Montreal, in its quest for justice for the still unpunished crime.

Հրատարակիչ Torontohye Communications Inc. info@torontohye.ca

Խմբագիր Ռուբէն Ճանպազեան editor@torontohye.ca

Ձեւաւորող Արա Տէր Յարութիւնեան ara@torontohye.ca

Օգնական խմբագիր Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան diroug@torontohye.ca

Օգնական խմբագիր

Սալբի Սաղտըճեան salpy@torontohye.ca

Վարչական ներկայացուցիչ

Միսակ Գալւագեան missak@torontohye.ca

Մանուկեան harout@torontohye.ca

Publisher Torontohye Communications Inc. info@torontohye.ca

Editor Rupen Janbazian editor@torontohye.ca

Graphic designer/Layout editor Ara Ter Haroutunian ara@torontohye.ca

After providing a brief background of the Armenian Genocide, Dadayan announced that the Armenian community of Canada would be celebrating the centennial of the arrival of the Georgetown Boys and Girls in June. “Our gathering here today, in this Centre of resistance, perseverance, and hope, unifying church, school, culture, and tradition, follows the footsteps of the Georgetown orphans who, against all odds, learned and later taught the Armenian language and are a testament of my people’s will to survive and prosper,” Dededyan said, before welcoming Toronto-Armenian violinist Nshan Papazian and pianist Maria Davoudian, who played a touching rendition of “Adana,” a song composed by famed Armenian musician Ara Gevorgyan.

Dadayan then introduced the event’s keynote speaker, Kyle Matthews, Executive Director of the Montreal Institute for Genocide and Human Rights Studies at Concordia University. At Concordia, Matthews founded the annual AI and Human Rights Forum and the Digital Mass Atrocity Prevention Lab, which works to counter online

Matthews detailed the important roles Canada played in establishing Responsibility to Protect—the global political commitment to prevent genocide, war crimes, ethnic cleansing, and crimes against humanity—and the International Criminal Court. “We really need to pay attention to what’s happening to Armenia today—I am talking about Nagorno-Karabakh, Artsakh. I cannot believe, and this is where Canada is deeply implicated, that in 2020, we [Canada] delivered drones to Turkey to fight ISIS, a group that was committing genocide of its minorities. Lo and behold, we find out that some of this technology was given to Azerbaijan to attack Armenians. This is unacceptable,” Matthews said, urging people to continue speaking out and to stand for justice for the people of Artsakh. “What happened 108 years ago should give us pause and reflection to take action today, to make ‘never again’ a reality,” he concluded.

After thanking the keynote speaker, Master of Ceremonies Hrag Dadayan invited Dr. Helena Jaczek, Member of Parliament (MP) for Markham-Stouffville, and the Minister of Public Services → 4

Associate editor/Staff writer Diroug Markarian Garabedian diroug@torontohye.ca

Associate editor/Armenia correspondent Salpy Saghdejian salpy@torontohye.ca

Administrator Missak Kawlakian missak@torontohye.ca

Advisor Harout Manougian harout@torontohye.ca

Advertisements ads@torontohye.ca

Branding Proper Company proper.am

3 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 18, No. 4 [189] ◆ May 2023 3 համայնք community 1 լուսարձակ spotlight 19 արուեստ եւ մշակոյթ arts & culture 24 սիւնակ column 28 կարծիք opinion 16 զրոյց conversation
Խորհրդատու Յարութ
Ծանուցումներ
Նախագիծ
ads@torontohye.ca
Proper Company-ի proper.am
Laying of wreaths and carnations at the Armenian Community’s Armenian Genocide Monument (“Revival” by Armenian-Canadian artist Arto Tchakmakjian) (Photos: Ara Hasserjian/ANCT)

Remembering the Armenian Genocide ... ← 3

and Procurement, to deliver the message from the Government of Canada. Jaczek, who was joined on stage by her colleagues from the federal Liberal caucus (Jean Yip, MP for Scarborough-Agincourt; Micheal Coteau, MP for Don Valley East; Ali Ehsassi, MP for Willowdale; and Paul Chiang, Member of Parliament for MarkhamUnionville), shared brief remarks before reading Prime Minister Justin Trudeau’s message. “Today, as we remember a profoundly dark chapter of history, let us all vow never to allow such a tragedy ever to occur again. We should take this day to remember just how lucky we are to live in a country where diversity is our biggest

Armenian community in Ontario and around the world to commemorate the Armenian Genocide of 1915. We remember the strength and bravery of the Armenian people and honour the memory of those who perished during this dark chapter in human history. Many thanks to the Armenian Genocide Commemoration Committee of Toronto for its dedication to ensuring that we never forget this crime against humanity,” read part of Ontario Premier Doug Ford’s statement, which Minister Parsa presented.

MPP Babikian then shared a few words of gratitude and solidarity with members of his community. “As the son of this community and as the grandson of survivors of two genocides—the Armenian Genocide and the Greek-Pontian Genocide—I am humbled to stand with my colleagues in solidarity with you, committed to

an elected official, he is an emergency physician. In that capacity, he has been with many people in the last moments of their lives. “Even despite that, I still struggle to comprehend what it means for 1.5 million Armenian people to have lost their lives during the genocide… And what does that really mean, 1.5 million people? If we were to stand and say their names, every single one without pausing, taking a breath, or sleeping, it would take 18 days to remember and honour every single one of those people who passed in the worst possible way,” Shamji said.

Dadayan then invited members of the Toronto City Council to the stage. Councillors Brad Bradford (Beaches-East York; mayoral candidate), Josh Matlow (Toronto-St. Paul’s; mayoral candidate), Chris Moise (Toronto Centre), Jamaal Myers (Scarborough North), Jon Burnside (Don Valley East), and Nick Mantas (Scarborough-Agincourt) joined Shelley Caroll, Councillor for Don Valley North, who expressed her solidarity to the people of Artsakh, who have been blockaded for more than 130 days by Azerbaijan, and delivered greetings on behalf of Deputy Mayor Jennifer McKelvie. Michael Chan, Deputy Mayor of Markham, and his council colleagues from York Region (Alan Ho, Markham Regional Councillor; Ritch Lau, Markham Ward 2 Councillor; Juanita Nathan, Markham Ward 7 Councillor) then addressed the audience with a heartfelt message of solidarity and support.

strength. We should take this day to recommit ourselves to consistently fighting against hatred. We should take this day to promise ourselves for those who need us the most,” read a part of the statement.

Melissa Lantsman, Deputy Leader of the Conservative Party of Canada and MP for Thornhill, then took the stage to share her greetings on behalf of His Majesty’s Loyal Opposition. “Even as a seasoned speaker, it is difficult to put into words my thoughts about the unspeakable tragedies that occurred during the Armenian Genocide. And even more than a hundred years later, we are still at a loss for words to describe the horrors, the cruelty, the loss of human life that took place during that time, and the fact that we still have to fight to make it known—that, in itself, is a tragedy,” she said. New Democratic Party (NDP) Leader Jagmeet Singh’s message to the community was subsequently read by Dadayan.

Han Dong, MP for Don Valley North and Co-Chair of the Canada-Armenia Parliamentary Friendship Group, shared a message of solidarity and hope with the community. “We must honour the memory of the victims by committing ourselves to build a more just and compassionate world,” he said.

Michael Parsa, MPP for Aurora—Oak Ridges— Richmond Hill and Ontario’s Minister of Children, Community, and Social Services, was joined on stage by his colleagues from the provincial Ontario PC caucus (Robin Martin, MPP for Eglinton-Lawrence; Billy Pang, MPP for Markham—Unionville; Aris Babikian, MPP for Scarborough-Agincourt; Logan Kanapathi, MPP for Markham—Thornhill; and David Smith, MPP for Scarborough Centre). “Today, we stand with the

fighting injustice wherever and whenever it happens… I want to thank the Canadian people for their steadfast support of Armenian Genocide survivors from the time it happened. I am grateful to them for their contributions to help the survivors, the orphans of the Genocide,” Babikian said before urging elected officials at all levels of government to “follow in the footsteps of our forebears who stood up for justice” to prevent another genocide in Artsakh at the hand of Azerbaijan.

Before delivering greetings on behalf of the New Democratic Party of Ontario, the Official Opposition in Ontario, Tom Rakocevic, MPP for Humber River-Black Creek, acknowledged MPP Babikian’s commitment to his community and people. “I know we stand on opposite sides of the Legislature, but your passion on this issue is unmatched, and I want to recognize that,” Rakocevic said. Adil Shamji, MPP for Don Valley East, was then joined by Mitzie Hunter, MPP for Scarborough—Guildwood, Deputy Leader of the Ontario Liberal Party, and mayoral candidate for the City of Toronto. Shamji explained that, apart from being

School board trustees from the Toronto and York Region Public and Catholic Boards then took the stage. Trustee Shelley Laskin (TDSB, Ward 8) delivered official remarks on behalf of the trustees, touching upon the importance of education in preventing future crimes against humanity.

The ceremony was attended by a total of seven Toronto mayoral candidates: Councillor Josh Matlow, Councillor Brad Bradford, former Deputy Mayor Ana Bailão, MPP Mitizie Hunter, former MP Olivia Chow, former Police Chief Mark Saunders, and newspaper columnist Anthony Furey. Many submitted a video message that will be posted online. Many other honoured guests and longtime friends of the Toronto Armenian community also made time to join the commemoration, including former Speaker of the Legislative Assembly of Ontario, David Warner, and award-winning Armenian-Canadian director, Atom Egoyan. The event concluded with announcements by the Master of Ceremonies and the laying of wreaths and carnations at the Armenian Community’s Armenian Genocide Monument (“Revival” by ArmenianCanadian artist Arto Tchakmakjian).

