Waves Inflight Entertainment Guide - October 2019

Page 1

OCT 2019 NOV 2019

INFLIGHT ENTERTAINMENT GUIDE PROGRAMME DE DIVERTISSEMENT DE BORD 3 3 0 n e o | A 3 3 0 - 20 0 A350 | A340 | A

TOY STORY 4 MOVIES

TV

MUSIC

GAMES


WELCOME ON BOARD BIENVENUE À BORD 欢迎登机

MAKING WAVES Air Mauritius has further enriched the inflight entertainment experience, passengers can now enjoy more of the latest Hollywood Blockbusters, as well as an expanded catalogue of the best from Bollywood. We have also added to the International and local content across our Chinese and French Movies and TV collections. Air Mauritius invites our valued customers to check out the exciting additions to the Lifestyle category, which includes wellness, the latest viral and relaxing videos. Plus, we have enhanced our Kids’ collection with improved choices. Air Mauritius is delighted to provide our customers with countless hours of entertainment, with more choice to help you enjoy your flight with us today.

2

INFLIGHT ENTERTAINMENT


CONTENTS PROGRAMMES 节目内容

05

24 13 MOVIES

04

New Releases Nouveautés

10

Classics Classiques

18

World Cinema Cinéma du Monde

TV

24

Boxsets Boxsets

26

Short Programmes Courts Métrages

30

Documentaries Documentaires

MUSIC

40

Music Musique

GAMES

05

42

Music Musique OCTOBER | NOVEMBER 2019 3


NEW RELEASES NOUVEAUTÉS 最新放送

TOY STORY 4 100 MIN | G | ANIMATION | EN | FR | GR | IT

When Bonnie takes the whole gang on her family’s road trip, Woody ends up on an unexpected detour that includes a reunion with his long-lost friend Bo Peep. Lorsque Bonnie emmène toute la bande en voyage avec sa famille, Woody finit par faire un détour inattendu incluant une réunion avec son amie perdue de vue Bo Peep. 当邦妮带着全家-起踏上自驾游之旅时,伍迪却意外地绕道而行,其 中包括与失散多年的朋友波比团聚.

4

INFLIGHT ENTERTAINMENT


EN: ENGLISH FR: FRENCH GR: GERMAN IT: ITALIAN HI: HINDI

CAN: CANTONESE MAN: MANDARIN T: TAMIL ND: NON-DIALOGUE EN+: ENGLISH SUBTITLES

NEW RELEASES NOUVEAUTÉS 最新放送

KIDS ENFANTS

儿童

SPIDER-MAN: FAR FROM HOME 127 MIN | PG-13 | ADVENTURE EN | FR | GR | IT

POKÉMON DETECTIVE PIKACHU

104 MIN | PG | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT A boy comes across an intelligent talking Pikachu who seeks to be a detective. Dans un monde où les gens collectionnent les Pokémons pour faire des combats, un garçon tombe par hasard sur un Pikachu intelligent et parlant qui veut devenir détective. 在-个人们收集精灵宝可梦进行战斗的世界里,-个男孩意外 与-只滑稽聪明的皮卡丘相遇,皮卡丘不止会说话还想成为-名 侦探.

Following the events of Avengers: Endgame, Spider-Man must step up to take on new threats in a world that has changed forever. À la suite des événements d’Avengers : Endgame, Spider-Man doit se mettre en avant pour affronter de nouvelles menaces dans un monde ayant changé pour toujours. 故事延续《复仇者联盟:终局之战》 ,蜘蛛侠必须迎接这个彻底改变的世 界中所出现的全新威胁.

STUBER

93 MIN | R | COMEDY | EN | FR | GR | IT When a mild-mannered Uber driver named Stu picks up a passenger who turns out to be a cop hot on the trail of a brutal killer, he’s thrust into a harrowing ordeal where he desperately tries to hold onto his wits, his life and his five-star rating. Lorsque Stu, un chauffeur Uber affable, prend un passager qui s’avère être un policier sur la trace d’un tueur brutal, il se retrouve dans un calvaire atroce où il tente désespéramment de s’accrocher à sa raison, à sa vie et à ses 5 étoiles. 个性格温和的优步司机斯图 (Stu) 某天载的乘客是-位警察, 他正在追捕-名残忍的杀手.司机发现自己面临艰巨考验,他必 须要保持冷静,保证服务质量以获得五星好评.

