Sport Egger in Dorfgastein und in Hofgastein - Wintersport & Mode

Page 1

sport | fashion | rent

Magazine

Ž EGGER Magazine N°10

Winter 17 | 18

modern alpine lifestyle

www.sport-egger.com


Eg g e r RENT

Egger S PO R T

Egger FA S H I O N

Bergbahnstraße 42 5632 Dorfgastein Tel. +43 6433 76 33 info@sport-egger.com

Kurgartenstraße 19–21 5630 Bad Hofgastein Tel. +43 6432 20 97 02 office@sport-egger.com

Kurgartenstraße 19–21 5630 Bad Hofgastein Tel. +43 6432 20 97 01 office@sport-egger.com

Mo–Fr & Su: 8–18.00 h Sa: 8–19.30 h

Mo–Sa: 9 –12.30 h & 14–18 h Su: 10–12 h & 15–18 h

Mo–Sa: 9–12.30 h & 14–18 h Su: 10–12 h & 15–18 h

| 2 | sp o r t - e g g e r. co m


Herzlich willkommen bei Sport Egger, Herzlich willkommen in unseren Bergen Imposante Gipfel, knirschender Schnee, frische klare Bergluft und strahlender Sonnenschein. Genau nach diesen Momenten sehnen wir uns - Kraft tanken - und die kurze Zeit die wir in unseren Bergen verbringen, soll eine der schönsten und erholsamsten, sein. Als Familienunternehmer, Bergliebhaber und begeisterte Skifahrer wissen wir nur allzu gut, wie wertvoll diese wenigen Momente sind. Und genau diese Erlebnisse geben uns die Freude und Leidenschaft für Sie täglich unser Bestes zu geben. Auf den nächsten Seiten, von unserem mittlerweile 10. Sport Egger Magazin, finden Sie unsere neuesten Highlights der Saison. Sei es die große Auswahl an angepassten Skischuhen, z.B. die besten und wärmsten Handschuhe die wir für Sie finden konnten, die besten Ski die wir je gefahren sind oder die trendigste Auswahl an Skioutfits die Sie in Gastein finden können. Wir freuen uns auf Ihren Besuch in einem unserer Geschäfte und wünschen Ihnen jetzt schon viele schöne und erholsame Momente in unseren beeindruckenden Bergen. Herzlichst, Ihre Familie Egger und Team.

Welcome to Sport Egger and our mountains Imposing peaks, crisp snow, fresh, clear mountain air and bright sunshine. This is exactly what we long for when we want to recharge our batteries, and the short time that we spend in our mountains should be one of the most beautiful and relaxing. As family business owners, mountain lovers and avid skiers, we know all too well how precious these brief moments are. And it is exactly these experiences that provide us with the joy and passion to do our best for you every day. Taken from our 10th Sport Egger magazine, the next few pages will reveal our latest highlights from this season. This could be the wide range of customized ski boots, for example, or the best and warmest gloves we could find for you. Perhaps it is the best skis we have ever used or the trendiest selection of ski outfits you can find in Gastein. We look forward to seeing you in one of our shops and hope you have many beautiful and relaxing moments in our magnificent mountains Sincerely, the Egger Family and team.

| 3 | sp o r t - e g g e r. co m


Sport Egger

Shopping Dorfgastein

| 4 | sp o r t - e g g e r. co m


Sport Egger

Exclusive Shopping Bad Hofgastein Kurparkhotel

| 5 | sp o r t - e g g e r. co m


FASHION & STYLE

Fashion-Expert Ingrid Egger < „Mir macht es einfach viel Spaß wenn ich Sie zum Thema „Mode und Fashion“ beraten kann. Es erfüllt mich mit Freude, wenn ich unsere Kunden gut gekleidet auf der Ski-Piste oder in Gastein treffe.“ “I love providing my customers with fashion advice. It fills me with joy when I meet our well-dressed customers on the ski slopes or in Gastein.”

| 6 | sp o r t - e g g e r. co m


> Ski-Outfits by BOGNER | 7 | sp o r t - e g g e r. co m


| 8 | sp o r t - e g g e r. co m


| 9 | sp o r t - e g g e r. co m


Majestät des Ski- und Modewinters BOGNER vereint Zeitgeist, Funktionalität, edle Stoffe und Design und lässt jedes Stück zum schillernden Gesamtkunstwerk erstrahlen. Seit der Gründung der Firma im Jahr 1932 hat sich BOGNER ab dem ersten Tag zu hochwertiger Verarbeitung und Qualität bekannt. Tauchen Sie ein in die Welt von BOGNER – und besuchen Sie uns bei Egger in BAD HOFGASTEIN. The master in winter and ski fashion BOGNER – united time-spirit, functionality, fine fabrics and design, and each thing, is a dazzling work of art. From the first day of the foundation in 1932 the firm Bogner is known for it’s high quality of production. Plunge into the world of Bogner and visit us at Egger in Bad Hofgastein.