4 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY ԺԸ տարի թիւ 4 [189] ◆ Մայիս 2023
to watch Nor Hai Horizon’s coverage of the commemoration.
Scan

Մարտ 2023-ին, ՀՕՄ-ի Ամէնօրեայ վարժարանի երկրորդական բաժնի ԺԱ կարգի 15 աշակերտներ մասնակցեցան տարեկան Հայաստանագնացութեան ծրագրին: Այստեղ կը ներկայացնենք իրենց տպաւորութիւնները:

6 մարտի ճամբորդութիւնս դէպի Հայաստան ինծի առիթ եղաւ՝ թէ՛ առաջին անգամ ճամբորդել ընկերներով, թէ՛ առաջին անգամ այցելել հայրենիքս: Վստահ էի, որ շատ տպաւորուած պիտի վերադառնամ Թորոնթօ ու ստեղծած պիտի ըլլամ յիշատակներ, որոնք պիտի գրաւեն յատուկ տեղ մը թէ՛ սրտիս, եւ թէ՛ մտքիս մէջ: Կրնամ ըսել՝ պտոյտին ամէնատպաւորիչ պահերէն մէկն էր Արարատ լեռը տեսնել առաջին անգամ: Կը քշէինք դէպի Մայր Հայաստան, երբ մեր մեքենային պատուհաններէն դուրս, հիացած հայացքով դիտեցինք լեռը: Միւս տպաւորիչ պահերէն էին, երբ ծաղիկներ զետեղեցինք Ծիծեռնակաբերդի անմար կրակին առջեւ, ինչպէս նաեւ այցելեցինք Եռաբլուր, ուր նոյնպէս ծաղիկներ խոնարհեցինք մեր անմահ հերոսներու շիրիմներուն: Այցելեցինք Գառնիի հեթանոսական տաճարը, ինչպէս նաեւ՝ Գեղարդի վանքը։ Յաջորդ օրերուն գացինք Խոր վիրապ, այցելեցինք քանի մը փոքր գիւղեր, քշեցինք դէպի Նորավանք, որն իմ կարծիքով Հայաստանի ամէնէն տեսարժան վայրն է։ Սորվեցանք գաթա եւ լաւաշ պատրաստել ու խաչքար քանդակել: Այցելեցինք

նաեւ յուշարձաններ

ու թանգարաններ:

Գիշերեցինք

Եղեգիսի, Դսեղի

եւ Գիւմրիի մէջ: Վերջին օրերու ընթացքին

այցելեցինք

Էջմիածին, Սարդարապատ, Վերնիսաժ ու եղանք մեր վարժարանի նախկին տնօրէնին տունը եւ մեր դասարանի անցեալի դասատուին տունը: Այս պտոյտի ընթացքին, ուրախ եմ, որ առաջին անգամ Grand Candy-էն բոնչիկ փորձեցի եւ Երեւանի յայտնի պուլպուլակներէն (ցայտաղբիւրներէն) պաղ ջուր խմեցի: Ընդհանուր առմամբ այս այցելութիւնը Հայաստան անմոռանալի փորձառութիւն մըն էր։ Անհամբեր կը սպասեմ նոր առիթի, երբ կարենամ ետ վերադառնալ։ Գայանէ Թ.

Թէեւ առաջին անգամը չէր, որ Հայաստանը կ'այցելէի, կարելի է ըսել, որ այս ճամբորդութիւնը բոլորովին տարբեր էր նախկիններէն: Երկու շաբթուան ընթացքին այցելեցինք հինգ մարզեր եւ բազմաթիւ գիւղեր ու քաղաքներ, որոնցմէ ամէն մէկը իւրայատուկ էր իր կլիմայով ու տեսարժան վայրերով: Տեսանք լեռնաշղթաներ, զանազան կենդանիներ ու տեսարանները, որոնք հիանալի էին: Բացի ասոնցմէ, տեսանք բազմաթիւ եկեղեցիներ ու արձաններ: Անոնց քանդակները այնքան գեղեցիկ ու մանրամասն էին, որ բառերով չեմ կրնար զանոնք նկարագրել: Յայտնի է ինչքան զգուշութեամբ աշխատած էին քանդակագործները, եւ ամէն քանդակը իր պատմութիւնը ունի: Առիթը ունեցանք այցելելու տարբեր արհեստաւորներու եւ սորվելու իրենց արհեստներուն մասին: Ուրախ եմ, որ առիթը ունեցայ համտեսելու համեղ ուտելիքներ, որոնք յաճախ հնարաւորութիւնը չեմ ունենար ուտելու: Տպաւորիչն էր նաեւ այն ժամանակը, որ ընկերներուս հետ անցուցի: Տարիներ

անց, երբ վերյիշեմ ճամբորդութիւնս, ամէնէն շատը պիտի յիշեմ ընկերներուս կատակները, հիւրանոցի արկածները եւ այն վայրերը, որոնք միասին այցելեցինք ու վայելեցինք մեր ազատ ժամերուն: Ալիս Պ. Թորոնթօ ապրելով, բոլոր կեանքս տեսած եմ տափակ դաշտավայր: Հայաստան երթալով, լեռնային բնավայրը ամէնէն տպաւորիչն էր: Մայր Հայաստանի արձանէն էր, որ առաջին անգամ տեսայ Արարատ լեռը: Նկարներով տեսած էի, բայց աչքերով տեսնելը բոլորովին ուրիշ զգացումներ տուաւ: Երբ մենք Արարատեան դաշտէն ելանք դէպի հարաւ, Նախիջեւանի մօտ, բազմաթիւ լեռնաշղթաներ տեսնելը հիանալի էր: Ուրիշ տպաւորիչ դէպք մը, երբ այցելեցի Երեւանի թատերասրահը, ուր դիտեցի Խաչատրեանի «Գայանէ» թատերապարը: Հայկական արուեստագէտներու գործերը շատ չես տեսներ Թորոնթոյի օտար թատերասրահներու մէջ,

մանկապարտէզէն ի վեր կը յաճախեմ ՀՕՄ-ի Ամէնօրեայ վարժարանը եւ այս տարի Աստուծոյ կամքով պիտի աւարտեմ դպրոցս: Այս տարիներու ընթացքին միշտ լսած, կարդացած եւ սորված

եմ իմ ուսուցիչներէս

Հայաստանի մասին: Եւ

միշտ երեւակայած եմ, թէ ինչպիսի՛ երկիր է եւ փափաքած

եմ այցելել: Այս

տարի այդ

ԼՈՒՍԱՐՁԱԿ 7 Vol. 18, No. 4 [189] ◆ May 2023 SPOTLIGHT
ուրեմն՝ այս լաւ նորութիւն մըն էր ինծի համար: Առէն Շ. Բախտաւոր եմ, որ
ՀՕՄ-ի
հողին → 8
Ամէնօրեայ վարժարանի աշակերները՝ ընդմիշտ կապուած հայրենի

Լիբանանահայ կիթառահար Մկրտիչ Միքայէլեանը հիացուց թորոնթոհայութիւնը

Կազմակերպութեամբ Համազգային հայ կրթական եւ մշակութային «Գլաձոր» մասնաճիւղին, 16 ապրիլին, Թորոնթոյի Հայ կեդրոնի սրահէն ներս տեղի ունեցաւ լիբանանահայ կիթառահար Մկրտիչ Միքայէլեանի մենահամերգը: Ձեռնարկին բացման խօսքը արտասանեց «Գլաձոր» մասնաճիւղի ատենապետ, ՀՕՄ-ի Ամէնօրեայ վարժարանի տարիներու վաստակաւոր ուսուցիչ Յասմիկ Պապեանը: Ողջունելէ ետք հանդիսատեսները, Պապեան յիշեցուց բոլորին, որ Համազգայինը այս տարի կը նշէ իր հիմնադրութեան 95-ամեակը ու մասնաճիւղին բոլոր ձեռնարկներն ու նախաձեռնութիւնները նուիրուած են կրթական եւ մշակութային միութեան յոբելեանին: «Համազգայինը մեծ դերակատարութիւն ունի նոր սերունդը կառչած պահելու ազգային ինքնութեան, հաղորդ դարձնելու հայ մշակոյթին եւ անոր ճամբով՝ պատրաստելու յանձնառու, տիպար երիտասարդներ: Լիբանանէն հրաւիրուած Մկրտիչ Միքայէլեանի այսօրուան մենահամերգը

արտայայտութիւնը ըլլայ մեր առաքելատիպ հայրերուն, որոնք եղան վշտագին պահակները հայ ժողովուրդին ինքնուրոյն դիմագիծը պահելու եւ զայն ապահով կերպով փոխանցելու գալիք սերունդներուն», ըսաւ Պապեան, որմէ ետք սեղմ գիծերու մէջ ներկայացուց Միքայէլեանին կենսագրականը: Լիբանանէն հրաւիրուած կիթառահարը ծնած է Պէյրութ ու աւարտած Երեւանի Կոմիտասի անուան պետական երաժշտանոցը՝ ստանալով դասական կիթառի մագիստրոսի կոչումը: 2022ին արժանացած է Կիթառի համաշխարհային կազմակերպութեան Պատուոյ դեսպան

պաշտօնին՝ ներկայացնելով Լիբանանն ու Հայաստանը: Ներկայիս, ան կիթառի փրոֆեսոր է Lebanese National Higher Conservatory of Musicին մէջ, Լիբանանի Համազգայինի «Բարսեղ Կանաչեան» երաժշտական քոլեճի դասական կիթառի համակարգողն է եւ «Տաւիղ» խումբի հիմնադիր եւ գեղարուեստական ղեկավարը: 2019-ին Միքայէլեանը