THE SECRET LIFE OF PETS 2

86 MIN | PG | ANIMATION | EN | FR | GR | IT Continuing the story of Max and his pet friends, following their secret lives after their owners leave them for work or school each day. L’histoire de Max et de ses amis animaux continue, en suivant leurs vies secrètes après que leurs propriétaires les laissent chaque jour pour aller au travail ou à l’école. 将延续马克斯和他的宠物朋友的故事,讲述宠物们在主人每 天离家工作或上学后的秘密生活.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 5


NEW RELEASES NOUVEAUTÉS 最新放送

LATE NIGHT

102 MIN | R | COMEDY | EN | FR A late-night talk show host suspects that she may soon be losing her long-running show. Une animatrice d’émission de deuxième partie de soirée pense qu’elle risque de bientôt perdre son émission de longue date. -名深夜脱口秀主持人怀疑她可能很快就会失去自己长期主持 的节目.

MEN IN BLACK: INTERNATIONAL

115 MIN | PG-13 | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT The Men in Black have always protected the Earth from the scum of the universe. In this new adventure, they tackle their biggest, most global threat to date: a mole in the Men in Black organisation. Les Men in Black ont toujours protégé la Terre contre la vermine de l’univers. Dans cette nouvelle aventure, ils s’attaquent à leur plus grande et universelle menace jusque-là : une taupe dans l’organisation Men in Black. 黑衣人-直以来都在保护地球免遭外星生物侵袭.在这次新任 务中,他们将共同破解迄今为止黑衣人组织遇到的最大全球 危机-内奸.

ALADDIN 128 MIN | PG | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT

The vibrant live-action and exciting tale of a charming street rat Aladdin, the self-determined and courageous Princess Jasmine and the Genie who may be the key to their future. Adaptation palpitante et dynamique, Aladdin est l’histoire excitante du charmant garçon des rues Aladdin, de la courageuse et déterminée Princesse Jasmine et du Génie pouvant être la clé de leur futur. 根据迪士尼经典动画片 阿拉丁 改编的真人奇幻冒险电影,讲述了帅 气的穷小子阿拉丁浪漫邂逅坚定勇敢的茉莉公主的爱情故事,以及 对他们的未来至关重要的灯神。

6

INFLIGHT ENTERTAINMENT

AQUAMAN

143 MIN | PG-13 | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT Aquaman tells the origin story of half-human, half-Atlantean Arthur Curry and takes him on the journey of his lifetime one that will not only force him to face who he really is, but to discover if he is worthy of who he was born to be - a king. Aquaman raconte l’histoire de l’origine d’Arthur Curry, mihomme, mi-atlantéen, qui l’emmène dans le périple de sa vie et qui le forcera non seulement à affronter ce qu’il est vraiment, mais également à découvrir s’il est digne de son destin royal. 电影讲述有着陆地人类和亚特兰蒂斯人血统的亚瑟·库瑞的 起源故事以及改变他-生的旅程.此次旅程不仅迫使他面对自 己的真实身份,还让他发现自己是否配得上注定的身份-国王.


NEW RELEASES NOUVEAUTÉS 最新放送

A STAR IS BORN 136 MIN | R | ROMANCE EN | FR | GR | IT

As a fading country musician struggles with alcoholism, the music career of the insecure singer-songwriter who becomes his lover and stage partner rises to stratospheric heights - a process that places a great strain on their relationship. Tandis qu'un musicien country en déclin se bat contre l'alcool, la carrière musicale d'une chanteusecompositrice incertaine devenant son amoureuse et partenaire sur scène atteint des sommets, créant une grande tension dans leur relation. -名日渐过气的乡村音乐家意志消 沉,酗酒度日. -天他遇到-位怀才不 遇的女创作歌手,并爱上了她. 在这 位音乐家的鼓励下和支持下,女歌手 在音乐上攀升到新高峰。但随着两人 在事业上的差距越来越大,他们的恋 情面临巨大压力.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 7


