TOURISME PLUS | 9 mars 2018 | Vol. 38 No 04

Page 1

9 mars 2018 / Vol. 38 No 4

Suivez l’actualité quotidienne sur www.tourismeplus.com

RENCONTRE Jasons voyages avec Philippe Fehmiu

AFRIQUE

La

TUNISIE

DOSSIER Le tourisme créatif : de plus en plus tendance !

reprend du poil de la bête !

RENCONTRE Le rêve occidental du Groupe Sinorama

maintenant disponible

2018

Bottin

commandez en ligne cliquez ici

TOURISME PLUS CP 37 La Prairie, succ Bureau-chef, La Prairie (Québec) J5R 3Y1/Envoi de publication-enregistrement no 40024219

Bottin

2018


RENCONTRE

9 mars 2018

Jasons voyages avec… Philippe Fehmiu ! Presque autant que les voyages, notre collaboratrice Isabelle Marjorie Tremblay aime… les voyageurs ! Aujourd’hui, Isabelle jase voyages avec l’animateur Philippe Fehmiu.

Amsterdam Sayulita, Mexique San Francisco Saint-Louis, Sénégal Dalaba, Guinée-Conarky Gaspé, Québec Comté de Prince Edward, Ontario La Havane et Pinar del Río, Cuba Jacmel, Haïti Harlem, New York

J’ai vécu un vrai choc culturel en Guinée-Conakry. Je ne savais pas comment agir avec les gens… En Afrique de l’ouest, les gens ont ceci de particulier qu’ils ne veulent pas déplaire à l’autre ni jamais le contredire. Pas évident pour les conversations ! Ma moitié africaine a été décontenancée à plusieurs reprises, disons !

Un bon souvenir de voyage à partager ?

Sans aucun doute, c’est mon voyage en Afrique de l’Ouest en 2004. Alors que ma sœur Myriam travaillait en GuinéeConarky, je suis allé faire un voyage en Casamance, au Sénégal, avec ma fille et ma blonde de l’époque. Nous sommes allés dans une région sillonnée de canaux d’eau salée (les bolongs), où on se déplace en pirogues. C’était magnifique ! Il y avait des enfants qui n’avaient jamais vu d’Occidentaux de leur vie. Ils nous ont accueillis à la teranga, avec danse, musique, dans la plus pure hospitalité sénégalaise. On a aussi participé à une longue procession, à la suite du décès d’un ainé. Il faisait très chaud. Nous avions bu du vin de palme. Je me souviens m’être senti dans un état d’envoûtement très particulier. La lumière était extraordinaire aussi !

Quels critères vous guident dans le choix d’une destination ? Culture ? Plein air ? Plages ?

Pour moi, ce qu’on va manger est un critère très important ! La culture régionale influencera aussi mon choix. Je vais parfois dans les tout-compris avec ma fille, au Mexique par exemple. Toutefois, je me réserve aussi une chambre à l’extérieur pour quelques nuits, histoire de sortir du complexe et voir un peu du pays. À bien y penser : je suis un gars de villes !

Amsterdam

Un accessoire associé au voyage dont vous ne pourriez plus vous passer ?

Une mésaventure de voyage à partager ?

Votre plus grand coup de coeur parmi ces destinations ?

2

Je me prépare peu. J’aime bien me dire : « on verra sur place ! »

Non. Rien de techno surtout ! Depuis quelques années, je tiens à me déconnecter. Même que ma fille et moi, on a déjà réussi à laisser le cellulaire dans le coffre-fort de l’hôtel toute une semaine !

Un top 10 parmi les destinations que vous avez déjà visitées ? 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Comment préparez-vous vos voyages ?

J’aime beaucoup me plonger dans la culture locale et fraterniser avec des gens au hasard. Ma fille Simone est comme ça aussi. À Cuba, elle et moi avons passé beaucoup de temps dans le quartier populaire de Buena Vista, à La Havane, assis par terre, à regarder les gens qui jouaient de la musique, dansaient, faisaient la fête. Je garde aussi de bons souvenirs de maisons que j’ai louées au Mexique, à Tulum ou à Sayulita... Surtout parce que je pouvais y cuisiner les produits que j’achetais dans les marchés locaux !

Préférez-vous voyager seul, avec des amis, en couple, en famille ou en groupe ?

Tout, sauf les voyages organisés ! Et beaucoup avec ma mère.

Y a-t-il un endroit au monde où jamais au grand jamais vous ne voudriez aller ?

Je n’irai plus jamais à Las Vegas. J’y suis allé pour des tournages et j’y ai vu de beaux spectacles du Cirque du Soleil. Mais cette ville va aussi chercher le pire du monde. Tout ce faste ostentatoire, les casinos, l’hypersexualisation… Je déteste. Assez ! l

Les bolongs en Casamance, au Sénégal.

Sayulita, Mexique.


9 mars 2018

dossier

Le tourisme créatif : de plus en plus tendance ! Par Anne Robidoux

F

aire sa propre création en verre soufflé en Provence. Tisser son chapeau panama en Équateur. Participer à un atelier de DJ à Ibiza. Apprendre les danses traditionnelles des Gauchos brésiliens à Porto Alegre. Donner un concert à la Sagrada Familia de Barcelone. Quel est le point commun entre toutes ces activités ? Ce sont toutes des expériences qui pourraient être offertes à vos clients grâce au Creative Tourisme Network (CTN) ! Créé en 2010 à Barcelone, le CTN est l’organisation internationale de référence pour la promotion du tourisme créatif. Le réseau rassemble des destinations très variées (villages, régions, métropoles), qui ont développé ce segment et obtenu le label Creative Friendly Destinations du CTN. Des platesformes créatives et des collaborateurs, telles que des universités, font aussi partie du réseau. En novembre dernier, le CTN a fait une présentation à la Conférence sur le tourisme durable de l’OMT, qui s’est tenue à Montego Bay, en partenariat avec le gouvernement de la Jamaïque et le Groupe de la Banque mondiale sur l’emploi et la croissance partagée. Tourisme Plus y a assisté.

QU’EST-CE QUE LE TOURISME CRÉATIF ?

Le concept de tourisme créatif est apparu au début des années 2000 et s’est développé au cours de la dernière décennie, en faisant de plus en plus d’adeptes. Il est considéré comme une nouvelle génération de tourisme culturel, impliquant les touristes et les habitants, dans la cocréation des expériences touristiques. Le tourisme créatif se définit comme un tourisme qui offre aux visiteurs l’occasion de développer leur créativité en participant à des activités caractéristiques de leur lieu de séjour. Au cœur de ce concept, les touristes ne se conforment plus à une visite guidée traditionnelle, ils veulent se sentir impliqués dans la vie quotidienne de la destination et vivre de nouvelles expériences.

Il y a à peine cinq ans, le touriste créatif était encore un voyageur minoritaire, qui pratiquait déjà une activité artistique dans son pays et souhaitait l’améliorer ou la pratiquer pendant ses vacances (cours de peinture ou de danse, ateliers de musique, etc.). Aujourd’hui, le concept est de plus en plus adopté par les touristes traditionnels désireux de découvrir une destination de façon proactive.