11 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 18, No. 4 [189] ◆ May 2023
թող սիրոյ եւ երախտիքի
հիմնած է նաեւ «Արարատ» հնգեակը: Միքայէլեան հեղինակն է Pieces from the Armenian Liturgy and Armenian Songs գիրքին (Անթիլիաս, 2002), որ կը բովանդակէ կիթառի համար գրուած հայկական պատարագէն → 26

Ազգանուէր վերապատուելիին յիշատակը անթառամ կը մնայ

աշխատանքին։ ՀՕՄ-ը քաջածանօթ էր վերապատուելիին կատարած հայրենասիրական եւ մարդասիրական աշխատանքներուն։ Ուրախ ենք, որ 2022-ին, «Ռուբինա» մասնաճիւղը, իր տարեկան տօնակատարութեան ընթացքին գնահատագիրով մը պատուեց վերապատուելի Եսայի Սարմազեանը իր անսակարկ ծառայութեան համար թորոնթոհայ գաղութէն ներս, նաեւ իր իրագործած բարեսիրական եւ ազգային աշխատանքներուն գծով: Ան իւրայատուկ էր իր ազգանուէր գործունէութիւններով, տարիներու

ընթացքին ձեռք բերած անսակարկ ծառայութեամբ զանազան մարզերու մէջ։ 2002 թուականին, Քեսապի նուիրուած ՀՕՄ-ի «Տոհմիկ օր»-ուան

տօնախմբութեան, ան կազմակերպիչ յանձնախումբի ատենապետի

պաշտօնը վառած էր։ Ան նաեւ իբր հոգեւոր հովիւ, ՀՕՄ-ի բոլոր ձեռնարկները

քաջալերած է իր ներկայութեամբ։

Վեր. Եսայի Սարմազեանի յուղարկաւորութեան կը յիշենք իր մխիթարական

եւ քրիստոնէական պատգամը, ուր ան յաճախ կ՚ըսէր. «Կեանքը կարճ է եւ անստոյգ, Մահը իրական եւ անխուսափելի, Պատճառը մեղքն է, Լուծումը՝ Յիսուս»։ Վերապատուելին լուծումին քաջածանօթ էր եւ ամբողջ կեանքի ընթացքին իր քարոզներով քրիստոնէական,

այդ հաւատքով ան կը բաժնուի մեզմէ միանալու իր սիրելի տիկնոջ` Սեզային, ծնողքին, իր եղբօր՝ վեր. Յովհաննէսին, քոյրերուն՝ Եղիսաբեթին, Էլիզին եւ իր փրկչին՝ Յիսուս Քրիստոսի։ Վերապատուելիին յիշատակը անթառամ կը մնայ։ Աստուած հոգին

լուսաւորէ։

խօսքը արտասանեց Թորոնթոյի Հայ աւետարանական եկեղեցւոյ երկարամեայ հոգեւոր հովիւ՝ վեր. Եսայի Սարմազեանի յուղարկաւորութեան՝ ՀՕՄ-ի Թորոնթոյի «Ռուբինա» մասնաճիւղի վարչութեան եւ համայն անդամներուն անունով:

Հայ օգնութեան միութեան (ՀՕՄ) Թորոնթոյի «Ռուբինա» մասնաճիւղի վարչութեան եւ համայն անդամներուն անունով կու գամ խորին ցաւակցութիւններ յայտնելու Սեւակ, Սարօ, Սարմէն Սարմազեաններուն, իրենց տիկիններուն, զաւակներուն, Սարմազեան, Բրուտեան հարազատներուն, Թորոնթոյի Հայ աւետարանական եկեղեցւոյ անդամներուն եւ համայն Հայ աւետարանական համայնքին, իրենց սիրելի հօր, մեծհօր, հարազատին եւ մեր բոլորին սիրելի հոգեւոր հովիւ՝ վեր. Եսայի Սարմազեանի մահուան տխուր առիթով։ Անձնապէս վերապատուելին ճանչցած եմ աւելի քան 50 տարիներ առաջ, պատանեկութենէս, որպէս քրոջս ամուսինին՝ հանգուցեալ վերապատուելի

Յովհաննէս Սարմազեանին եղբայրը։ Սակայն խնամիական կապէն անդին առանձնաշնորհումը ունեցած եմ իր առաջնորդութիւնը վայելելու, երբ իր քաջալերանքով իբրեւ Քրիստոնէական ջանից միութեան անդամ, պատանեացի առաջնորդի պաշտօն ստանձնած եմ Պէյրութի Էմմանուէլ եկեղեցւոյ մէջ, ուր ինք կը պաշտօնավարէր որպէս հոգեւոր հովիւ։ Բայց առաւելաբար անցնող չորս տասնամեակներուն Թորոնթոյի Հայ աւետարանական եկեղեցւոյ մէջ, ինչպէս ներկաներէն շատեր, հոգեւոր եւ ազգաշունչ քարոզներով եւ պատգամներով վերապատուելի Եսայի Սարմազեանի օրհնութիւններն ու ջամբած հայեցի ու քրիստոնէական դաստիարակութիւնը վայելած եմ։ Բոլորիս ծանօթ է, որ վերապատուելին այն յատուկ հովիւներէն մին էր, որուն համար համայնքի շրջանակը միայն Աւետարանական եկեղեցւոյ շրջափակէն ներս չէր սահմանուեր, այլ՝ ան ամբողջ թորոնթոհայ գաղութի հոգեւոր, մշակութային, ազգային եւ կրթական յառաջխաղացքով հետաքրքրուած, մտահոգուած եւ գործօն մասնակցութիւն բերած հոգեւոր մշակ մըն էր։ Մասնաւորաբար,

Համազգային Հայ Կրթական

եւ Մշակութային Միութիւն

Գլաձոր մասնաճիւղ

ÈáÛëÇ Ö³Ý³å³ñÑ

Համազգայինի

Արցախ Պարարուեստի Ուսումնարան եւ

Էրեբունի Պարախումբ

Գեղարուեստական ղեկավար, պարուսոյց

«Համազգային» Թատերասրահ

Մուտքի Նուէր $25

Թուագրեալ տոմսեր

2023 ժամը 7:00

Դիմել Մայտա Դանիէլեանի՝ 647-706-9135

Կիրակի, 18 Յունիս, 2023 ժամը 7:00

15 ՀԱՄԱՅՆՔ COMMUNITY Vol. 18, No. 4 [189] ◆ May 2023
ան
անձնաւորութիւն մըն էր ՀՕՄ-ի Ամէնօրեայ վարժարանին, ուր իր զաւակներն ու թոռները եւս յաճախած են, կրթական ու հայեցի դաստիարակչական Տոքթ. Անի Հասըրճեանը հետեւեալ
քաջալերանքով եւ գնահատանքով արտայայտուող
յաւիտենական կեանքի հաւատքով դաստիարակեց սերունդներ եւ հիմա
եւ բեմադրիչ՝ Նելլի Կարապետեան Դիմել Մարալ Փէլթէքեանի՝ 416-578-7908 Շաբաթ, 17 Յունիս,

իրենց համար կատարուած ժամերգութեան կը մասնակցին, ապա՝ կ’անցնին սրահ կը զրուցեն, պինկօ կը խաղան, կը հիւրասիրուին, արեան շրջանառութիւնը ապահովելու համար 10 վայրկեան կը

քալեն, սուրճ կը խմեն եւ կը զուարճանան։ Երէցները նաեւ ձեռնարկներու կը մասնակցին, եւ ՀՕՄ-ի օժանդակութեան ձեռնարկներուն՝ նուիրատուութեամբ իրենց բաժինը կը բերեն։ Մեր երէցները ու անոնց հարազատները սրտաբուխ նուիրատուութիւններ ալ կ’ընեն մեր ընկերակցութեան ու մենք այդ հաւաքուած գումարը կը նուիրենք մեր հայկական կրթօճախին ու միութիւններուն։ Ժամանկին 200 անդամներ ունէինք, ներկայիս մօտաւորապէս 100

ու կը փափաքինք աւելի մեծ թիւով անդամներ

ենք Համազգայինին ու ՀՕՄ-ին, որպէսզի նոր մասնակից անդամներով աւելի ճոխացնենք մեր ընկերակցութեան թիւն ու գործունէութիւնը։ Գրեթէ հայկական բոլոր տօները եւ եկեղեցական տաղաւարները կը նշենք։ Մայրերու եւ հայրերու տօնին առթիւ, որպէս տիպար մայրեր ու հայրեր, ընտրեալները կը պատուենք։ Կը նշենք մեր անդամներուն տարեդարձները, իրենք ալ իրենց կարգին սրտաբուխ նուիրատուութիւն ու հիւրասիրութիւն կ’ընեն մեր ընկերակցութեան։ Երբեմն պտոյտներ կը կազմակերպենք մեր երէցներուն, բոլորն ալ բարձր տրամադրութեամբ կը մասնակցին տուեալ պտոյտներուն։ Այս տարի Մայրերու օրուան առիթով ճաշարան պիտի տանինք երէցները։ Մենք պտոյտներ ալ կը կազմակերպենք,

եւ իրենց հանգստութիւնը խորհելով կ’ուզենք իրենց առանձնութենէն դուրս հանելով հոս բերել, որպէսզի անոնք իրենց առօրեայ մինակութեան փոխարէն,