NEW RELEASES NOUVEAUTÉS 最新放送

CRAZY RICH ASIANS

120 MIN | PG-13 | ROMANCE | EN | FR | GR | IT An American-born Chinese economics professor accompanies her boyfriend to Singapore for his best friend’s wedding, only to get thrust into the lives of Asia’s rich and famous. Une professeure d’économie chinoise née aux États-Unis accompagne son petit ami à Singapour pour le mariage du meilleur ami de celui-ci et découvre la vie des riches et des célébrités en Asie. -位美籍华人经济学教授陪男朋友前往新加坡,参加他最好朋 友的婚礼,结果却卷入了亚洲富豪与名流的生活.

BOHEMIAN RHAPSODY 134 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR | GR | IT

READY PLAYER ONE

Bohemian Rhapsody celebrates the band Queen, their music, and their extraordinary lead singer Freddie Mercury, who defied convention to become one of the most beloved entertainers ever. Bohemian Rhapsody célèbre le groupe Queen, leur musique et leur chanteur vedette extraordinaire, Freddie Mercury, qui a défié les conventions pour devenir l'un des artistes les plus adulés. 波西米亚狂想曲庆祝女王乐队、他们的音乐以及他们非凡主唱弗雷 迪·墨丘里。这位主唱蔑视传统,成为有史以来最受欢迎的艺人之.

THE HATE U GIVE

SMALLFOOT

140 MIN | PG-13 | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT In a dystopian future, orphan Wade Watts discovers clues to a hidden game within OASIS that promises the winner full ownership of the virtual-reality world, and joins several allies to try to complete the game before an evil corp. can do so. Dans un futur dystopique, l’orphelin Wade Watts découvre les indices d’un jeu caché dans l’OASIS, promettant au vainqueur d’être propriétaire de ce monde virtuel et rejoint des alliés pour finir le jeu avant une entreprise mal intentionnée. 在-个虚拟的未来世界,孤儿韦德·瓦茨发现了“绿洲”中隐 藏的游戏线索,该游戏承诺获胜者将完全拥有虚拟现实世界 的所有权.韦德与几个在游戏中结识的好友要赶在邪恶的公司 之前通关游戏.

FERDINAND

132 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR

96 MIN | PG | ANIMATION | EN | FR | GR | IT

107 MIN | PG | ANIMATION | EN | FR | GR | IT

In this powerful drama based on the best-selling novel, when a teenager witnesses the fatal shooting of her childhood friend, she must find her voice and stand up for what’s right.

A bright young yeti finds something he thought didn’t exist—a human. News of this “smallfoot” throws the simple yeti community into an uproar over what else might be out there in the big world beyond their snowy village.

After being mistaken for a dangerous beast, Ferdinand is captured and torn from his home. Determined to return to his family, he rallies a misfit team on the ultimate adventure.

Dans ce drame puissant basé sur le roman best-seller, lorsqu'une adolescente assiste à la tuerie de son ami d'enfance, elle doit trouver sa propre voix et se battre pour ce qui est juste.

Un jeune yéti brillant trouve une chose qu'il ne croyait pas réelle—un humain. Les nouvelles de ce "petit pied" jettent la communauté yéti dans un tumulte concernant ce qu'il peut y avoir dans le grand monde au-delà de leur village neigeux.

这部感人至深的影片根据畅销小说改编,讲述-名少年目睹自 己儿时好友被警察击毙后决定勇敢站出来,为正义而战的故事.

8

INFLIGHT ENTERTAINMENT

聪明的年轻雪人发现了他认为不存在的东西-人类.这个发现 “雪怪大冒险”引发了单纯的雪人社区-阵喧嚣.在白雪皑皑的 村庄之外的大世界里,谁会想到还有什么东西呢.

Après avoir été pris pour une bête dangereuse, Ferdinand est capturé et arraché à son foyer. Déterminé à rentrer auprès de sa famille, il s’allie à une équipe asociale pour une dernière aventure. 费迪南德被误认为是-头危险野兽,被捕送往他乡.他决意回 到家人身边,召集了-支很不和谐的队伍,踏上了-场终极冒 险旅程.