FORTE VALEUR AJOUTÉE

De plus en plus de destinations souhaitent surfer sur la vague du tourisme créatif, car il est associé à de è

New York à Pâques

DÉPART GARANTI DU 30 MARS AU 2 AVRIL

3,5 jours / 2 nuits

LES AVANTAGES TOURS CHANTECLERC • circuit guidé incluant 2 nuits sur place • choix d’activités facultatives pour tous • tour d’orientation par votre guide

New Jersey Hilton Hasbrouck Heights, 4 H

NOS PRIX COMPRENNENT : • transport en autocar de luxe • service d’un guide-accompagnateur francophone • hébergement pour 2 nuits (selon l’hôtel choisi) • 2 petits déjeuners continentaux pour ceux qui logent au New Jersey • tournée d’orientation du Midtown Manhattan • taxes et pourboires aux repas inclus • taxes et frais de services

À PARTIR DE

429 $* PAR PERSONNE New York Hilton Garden Inn 35th Street 4 H À PARTIR DE

569 $*

PAR PERSONNE

Forfait 4 jours / 3 nuits également disponible, informez-vous ! Activités optionnelles (à réserver avant le départ) • • • •

tour de ville de Manhattan....................... tour de ville de Brooklyn........................... musée de Mme Tussauds ........................ observatoire du Top Of The Rock .............

35 $ 35 $ 45 $ 45 $

• le circuit de Harlem .................................. 25 $ • le circuit Downtown New York ................. 25 $ • croisière nolisée autour de Manhattan .. 35 $

*Prix par personne, en occupation double, incluant toutes les taxes et réductions selon les conditions de la brochure Amérique du Nord 2018. Valide pour les nouvelles réservations jusqu’au 16 mars 2018 et sujet à la disponibilité au moment de la réservation. La TPS et la TVQ sont incluses lorsque applicables. Les prix n’incluent pas le coût de la contribution des clients au FICAV de 1,00 $ CAN par tranche de 1 000 $ CAN. Titulaire du permis du Québec.

514-398-9535 / 1 800-361-8415 www.tourschanteclerc.com 3


dossier

nombreux avantages. Entre autres, il permet la diversification des offres sans aucun investissement, en optimisant le patrimoine immatériel et les infrastructures existantes. De plus, c’est un tourisme de qualité doté d’une forte valeur ajoutée. Alors que le ras-le-bol des résidents de grandes destinations se fait de plus en plus entendre, le tourisme créatif pourrait faire partie des solutions pour désengorger les sites. En effet, il favorise l’émergence de nouvelles destinations et la répartition géographique, puisque les touristes créatifs préfèrent les zones résidentielles aux lieux touristiques et évitent de voyager en haute saison. Par ailleurs, ce concept a un effet positif sur la confiance en soi des locaux, grâce à l’intérêt des touristes pour leur culture et leurs traditions.

Les touristes créatifs sont des célibataires, des couples, des familles, voire des groupes de voyageurs. Ils peuvent planifier eux-mêmes leur voyage ou faire affaire avec des agents de voyages. La nature de leurs activités créatives peut être éducative (cours, ateliers...); se référer à la création (résidence d’art, cocréation avec des artistes locaux); ou encore, être de représentation (concert, exposition...). En comparaison avec les touristes traditionnels, les touristes créatifs sont généralement plus qualifiés (technologies de l’information et de la communication, langues...); ils appartiennent à un large éventail de communautés sociales et aiment partager leurs expériences. Et ils consacrent une part substantielle de leur budget de voyage à la réalisation d’expériences qui leur permettent de se sentir comme des résidents. l

DU JAPON À... SAINT-JEAN-PORT-JOLI !

L’Europe assure une forte présence au sein du CTN, alors que divers programmes créatifs sont proposés en Autriche, Belgique, Espagne, France, Italie et au Portugal, entre autres pays. En Amérique du Sud, le Brésil, la Colombie, l’Équateur et le Guatemala font aussi partie des membres du CTN, de même que la Thaïlande et le Japon, en Asie. Actuellement, le CTN compte peu de membres nord-américains dans ses rangs, mais le Québec y est dignement représenté par… Saint-Jean-Port-Joli ! Dans cette petite municipalité, les touristes peuvent ainsi participer à des ateliers de sculpture sur bois, sculpture sur neige, vitrail, danse contemporaine, musique et chant des pêcheurs, entre autres activités créatives. Tant et si bien que Saint-Jean-Port-Joli a été nommée Meilleure destination créative de 2015 par le CTN !

QUI SONT VOS CLIENTS POTENTIELS ?

Bien qu’il soit difficile de dresser un portrait type de ces nouveaux touristes qui, par définition, veulent être uniques, on sait qu’ils partagent des valeurs communes, fondées sur des principes éthiques et intangibles, de même que sur le savoir-faire, la formation permanente et les expériences. 4

EXEMPLES D’ACTIVITÉS TOURISTIQUES CRÉATIVES DU CTN • Autriche : céramique, peinture et danses traditionnelles. • Belgique : jardinage, fabrication de marionnettes et confection de chocolat à Namur. • Brésil : session de capoeira, percussions et ateliers de carnaval à Salvador. • Colombie : participation à une parade traditionnelle, photo hors des sentiers battus et cuisine à Medellín. • Équateur : création de bijoux, artisanat autochtone et pause café avec une famille, dans la province de Azuay. • Espagne : céramique, cours de décoration à l’Empordà et création de pièces textiles dans un atelier de couture, en Catalogne. • France : verre soufflé, transformation de bijoux désuets et illustration d’un conte pour enfants, à Biot, en Provence. • Italie : ateliers de cuir, cours de peinture en plein air et parcours photographiques, en Toscane. • Japon : tambour traditionnel, création d’instruments de musique et rencontres avec des artistes. • Portugal : poterie, vannerie et fabrication de papier à Loulé. • Thaïlande : sculpture sur fruits, compositions florales et boxe thaïe. Source : www.creativetourismnetwork.org


CARAÏBES

9 mars 2018

De nouveaux horizons pour le tourisme cubain ! Par Serge Abel-Normandin

L

a réputation de Cuba comme destination de tourisme balnéaire n’est plus à faire. Bon an mal an, dès que mère Nature ressort sa garde-robe automne-hiver, on se met à rêver des plages de la Isla Grande. Et même durant la saison chaude, on souhaite encore y être – surtout quand mère nature abuse du parapluie comme accessoire mode ! Comme destination de tourisme culturel, la réputation de Cuba est aussi de mieux en mieux établie. La Havane, en particulier, séduit les amateurs d’histoire et d’architecture avec ses grands monuments, son Malecon, ses vieilles voitures américaines, sa Plaza de la Revolución, et ses façades coloniales plus ou moins décrépites – mais si bien mises en valeur (et en musique) dans le film Buena Vista Social Club… La réputation de Cuba comme destination de croisière ne cesse aussi de croître à mesure que les grandes compagnies de croisières internationales y multiplient les escales. De même, Cuba gagne de plus en plus d’adeptes chez les

LA DESTINATION D’AMÉRIQUE LATINE LA PLUS SÛRE QUI SOIT

cyclotouristes – particulièrement dans la province de Pinar del Río, à ouest de l’île. Cuba, destination de trekking… Cuba, destination de plongée… Cuba pour apprendre l’Espagnol… Décidément, Cuba a plus d’une corde à son arc !

ET LES CIRCUITS ?