յատուկ փոխադրակառք կը յատկացնենք։ Մեր նպատակը երէցներուն օգնելն է, անոնք ալ իրենց կարգին նորեկներուն կ’օգնեն, կ’ուրախանան եւ կ’ուրախացնեն։ Իրենց ուրախութիւնը տեսնելով ես ալ կ’ուրախանամ եւ նոր վարչութեան հետ նորանոր ծրագիրներ կը մշակենք։ Մենք հիւրեր ալ կ’ունենանք, որոնք կարճ դասախօսութիւններով օգտակար գիտելիքներ կը փոխանցեն մեր անդամներուն, այսպէս օրինակ՝ հոգեբուժներ, բժիշկներ, ատամաբուժներ, սննդականոնի մասնագէտներ, իրավաբաններ, հաշուագէտներ, մարզիչներ եւ այլ մասնագէտներ, երեք շաբաթը մէկ, դասախօսութիւններու հրաւիրելով կը փորձենք նոր գիտելիքներով օգտակար դառնալ անոնց։ Դժբախտաբար շատեր կը կարծեն, որ երէցներու խմբակին մասնակցելով պարտաւորութիւններ պիտի ունենան, ընդհակառը՝ մեր վարչականներուս ուսերուն կ’իյնայ պարտականութիւնը, իսկ իրենց կը մնայ հոս՝ իրենց տան մէջ ըլլալու զգացումով ուրախանալն ու հանգստանալը։

Յիսուն տարեկանը բոլորած հայորդիները կրնան անդամակցիլ մեր ընկերակցութեան։ Դժբախտաբար, երբեմն շատեր կը մերժեն մասնակցիլ, որովհետեւ անոնք կը կարծեն, թէ ծերերու, խնամքի կարիք ունեցողներու եւ անկարողներու ընկերկցութիւն մըն է․․․մինչդեռ երէցը հասուն, գիտակից, փորձառու, արդարամիտ եւ ընկերասէր այն անձնաւորութիւնն է, որ բոլորին անդորրը կը պահէ։ Տարիքը

երէցները շատ մը երտասարդներէ աւելի խանդավառ ու կայտառ են. ուստի անոնց անունով եւ «Թորոնթոհայ» թերթին այս այժմէական զրոյցը առիթ ունենալով

17 ԶՐՈՅՑ CONVERSATION Vol.
միշտ
հաւաքուին
18, No. 4 [189] ◆ May 2023
եղած է համախմբել մեր երէց մայրերն ու հայրերը։ Անոնք, իրենց տան մէջ երբեմնի առանձնութիւն զգալու փոխարէն, ամէն երեքշաբթի, հոս կը
ու եկեղեցւոյ մէջ
անդամներ ունինք
ունենալ։ Դիմած
ինչպէս oրինակ՝ Ուինզըրի ՀՕՄ-ի կեդրոն կ’երթանք եւ հիւրանոցէ մը սենեակներ վարձելով հոն կը գիշերենք։ Անշուշտ օգտակար կ’ըլլանք երէցներուն
իրենց երկրորդ տան մէջ, միասին համախմբուելով լաւ ժամանակ անցընեն։ Ներկայիս միայն Երեքշաբթի օրերը կը հաւաքուին անոնք, սակայն ամրանը աւելի յաճախակի հանդիպման մասին ծրագիրներ ունինք։ Եթէ անոնցմէ ոմանք քալելու հարց կամ առողջական լուրջ խնդիրներ ունին, անոնց համար երթուդարձի
պարզապէս թիւ մըն է անոնց համար։ Մեր կենսուրախ, կեանքով լեցուն եւ հիւրընկալ
կը հրաւիրենք անոնց սերնդակից անձերը՝ անդամակցելու եւ աւելի ճոխացնելու մեր ընկերակցութեան հաւաքները։

Կարապետեան

կազմակերպութեամբ,դրամահաւաքի երեկոյ մը տեղի ունեցաւ, Թորոնթոյի Հայ կեդրոնէն ներս, ուր հիւրասիրութեան մը շուրջ հաւաքուած թորոնթոհայ գաղութը, հանգանակութեամբ գոյացած գումարին աւելցուց նորը: Սուրիահայ օգնութեան խաչի (ՍՕԽ)՝ երկրաշարժի արտակարգ իրավիճակին համար կազմուած ծրագիրներուն ու դասաւորումներուն ծանօթացանք ՀՅԴ Գանատայի Կեդրոնական կոմիտէի ներկայացուցիչ Մհեր Գարագաշեանի եւ ՀՕՄ-ի Գանատայի

(ձախ) հարցազրոյց կը վարէ Գանատայի շրջանային վարչութեան ատենապետ Լուսին Ժամկոչեան Փալանճեանին հետ (լուսանկարը՝ Օննիկ Նազարեանցի)

ձեռնարկեց դրամահաւաք-արշաւներու՝ Սուրիոյ մեր հայրենակիցներուն օգնութեան ձեռք երկարելու նպատակով: Այս ծիրէն ներս, 25 մարտ 2023-ին, ՀՕՄ-ի Գանատայի շրջանային վարչութեան հովանաւորութեամբ եւ Սուիրահայութեան օժանդակութեան Գանատայի մարմինի ենթայանձնախումբի անդամներուն

զրոյցին ընդմէջէն: Ձեռնարկը կը վայելէր գերապատիւ տէր Վարդան ծվ. Թաշճեանի, արժանապատիւ տէր Տաթեւ աւ. քհն. Միքաէլեանի, ՀՕՄ-ականներու, թորոնթոհայ գաղութի ներկայացուցիչներու եւ թորոնթոհայերու ներկայութիւնը։ Սուիրահայութեան օժանդակութեան Գանատայի մարմինի ենթայանձնախումբի ատենապետ Անի Հոթոյեան-Ժոլի բարի գալուստ մաղթեց ներկաներուն, շնորհակալութիւն յայտնեց անոնց կատարած նուիրտուութիւններուն համար եւ ըսաւ. «Այսօրուան ձեռնակին նպատակն է ձեզի ներկայացնել Սուիրահայութեան օժանդակութեան Գանատայի մարմինի աշխատանքները, 6 փետրուարի երկրաշարժի օրէն սկսեալ մինչեւ այսօր, եւ խօսիլ այս ենթյանձնախումբի ապագայի ծրագիրներուն մասին»։ Լոռի Արամեան յուզախառն զգացումով արտասանեց Համաստեղի՝

«Հայու ոգին», որմէ ետք Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան բեմին վրայ հարցազրոյց վարեց հիւրաբար ներկայ գտնուող ՀՕՄ-ի Գանատայի շրջանային վարչութեան ատենապետ

18 ԶՐՈՅՑ CONVERSATION ԺԸ տարի թիւ 4 [189] ◆ Մայիս 2023 Միջին Արեւելքը հարուածած ահաւոր երկրաշարժին առաջին իսկ օրէն ՀՕՄ-ը ձեռնածալ չմնաց ու երկրաշարժին պատճառած վէրքերը ամոքելու հաւաքական ճիգին մասնակցելով`
Գանատահայութիւնը օգնութեան ձեռք կը մեկնէ սուրիահայութեան
Տիրուկ Մարգարեան
շրջանային վարչութեան ատենապետ Լուսին Ժամկոչեան Փալանճեանի հետ կայացած
Լուսին Ժամկոչեան-Փալանճեանի եւ Տիրուկ Մարգարեան
→ 23
Կարապետեանը

Սարգիսեան

Վերջը կը տեսնեմ, ուր գունատ դէմքերով խաւարին գովաբան`

Էակներ

հոգիներն դագաղի յանձնած, դատարկ, լիրբ, ցնորած եւ ցաւագին, կը շրջին անտէր, մեր վախճանը կը տեսնեմ... Վե՛րջ։ Վերջը կը տեսնեմ, անցեալէն անգիտացած

Վե՛րջ։ Վերջը կը տեսնեմ, պարանները կապած ոտքերուն` իրենց ձեռքով խարիսխներ ծովը կը նետեն, ծովամոյն` ազատիչ դանակը ձեռքին՝ ինքզինքին կը խոցեն, մեր վախճանը կը տեսնեմ...

Վե՛րջ։ Վերջը կը տեսնեմ, կռնակին լարը կախ` քնէած Խամաճիկներ, երերալով կը քալեն այս կրկէսէն սպանդանոց...

Վե՛րջ։ Ոտքի՛, անհա՛շտ հայորդիք, ոտքի՛, տեւակա՛ն գաղափարին յարածներ, ոտքի՛։ Երանի՜, մղձաւանջ մ'ըլլար եւ արթննայինք, երանի՜.

Բայց ո՛չ, բա՛ց աչքով է

որ մեր վերջը կը տեսնեմ

եւ դու՛ք ալ կը տեսնէք։ Կը տեսնէ՛ք, կրակի օղակն բորբոք եւ հեղձուցիչ, որ դաւադիրներն կը բռնկեցնեն։ Նախքան շնչահեղձ, մեր ցասումն վերածենք պայքարի, Վե՛րջ տանք կրակին, Վե՛րջը դնենք, մեր վախճանին։

19 ԱՐՈՒԵՍՏ
ARTS & CULTURE Vol. 18, No. 4 [189] ◆ May 2023 Վե՛րջ:
եւ անգիտակից գալիքէն, շռայլ խոստումներով գինովցած, քալող մեռելներ
Վե՛րջ
ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ
թափառական
իրենց
կը տեսնեմ, Ամէն օր մատնաչափ մը եւս` կամովի՛ն, կ'իջնեն գերեզման, մեր վախճանը կը տեսնեմ...
Րաֆֆի

A TORONTO ARMENIAN EXPERIENCE: TWO BROTHERS HELP OTHERS FIND THEIR IDENTITY By

Emotionally distant. This is a great way to describe my Armenian friends and classmates growing up and, quite honestly, until today. I was pulled out of Armenian day school after the first grade. This left me as a bit of a local vagabond when it came to the community ties my parents tried so hard to establish. I started second grade in my local city public school, and from there forward, I saw less and less of those friends I found in nursery and first.