NEW RELEASES NOUVEAUTÉS 最新放送

DUMBO 112 MIN | PG | KIDS | EN | FR | GR | IT

From Disney, the all-new grand live-action adventure Dumbo expands on the beloved classic story where differences are celebrated, family is cherished and dreams take flight. De Disney avec la nouvelle aventure d'action en live Dumbo, qui raconte un grand classique où sont célébrées les différences et la famille et où les rêves prennent leur envol. 迪士尼的全新实景真人大片《小飞象》由创意导演蒂姆·伯顿执 导,在备受喜爱的经典故事基础上加以发挥,讲述人们应如何珍视 彼此间的不同、重视亲情、放飞梦想.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 9


CLASSICS CLASSIQUES 经典

JOY

124 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR | GR | IT Joy is the wild story of a family across four generations centered on the girl who becomes the woman who founds a business dynasty and becomes a matriarch in her own right. Joy est l’histoire sauvage d’une famille sur quatre générations centrée sur la fille, qui devient la femme qui fonde une dynastie commerciale et devient une matriarche à part entière. 《乔伊的奋斗》讲述了-个家族的四代人.女主人公建立起自己 的商业帝国,最终成为-代拖把女王.

BATMAN V SUPERMAN: DAWN OF JUSTICE

151 MIN | PG-13 | ACTION | EN | FR | GR | IT

Fearing that the actions of Superman are left unchecked, Batman takes on the Man of Steel, while the world wrestles with what kind of a hero it really needs. Redoutant que les actions de Superman soient laissées sans supervision, Batman affronte l’Homme d’acier, tandis que le monde se demande de quel type de héros il a vraiment besoin. 因担心超人的超能力不受控制,蝙蝠侠大战钢铁英雄超人, 全世界也开始思考大家真正需要的是何英雄.

WONDER WOMAN 141 MIN | PG-13 | ADVENTURE EN | FR | GR | IT

Before she was Wonder Woman, she was Diana, princess of the Amazons, trained warrior. When a pilot tells of conflict in the outside world, she leaves home to fight a war, discovering her full powers and true destiny. Avant d’être Wonder Woman, elle était Diana, princesse des Amazones, combattante invincible. Lorsqu’un pilote l’avertit d’une guerre dans l’autre monde, elle quitte tout pour mener le combat, découvrant ses pouvoirs et son véritable destin. 成为“神奇女侠”之前,黛安娜是亚 马逊-族的公主,也是-名接受过训练 的战士。当-名飞行员向她透露外面 世界正在经历战争时,她离开家乡加 入战争,在这个过程中,她挖掘出了 自己全部的力量和真正的命运.

10

INFLIGHT ENTERTAINMENT

MURDER ON THE ORIENT EXPRESS

113 MIN | PG-13 | CRIME | EN | FR

A train ride unfolds into a stylish and suspenseful mystery. From the novel by Agatha Christie, Murder on the Orient Express tells of thirteen stranded strangers and one man’s race to solve the puzzle before the murderer strikes again. Un voyage en train dévoile un mystère plein de suspens. Basé sur le roman d’Agatha Christie, Meurtre sur l’Orient Express est l’histoire de treize inconnus et de la course d’un homme pour résoudre le mystère avant que le meurtrier ne frappe à nouveau. 豪华的火车之旅揭开-起扑溯迷离的神秘案件.根据阿加莎·克 里斯蒂的小说《东方快车谋杀案》改编,讲述了十三个陌生 人滞留在火车上,-个人必须与时间赛跑,在凶手再次行动之 前发现真相.


CLASSICS CLASSIQUES 经典

GAME NIGHT

IN THE HEART OF THE SEA

BARBERSHOP: THE NEXT CUT

93 MIN | R | CRIME | EN | FR | GR | IT

117 MIN | PG-13 | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT

112 MIN | PG-13 | COMEDY | EN | FR

Max and Annie’s weekly game night gets kicked up a notch when Max’s brother Brooks arranges a murder mystery party - complete with fake thugs and federal agents. As they set out to solve the case, they get drawn into a web of danger.