Cuba, destination pour les circuits ? L’offre existe... Le potentiel est grand… Mais l’option gagnerait certainement à être davantage connue. Bonne nouvelle : de grands groupes comme Meliá Hotels International Cuba démontrent un sursaut d’intérêt pour ce segment. Ainsi, depuis le début de l’année, Meliá Cuba exploite quatre nouveaux hôtels à Cienfuegos et à Camagüey. En outre, d’ici 2019, deux autres établissements s’ajouteront au porte-folio de la chaîne dans ces deux villes. Rappelons que ni Cienfuegos ni Camagüey ne sont des destinations balnéaires. En fait, si la première borde la mer (c’est une ville portuaire postée au fond d’une jolie baie), l’autre est carrément située au cœur de l’île, à bonne distance de toute plage. è

R OYA L S E RV I C E & TH E LE V EL

Quand on voyage à l’étranger, la sécurité et la sûreté sont toujours une priorité absolue. Cuba ne fait pas exception à cela. Le 18 janvier 2018, Cuba a reçu un Prix d’excellence et a été nommé « le pays le plus sûr pour le tourisme », lors de la 38e Foire internationale annuelle du tourisme (FITUR), qui s’est tenue à Madrid. Cuba a l’un des plus bas taux de criminalité dans le monde, spécialement quand il s’agit d’étrangers. La raison en est que le gouvernement cubain, en conjonction avec les forces de police locales, a établi un système de sécurité solide qui garantit la sûreté des touristes. Que l’on voyage seul, avec un partenaire, des amis, en famille avec ou sans enfants, Cuba est donc une destination sûre pour tous. Un article récent dans Lonely Planet, indiquait : « Il n’y a presque pas de crimes commis avec une arme à feu, pas de vols violents, pas de culture de gangs, pas de délinquance juvénile, pas de drogue ou de zones interdites dangereuses. Et si un Cubain s’approche de vous, une machette à la main, c’est probablement pour fendre en deux votre noix de coco. » Dans les complexes touristiques, les normes de sécurité sont constamment inspectées et vérifiées. Pour garantir à chaque visiteur la meilleure expérience possible pendant son séjour, la diligence et l’attention appropriées s’alignent sur tout ce qui lui est offert. Tous les complexes touristiques et tous les hôtels sur l’île ont au moins un médecin de garde.

E X C E P T I O N N E L PARADISUS Paradisus Princesa del Mar I Paradisus Varadero I Paradisus Río de Oro MELIÁ Meliá Cohiba I Meliá Habana I Meliá Santiago de Cuba Meliá Buenavista I Meliá Marina Varadero I Meliá Varadero

WWW.ROYALSERVICECUBA.COM

Source : Bureau de tourisme de Cuba

5


CARAÏBES Meliá Cuba ne mise donc pas sur le tourisme balnéaire dans ces villes, mais sur le tourisme culturel et patrimonial – la valeur des deux villes à ce chapitre est d’ailleurs reconnue par l’UNESCO. « Cienfuegos et Camagüey possèdent d’intéressants centres historiques et se distinguent par la préservation de solides traditions qui constituent un attrait singulier pour ceux qui cherchent des expériences touristiques différentes dans la région des Caraïbes », explique la chaîne hôtelière. Meliá Cuba souhaite ainsi ouvrir « de nouveaux horizons au tourisme sur l’île » et attirer l’attention de « segments émergents de voyageurs intéressés par une offre plus axée sur le tourisme culturel et social ». La société ne s’attend pas à ce que ces nouveaux voyageurs consacrent l’entièreté de leur séjour à Cienfuegos ou à Camagüey, mais elle ne doute pas qu’ils voudront intégrer ces villes dans une visite approfondie de l’île. Dans cette optique, Meliá Cuba relève d’ailleurs que Cienfuegos est située à proximité des traditionnels pôles touristiques comme La Havane et Varadero, ainsi que sur la route menant à Trinidad. Quant à l’expansion à Camagüey, elle constitue, dixit Meliá, « une étape importante au niveau de la connexion est-ouest, ainsi que pour la route reliant les pôles touristiques de Jardines del Rey et de Holguín ». Du coup, l’ouverture d’hôtels à Cienfuegos et à Camagüey permet non seulement à Meliá de consolider sa présence à Cuba, mais aussi de réaffirmer son « fort engagement sur le segment des circuits ». À Cienfuegos, les nouveaux établissements exploités par Meliá Cuba depuis le 1er janvier sont le Jagua et La Unión. L’un et l’autre profiteront de travaux d’améliorations, au terme desquels le Jagua s’ajoutera à la gamme INNSIDE tandis que La Unión deviendra le Meliá La Unión. Un troisième hôtel subit actuellement une cure de Jouvence et rouvrira sous le nom de Meliá San Carlos. À Camagüey, Meliá Cuba exploite depuis le 1er janvier le Gran Hotel et l’hôtel Colón. Une fois adaptés aux standards de la marque Meliá, ils deviendront le Meliá Gran Hotel et le Meliá Colón. La société exploitera aussi l’hôtel Camagüey, sous la marque INNSIDE. l

CP 37 La Prairie, succ Bureau-chef, La Prairie (Québec) J5R 3Y1 Site Internet : www.tourismeplus.com Tél. : 514 881-8583 Présidente - Éditrice Marie Chantal Cholette mariechantal@tourismeplus.com

Coordonnatrice, ventes et production Vickie Cloutier vickie.cloutier@tourismeplus.com

Éditeur émérite Michel Villeneuve michel@planisphere.qc.ca

Carrières et emplois job@tourismeplus.com

Rédacteur en chef Serge Abel-Normandin 514 521-8591 san@tourismeplus.com PUBLICITÉ 514 881-8583 sales@tourismeplus.com 6

PRODUCTION

9 mars 2018

2017, LA MEILLEURE ANNÉE À CE JOUR Le tourisme cubain a annoncé que 2017 a été sa meilleure année jusqu’à ce jour, avec l’accueil de 4,7 millions de visiteurs étrangers – une augmentation de 16,2 % par rapport à 2016. Cuba a aussi accueilli plus de 1,1 million de visiteurs canadiens. Les Canadiens représentent à eux seuls 40 % de tous les visiteurs à Cuba. C’est pourquoi ils demeurent une priorité absolue pour Cuba. « Cuba signifie culture, nature, histoire, magie et traditions. La plus grande des Antilles est le résultat d’un mélange de multiples cultures, fusions de races et d’habitudes. Cela a donné lieu à une des destinations les plus spéciales de la Caraïbe que nous voulons continuer à la partager avec les Québécois », indique Carmen Casal Sánchez, directrice pour la Section Tourisme du Consulat General de Cuba à Montréal. QUELQUES STATISTIQUES : • 44 % de visiteurs canadiens avaient déjà auparavant visité Cuba; • Pour la 7e année consécutive, Cuba a reçu plus de 1 million de touristes canadiens; • Cuba reçoit plus de visiteurs en provenance du Canada que de n’importe quel autre pays; • Cuba demeure, pour les Canadiens, la destination numéro un dans les Caraïbes; • Des vols directs à Cuba sont offerts depuis quelque 30 villes canadiennes. Dans la foulée d’une année 2017 fructueuse, Cuba estime vraisemblable d’atteindre en 2018 son objectif d’accueillir 5 millions de visiteurs étrangers désirant expérimenter le Auténtica Cuba. Entre-temps, Cuba signale que le nombre de touristes participant à des excursions a considérablement augmenté. De plus, l’île reçoit de plus en plus de bateaux de croisière. Les compagnies qui accostent aux ports cubains incluent MSC, Norwegian, Carnival, Fred Olsen, Holland America, Azamara, Oceania, Viking et Royal Caribbean. Par ailleurs, le gouvernement cubain entend terminer la construction de 224 hôtels d’ici à 2030. Ces nouveaux projets hôteliers ajouteront 103 000 nouvelles chambres d’hôtel à celles qui existent déjà. Le nombre de chambres passera ainsi de 68 000 à 171 000 chambres dans les 12 prochaines années. Source : Bureau de tourisme de Cuba