| 10 | sp o r t - e g g e r. co m


| 11 | sp o r t - e g g e r. co m


> Ski-Outfits by BOGNER > Ski-Equipment by HEAD & STÖCKLI | 12 | sp o r t - e g g e r. co m


| 13 | sp o r t - e g g e r. co m


Vario Racing Technologie für direkt harmonische Schwünge und verbesserte Kontrolle for direct, harmonious momentum and improved control

Sandwich Sidewall Technologie optimale Kraftübertragung & langlebige Konstruktion Optimal power transmission & Durable construction

STO Speedplate Höchste Kraftübertragung & perfekte Verbindung zwischen Bindung und Ski Highest power transmission & perfect connection between bindings and skis

| 14 | sp o r t - e g g e r. co m


Sport Egger, Partner & Testcenter von Stöckli Ski Seit nunmehr 4 Jahren bieten wir Stöckli Ski bei uns im Sortiment an. Es ist schön, dass der schweizer Skihersteller es immer wieder aufs Neue schafft uns zu überraschen und zu begeistern. Heuer durften wir uns selber von der großen Stöckli-Leidenschaft im Skiwerk in Malters/Schweiz überzeugen. Angefangen vom Holzkern, der speziellen und einzigartigen Klebetechnik bis hin zur „Ski- Ehe“ des Skipaares, wo aus einzelnen Skiern das perfekt passende Skipaar per Handauswahl zusammengefügt wird. Diesen einzigartigen Vorgang gibt es in diesen Umfang nur bei Stöckli-Ski - ausgeführt seit über 30 Jahren vom selben „Stöckli-Spezialisten“.

Sport Egger - Partner & Test center of Stöckli Ski For 4 years now, we have offered Stöckli skis within our selection. It’s great that the Swiss ski manufacturer continues to surprise and inspire us year after year. This year we had the chance to see first-hand the passion that goes into Stöckli products at their factory in Malters, Switzerland. Starting with a wood core, the special and unique gluing technique is then applied to ‘marry up’ both skis, whereby individual skis are selected by hand to make the perfect pair. This unique process can only be found with Stöckli skis, which have been designed by the same “Stöckli specialist” for more than 30 years. This passion is best experienced on the slopes. Visit us at Dorfgastein where we will be happy to pass on our passion for Stöckli! Reserve your own personal Stöckli Test-Ski at: www.skiverleih-gastein.com.

Diese Leidenschaft spürt man auch auf der Piste. Besuchen Sie uns in Dorfgastein, wir freuen uns Sie mit unserer StöckliLeidenschaft anzustecken! Reservieren können Sie Ihren ganz persönlichen Test Stöckli Ski bei uns unter www.skiverleih-gastein.com.

Ski-Expert Patrick Egger < „Als leidenschaftlicher Skifahrer weiß ich, wie wichtig der richtige Ski für einen perfekten Skitag ist. Daher ist es für mich wichtig den richtigen Flex und Härtegrad, von den einzelnen Skimodellen für Sie auszuwählen.“ “As a passionate skier, I know how important the right skis are for a perfect day of skiing. Therefore, it is important for me to choose the right flex and degree of hardness for you from the individual ski models.”

| 15 | w w w . sp o r t - e g g e r. co m


Atomic geht mit seiner neuen Redster Serie ganz neue Wege. Wie bei einem Auto haben die Atomic Techniker eine Servolenkung am Ski angebracht. Das sogenannte SERVOTEC. Das Geheimnis der SERVOTEC ist die im oberen Teil des Skis eingebaute SERVOTEC- Stange und der Elastomer unter der Bindung. Wie bei einer Feder, unterstützt es den Ski beim Kurveneingang und dämpft gleichzeitig die Schläge ab bei Unebenheiten auf der Piste. Aber nicht nur die Technik hat sich geändert, auch das Design geht neue Wege! Reservieren können Sie Ihren ganz persönlichen Test Atomic Ski bei uns unter www.skiverleih-gastein.com

High- Speed Side cut Weniger Sidecut sorgt für mehr Stabilität bei hoher Geschwindigkeit. Less side cut provides more stability high speed.