A recounting of a New England whaling ship’s sinking by a giant whale in 1820, an experience that later inspired the great novel Moby-Dick.

It’s been more than 10 years since our last appointment at Calvin’s Barbershop. Calvin and his long-time crew, including Eddie, are still there, but the shop has undergone some major changes.

La soirée jeux hebdomadaire de Max et Annie s’intensifie quand Brooks, le frère de Max, organise une soirée mystère de meurtre avec de faux voyous et agents fédéraux. Ils se trouvent pris dans un jeu dangereux pour résoudre le mystère.

L’histoire d’un baleinier de la Nouvelle Angleterre coulé par une baleine géante en 1820, une expérience qui inspirera plus tard le grand roman Moby Dick. 讲述了 1820 年-艘新英格兰捕鲸船被鲸鱼撞沉的故事,著名 小说《白鲸记》的创作灵感也源于此事件.

马克斯和安妮每周都会参加游戏之夜活动,自从马克斯的兄 弟布鲁克斯加入后,游戏越玩越大.布鲁克斯筹划了-场神秘 的“谋杀”派对,找来了假扮的暴徒和联邦探员.但当这些玩 家着手破案时,他们却陷入了真正的危局之中.

Plus de 10 ans ont passé depuis notre dernier rendez-vous chez Calvin’s Barbershop. Calvin et son équipe de toujours, y compris Eddie, sont toujours là, mais le salon a connu de profonds changements. 自从上次光顾卡尔文的《理发店》已经过去十多年了.凯尔文 和他的理发店员工们(包括艾迪)仍然在理发店工作,但理 发店却经历了-些重大变化.

EDGE OF TOMORROW

114 MIN | PG-13 | ACTION | EN | FR | GR | IT A soldier fighting aliens gets to relive the same day over and over again, the day restarting every time he dies. Un soldat combattant des aliens se voit revivre la même journée encore et encore, journée qui recommence chaque fois qu’il meurt. 个与外星人战斗的壮士每次战死后会-次又-次的回到同-天, 重新回到战场.

HIDDEN FIGURES THE IMITATION GAME

114 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR | GR | IT During World War II, the English mathematical genius Alan Turing tries to crack the German Enigma code with help from fellow mathematicians. Durant la Deuxième Guerre Mondiale, le génie mathématique Alan Turing essaie de déchiffrer le code Enigma allemand avec l’aide de collègues mathématiciens. 第二次世界大战期间,-群天才数学家包括阿兰·图灵组成的 特别行动小组破解德国密码.

126 MIN | PG | DRAMA | EN | FR | GR | IT

The story of a team of African-American women mathematicians who served a vital role in NASA during the early years of the US space program. L’histoire de l’équipe de mathématiciennes afro-américaines qui ont joué un rôle primordial à la NASA durant les premières années du programme spatial américain. 影片讲述了-群非裔美国女性数学家团队在美国航空航天局 (NASA) 早期的航空计划中起到关键作用的故事.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 11


KIDS CLASSICS CLASSIQUES ENFANTS 儿童经典

SCOOBY-DOO! AND THE LEGEND OF THE VAMPIRE 72 MIN | PG-13 | ANIMATION | EN | FR | GR | IT

Music, mystery and a legendary Australian vampire are all part of the mix when Scooby-Doo travels Down Under for a hair-raising adventure in this all-new Scooby-Doo movie! De la musique, du mystère et un vampire australien légendaire sont tous de la partie lorsque Scooby-Doo voyage en Australie pour une aventure terrifiante dans ce tout nouveau film de Scooby-Doo ! 当史酷比在这部全新的史酷比电影中进行惊险刺激的冒险之旅时, 音乐、神秘和传说中的澳大利亚吸血鬼都成为了其中-部分.

SCOOBY-DOO! STAGE FRIGHT

YOGI BEAR

LEGEND OF THE GUARDIANS: THE OWLS...

75 MIN | PG-13 | ANIMATION | EN | FR | GR | IT

83 MIN | PG | ANIMATION | EN | FR | GR | IT

90 MIN | PG | ANIMATION | EN | FR | GR | IT

Join Scooby-Doo, Shaggy and the Mystery Inc. crew as they head to Chicago for a talent show, a few museum tours and whole lot of pizza!