The immersion into American culture began; the learning of the Armenian language ended. Some years later, a husky Sebouh at ten years old squeezes into a chair intended for a 7- or 8-year-old in Saturday school. I was quite literally affixed to the classroom to catch up on learning Armenian due to the abrupt end of my formal education. Needless to say, I was uncomfortable with my lack of knowledge among children much younger than me, and I was pulled from class shortly thereafter.

Future encounters with members of the first-grade class that I had left behind were few and far between. Sometimes at a random Armenian dance or New Year’s Eve extravaganza, I would hear, “Hey, look. It’s Sebouh. Where have you been?” Regretfully, I did not form such a tight bond with that group.

In my teens, I joined Homenetmen and the Armenian Youth Federation (AYF) in Watertown, Massachusetts; that helped. I was back! I had lived five miles away from where all my peers grew up. I dropped back in, but it just wasn’t the same. My Armenian was not as strong as theirs, and I didn’t have the friendship history, but I moved through the ranks of Homenetmen in tandem with some of them, tried reading the language, and am proud of the conversational Armenian skills I possess today.

Lately, I have been trying to be more aware of who God guides me toward; I want to be conscious of those ships that pass by because, well–as a 40-year-old married man with a child, time is precious. I would much rather hold onto and cultivate a relationship with someone now where it makes the most sense. I am finding my identity today. I am finding my identity always. People, these days, seem to be continuously exploring theirs.

Enter Razmik Tchakmakian (the last name is plastered in my mind from when we originally met at AYF Camp Haiastan in Franklin, Massachusetts). He goes by Raz now, but back then, he was a shy 10-year-old camper, and I was his counselor in a new setting. During my recent visit to Toronto, Razmik vividly recalled, “At camp, you really made me feel at home because I was the only one attending from Toronto.” I remember him as an innocent and well-mannered little boy. This little boy has grown to become a creator aimed at preserving and furthering the Armenian cause.

I joined Razmik at The Oud & the Fuzz to share in his company and sip on a drink. The last time I saw him was back in 2015 when we crossed paths in Yerevan minutes before System of a Down mesmerized an electrified audience on the rainy eve of the centennial anniversary of the Armenian Genocide. That historic concert lives forever in our collective souls. Those brief moments with Raz left a lasting impression on me, and I started to follow his work on social media from afar. I was motivated to get to know him on a deeper level; his artful nature had left me intrigued.

էին։ Այս ամբողջ այցելութեան ամփոփումը շատ դժուար է, որովհետեւ ամէն օր հազարաւոր փոքր եւ մեծ յիշատակներ կ’ունենայինք։ Փոքր յիշատակներ ինչպէս շուներու եւ կատուներու

մեկնեցանք 6 մարտին այցելելու մեր հայրենիքը՝ Հայաստանը։ Թէեւ առաջին

գերեզմանները։ Մենք պետք է հպարտանանք իրենց հերոսական արարքով՝ պաշտպանելով մեր հայրենիքը։ Երբ Երևան էի, զգացի տունէս հեռու տանս մէջ

20 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE ԺԸ տարի թիւ 4 [189] ◆ Մայիս 2023
← 9 տեսնելով մեր զոհերուն քանակը եւ վերյիշելով իրենց հերոսութեան դէպքերէն յուզուեցանք, մանաւանդ որ զոհերը երիտասարդներ
հետ
հայկական տարազներով լուսանկարուիլ եւ երգել։ Մենք միասնաբար մեծ ընտանիք մը դարձանք եւ զիրար սիրելով մեր կապերը զօրացուցինք։ Բալիկ Թ Թորոնթոյէն
անգամս չէր, բայց դասընկերներուս հետ ըլլալը տարբեր զգացումներ յառաջացուց իմ մէջ։ Լման պտոյտը շատ լաւ անցաւ, բայց անշուշտ կային անձնական տպաւորիչ մասեր, ինչպէս՝ մեր այցելութիւնները Ծիծեռնակաբերդ, Նորավանք եւ Եռաբլուր։ Յուզիչ էր տեսնել մեր հարիւրաւոր հայ երիտասարդ զինուորներու
եւ անիկա քեզի ուրիշ զգացողութիւն կու տայ․ զգացում մը, որ միայն կրնաս ունենալ քու հայրենիքիդ մէջ որպէս հայ։ Յատկապէս այս այցելութենէս ետք, ես հպարտ էի Հայաստանն իմ հայրենիք անուանելու համար։ Մելանիա Շ ՀՕՄ-ի Ամէնօրեայ...
խաղալ եւ մեծ՝ ինչպէս իրար հետ
Brothers Razmik (L) and Shaunt Raffi (R)

Years later, we meet again, and it’s like we never parted ways. It felt more authentic than when I see friends here at home in my own community. I can just be me, no pretext–no weight of who I was, just who I am today. I express my gratitude for this to Razmik.

Raz has a vibrant yet calm demeanor. He gently makes his way to the bar to fix me a drink. While sipping on his handcrafted beverage—Armenian apricot juice, brandy, lemon juice topped with a fresh lemon rind—he inquired, “Are you involved in the Armenian community now?” I explained how I had been in my past and how frankly now with a focus on a small family and enduring my fair share of challenges, I hardly find the time. I mentioned that I started coaching my son at Homenetmen soccer practice this winter—baby steps. Razmik’s mission to share the “Armenian experience” takes a certain vision. I guess this is why I respect what he has been able to create as a young Armenian businessman. He is creating. He is not afraid to be himself, and this inspires me in a way I have yet to fully understand.

At his restaurant, you glance at the décor, and it seems so familiar. It is authentic yet subtle enough to pique others’ interest. Affixed to the walls is a smattering of some Armenian and other popular vinyl (paying homage to their humble beginnings of the combination record store and café, Antikka). All this opposes a beautiful Oud hung in the parlor–signifying some of the traditional Armenian vibes that fill the space on a nightly basis.

As Raz mentally prepares for the upcoming weekend, we discuss a range of topics, from being a restauranteur and entrepreneur to a member of the Greater Toronto Armenian community. He mentioned getting some support from community members but would certainly welcome more. His day typically starts just after noon. After a long winter, he has a positive outlook on the busy spring and summer ahead. Recounting the challenges faced at The Oud & the Fuzz, especially during the pandemic, he is grateful to be where they are now. Having survived those turbulent times, he and his brother Shaunt Raffi, find themselves stronger and better off for it. Their endurance is a symbol of our collective Armenian history and inherent ability to sustain.

The second night in a row, we meet at Tapestry, their latest space that inspires creative expression. A warm embrace immediately tugs at me, along with an overwhelming feeling of family and brotherhood. At Tapestry (a former jazz club), Raz and Shaunt added their personal touches with a new mural and a shortened, more intimate bar to make sufficient space on the dance floor. Tonight, they hosted guest DJs, a trio of talent cutting tracks of what I recognized to be tribal beats for all to enjoy until 2 a.m.

Earlier that evening, with a gentle smile, I mentioned to Razmik, “You’re like the brother I never had.” This, my last evening spent with Razmik, our collective presence and affiliation seemed to have subconsciously blended into a tapestry of their own.

This evening was therapeutic for me. It demonstrated Armenians’ innate ability to create. We, as an Armenian collective, must always honour our roots and find inspiration to create due to the sad and destructive reality we often find ourselves in. Creating a vision and a space for all to share equally is not an easy task. Building relationships and finding a sense of belonging is not an easy road to travel. Razmik and Shaunt Raffi are paving the way and creating a reason for people of various backgrounds to realize the importance of their creative expression. Exemplified by the artistry that passes through the doors of these spaces they create; they are tapping into a sea of talent available and giving them a voice. Whether they know it or not, they are helping people find their identity. They even inspired a middleaged man in Boston to write this article.

Thank you, brothers Shaunt and Razmik. See you again soon!

21 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE Vol. 18, No. 4 [189] ◆ May 2023
To advertise in Canada’s only Armenian monthly newspaper, email ads@torontohye.ca!
«Թորոնթոհայ»-ը Գանատայի միակ հայկական
ամսագիրն
է. ծանուցումներու համար գրեցէ՛ք՝ ads@torontohye.ca ե-հասցէին:
(R) Tchakmak (Photo: Ishkhan Ghazarian)

Ուշադրութի՛ւն Attention!

Մի՛ մոռնաք մինչեւ իւրաքանչիւր ամսուան

15-ը ուղարկել թերթին մէջ լոյս տեսնելիք

ձեր յօդուածները, ծանուցումները,

յայտարարութիւնները, կամ սիրելիներու

մահազդները։ Չմոռնաք զանոնք ղրկել info@torontohye.ca ե-հասցէին մինչեւ

վերջաժամկէտը, որպէսզի անոնք ներառուին

մեր յաջորդ թիւին մէջ։ Համայնքին հետ

կիսուելու հնարաւորութիւնը մի՛ փախցնէք։

The 15th of every month is the deadline for submitting your newspaper articles, advertisements, classified ads, announcements, or obituaries. Make sure to send in your submissions to info@torontohye.ca before the deadline to ensure they are included in the upcoming edition. Don’t miss out on the opportunity to share your message with the community!

Canadian Children’s Opera Company to premiere Armenian-Canadian opera

The Canadian Children’s Opera Company (CCOC) recently announced the return of its annual main stage production with its newest and 14th opera commission, “The Nightingale of a Thousand Songs,” by Juno awardwinning composer Serouj Kradjian and Dora award-winning librettist Marjorie Chan. The opera is based on an Armenian fairy tale, “Hazaran Blbul.”

The world premiere of “The Nightingale of a Thousand Songs” will be performed by and for young people and audiences of all ages from June 9 to 11, 2023, at the Lyric Theatre at North York’s Meridian Arts Centre.