TOURISME PLUS paraît 24 fois l’an. Le journal s’adresse aux professionnels du voyage. ABONNEMENT Canada : 1 an : États-Unis : 1 an : Étranger : 1 an :

69,00 $ 125,00 $ 150,00 $

Service aux abonnés : Tél. : 514 881-8583 info@tourismeplus.com

Photographe Michel Laloux

Dépôt légal : Bibliothèque nationale du Québec. Bibliothèque nationale du Canada. ISSN 0836-205X

Graphistes Guylaine Audette France Shaffer production@tourismeplus.com

Tous droits de reproduction totale ou partielle dans ce numéro réservés pour tous pays Copyright par Le Magazine Voyager inc.

AVIS : L’éditeur ne se tient pas responsable du matériel non sollicité. LISTE D’ABONNÉS Il nous arrive de mettre notre liste d’abonnés à la disposition d’entreprises ou d’organismes qui proposent des produits ou des services qui pourraient vous intéresser. Si vous ne voulez pas que votre nom y figure, faites-le nous savoir par écrit, en joignant une étiquette d’envoi de votre magazine. TOURISME PLUS est publié par Le Magazine Voyager inc.


AFRIQUE

9 mars 2018

La TUNISIE reprend du poil de la bête !

Sidi Bou Saïd

estination abordable et accueillante, la Tunisie reprend tranquillement du poil de la bête, après les événements de 2015, qui ont fait chuter dramatiquement le nombre de visiteurs dans ce pays d’Afrique du Nord prisé, jusque là, par les Canadiens et les autres voyageurs internationaux. « Aujourd’hui, la Tunisie va bien », nous déclarait Issam Khereddine, directeur de l’Office national du tourisme tunisien (ONTT), en marge de la quatrième édition du rallye féminin Alyssa, qui s’est tenue du 28 décembre 2017 au 3 janvier 2018 aux quatre coins du pays.

rant la Tunisie en voiture, mais également d’attirer l’attention des voyageurs internationaux sur la destination et de la remettre sur la map, soulignait M. Khereddine. Le directeur de l’ONTT se réjouissait du fait que le nombre de voyageurs internationaux augmente depuis 2016. « Pour le marché canadien, en date du 10 décembre 2017, nous avons reçu 11 600 visiteurs. Cela représente une augmentation de 36 % par rapport à l’année précédente. Qui plus est, l’augmentation est constante et les résultats sont très prometteurs, à la suite des efforts de promotion que nous déployons constamment pour augmenter le nombre de départs du Canada vers la Tunisie. »

36 % PLUS DE CANADIENS

AMÉLIORATION DE LA SÉCURITÉ

Par Alexandra Roy

D

La sécurité a été renforcée aux quatre coins du pays. « Nous avons observé une grande amélioration du côté des forces sécuritaires de la Tunisie depuis 2015 », è

Photos : Alexandra Roy

Hautement médiatisée, cette course a non seulement permis à une centaine de participantes de plusieurs pays, dont le Canada, de combiner sport, plaisir et tourisme en parcou-

Issam Khereddine, directeur de l’ONTT.

Les participantes au rallye féminin Alyssa.

Le canyon de Midès.

7


afrique

Notre collaboratrice en compagnie d’un commerçant.

La médina de Tunis.

mentionnait Carol McQueen, ambassadrice du Canada en Tunisie, qui assistait aussi au rallye. « Les forces armées et la garde nationale ont beaucoup amélioré leur capacité de réaction. Elles sont mieux en mesure de prévenir ce type d’événement et également de réagir plus rapidement. » Si certaines régions demeurent à éviter, notamment celles situées aux frontières de la Libye et de l’Algérie, la situation s’est nettement améliorée dans l’ensemble du pays où, tranquillement, on assiste à un retour à la normale. « Une équipe spéciale mandatée par le gouvernement fédéral continue de surveiller la situation de près », indiquait néanmoins Mme McQueen. « Pour nous, le rallye féminin Alyssa est une excellente occasion de faire tomber certains préjugés qui subsistent à l’égard de la destination en démontrant qu’elle est sûre », soulignait pour sa part Issam Khereddine. Selon l’ONTT, la destination est sûre même à certains endroits figurant pourtant dans la liste des régions à éviter

9 mars 2018

Le centre-ville de Tozeur.

sur le site du ministère des Affaires mondiales du Canada. De fait, notre groupe a séjourné dans l’une d’elles, Nefta, une zone désertique située au sud du pays, qui a servi de lieu de tournage à la saga du film Star Wars. Sans aucun problème, il va sans dire ! « Des voyagistes nous appellent pour se plaindre qu’ils ne peuvent plus programmer certaines régions de la Tunisie. Nous nous efforçons de faire évoluer la perception des gens et des gouvernements », commentait M. Khereddine. Chose sûre, la Tunisie n’a eu aucun mal à convaincre les participantes au rallye Alyssa à ce chapitre. Au terme de l’événement, toutes vantaient la Tunisie comme pays accueillant et sécuritaire, qui mériterait d’être davantage visité par plus de touristes internationaux ! Ce reportage fait suite à une invitation de l’Office national du tourisme tunisien en partenariat avec Tunisair. l

SOUSSE ET HAMMAMET, LES DEUX GRANDES FAVORITES Le rallye féminin Alyssa a permis aux participantes de visiter plusieurs incontournables touristiques de la Tunisie, notamment les villes de Tabarka et de Tozeur. Les oasis de montagne de Midès, de Chébika et de Tamerza faisaient également partie de l’itinéraire. Toutefois, Issam Khereddine parle avec particulièrement d’enthousiasme de Hammamet, l’une des destinations touristiques les plus importantes de la Tunisie (avec Sousse). « Hammamet est visitée par des gens de toutes les nationalités, dit-il. Énormément d’Européens, beaucoup d’Algériens et de nombreux Québécois vont passer une semaine dans cette ville côtière. En été, il peut y avoir tant de monde qu’il devient difficile d’y circuler en voiture ! La ville propose toutes sortes d’activités, dont la visite de sites archéologiques. En plus, elle est bien située sur le plan géographique, à seulement une quarantaine de minutes de route de Tunis, de Carthage et de Sidi Bou Saïd – des endroits qu’on se doit aussi de visiter ! » Les thermes d’Antonin, Carthage.

8


SANTÉ ET SÉCURITÉ EN VOYAGE

La fraude à l’étranger : une menace grandissante à la sécurité des Canadiens CONSEILS AUX VOYAGEURS TYPES COURANTS D’ESCROQUERIE

Bien que la majorité des Canadiens soient maintenant sensibilisés aux tentatives de fraude orchestrées par des entreprises ou des personnes à l’étranger, surtout en Afrique, bon nombre se font encore prendre au piège et se font voler des marchandises, des services et de l’argent. Le Nigéria, le Ghana, le Togo, le Burkina Faso, la Côte d’Ivoire, le Maroc, l’Algérie, la Guinée, le Sénégal, Jamaïque et le Bénin comptent parmi les pays où la fraude est une activité populaire et lucrative.