Full Sidewall Für präzise Kraftübertragung und hervorragenden Kantengriff. For precise power transmission and excellent edge grip.

Servotec Sorgt für ultimative Agilität im Schwung und maximale Stabilität. Ensures ultimate agility when turning and maximum stability.

Atomic breaks new ground with its new Redster series. Much like in a car, Atomic technicians have mounted power steering onto the skis to create the so-called Servotec. Servotec’s secret is the Servotec bar installed in the upper part of the ski and the elastomer under the binding. Like a spring, it supports the ski when cornering while simultaneously softening the bumps when the terrain is uneven. But it’s not just the technology that’s changed - the design has too! Reserve your own personal Atomic Test-Ski at: www.skiverleih-gastein.com.

| 16 | sp o r t - e g g e r. co m


| 17 | sp o r t - e g g e r. co m


| 18 | sp o r t - e g g e r. co m


| 19 | sp o r t - e g g e r. co m


> Ski-Outfits by BOGNER > Ski-Equipment by STÖCKLI & STROLZ | 20 | w w w . sp o r t - e g g e r. co m


| 21 | sp o r t - e g g e r. co m


1,2,3- warme Hände Bei vielen Outdoor–Aktivitäten geht es darum, sich nach dem Schichtprinzip zu kleiden: Eine feuchtigkeitstransportierende lange Unterwäsche, eine isolierende Zwischenschicht und abschließend eine schützende Aussenschicht, hält warm und kann die Temperatur im Tagesverlauf anpassen. Und dieses Prinzip gilt natürlich auch für unsere Hände. Wir bei Sport Egger zeigen Ihnen wie Sie die Wärme, je nach Außentemperatur und Bewegungsintensität, regulieren können. 1,2,3- warm hands Many outdoor activities involve dressing according to the layer principle: moisture-wicking long underwear, an insulating in-between layer and over it all, a protective outer layer. These not only keep you warm but mean you can adapt your clothing as the temperature changes throughout the day. The same applies to our hands. At Sport Egger, we show you how to regulate heat depending on the temperature and intensity of movement.

| 22 | sp o r t - e g g e r. co m


Liner - 1. Schicht Der Liner ist die Unterwäsche für die Hände, leitet Feuchtigkeit von der Haut ab und bildet eine zusätzliche Wärmeschicht. • Erhöht die Wärmeleistung um 20% • Bildet eine wärmende Luftschicht • Leitet Feuchtigkeit ab Liner - 1st layer The liner acts as underwear for the hands. It wicks moisture from the skin and forms an additional layer of warmth. • Increases heat output by 20% • Forms a warming layer of air • Wicks away moisture

Innenhandschuh - 2. Schicht Mit dem herausnehmbaren Primaloft Futter lässt sich die Wärmeleistung am besten regulieren und sorgt für optimale Wärme bei großer Kälte. • Bildet eine wärmende Luftschicht • Leitet Feuchtigkeit ab • Zusammen mit einem Liner wird die Wärmeleistung um 50% erhöht Inner glove - 2nd layer With the removable Primaloft lining fabric, heat output is better regulated and ensures optimum warmth in the cold. • Forms a warming layer of air • Wicks moisture • Together with the liner, heat output is increased by 50%

Hardshell - 3. Schicht Die Hardshellschicht bietet Schutz vor Kälte und Nässe. Wählen Sie eine großzügige Passform, damit sich ein dickes, isolierendes Luftpolster bilden kann. • Schutz vor Wind und Feuchtigkeit • Schutz vor eisiger Kälte • robustes naturgegerbtes Ziegenleder Hard shell - 3rd layer The hard-shell layer provides protection against the cold and wet. Choose a generous fit to create a thick, insulating cushion of air. • Protection against wind and moisture • Protection against freezing cold • Robust natural-tanned goat leather