“The story follows the journey of two siblings, Leah and Ari, as they emerge from a tragedy in their homeland. They embark on an adventure to find the nightingale of a thousand songs to bring back life and joy to their world. Along the way, the children remember their lost friends and family and face many challenges and obstacles,” the CCOC

said in a published statement.

The opera will be performed by 70 young people aged seven to 18 in English, Armenian, and Arabic.

Toronto-Armenian

soprano and CCOC alumna Lynn Isnar will sing in the role of the Nightingale. CCOC Music Director Teri Dunn, will lead a professional chamber orchestra, including the duduk. “[This] ancient Armenian double-reed wind instrument has been compared to the human voice in its expressiveness and ability to convey deep emotion. The duduk will add an extra layer of depth and meaning to the performance with its hauntingly warm tone, evoking the rich cultural heritage of Armenia and immersing audiences in an unforgettable musical experience that will reflect both Armenian and Western sonorities and

musical traditions,” a part of the statement read.

Canadian pianist and composer Serouj Kradjian was inspired to create a work representing the rich culture and music that unites the Caucasus and the Middle East. As the lead characters travel from the plains of Mount Ararat, through the region to Lebanon, the music changes to reflect a more distinct Arabic style, incorporating traditional instruments and texts, and throughout, the relationship between the two siblings—navigating different needs and wants, but nonetheless rich in connection, love, and support—lends universal resonance.

The production team features director Julie McIsaac, designer Jung-Hye Kim, lighting designer Mikael Kangas, and Armenian-Canadian visual artist Amy Kazandjian as creative and cultural director, to create a unique expression

and celebration of Armenian culture, accessible and intended for young people and families to enjoy.

Creative and cultural director, Amy Kazandjian, believes that though ‘The Nightingale of a Thousand Songs’ speaks to the Armenian experience, one can easily draw parallels to other recent and past atrocities and significant events. “Our aim is to engage in meaningful conversations with the CCOC choristers and audiences about genocide, while making an important connection to our Canadian roots. Canada was ‘built’ on the (stolen) ancestral lands of First Nations, Inuit, and Métis peoples, and as non-indigenous Canadians, we hold an important role in the ongoing recognition of Indigenous history and its active reparation. Through this production, we hope to facilitate a deeper understanding of cultural exchange and the complexities of our shared (human) history and create a compelling experience for audiences of all ages.”

ղեկավար մարմիններուն կատարած աշխատանքները։ Հիանալի անակնկալով մը երեկոն դարձաւ կրկնակի յիշարժան, երբ ՀՕՄ-ի Ամէնօրեայ վարժարանի, «Գոլոլեան» նախակրթարանի աշակերտներէն խումբ մը, իրենց ձեռքին Հայաստանի դրօշակները ծածանելով ներկայացան եւ կատարեցին իրենց սրտաբուխ նուիրատուութիւնները՝ մօտենալով այն սեղանին, ուր ենթայանձնախումբի անդամներ՝ Օսանա Մխսիարթինեան եւ Նաթալի Մանուկեան նստած կը ստանային ներկաներուն կատարած նուիրատուութիւնները։

Անի Հոթոյեան-Ժոլի հրաւիրեց «Կիլիկիա» նուագախումբը, որուն անդամներուն՝ Յովիկ Կարապետեանին, Վրէժ Ղազարեանին եւ Գէորգ Մանուկեանին կատարած հայկական երաժշտութեամբ ճոխացաւ այդ երեկոյթին մթնոլորտը, իսկ ջութակահար-երաժիշտ Յովհաննէս Մուպայէտի մեկնաբանած նուագները ճոխացուցին այդ օրուան յայտագիրը։ Ընկերուհին մէկիկ-մէկիկ շնորհակալութիւն յայտնեց բոլոր մասնակիցներուն, ենթայանձնախումբի անդամներ՝ Շահէ Թաշճեանին, Օսանա Մխսիարթինեանին, Նաթալի Մանուկեանին եւ Էլիզապէթ Տէր Ներսէսեանին, ինչպէս նաեւ ձայնային գործիքներու պատասխանատու

Քրիս Արապեանին եւ ձեռնարկի յաջողութիւնը ապահովող ընկհ․ Արաքսի Փիլաւճեանին եւ Լիզա Շիշոյեանին։ Յաջողութեամբ եւ զգացական բաժիններով

23 ԱՐՈՒԵՍՏ ԵՒ ՄՇԱԿՈՅԹ ARTS & CULTURE Vol. 18, No. 4 [189] ◆ May 2023 Գանատայի Կեդրոնական կոմիտէի անդամ Մհեր Գարագաշեանի հետ` առցանց կապի միջոցաւ (կարդացէ՛ք Տիրուկին վարած հարցազրոյցը օգտագործելով ստորեւ տեղադրուած արձագանգումի քոտը): Հարցազրոյցէն ետք ներկաները դիտեցին զգացաշարժ տեսերիզ մը, որ պատրաստուած էր Սուրիոյ Կեդրոնական կոմիտէի կողմէ։ Այս տեսերիզը ցոյց տուաւ սուրիահայերուն ներկայ իրավիճակը եւ աղէտի ընթացքին
յորդող ձեռնարկի աւարտին, տէր Տաթեւ աւ. քհն. Միքաէլեան ներկաներուն փոխանցեց իր սրտի խօսքը եւ Պահպանիչով փակեց երեկոյի յայտագիրին պաշտօնական բաժինը։ Գանատահայութիւնը օգնութեան... ← 18 Կարդացէ՛ք Տիրուկին վարած հարցազրոյցը Լուսին Ժամկոջեան Փալանճեանին ու Մհեր Գարագաշեանին հետ՝ օգտագործելով արագ արձագանգումի քոտը:
(ձախէն՝ աջ) Նաթալի Մանուկեան, Էլիզապէթ Լէպլէպճեան, Անի Հոթոյեան Ժոլի, Շահէ Թաշճեան, Լուսին Ժամկոջեան Փալանճեան, Տիրուկ Մարգարեան Կարապետեան եւ Օսանա Մխսիարթինեան (լուսանկարը՝ Օննիկ Նազարեանցի)

To buy or not to buy: the Shakespearean dilemma

Buying your first home can be daunting, with numerous variables and fluctuating trends to consider. This article will provide tips for firsttime homebuyers and examine the current trends shaping the Canadian real estate market.

Recently, the Canadian real estate market has been volatile. The Bank of Canada has left the benchmark interest rate at 4.5 percent, which may change if inflation does not slow. First-time homebuyers should take advantage of the current market before rates increase again.

Housing prices are rising due to a tight inventory, resulting in buyers paying more than market value. This trend contributes to the upward pressure on house prices, and upsizing has become a luxury, with mortgage rates close to 7 percent.

While buyers may wonder whether to wait until summer, the market is likely to stay the same. Therefore, it is best to act now before prices rise further. Despite high prices, there are still opportunities to find a great deal on a home by staying informed and being prepared to act quickly.

As a first-time homebuyer in Canada, you should keep ten things in mind:

1. To prepare for the homebuying process, it’s essential to have your credit report in order and ensure that it reflects positively on your creditworthiness. Aim for a credit score of 700 or higher, as this can increase your chances of being approved for a mortgage and qualifying for a better interest rate.

2. Employment verification letters are essential for securing a mortgage. To qualify for a mortgage, most lenders require borrowers to demonstrate a stable source of income. A recent employment letter can provide evidence of your current job and income stability. Additionally, maintaining a consistent work history can also boost your chances of mortgage approval.

3. When applying for a mortgage, you will need to provide bank statements to demonstrate that you have a positive bank balance and to provide proof of your down payment. Mortgage lenders typically request bank statements to verify that you have enough funds to cover the down payment and closing costs.

4. To verify your identity, you will be required to provide identification documents such as a PR card or driver’s license. It is essential to have these documents ready and ensure they are valid before applying for a mortgage. The lender needs to confirm that you are the person you claim to be.

5. A clear understanding of your financial limitations is crucial when buying a home. Utilize a mortgage affordability calculator to determine how much you can realistically afford to spend on a home. This will help you make a more informed decision and stay within your budget.

6. Obtain pre-approval for a mortgage. This process will give you a more precise understanding of how much you can afford to spend on a house. Additionally, it demonstrates to sellers that you are a committed

buyer and gives you an advantage over other potential buyers who have not obtained pre-approval. Be prepared for closing costs, which include legal fees and land transfer taxes.

7. Choose a real estate agent who understands your needs. The right real estate agent can simplify the home-buying process and save you a lot of time and hassle. They can assist you in locating the ideal home that matches your requirements and budget, bargain with sellers on your behalf, and help you throughout the home-buying journey.

8. Consider a home inspection before buying. A thorough inspection of the property is crucial to identify any underlying issues that may not be visible to the naked eye. By conducting a home inspection, you can make an informed decision about whether to proceed with the purchase or negotiate with the seller to address any issues.

9. Consider the closing costs. When

you’re closing a deal on your new home, you’ll have to pay for additional fees, known as closing costs. These expenses may involve legal fees, land transfer taxes, and other charges. It’s crucial to understand these costs to prepare a suitable budget.

10. Prepare for unexpected expenses. Homeownership can come with unforeseen costs, such as repairs, maintenance, property taxes, and other unexpected expenses. It’s crucial to have a plan in place and budget accordingly for these expenses to avoid any financial strain.

In summary, the Canadian real estate market is experiencing volatility, but first-time homebuyers can still find a great deal by staying informed and acting quickly. By keeping the above ten things in mind, you can be well-prepared to navigate the exciting world of real estate.