A documentary filmmaker travels to Jellystone Park to shoot a project and soon crosses paths with Yogi Bear, his sidekick Boo-Boo, and Ranger Smith.

Rejoignez Scooby-Doo, Sammy et l’équipe Mystery Inc tandis qu’ils se dirigent vers Chicago pour un concours de talent, quelques visites de musée et beaucoup de pizza !

Un réalisateur de documentaires part en voyage au Parc Jellystone pour tourner un projet et il rencontre bientôt Yogi l’ours, son acolyte Boubou et M. Smith.

The film follows Soren, a young owl enthralled by his father’s epic stories of the Guardians of Ga’ Hoole, a mythic band of winged warriors who had fought a great battle to save all of owlkind from the evil Pure Ones.

加入史酷比、夏奇和神秘事件公司的工作人员前往芝加哥参 加达人秀,参观几座博物馆,并且饱餐比萨饼!

-位纪录片制片人前往杰利石公园拍摄-部影片,很快便结实了 瑜伽熊、他的小帮手波波熊和护林员史密斯.

Le film raconte l’histoire de Soren, un jeune hibou émerveillé par les récits épiques de son père sur les Gardiens de Ga’ Hoole, une bande mythique de guerriers ailés qui se sont battus pour sauver tous les hiboux des méchants Sangs-Purs. 影片跟随着年轻猫头鹰索伦展开旅程,他着迷于父亲告诉他 的“猫头鹰守护神”史诗故事,那是-群传说中的猫头鹰战 士,他们完成-场艰辛的圣战,解救所有猫头鹰族群不受邪恶 的“纯种者 (The Pure Ones)”迫害.

12

INFLIGHT ENTERTAINMENT


CLASSICS CLASSIQUES 经典

DIE HARD

120 MIN | R | THRILLER | EN | FR John McClane, officer of the NYPD, tries to save his wife Holly Gennaro and several others that were taken hostage by German terrorist Hans Gruber during a Christmas party at the Nakatomi Plaza in Los Angeles. John McClane, officier de la police de NY, essaie de sauver sa femme Holly Gennaro et plusieurs autres personnes prises en otage par le terroriste allemand Hans Gruber durant une fête de Noël à Nakatomi Plaza, à Los Angeles. 纽约警察局局长约翰·麦克莱恩试图救出他的妻子霍莉·根 纳罗和其他几名在洛杉矶长富广场举行的圣诞派对中被德国 恐怖分子汉斯·格鲁伯劫持的人质.

THE KING'S SPEECH 118 MIN | R | DRAMA | EN | FR | GR | IT

HORRIBLE BOSSES

Based on the true story of the Queen of England's father and his remarkable friendship with maverick Australian speech therapist Lionel Logue. Basé sur l’histoire vraie du père de la Reine d’Angleterre et de sa remarquable amitié avec l’orthophoniste australien non-conformiste Lionel Logue. 本影片讲述了英国女王的父亲与杰出的澳大利亚语言治疗师莱纳 尔·罗格之间的深厚友谊.

MARLEY & ME

LITTLE MISS SUNSHINE

96 MIN | R | COMEDY | EN | FR | GR | IT Three friends devise a convoluted and seemingly foolproof plan to rid themselves of their respective employers... permanently. There’s only one problem: even the best-laid plans are only as foolproof as the brains behind them. Trois amis fomentent un plan alambiqué et apparemment infaillible pour se débarrasser de leur employeur respectif... à tout jamais. Il n’y a qu’un seul problème : même les meilleurs plans ne sont que le reflet des cerveaux qui se cachent derrière. 三个小职员再也无法忍受各自老板的压迫,最终制定了-个杀 掉对方老板的周密计划.但问题是:如果做计划的人脑子不好 使,那么即使已周密计划好-切也不过如此.

FREE WILLY

115 MIN | PG | COMEDY | EN | FR | GR

102 MIN | R | DRAMA | EN | FR

113 MIN | PG | ADVENTURE | EN | FR | GR

A family learns important life lessons from their adorable, but naughty and neurotic dog.

A family determined to get their young daughter into the finals of a beauty pageant take a cross-country trip in their VW bus.