warme Hände | 23 | sp o r t - e g g e r. co m


FASHION FOR KIDS

| 24 | sp o r t - e g g e r. co m


GASTEIN HOODY GASTEIN 2017 ZIP HOOD BLOCK

1E

BLACK OLIVE / ANTHRACITE MEL / ANTHRACITE GREY MEN

BLACK OLIVE / ANTHRACITE MEL / ANTHRACITE GREY WOMEN

GASTEIN 2017 ZIP HOOD BLOCK

1D

MIDNIGHT BLUE / ANTRACITE MEL / LIME / COOL GREY MEN

MIDNIGHT BLUE / ANTRACITE MEL / LIME / COOL GREY WOMEN

GASTEIN 2017 ZIP HOOD BLOCK

1F

NAVY 02 / ORANGE 01 / WHITE MEN

NAVY 02 / ORANGE 01 / WHITE WOMEN

| 25 | sp o r t - e g g e r. co m


> Ski-Outfits by BOGNER > Ski-Equipment by ZAI | 26 | sp o r t - e g g e r. co m


| 27 | sp o r t - e g g e r. co m


> Ski-Outfits by FIRE % ICE

| 28 | sp o r t - e g g e r. co m


| 29 | sp o r t - e g g e r. co m


> Ski-Outfit by BOGNER > Ski-Equipment by VOLANT | 30 | sp o r t - e g g e r. co m


> Ski-Outfits by MONCLER > Ski-Equipment by K2 & HEAD | 31 | sp o r t - e g g e r. co m


Erfrischend Stilvoll

Refreshingly stylish

In gewohnter Weise – trendig, chic & bewährte Daunenqualität; dennoch schafft MONCLER es, uns jedes Jahr neu zu begeistern und aufs Neue zu überraschen. In der Modemanufaktur versteht man es mit der Zeit zu gehen und dennoch auch „Altbewährtes“ nie zu vergessen. Die aktuellen Trends und Highlights der Kollektion finden Sie bei Egger in BAD HOFGASTEIN.

In regular understanding-fashionable, with chic and the highquality underfur, which only Moncler can create, surprises us every year with its innovations. The fashion manufactory - presumes keeping up with the times, but also not to forgetting old rules. The latest trend and the best things from collection will be found by you in Egger in Bad Hofgastein.

| 32 | sp o r t - e g g e r. co m


| 33 | sp o r t - e g g e r. co m


DIFFERE | 34 | sp o r t - e g g e r. co m


ENT | 35 | sp o r t - e g g e r. co m


sport | fashion | rent

EGGER ®

BOOT modern alpine lifestyle

FITTING

TEILANPASSUNG Ihre persönlichen Spezialisten Haben Sie Fußprobleme? Sohlenbrennen? Druckstellen? Schmerzt Ihr Skischuh?

Your personal specialists You have problems with feet? Burning in soles? Bruise? You feel inconveniently in ski boots?

Dann haben wir eine Lösung für Sie. In unserer BOOT-FITTING Werkstatt bieten wir Ihnen verschiedene Modelle und Methoden an, um Ihnen Ihren Skischuh perfekt anzupassen oder Ihren Skischuh nach Maß zu fertigen. Über 35 Jahre Erfahrung und Fachwissen zeichnen unsere Fuß- und Skischuhexperten aus und seit zwei Generationen arbeiten wir an Ihrem perfekten Skischuh. Um den richtigen Skischuh für Sie zu finden, setzen wir auf modernste Technik und jahrzehntelange Erfahrung. Wir formen einen Skischuh für Sie, der sich Ihrem Fuß anpasst und nicht umgekehrt.

We have a solution of this problem for you. In our “BOOT-FITTING” factory we can offer you different models made at different technologies, that your ski boots would be ideally suitable for you, the personal order is also available. More than 35 years of experience, one of the best experts in the field of production of ski boots work to design ideal ski boots. And for this purpose, to make proper ski boots, we work with advanced technology, of course taking in consideration our more than ten years’ experience. And it is important for us that the boot fits your foot, and not vice versa.

Der „Skischuhdoktor“, so wird er liebevoll von unseren Kunden genannt…

“The doctor of ski boots” just so, with love, he is called by our clients…

| 36 | sp o r t - e g g e r. co m


sport | fashion | rent

EGGER ®

BOOT modern alpine lifestyle

FITTING

r d by Sport Egge

skiboots create

WINNER 2015 Category Products Ski -Concepts

EASY STAND Durch die „neue Standposition“ Ihrer Füße beim Skifahren, werden nicht nur die Knie und Muskel geschont, sondern Ihr Stand im Skischuh wesentlich verbessert. Das Ergebnis daraus ist ein: optimaler Fersensitz, mehr Zehenfreiheit, „freiwilliger Stand“ in der richtigen Vorlage, höhere Sicherheit und eine erheblich, verbesserte Skiführung. Testen Sie „Easy Stand“ täglich in unserem Testcenter in DORFGASTEIN. Geöffnet täglich von 08.00–18.00 Uhr oder erfahren Sie mehr unter: www.sport-egger.com