Ani Imastounian’s Team can be your one-stop shop for all your real estate needs. In-house mortgage and financing options are now available

24 ՍԻՒՆԱԿ COLUMN ԺԸ տարի թիւ 4 [189] ◆ Մայիս 2023

Your Most Reliable Transportation Partner To/From Armenia & Worldwide

• Ocean, Air & Land International Transportation

• Door to Door Services Available

• 20', 40', LCL and Break-Bulk

• Insurance Coverage

• Export Documentation, Letters of Credit Handling and Banking Negotiations

• Dedicated Agency Network Worldwide

անդամ Ռաֆֆի Սաղրեան նաեւ շնորհակալութիւն

յայտնեց կազմակերպիչ յանձնախումբի բոլոր անդամներուն: Այնուհետեւ, Եղիա ծվ. Գիրէջեանին նուիրուեցաւ ՆՍ Ֆրանչիսկոս

քահանայապետին օրհնագիրը՝ իր ձեռնադրութեան վաթսունամեակին առթիւ:

Երեկոյի աւարտին, Եղիա ծվ․ Գիրէջեանը, տիրացու Հայկ Շահինեանի հետ Կաթողիկոս հայրապետին յաձնեցին ոսկիէ սուրբ խաչը, որ ձեռքի գործ էր համայնքիս ու եկեղեցւոյս զաւակներէն Ճորճ Ապաճեանին։ Բոլոր ներկաները վայելեցին

աւարտին հասաւ յաջորդ օրը, երկուշբաթի, 17 ապրիլ 2023-ին։ Ամենապատիւ հոգեւոր տէրը, ընկերակցութեամբ՝ Միքայէլ եպիսկոպոսի, հայր Եղիայի եւ թեմի ժառանգաւոր եղբ. Շահինեանի, այցելեց Թորոնթոյի Լատին կաթողիկէ նորընտրեալ առաջնորդին՝ գերապայծառ

Ֆրանք արք. Լէոյին։ Հոգեւոր դասը քննարկեց եկեղեցւոյ զանազան հարցեր եւ միջեկեղեցեկան

համագործակցական ծրագիրներ։ Ապա՝ Ամենապատիւ հոգեւոր տէրը փայտէ խաչքար նուիրեց նորընտիր Արքեպիսկոպոսին, մաղթելով իրեն պտղաբեր առաքելութիւն իր նոր ստանձնած պաշտօնին՝ ի պայծառութիւն Սուրբ եկեղեցւոյ։ Ու այսպիսով, բոլորս աննախընթաց ցնծութեամբ վայելեցինք անմոռանալի ու պատմական օրեր եւ երեկոներ Հայ կաթողիկէ Ս. Գրիգոր Լուսաւորիչ եկեղեցիին շուրջ:

կտորներ ու շարք մը հայկական

երգեր: Որպէս մենակատար

ան հանդէս եկած է Հայաստան, Լիբանան, Շուէտ, Արաբական Միացեալ Էմիրաթիւններ, Ֆրանսա, Յունաստան եւ Գանատա: Կանաչեանի «Օրօր»ին անոր կիթառի մշակումը 2016 թուականին լոյս տեսած է դասական կիթառի շուէտական ականաւոր Gitarr och Luta ամսաթերթին մէջ: Միքայէլեան 2006-ին Համազգայինի Լիբանանի շրջանային վարչութեան հովանաւորութեամբ հրապարակած է իր առաջին սկաւառակը, իսկ երկրորդը, որ կը կրէ «Քայէլտոսքոփ» անունը, 2008-ին արձանագրուած

է Աթէնքի մէջ: 2020-ին հրապարակած է «Օրօր» եւ «Արարատ» սկաւառակները՝ «Գոհար»-ի հովանաւորութեամբ: Պապեանին բացման խօսքէն

եւ ներկայացումէն ետք ելոյթ ունեցաւ Միքայէլեան, որ շուրջ մէկ ժամուան տեւողութեան ներկայացուց Տիգրանեանէն, Կանաչեանէն, Սայաթ Նովայէն եւ բազմաթիւ օտար հեղինակներէ ստեղծագործութիւններ:

Յատկանշական էին «Ամպի տակից»-ը («Անուշ» օփերայէն), «Օրօր»-ը («Քուն եղիր, բալաս») եւ «Քամանչա»-ն:

Տեղին է նշել, որ հայկական

ստեղծագործութիւններուն

կիթառի համար գործիքային

մշակումը կատարած է նոյնինքն Միքայէլեանը:

SHIPPING & FORWARDING INC. METRAS Tel.: 416-497-0377 Fax: 416-497-0783 info@metrasshipping.com www.metrasshipping.com 2175 Sheppard Ave. E. Suite 215 Toronto ON
Մեծ ցնծութիւն
եւ ... Լիբանանահայ կիթառահար ... ← 25
Ներկաները ոգեւորութեամբ հետեւեցան Միքայէլեանին ելոյթին, բուռն ծափահարութեամբ գնահատեցին անոր ներկայացումը եւ լիցքաւորուած, գոհունակ եւ բարձր տրամադրութեամբ բաժնուեցան իրարմէ: համար:
Կազմակերպիչ յանձնախումբի
օրհնութիւնը ու պահպանիչը եւ Այտնեան երգչախումբի «Օրհնեցից»-ը։ Ռաֆայէլ Պետրոս ԻԱ. կաթողիկոս պատրիարքի պատմական այցելութիւնն իր
Կաթողիկոս հայրապետին հայրական վերջին սուրբ
← 11

CASSANDRA HEALTH CENTRE

Dr. Rupert Abdalian

Dr. Mari Marinosyan Family

Dr. Omayma Fouda Family Physician

Dr. I. Manhas Family Physician

Dr. Virgil Huang

Dr. M. Seifollahi Family Physician

Dr. M. Teitelbaum Family Physician

Physioworx
2030 Victoria Park Ave. (south of Ellesmere) North York, ON M1R 1V2 Tel: 416-449-2040
Physiotherapy
ARMENIAN MEDICAL CENTRE & PHARMACY
Gastroenteology
Physician
Pediatrician
Դեղագիրներու պատրաստութիւն՝ շաբաթական յատուկ տուփերու մէջ: Արեան ճնշման քննութիւն եւ հետեւողականութիւն՝ անվճար: Շաքարախտի քննութիւն: Դեղերը իրենց հասցէներուն առաքելու անվճար սպասարկութիւն: Տարեցներու
Կը
կը կատարենք բոլոր ապահովագրական ընկերութիւններու պայմանները: Same day Clinic բաց է շաբաթը 5 օր: Կրնաք բժիշկները տեսնել առանց ժամադրութեան: Դիմեցէք մեզի եւ պիտի դառնաք մեր մնայուն յաճախորդը
10% զեղչ:
յարգենք եւ սիրով
SAME DAY CLINIC ONSITE Call for an appointment 416-331-9111
Vartan (PharmD, RPh), Sarkis (BScPhm, RPh) & Maral Balian (PharmD, RPh)

Լենային հայկական խոհանոցը

տարբերակները, որոնք կը ներառեն դդում, կանաչ լուբիա կամ ճակնդեղ, բայց այս տարբերակը ամենայայտնին է։ Մշոշը յաճախ կը հրամցուի

պաղ վիճակի մէջ, բայց զայն կարելի է մատուցել նաեւ որպէս հիմնական տաք ճաշ։ Հայաստան իմ կերած տարբերակներուն մէջ ծիրանը ամբողջական էր, բայց ես կը նախընտրեմ ան ըլլայ կտրատուած, որպէսզի անոր առաջինէն մինչեւ վերջին պատառին համովութիւնը հաւասարաչափ տարածուի։

Բաղադրութիւնը

1 գաւաթ ոսպ 1 միջակ սոխ՝ մանր մանրուած

ճաշի դգալ ձէթ

գաւաթ ծիրանի չիր՝ մանրուած

մէկուն՝ վայրի ծիրանին անունով։ Թէեւ հայերէնին

մէջ apricot-ը ծիրան կ’անուանուի, սակայն մշոշը

վայրի ծիրանի տեսակ մըն է, որ կ’օգտագործուի այս

բաղադրատոմսին

Ա Աւանդական Պահքի խոհանոցի ճաշատեսակ է Վանի շրջանէն։ Մշոշ անուանուած է հիմնական բաղադրիչներէն

մէջ։ Կան այս ճաշատեսակին տարբեր
Մշոշ
(3-5 հոգիի համար)
3-4
1/2
1/2 գաւաթ սալորաչիր՝ մանրուած 2/3 գաւաթ ընկոյզ, փշրուած 1/4 գաւաթ ազատքեղ՝ մանրուած 3 գաւաթ ջուր աղ եւ սեւ պղպեղ՝ ըստ ճաշակի Պատրաստման եղանակը Ծիրանաչիրն ու սալորաչիրը թրջել տաք ջուրի մէջ։ Ոսպը լուալ, աւելցնել ջուրով կաթսայի մը մէջ։ Եռալէն ետք կրակը իջեցնել միջին ջերմաստիճանի եւ ձգել մօտաւորապէս 20 վայրկեան եռայ՝ մինչեւ ոսպը փափկի։ Մինչ ոսպը կ’եփի, սոխը իւղով տապկել՝ մինչեւ թափանցիկ դառնայ, ապա աւելցել թռչուած եւ քամուած միրգերը, միջակ ջերմաստիճանի վրայ եփել մօտ 5 վայրկեան։ Մարել կրակը, ամբողջ խառնուրդը լեցնել ոսպին վրայ։ Աւելցնել աղն ու սեւ պղպեղը, իսկ մատուցելէն առաջ վրան ցանել մանրուած ազատքեղը։
a
TheVegan Armenian Kitchen Cookbook for this andmorerecipesin English! (լուսանկարը՝ Սիրուն Բարսեղեանի) [vegan]
Scantopurchase
copyof