EXEMPLES D’ESCROQUERIES COMMERCIALES OU PROFESSIONNELLES

• courriels où une entreprise étrangère exige le versement de droits ou l’envoi de marchandises pour l’obtention d’un contrat avec son gouvernement; • courriels et appels où l’on offre de vendre des marchandises (pétrole brut, pierres précieuses, etc.) ou ceux où l’on soumet des propositions d’affaires sous réserve d’un séjour dans le pays en question; • annonces où l’on offre de vendre des animaux exotiques ou domestiques provenant de l’étranger, contre paiement préalable; • courriels promettant de l’aide pour l’obtention d’un visa ou garantissant un emploi à l’étranger; • courriels ou appels où l’on demande le versement de dons de charité à un organisme ainsi que la transmission de renseignements sur le compte bancaire utilisé;

• offres de prêts provenant de banques fictives à l’étranger, où la transmission de renseignements personnels est requise pour l’ouverture d’un compte; • offres de location de gîtes de vacances provenant d’agences fictives utilisant une fausse adresse et des photos trafiquées de la résidence à louer.

EXEMPLES D’ESCROQUERIES PERSONNELLES

• courriels d’organismes étrangers fictifs promettant un héritage, un prix ou un montant d’argent et exigeant le paiement de frais d’envoi ou de taxes; • courriels où l’on promet une récompense financière en échange d’un virement d’argent au moyen d’un compte bancaire personnel; • appels où un escroc se faisant passer pour un médecin ou un professionnel de la santé à l’étranger informe les proches d’un voyageur canadien de son hospitalisation et de l’obligation d’envoyer des fonds pour payer les soins médicaux; • courriels trafiqués où un escroc se fait passer pour un voyageur canadien connu

du destinataire, coincé à l’étranger après avoir été victime d’un vol, d’un accident ou d’un enlèvement, et qui affirme avoir besoin d’argent pour payer des notes d’hôtel, des services hospitaliers, des visas ou des billets d’avion; fausses amitiés ou histoires d’amour sur Internet où un escroc exprime ses intentions de venir au Canada et demande une aide financière ou d’une autre nature pour obtenir un visa d’entrée. Méfiezvous de toute demande de fonds; projets de mariage résultant de relations nouées sur Internet, susceptibles d’entraîner des tentatives d’extorsion par la belle-famille vivant à l’étranger ou l’obligation de parrainer un conjoint qui disparaîtra dans la nature dès son arrivée au Canada. Ces cas sont particulièrement fréquents au Maroc, en Algérie, en Guinée et au Sénégal; lettres ou annonces proposant l’adoption privée d’un enfant. Un escroc à l’étranger se présente comme la mère de l’enfant ou l’avocat chargé de trouver une famille d’adoption, décrivant une situation difficile et fournissant souvent des photos d’un enfant fictif; lettres adressées à d’anciennes victimes de fraude provenant d’organismes fictifs qui prétendent avoir réussi à arrêter les fraudeurs et promettent une compensation pour les pertes subies la première fois; déclarations de décès envoyées aux proches d’un voyageur canadien par un salon funéraire fictif à l’étranger, leur demandant d’avancer les frais du rapatriement de la dépouille au Canada. Des pièces d’identité contrefaites sont souvent utilisées. è

en partenariat avec

À mettre À votre agenda !

tournoi de golf 2018 le Mardi 12 juin 2018 élite

Platine

or

au Club de golf de l’île de Montréal argent

9


SANTÉ ET SÉCURITÉ EN VOYAGE En plus d’occasionner d’importantes pertes financières, de nombreuses escroqueries peuvent poser une grave menace pour la sécurité personnelle des victimes. Bon nombre de victimes sont incitées à se rendre en Afrique pour conclure une transaction commerciale, accepter un emploi, se marier ou tenter de récupérer de l’argent envoyé à des fraudeurs. Des incidents violents en résultent parfois, y compris des enlèvements et des séquestrations. Les agents consulaires canadiens sont souvent limités dans l’assistance qu’ils peuvent prodiguer aux victimes.

ATTENTION : DES ARNAQUES DE PLUS EN PLUS NOMBREUSES ET SOPHISTIQUÉES

Chaque jour, on signale de nouveaux cas où des Canadiens ont dû demander de l’aide consulaire à la suite d’une tentative d’escroquerie menaçant leur sécurité. Le nombre de victimes continuera sans doute à augmenter dans l’avenir. Dans bon nombre de pays, les fraudeurs peuvent opérer en toute impunité, car les autorités locales n’ont souvent pas les ressources matérielles et financières nécessaires pour combattre l’activité criminelle sur le Web. Les réseaux organisés de fraude inventent des stratagèmes de plus en plus ingénieux et subtils afin de tromper leurs victimes et de soutirer de petites ou grandes sommes d’argent. Les malfaiteurs déploient des efforts de recherche considérables pour créer des documents d’appui crédibles : profils complets de compagnies fictives, rapports médicaux, certificats d’exportation falsifiés, etc. Les noms et les logos d’organisations réputées, de gouvernements et d’organismes gouvernementaux sont souvent utilisés frauduleusement. Des sites Web tout à fait vraisemblables sont également clonés. Un autre type de fraude à l’étranger est celui d’escrocs se faisant passer pour des employés de l’ambassade du Canada, comme des agents consulaires ou même des ambassadeurs. Si une personne affirmant travailler pour un bureau du gouvernement du Canada à l’étranger vous offre une assistance non sollicitée, vérifiez son identité en communiquant avec l’ambassade ou le consulat où elle prétend travailler.

QUE FAIRE POUR SE PROTÉGER ?

Toute proposition d’affaires non sollicitée doit être soigneusement examinée avant de verser de l’argent, de fournir un service ou une marchandise ou d’entreprendre un voyage. • Vérifiez l’identité de votre interlocuteur en effectuant une recherche sur le Web. Si votre interlocuteur est un professionnel (médecin, avocat, membre de forces policières, etc.), adressez-vous à l’asso10

• •

• • •

ciation professionnelle concernée au pays, sans utiliser les coordonnées qu’il vous a fournies. Méfiez-vous de toute proposition d’affaires non sollicitée. Si elle semble trop belle pour être vraie, c’est probablement le cas. Avant d’effectuer une transaction, faites des recherches pour vous assurer de l’authenticité du mode de paiement proposé ou exigez le paiement complet à l’avance. Méfiez-vous des demandes de papier à en-tête en blanc, signé et estampillé, ou de factures en blanc. Méfiez-vous des solliciteurs affirmant que votre nom leur a été fourni par une personne que vous ne connaissez pas. Méfiez-vous des messages professionnels rédigés dans une grammaire rudimentaire ou dans un niveau de langue inapproprié. La langue officielle du pays devrait normalement être utilisée. Méfiez-vous des offres d’emploi dont les conditions semblent trop avantageuses (salaire irréaliste, voyages payés, vacances prolongées) ou des offres exigeant un paiement de votre part pour le voyage de départ ou pour des documents requis. Ne divulguez jamais vos renseignements bancaires, même si le solliciteur prétend en avoir besoin pour vous verser une prime à la signature. Vérifiez les exigences d’entrée (visas) et les politiques d’immigration en vigueur dans le pays où vous comptez vous rendre pour affaires. Aucun autre organisme ne devrait intervenir dans le processus d’émission de documents de voyage. Les lettres adressées aux agents d’immigration n’ont aucune validité.