In these boots it’s not only going to be easier to ride for you, your knees and muscles will be in less intense the condition, but also completely improve your position while skiing. Here is the following result: the highly effective shoetree, toes feel more loose, “Easystand” in proper perspective, is a higher protection, and all this significantly improves skiing. You can test “Easystand” in our center in Dorfgastein which is daily open from 8.00 till 18.00 o’clock or learn more on our website: www.sport-egger.com

Ski-Boots-Expert Franz Egger < „Ich mache seit über 40 Jahren maßangefertigte Skischuhe und bin fest davon überzeugt, dass der Skischuh das wichtigste am Skiequipment ist.“ “I’ve been making custom-made ski boots for over 40 years and I’m convinced that the ski boot is the most important piece of skiing equipment.”

| 37 | w w w . sp o r t - e g g e r. co m


sport | fashion | rent

EGGER ®

BOOT modern alpine lifestyle

FITTING

100% CUSTOMIZAT 1

STROLZ SKISCHUHE auf Maß gemacht Strolz Skischuh - Anpassung im Detail: > Analyse Ihres Fahrkönnens mittels Fachgespräch > Vermessen und erstellen von Abdrücken Ihrer Füße > Ihr Fußmodell wird mittels Holzleisten zur Anpassung der Skischuhschale nachgebaut Strolz Skischuh - Das Schäumen: > Ihr Fuß wird an den drucksensiblen Stellen mittels Kunststoff-Pads verklebt > Ihr Fuß + Innenschuh + Skischuhschale werden zusammengefügt > Ein Spezialschaum wird in den Innenschuh eingebracht > Nach ca. 10 Minuten ist Ihr Strolz Schuh fertig - Der Schaum muss noch 12 Stunden aushärten

2

Der Strolz Schuh ist ein Produkt „MADE IN AUSTRIA“

3

4 | 38 | sp o r t - e g g e r. co m

Strolz - ski boots made to measure Strolz ski boots - detailed customizing: > Evaluating skiing skills through an expert interview > Measuring and making your foot imprints > A model of your foot is recreated using strips of wood - for customizing the ski boot shell Strolz ski boots – foaming: > Your foot – at the pressure- sensitive points – is glued with plastic pads > Your foot + boot liner + ski boot shell are joined together > A special foam is injected into the boot liner > After about ten minutes, your Strolz boot is finished. The foam needs to cure for another 12 hours. The Strolz boot is a “MADE IN AUSTRIA” product

5


NE

New skiboots models

ION

Strolz-Boots-Expert Florian Egger <

3 Flexdämpfer Für eine individuelle Feinabstimmung bei der Schwungdämpfung

„Skischuhanpassung ist eine detailfreudige und genau Handarbeit. Mein Ziel ist es, Ihnen ihren Skischuh perfekt an Ihren Fuß anzupassen. Denn ohne den perfekten Skischuh kann der Traum vom perfekten Skitag schnell zum Alptraum werden.“

To individually fine tune momentum loss

9 Cantingpositionen

“As a passionate skier, I know how important the right skis are for a perfect day of skiing. Therefore, it is important for me to choose the right flex and degree of hardness for you from the individual ski models.”

Für eine individuelle Stand- & Vorlagenposition For an individual standing and receiving position

3 Manschettengrößen für unterschiedliche Wadenbreiten For different calf widths

Minimierte Sohlenlänge kürzere Sohlenlänge für einen größeren Hebel und eine leichtere Schwungeinleitung Shorter sole length for larger leverage and easier turn initiation

W

2 verschiedene Schalenhärten Für unterschiedliche Skifahrertypen For different types of skiers

| 39 | sp o r t - e g g e r. co m


Body Glove Protektoren vereinen Sicherheit, Innovation, Design und Komfort auf höchster Ebene. Nicht nur Kinder benötigen den richtigen Schutz beim Skifahren, auch für Erwachsene liegt uns die Sicherheit sehr am Herzen! Body Glove protectors combine comfort, innovation and design at the highest level. Not only children need the right protection while skiing but so do the adults. Your security is our priority! Our products are available in Dorfgastein.