Խաչ-բառ Crossword

3. ռազմախաղ, շախմատ

5. ըմպելիք, որ կը պատրաստուի

սրճենիի հատիկներով

7. վէպեր գրող, պատմիչ 8. մէջքի կապ 11. գրող (անձ կամ գործիք)

13. մարմինին վրայէն հագնելիք,

1910 թուականին Նիւ Եորքի մէջ (յապաւում)

21. դաշնակի կամ համակարգիչի մատներու շարքը

22. ձիթապտուղի իւղ

23. մետաղէ փող (ոչ՝ թուղթէ)

27. Լիբանանի Պեքաայի շրջանին մէջ ամբողջութեամբ հայ բնակչութիւն ունեցող գիւղաքաղաք

28. Հայաստանի երրորդ մեծագոյն

հայ ֆիլմի բեմադրիչ՝ Սերգէյ _________

Ուղղահայեաց

1. Թորոնթոյի ՀՕՄ-ի մասնաճիւղը, որ այս տարի կը տօնէ իր վաթսունամեակը

2. Գանատայի 23-րդ եւ ներկայ վարչապետը՝ Ճասթըն ______

4. հայ զօրահրամանատար, պետական գործիչ ծնած 1865ին՝ Շապին Գարահիսարի մէջ. ________ Օզանեան

6. լիութիւն տալ, համակել, լեցնել

9. ծառի թերթ ու շնչառութեան գործարան

10. բոլորաձեւ առարկայ, եզերք, պարունակ, միջավայր

12. Այս քաղաքը կը համարուի

երեք միաստուածական կրօններու կեդրոնը

14. խաղալիքէ մանկիկ,

30 ԱՅԼԱԶԱՆ ETC. ԺԸ տարի թիւ 4 [189] ◆ Մայիս 2023
Հորիզոնական
վերնազգեստ 16. աղցուած
18. հայ գիրերու
գիրերու ամբողջութիւնը 19. թղթիկ՝ ցուցակագրելու, արուեստական որակում 20. հայ կանանց բարեսիրական կազմակերպութիւն՝ հիմնադրուած
ցորեն
ցանկը, լեզուի բոլոր
քաղաքը, որ կը գտնուի Լոռիի մարզին մէջ 29. քսաներորդ դարու յայտնի
խրձիկ 15. հայկական հովիւի խոշոր շուն 17. կաթի սերէն հանուած իւղ 23. Կաթողիկոս պատրիարք Ռաֆայէլ Պետրոս ԻԱ. _______՝ Հայ կաթողիկէ եկեղեցւոյ 21-րդ եւ ներկայ պատրիարքը 24. Գանատայի հայոց թեմի ամառնային երիտասարդական ճամբարը 25. ստակ, փող 26. գանատահայ ֆիլմի բեմադրիչ («Արարատ», 2002). Ատոմ _______
Պատասխանները յաջորդ թիւին մէջ Ապրիլ 2023-ի խաչբառի պատասխանները

Խմբագրութեան կողմէ «Թորոնթոհայ»-ը պատասխանատու չէ իր էջերուն մէջ լոյս տեսած ծանուցումներու բովանդակութեան: Հրատարակութեան մէջի ներկայացուած կարծիքներն ու տեսակէտները հեղինակներունն են. «Թորոնթոհայ»-ի խմբագրութիւնը անպայման չի բաժներ զանոնք: Հրատարակութեան մասնակի կամ ամբողջական վերարտադրութիւնը առանց հրատարակիչին կամ խմբագիրին գրաւոր արտօնութեան արգիլուած է: Մեզի յղուած բոլոր

From

Torontohye does not necessarily endorse or evaluate the products, services, or companies advertised. The opinions expressed in this publication are those of the authors. They do not purport to reflect the opinions or views of Torontohye. The reproduction of the material contained in this publication may be made only with the written permission of the publisher or editor. All submissions are subject to editing for space, style, and clarity.

Armen’s math corner

Junior Problem:

Hasmik, Varduhi, Gevorg, and Barsegh are four opera singers. How many different ways can this quartet of singers be arranged on a platform from left to right?

Senior Problem:

Anahid is given a puzzle to solve at school. Her teacher, Ms. Margo, asks her to hypothetically assume that Anahid has a bag of marbles, some of which are red, some of which are blue, and some of which are orange. Anahid has to reach into the bag without looking and draw enough balls to be sure she has at least four (4) marbles, all of the same colour. The puzzle asks for the minimum number of marbles that she needs to draw. Can you help her solve the puzzle?

վերջին խօսքը եղաւ. «Եթէ իր տղաքը լաւ պիտի չնային Սահակիս, ետ բեր զինք, ես հոգ

Հօրս վաղաժամ մահը ցնցած էր զինք։ Տասնմէկ տարիներ վերջ, երբ անակնկալ այցելեցի իրեն, դեռ հօրս կորսնցնելու վիշտը շատ զգալի էր իր մօտ։

Գանատա հաստատուելէս

քսան տարիներ վերջ, ՀՕՄ-ի տօնավաճառին, տիկին մը մօտեցաւ, ըսելով՝ «Սահակին աղջի՛կն ես»․ հարցում չէր այլ՝ հաստատում։ «Հօրդ յաճախորդն էի, իմ եղբայրս էր։ Ցաւերս կը պատմէի», շարունակեց ան,- «աղջիկս բաժանումի

Տարբեր կուսակցութիւններու կը պատկանէին։ Երբեք բախում չունեցան։ Միշտ յարգանքով էին իրարու հանդէպ։ Այս մէկը չէր ամուսնացած, ինչպէս շատ մը որբեր եւ որբուհիներ։ Անոնք չունեցան

ծնողներու հոգատարութիւնը եւ առաջնորդութիւնը՝

ամուսնութիւններ կնքելու։

Այս որբերը եւ

վերապրողները անքակտելի

կերպով կապուած էին

իրարու։ Յաճախ անխօս

գիտէին իրարու վիշտերը, մինակութիւնը եւ անապահով

կեանքը։ Իսկապէս, ասոնք

միայն

յաճախորդներ չէին

այլեւ դաժան կեանքի մը

եղբայրներն էին։ Անվերադարձ

կորսնցուցած էին իրենց

արիւնակիցները՝ բոլոր

ազգականները։ Ոմանք

կրցած էին իրենց ընտանեկան բոյները կազմել, բայց եւ յաճախ ալ միայնակ մնացած։ Շատերը

մանրամասն պատմել տայի։ Արդեօք ի՛նչ ճամբաներով հասան Եգիպտոս։ Առաջնորդ կամ հոգատար ունեցա՞ն։ Ինչպէ՞ս կրցան սորվիլ եւ հմտանալ իրենց

արհեստներուն մէջ։ Իրենց անունները եւ մականունները

իսկակա՞ն էին, թէ չունենալով

Ո՞վ բարեխօսած էր, որ գտնեն իրենց կեանքի ընկերները։ Ափսոս, հազար ափսոս, որ այդ կարեւոր տեղեկութիւնները

են անվերադարձ։ Իրենց մելամաղձոտ աչքերը, կեանքին հանդէպ վերապահ կեցուածքը, սրտակից գտնելու եւ պահելու պահանջքը, իրենց արմատներէն պոկուած ըլլալու ահաւոր արարքը

թղթակցութիւններն ու այլ գրութիւնները ենթակայ են որոշ խմբագրութեան:
the editor
վերջին 10 օրերը Սեդրակին եւ իր ընտանիքին հետ անցուցինք։ Դժուար էր այս երկուքին բաժանումը։ Սրտակից եղբայրներ էին։ Իրարու ցաւերը շատ լաւ գիտէին։ Սեդրակին
կը
տօնական օրերու բացիկներ ուղարկեցին իրարու։
տանիմ»։ Երկա՜ր տարիներ
դժուար պայմաններէն կ’անցնէր։ Հայրդ մտիկ կ’ընէր եւ կ’ըսէր «Համբերէ՛, դուն միայն աղջկադ եւ թոռներուդ տէր եղի՛ր։ Գիտէի, որ ասդին-անդին պիտի չպատմէ»։ Այս որբուհին ալ գտած էր իր եղբայրը։ Գրեթէ ամէն երեկոյ վարպետ փորագրիչ մը կու գար իր եւ եղբօր զաւակներուն համար գնումներ կ’ընէր։
չվայելեցին ծնողներու գուրգուրանքն ու սէրը, բայց կրցան ներքին բնազդով լաւ հայրեր եւ մայրեր ըլլալ։ Ափսոս, հազար ափսոս, որ այդ օրերուն գիտակցութիւնը չունէի, որ իրենց կեանքը եւ իրենց որբանոցի յիշատակները աւելի
փաստաթուղթ կամ ստոյգ տեղեկութիւն որբանոցը տուած էր այդ անունները։
կ’արտացոլար իրենց ամէն մէկ ընթացքէն եւ որոշումէն։ Խունկ եւ մոմ, սիրելի՛ որբեր, հօրս սիրելի՛ յաճախորդներ, աւելի ճիշդը՝ երէց եւ կրտսեր եղբայրներ եւ քոյր։ ← 28 Հօրս խանութը ... Զուլալին
կորսուած
առանձնատառը (հայերէն sudoku)
Answers Jr. Prob.: 24, Sr. prob.: 13

SURO SARINA CROSS RONIOS HAROUT PAMBOUKJIAN SEROP HAGOPIANJOELLE

Food, Market Vendors, Raffle Prizes, Dance Performances, Carnival, Arcade Games, Petting Zoo & More!

PROUDLY SPONSORED BY

HOVSEP
FRIDAY FRIDAY SATURDAY SATURDAY SUNDAY SUNDAY SUNDAY
GOMIDAS
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.