VOYAGES LIÉS À DES RELATIONS PERSONNELLES NOUÉES SUR INTERNET

• Vérifiez l’identité de la personne que vous comptez rencontrer à l’étranger. • Gardez à l’esprit que des personnes ne se doutant de rien ont servi de passeurs de

9 mars 2018

drogue pour des inconnus rencontrés sur Internet. • Rappelez-vous que pour un conjoint étranger, le mariage à un citoyen canadien peut représenter un moyen d’obtenir un visa d’immigrant. Beaucoup de Canadiens ont quitté leur emploi et leur résidence, en plus de vendre tous leurs biens, en prévision d’un mariage à l’étranger qui s’est avéré un échec ou qui n’a jamais eu lieu. • Renseignez-vous à l’avance sur les lois et coutumes qui régissent les relations personnelles et le mariage dans le pays de destination. • Rendez-vous dans le pays de destination muni d’un billet aller-retour, prévoyez suffisamment d’argent pour loger à l’hôtel et rangez tous vos documents de voyage en lieu sûr. Au cas où des problèmes surgiraient, gardez sur vous les coordonnées du bureau du gouvernement du Canada à l’étranger le plus proche. Nous vous recommandons vivement de vous tenir au courant des types actuels d’escroqueries en effectuant régulièrement des recherches sur le Web.

QUE FAIRE POUR OBTENIR DE L’AIDE ?

N’hésitez pas à communiquer avec le bureau du gouvernement du Canada à l’étranger le plus proche ou à téléphoner à notre Centre de surveillance et d’intervention d’urgence, au 613-996-8885 (les appels à frais virés sont possibles à partir de certains pays), si : • vous avez besoin d’assistance à l’étranger à la suite d’une tentative de fraude; • vous avez besoin d’aide pour rentrer au Canada; • vous craignez de subir un traitement non équitable en vertu des lois du pays; • vous doutez de la véracité d’une demande d’aide de l’une de vos connaissances se disant en difficulté à l’étranger Le gouvernement du Canada ne peut intervenir dans les affaires juridiques d’ordre privé et n’a aucune influence sur les procédures judiciaires d’un autre pays. Toutefois, les agents du bureau du gouvernement du Canada à l’étranger le plus proche peuvent vous fournir une liste d’avocats dans le pays concerné. Pour obtenir plus de renseignements sur les services offerts par les agents consulaires canadiens, consultez notre page Assistance. Le Centre antifraude du Canada fournit également des renseignements utiles. l [Source : Gouvernement du Canada]


maintenant disponible Bottin

2018

Bottin

2018

Bottin des fournisseurs 2018

37,75

$

+ taxes

livraison par la poste seulement Frais de livraison par commande selon votre code postal : H = 9 $ + tx (10,35 $) J = 11 $ + tx (12,65$) G = 13 $ + tx (14,95 $) Autres codes = 15 $ + tx (17,25 $) Commande de 10 items et plus : aucun frais de livraison.

commandez en ligne cliquez ici


RENCONTRE

9 mars 2018

Le rêve occidental du Groupe Sinorama Pour Martine Jing, cofondatrice de Sinorama, bons prix, bonne réputation et bouche-à-oreille jouent un rôle capital dans le succès de l’entreprise. Par Carolyne Parent

A

u dernier Salon international tourisme voyages, Barbara Huang, de l’Office de tourisme de la Chine (CNTO), nous confiait que les visiteurs cherchaient Sinorama dans son kiosque! C’est dire la notoriété de cette agence cofondée il y a 13 ans par Martine Jing et Simon Qian. Depuis 2005, Sinorama a fait une sorte de grand bond en avant, c’est le moins qu’on puisse dire. Cette année-là, il organisa les voyages d’un grand total de 70 clients. En 2006, ce nombre passait à 500. Juste sur l’Asie, l’an dernier, on parle de quelque 40 000 voyageurs, dont 22 000 Canadiens. Comment la native de Xi’an explique-t-elle ce Martine Jing succès ? Par la bonne réputation de l’entreprise et ses prix. « C’est le bouche-à-oreille qui fait son œuvre. Lors des rencontres d’information, on nous dit souvent : ma sœur, mon frère, mes parents ont déjà voyagé avec vous. » Quand on lui fait remarquer que ses prix sont effectivement très alléchants pour les consommateurs, la présidente évoque l’expertise de l’agence Simon Qian en matière d’organisation, de logistique de réservation, tout en ajoutant « nous savons économiser ». « Des gouvernements de plusieurs villes nous aident, ajoute Martine Jing, sans entrer dans les détails. La Chine est de plus en plus ouverte, les hauts fonctionnaires participent aux expositions [foires de tourisme] et connaissent très bien les marchés. »

MODES ET CIRCUITS

Au fil des ans, la clientèle de Sinorama n’a pas seulement évolué en nombre. « Au début, nos clients étaient des retraités, dit la présidente. Maintenant, on a de plus en plus de jeunes et de familles. » Les forfaits ont donc été adaptés en conséquence. « Jusqu’en 2012, le circuit le plus populaire était de 21 jours, on visitait la Chine du nord au sud, et on allait

12

Leon Sun (Sinorama), Marie Chantal Cholette (Tourisme Plus), la comédienne Guylaine Tremblay (porte-parole de Sinorama), Martine Jing (Sinorama) et Michel Laloux (Tourisme Plus).

jusqu’à Macao. Aujourd’hui, on veut voyager 15 jours, voir Pékin et Shanghai, et faire une croisière. Parce qu’ils sont de plus en plus jeunes, nos clients n’ont pas le temps de partir trois semaines. » Celle qui travaille dans le domaine du voyage depuis plus de 20 ans remarque aussi que ce sont les paysages qui intéressent les Québécois, alors que les Français préfèrent les musées. Dans l’un des locaux des deux étages qu’occupe Vacances Sinorama dans l’édifice Swatow du boulevard Saint-Laurent, à Montréal, des toiles de Martine Jing sont exposées. La femme d’affaires dit peindre pour « se déstresser ». En cette Année du tourisme Canada-Chine, où le pays de Confucius attend 780 000 Canadiens, selon le CNTO, et où les voyageurs chinois devraient affluer chez nous, ce ne sont pas les occasions de manier ses pinceaux qui manqueront… « Oui, c’est une chance pour nous ! » reconnaît-elle.

VACANCES SINORAMA, C’EST UNE ENTREPRISE QUI…

• a son siège social à Montréal et des antennes à Toronto, Vancouver, Paris, Bruxelles, Düsseldorf, Auckland, en Nouvelle-Zélande, ainsi qu’en Chine; • emploie quelque 300 personnes à travers le monde; • propose des forfaits dans une trentaine de pays en Asie et en Europe; • organise aussi des voyages en autocar à travers le Canada et les États-Unis; • compte un service « billets d’avion », qui transige avec une soixantaine de compagnies aériennes. • et commissionne les agents de voyages qui revendent ses produits. l


Vous êtes Voyagistes, transporteurs, ou autres fournisseurs de l’industrie ? Vous désirez afficher Vos promotions directement aux consommateurs ?