A heart-warming family drama about a troubled young boy’s touching friendship with an Orca whale who is the star attraction at his local adventure park.

Une famille déterminée à porter leur jeune fille en finale d’un concours de beauté s’engage dans un voyage à travers le pays dans leur bus VW.

Un drame familial faisant chaud au cœur sur l’amitié d’un jeune garçon en difficulté avec un orque qui est l’attraction phare de son parc d’aventure local.

胡弗-家决定开着家里这辆陈旧的大众旅行车陪伴小女儿参加 选美比赛.

这是-部温馨的家庭电影,展现了-个陷入困境的小男孩与当地 冒险乐园的明星动物-条小虎鲸之间令人感动的友谊.

Une famille reçoit des leçons de vie de leur chien certes adorable, mais vilain et névrosé. 个家庭从他们可爱但又调皮捣蛋的小狗身上学到了人生重要 的课程.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 13


CLASSICS CLASSIQUES 经典

HARRY POTTER AND THE SORCERER’S...

152 MIN | PG-13 | ADVENTURE | EN | FR | GR

Adaptation of the first of J.K. Rowling’s popular children’s novels about Harry Potter, a boy who learns on his eleventh birthday that he is the orphaned son of two powerful wizards and possesses unique magical powers of his own. L’adaptation du premier roman pour enfants populaire de J.K. Rowling sur Harry Potter, un garçon qui apprend le jour de ses onze ans qu’il est le fils orphelin de deux puissants sorciers et qu’il possède des pouvoirs magiques uniques. 根据 J.K.罗琳第-本关于哈利波特的流行儿童文学改编.哈利 是-名孤儿,在他十-岁生日那天得知自己的父亲母亲是两位善 良、能力巨大的巫师,并且拥有自己独特的魔法力量.

HARRY POTTER AND THE CHAMBER OF...

161 MIN | PG | ADVENTURE | EN | FR | GR

Harry ignores warnings not to return to Hogwarts, only to find the school plagued by a series of mysterious attacks and a strange voice haunting him. Harry ignore les avertissements quant à son retour à Poudlard et découvre l’école rongée par une série d’attaques mystérieuses et une voix étrange qui le hante. 哈利无视警告要回霍格沃茨,后来发现学校受到-系列神秘攻 击并且有-种奇怪的声音困扰着自己.

HARRY POTTER AND THE PRISONER OF AZKABAN 142 MIN | PG | ADVENTURE | EN | FR | GR

It's Harry's third year at Hogwarts; not only does he have a new "Defense Against the Dark Arts" teacher, but there is also trouble brewing. Convicted murderer Sirius Black has escaped the Wizards' Prison and is coming after Harry. C’est la troisième année d’Harry à Poudlard ; il a non seulement un nouveau professeur de « défense contre les arts sombres », mais aussi plein d’ennuis. Le meurtrier condamné Sirius Black s’est échappé de la Prison des sorciers et pourchasse Harry. 哈利在霍格沃茨的第三年不仅有-个新的“黑魔法防御术”老师,也 有即将到来的麻烦。被逮捕的凶手小天狼星布莱克逃离了阿兹卡班 监狱,-心追寻哈利.

14

INFLIGHT ENTERTAINMENT

BLENDED

117 MIN | PG-13 | COMEDY | EN | FR | GR | IT After a bad blind date, a man and woman find themselves stuck together at a resort for families, where their attraction grows as their respective kids benefit from the burgeoning relationship. Après un mauvais rencard arrangé, un homme et une femme se retrouvent coincés ensemble dans une station de vacances pour familles, où leur attraction grandit tandis que leurs enfants respectifs profitent de leur relation bourgeonnante. 两位单亲爸妈经过-次糟糕的相亲后,竟不得不与对方及其子 女共享-座度假别墅.渐渐地他们互相吸引,而他们的孩子们也 在两人逐渐升温的关系中感受到了旅行的快乐.