| 40 | sp o r t - e g g e r. co m


| 41 | w w w . sp o r t - e g g e r. co m


> Outfits by Moncler | 42 | w w w . sp o r t - e g g e r. co m


> Outfits by Moncler

| 43 | sp o r t - e g g e r. co m


> Outfits by Moncler

| 44 | sp o r t - e g g e r. co m


| 45 | sp o r t - e g g e r. co m


> Outfits by Moncler & Bogner

| 46 | sp o r t - e g g e r. co m


L E T R I C OT

PERUGIA | 47 | sp o r t - e g g e r. co m


> Outfits by Moncler | 48 | sp o r t - e g g e r. co m


| 49 | sp o r t - e g g e r. co m


> Outfits by Meindl

| 50 | sp o r t - e g g e r. co m



> Outfits by Moncler

| 52 | sp o r t - e g g e r. co m


| 53 | sp o r t - e g g e r. co m


| 54 | sp o r t - e g g e r. co m


> Outfits by Moncler

| 55 | w w w . sp o r t - e g g e r. co m


| 56 | sp o r t - e g g e r. co m


| 57 | sp o r t - e g g e r. co m


EVENTS & INFOS Gondeldinner: 15.03.2018 Wir sind Mitorganisator des Gondeldinners in Dorfgastein. Gemeinsam mit unseren Partnern aus Dorfgastein organisieren wir einen unvergesslichen Abend mit Weinverkostung, 4- gänge Menü, Weinbegleitung und einer Gondelfahrt mit Musik und atemberaubendem Ausblick. Reservieren Sie unter: info@gastein.com We are the co-organizer of the gondola dinner in Dorfgastein. Together with our partners from Dorfgastein, we organize an unforgettable evening with wine tasting, a 4-course menu with accompanying wine, and a gondola ride complete with music and breathtaking views. Make a reservation at: info@gastein.com

Modeschau: 04.08.2018 Feiern Sie mit uns das Dorffest in Dorfgastein und seien Sie am 4. August mit dabei bei unserer legendären Modenschau beim Hotel Römerhof. Wir präsentieren Ihnen die neuesten Trends für Herbst und Winter. Reservieren Sie unter: info@sport-egger.com Celebrate the Dorfgastein village festival with us and be part of our legendary fashion show at Hotel Römerhof on August 4. We will present the latest trends for the autumn/winter season. Make a reservation at: info@sport-egger.com

Neuheiten Skitest: 08. + 09.12.2018 Wir laden Sie jetzt schon für unsere Skitesttage am Fulseck ein. Testen Sie die neuesten Modelle der kommenden Wintersaison 2019 von Stöckli, Atomic, Head, K2, Volant und Rossignol. Reservieren Sie unter: info@sport-egger.com We invite you out to ski test day at Fulseck. Test the newest models (Stöckli, Atomic, Head, K2, Volant and Rossignol) ready for the 2019 winter season. Make a reservation at: info@sport-egger.com

t

n | ren

| fashio

ER

EGG

sport

®

style

ine life

rn alp

mode

ki h|s

chu

S P E C IA L THANKS: Gastein Alpenstrasse Gasteiner Bergbahnen AG Thermenhotels Gastein Schellhorn Gastronomie Models: Astrid Faltisoni Victoria Rainer

Skis o: Für/T

ein sch r Gutouche v

epasst fekt ang ischuh. en per -Sk Sie ein ten Strolz pted alten chäum tly ada n erh boot. tschei perfec nau ges eive a d Strolz ski sem Gu passge to rec Mit die tomisch me s you g, foa und ana cher entitle tely fittin ura This vou ically acc tom and ana

sport | fashion

| rent

EGGER modern alpine

®

lifestyle

chein Gutsvo ucher Für/To:

Max Rainer

| 58 | sp o r t - e g g e r. co m

t

boo

Erhältlich in allen Egger-Filialen oder unter: Available in all Egger stores or at:

global-blue.com


Sport Egger Online Booking

ab 13,60 €* pro Tag SKI-KATEGORIE

SKI-KATEGORIE

BOOK NOW

BOOK NOW

CLASSIC

ab 19,80 €* pro Tag

ab 24,20 €* pro Tag

SKI-KATEGORIE

COMFORT

SPORT

BOOK NOW

Ski Rent Online Check In

Social Media

I M PR ESSU M : Concept, Photography, Graphic, Realization & Print: Agentur ©

.it

Brixen, Südtirol | www.rotwild.it


sport | fashion | rent

EGGER ® modern alpine lifestyle

D o rfgast ein & B a d Hofgast ein

EGGER RENT

Bergbahnstraße 42 | 5632 Dorfgastein Tel. +43 6433 76 33 | info@sport-egger.com

EGGER SPORT

Kurgartenstraße 19–21 | 5630 Bad Hofgastein Tel. +43 6432 20 97 02 | office@sport-egger.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.