Diffusionvoyages.com Le réseau d’affichage sur écran géant diffusé exclusivement dans les agences de voyages pour le consommateur. Vos offres voyages vues 24 à 30 fois par jour. Communiquez avec nous pour plus de détails : sales@tourismeplus.com jlbeauchemin@diffusionvoyages.com

fier partenaire


CARRIÈRES et EMPLOIS Nous ouvroNs 3 postes de CheF agenCe - Conseiller(ère) en voyages daNs Nos succursales de sherbrooke (2) et drummoNdville (1). Profil recherché • Minimum 5 à 10 ans d’expérience à temps plein • Connaissance des destinations sud, internationales et croisières • Connaissance de PC-Voyages • Maitrise du français et de l’anglais • Excellentes aptitudes en vente et au service à la clientèle • Personnalité orientée sur les résultats • Sens de l’organisation et du travail d’équipe • Professionnalisme • Pro-actif, Entregent • Sens accru de la mobilisation Nous offrons • Salaire : Selon expérience • Poste à temps plein • Équipe dynamique et professionnelle • Agences reconnues en Estrie et au Centre-du-Québec • Avantages sociaux • Plans de bonification • Possibilités d’avancement

Envoyez votre C.V. au : gentremblay@clubvoyages.com

ForFaitiste agent de réservation Sherbrooke Profil recherché • Minimum 2 ans d’expérience à temps plein • Connaissance des destinations internationales et croisières • Connaissance de PC-Voyages • Maitrise du français et de l’anglais • Excellentes aptitudes en vente et au service à la clientèle • Personnalité orientée sur les résultats • Sens de l’organisation et du travail d’équipe • Professionnalisme • Pro-actif, Entregent Atouts • Intérêts pour la randonnée pédestre et à vélo • Connaissances de Photoshop et d’Illustrator Nous offrons • Salaire : Selon expérience • Poste à temps plein • Équipe dynamique et professionnelle • Entreprises reconnues en Estrie et au Centre-du-Québec • Avantages sociaux inclus • Possibilités d’avancement Envoyez votre C.V. au : genevieve.begin@lessentiersdumonde.com

CONSEILLER(ÈRE) EN VOYAGES CORPORATIFS SERVICE AUX ENTREPRISES QUÉBEC ET MONTRÉAL / POSTE TEMPS PLEIN Notre département du Service aux entreprises est à la recherche de conseiller(ère) en voyage afin d’assister notre clientèle d’affaire dans la planification et à la réservation de leurs déplacements. Nous sommes à la recherche d’une personne bilingue ayant de l’expérience dans les destinations internationales et qui a à cœur le service au client.

COMPÉTENCES / APTITUDES REQUISES • • • •

Maitrise du système de réservation Sabre; Connaissance des destinations internationales; Sens de l’organisation; Personne proactive, motivée, orientée vers le client.

EXIGENCES • Formation en voyage ou en tourisme; • Minimum de 1-2 ans ans d’expérience dans un poste similaire; • Bilinguisme (français et anglais, oral et écrit); • Certificat de conseiller en voyages de l'OPC.

NOUS VOUS OFFRONS • Rémunération concurrentielle; • Gamme complète d’avantages sociaux (assurance collective, régime de retraite et autres); • Éducotours; • Horaire du lundi au vendredi, de jour.

Veuillez faire parvenir votre CV par courriel à : cv@laurierduvallon.com N.B. Seuls(es) les candidats(es) retenus(es) seront contactés(es)

7883, boul. Taschereau, Brossard, Québec, Canada J4Y 1A4 www.celebritours.com À la recherche d’un(e)

À la recherche de

Agent(e) à lA billetterie

conseillers(ères) en voyAges

Description Du poste : En tant qu’agent(e) de billetterie, vous serez responsable des demandes des clients concernant la réservation quotidienne et l’émission des billets d’avion. De concert avec la direction, assurer le suivi avec les compagnies aériennes, contribuer à l’atteinte des objectifs du voyagiste tout en restant conforme aux politiques et aux directives de l’entreprise.

Description Du poste : Appuyer par ses connaissances et de ses habiletés professionnelles, conseiller les clients et leur offrir des produits de Vacances Célébritours ou tous autres produits demandés par les clients. Contribuer à l’atteinte des objectifs de l’agence en atteignant ou en dépassant ses propres objectifs de ventes et de revenus, tout en restant conforme aux politiques et aux directives de l’entreprise. • Participer à différents salons voyages • Disponibilité soirs et les fins de semaines

Salaire et conditions de travail à discuter.

Salaire et conditions de travail à discuter.

eXiGences : Minimum 2 ans d’expérience dans un poste similaire, exceller dans les suivis de dossiers, la gestion de groupes et des dépôts, avoir le sens de l’organisation et des priorités, de l’entregent, être professionnel et diplomate - Esprit d’équipe, autonomie, esprit d’initiative, être débrouillard et apprendre rapidement.

eXiGences : Excellente aptitude en vente (minimum 2 ans d’expérience en agence), suivi de dossiers et service à la clientèle, aptitude en communication, avoir de l’organisation, de l’entregent, être professionnel et diplomate - Esprit d’équipe, autonomie, esprit d’initiative, être débrouillard et apprendre rapidement- Certificat de l’OPC (obligatoire).

Connaissances requises : Sabre, BSP Link, Excel, et Suite Office. Avoir un excellent français écrit et oral. Avoir une bonne connaissance de l’anglais.

Connaissances requises : Sabre, PC Voyages, Sirev et Suite Office. Avoir un excellent français écrit et oral. Avoir une bonne connaissance de l’anglais. Connaissances géographiques développées.

LocaLisation : Brossard (en agence)

LocaLisation : Brossard (en agence)

personne ressource : Jacques ruel 450-672-6000 • jacques@celebritours.com 14

personne ressource : alexandra angelescu 450-672-6000 • alexandra@celebritours.com


CARRIÈRES et EMPLOIS

Mise à jour quotidienne : www.tourismeplus.com

VOUS ÊTES AGENT EXTÉRIEUR? Rejoindre Voyages Aqua Terra, c’est appartenir à une véritable équipe. La grande famille de Voyages Aqua Terra réunit des conseillers de partout au Québec. Joignez-vous au leader incontesté sur le marché canadien des conseillers externes. Redonnez un élan à votre carrière en bénéficiant de notre expertise et du meilleur de la technologie du voyage. Toujours à l’avant-garde du marché, nous vous offrirons le support vous permettant de développer de nouveaux marchés. Joignez-vous à une entreprise qui possède une visibilité et crédibilité reconnue. Voyez-vous-même les avantages : • % de commission réel sur les plus hauts taux de commissions de l’industrie. (certaines agences offrent une commission coupée à la base à un maximum de 8%) Renseignez-vous auprès de notre équipe. • Aucun frais d’adhésion ni aucune redevance. • Couverture d’assurance en cas d’erreur ou d’omission à très bas tarif. • Aucun minimum de vente requis. • Fourni sans frais : Page web personnalisée et transactionnelle sur le site internet de l’agence et adresse courriel professionnelle. • Possibilité de vous démarquer en vous qualifiant au programme de récompense «Agent Élite». (Nombreux avantages reliés) • Accès aux dernières technologies de pointe via notre incontournable Portail Agent. • Ententes privilégiées avec les principaux fournisseurs. • Accès aux voyages de familiarisation, tarifs «agent» et promotions des tours opérateurs. • Accès aux éducotours privés et exclusif aux conseillers de Voyages Aqua Terra. • Accès au stationnement Park n Fly valet gratuit (selon les trimestres) pour vos voyages personnels. • Possibilité de gagner gros en participant à nos concours exclusifs. • Accès à des programmes de motivation et de bonification.

• Bénéficiez d’une équipe dévouée et enthousiastes, disponibles 7/7 (de soutien technique, de formation, de facturation et de comptabilité sans frais supplémentaire). • Support et suivi de vos dossiers lors de vos vacances/absences. • Support de nos spécialistes groupes et mariages qui vous aideront à mener à bien vos projets. • Accès à un bureau à l’agence pour rencontrer vos clients dans un milieu professionnel. • Formations continues et exclusives avec les tours opérateurs (en succursale, en salle ou à distance -webinaire). • Groupe privé Facebook très actif avec plus de 500 conseillers qui partagent leur expertise et s’entraident de façon respectueuse. • Financement Accord D pour vos clients proposant un plan de 6 ou 12 mois sans intérêt. • Accès à du matériel promotionnel pour vos clients ($). • Aucun vol de clients au sein de notre équipe de conseillers. • Participation et soutien de l’agence lors de votre présence à des événements promotionnels. • Écoute et ouverture d’esprit quant à vos projets et idées. • Programme de référencement de conseillers. • Confidentialité assurée en tout temps.

CARRIÈRES EMP

Pour nous contacter : aide@voyagesaquaterra.com et Vous n’êtes pas conseiller? Profitez de notre offre exclusive de cours en ligne au : http://www.voyagesaquaterra.com/devenez-conseiller-en-voyages Vous cherchez un emploi stimulant au sein d’une équipe dynamique? Joignez-vous à VOYAGES AQUA TERRA, du groupe SYNERGIA. Constamment en expansion, notre équipe regroupant plus de 500 conseillers et conseillères en voyages est à la recherche de candidats afin de combler un poste de conseiller(ère) sénior à notre bureau chef de Laval. Le candidat devra bien maitriser toutes les étapes de la vente. Connaitre et être ouvert aux nouveaux marchés et aux nouvelles technologies (Instagram, Facebook…). Savoir réserver autant une voiture qu’un tour du monde.

CONSEIllER(èRE) SÉNIOR - TEmpS plEIN Votre mission: • Assister les clients dans la planification de leur voyage (rencontrer, conseiller et vendre). • Réserver un voyage à la carte, un forfait tout inclus, une croisière… • Donner un soutien aux agents extérieurs • Gérer les appels entrants et les clients qui se présentent à l’agence. • S’impliquer dans différents projets d’équipe de l’agence

Exigences : • Minimum de 5 ans d’expérience dans une agence de voyages • Connaissance des destinations Sud, Europe, Croisières et Asie • Connaissance des différents produits d’assurances • Maitrise de Sabre un atout. • Bonne maitrise de Sirev et PC Voyages • Maitrise de Microsoft Office (Word, Excel et Powerpoint). • Certificat de conseiller en voyages valide • Facilité à travailler en équipe • Entregent et souci d’offrir un service à la clientèle de qualité • Sens de l’organisation et des responsabilités, souci du détail, initiative et autonomie. • Ouverture et facilité d’apprentissage • Maîtrise du français et de l’anglais écrit et parlé.

Envoyer vos candidatures par courriel à l’attention de Annie Desjardins : annied@voyagesaquaterra.com 118, boul. Curé-Labelle, Laval, QC H7L 2Z4

La rubrique la plus consultée de l’industrie par les candidats que

VOUS recherchez.

job@tourismeplus.com 15


Les seuls complexes ��

5

hôteliers

étoiles luxe compris au monde MD

Sandals offre tout le luxe d’un hôtel cinq étoiles et beaucoup plus, car le meilleur de tout est toujours inclus et toujours illimité, y compris tous les sports terrestres et nautiques. Le programme exclusif 5-Star Global GourmetTM propose jusqu’à 16 restaurants par complexe hôtelier, ainsi que des spiritueux haut de gamme et des vins Robert Mondavi Twin Oaks MD, à volonté. Ici, vous trouverez les meilleures plages et les plus romantiques Love Nest SuitesMD. Les pourboires, les taxes et les transferts Sandals* sont aussi inclus. Le temps passé ici peut transformer la manière dont vous voyez le monde... et vous deux. C’est la vraie beauté de Sandals. MD

ÉLU MEILLEUR AU MONDE PENDANT 22 ANNÉES CONSÉCUTIVES

LUXE COMPRIS

JUSQU’À

MD

16

RESTAURANTS GASTRONOMIQUES

Par complexe hôtelier. Tout inclus. Tout illimité.

Sandals a les plus magnifiques piscines, les plages les plus spectaculaires et des équipements extraordinaires, ainsi que des chambres et suites somptueusement aménagées. Cependant, c’est le service cinq étoiles de notre personnel qui fait en sorte que nos clients sont si fidèles.

Repas fraîchement préparés. Décor aussi authentique que la cuisine. Délices culinaires d’inspiration mondiale, créés par des chefs de formation internationale. Vos clients savoureront la différence entre un simple restaurant et l’expérience 5-Star Global Gourmet™.

MASTERS OF EXCELLENCE IN THE CULINARY ARTS

LES SUITES LES PLUS UNIQUES

Nos options d’hébergement cinq étoiles, nommées Love Nest SuitesMD, sont classées parmi les meilleures et les plus romantiques au monde. Des Over-the-Water Villas aux Millionaire Suites, vos clients profiteront d’équipements luxueux, de petites piscines privées et d’un service de conciergerie et de majordome de classe mondiale.

MD

L’AMOUR EST TOUT CE DONT VOUS AUREZ BESOIN Pour plus d’informations, RENDEZ-VOUS À SANDALS.COM OU APPELEZ AU 1-800-545-8283. Plus d’inclusions de qualité que toute autre destination sur la planète JAMAICA • ANTIGUA • SAINT LUCIA • BAHAMAS • GRENADA • BARBADOS *Visitez le www.sandals.com/disclaimers/tourismeplus030918 ou appelez au 1-800-SANDALS pour connaître les conditions.

PLUS DE SPORTS TERRESTRES ET NAUTIQUES DE QUALITÉ

que tout autre complexe hôtelier dans les Caraïbes Du golf* de championnat aux sports nautiques motorisés, tels que le ski nautique et la plongée sous-marine* quotidienne, seul Sandals inclut plus de sports terrestres et nautiques de qualité que tout autre complexe hôtelier dans les Caraïbes.

LES AGENTS DE VOYAGES COMME VOUS NOUS AIDENT À MÉRITER NOS ÉTOILES.

�����

Personne ne connaît mieux Sandals que les agents de voyages qui nous ont aidés à devenir la marque tout compris numéro 1 du monde entier. Nos commissions et notre soutien sont aussi inégalés, parce que nous savons que ce sont des agents de voyages comme vous qui nous aident à mériter nos étoiles, jour après jour.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.