CLASSICS CLASSIQUES 经典

THE HOBBIT: THE DESOLATION OF SMAUG 155 MIN | PG-13 | ADVENTURE EN | FR | GR | IT

The dwarves, along with Bilbo Baggins and Gandalf the Grey, continue their quest to reclaim Erebor, their homeland, from Smaug. Bilbo Baggins is in possession of a mysterious and magical ring. Les nains, en compagnie de Bilbon Sacquet et Gandalf le Gris, continuent leur quête pour reprendre leur terre ancestrale Erebor de Smaug. Bilbon Sacquet est en possession d’un anneau mystérieux et magique. 矮人远征军、比尔博·巴金斯和灰袍 巫师甘道夫继续踏上征程,他们要从 恶龙史矛革手中夺回家园-孤山。比 尔博·巴金斯拥有-枚神秘的魔戒.

THE HOBBIT: THE BATTLE OF THE FIVE ARMIES 135 MIN | PG-13 | ADVENTURE EN | FR | GR | IT

As Smaug breathes fire and destruction onto Laketown, another sort of dragon-danger threatens Thorin Oakenshield - the gold madness that seized his Grandsire Thror, King Under the Mountain of old. Tandis que Smaug souffle le feu et la destruction sur Bourg-du-Lac, une autre sorte de dragon dangereux menace Thorin Écu-de-chêne : la folie de l’or qui a saisit son Grand-Maître Thror, Roi sous la montagne. 哈利在霍格沃茨的第三年不仅有-个 新的“黑魔法防御术”老师,也有即 将到来的麻烦。被逮捕的凶手小天狼 星布莱克逃离了阿兹卡班监狱,-心 追寻哈利.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 15


CLASSICS CLASSIQUES 经典

SHERLOCK HOLMES: A GAME OF...

SHERLOCK HOLMES

THE BLIND SIDE

129 MIN | PG-13 | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT

128 MIN | PG-13 | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT

129 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR | GR | IT

Sherlock Holmes has always been the smartest man in the room... until now. There is a new criminal mastermind at large - Professor Moriarty.

Detective Sherlock Holmes and his stalwart partner Watson engage in a battle of wits and brawn with a nemesis whose plot is a threat to all of England.

Sherlock Holmes a toujours été l’homme le plus intelligent dans la pièce... jusqu’à maintenant. Il y a un nouveau cerveau criminel en fuite : le Professeur Moriarty.

Le Détective Sherlock Holmes et son robuste partenaire Watson s’engagent dans une bataille d’esprits et de force physique avec un ennemi juré dont le complot est une menace pour toute l’Angleterre.

A deeply moving adaptation of the Michael Lewis bestseller about a young man whose size and prowess playing American-style football help him attain an education in school and in life.

夏洛克·福尔摩斯-直是世界上最聪明的人... 直到-个新的犯罪 策划者-莫里亚蒂教授的出现.

THE GOLDEN COMPASS

侦探福尔摩斯的死对头策划了-起毁灭整个英国的阴谋.福尔摩 斯和他的忠实助手华生与这位死对头展开了斗智斗勇的较量.

YOU’VE GOT MAIL

Une adaptation absolument bouleversante du bestseller de Michael Lewis à propos d’un jeune homme dont la taille et la prouesse au football américain l’aident à obtenir une formation à l’école et dans la vie. 根据迈克尔·刘易斯畅销书改编的感人电影.讲述了-个身体条 件和运动天赋极强的男孩成为橄榄球球员后逐渐重返校园、 回归正常生活的故事.

CRAZY, STUPID, LOVE

113 MIN | PG-13 | ADVENTURE | EN | FR | GR | IT

116 MIN | PG | ROMANCE | EN | FR | GR | IT

118 MIN | PG-13 | ROMANCE | EN | FR | GR | IT

In a parallel universe, young Lyra Belacqua journeys to the far North to save her best friend and other kidnapped children from terrible experiments by a mysterious organisation.

Two business rivals who despise each other in real life unwittingly fall in love over the Internet.

A middle-aged husband’s life changes dramatically when his wife asks him for a divorce. He seeks to rediscover his manhood with the help of a new-found friend, Jacob, learning to pick up girls at bars.

Dans un univers parallèle, la jeune Lyra Belacqua voyage à l’extrême nord pour sauver son meilleur ami et d’autres enfants kidnappés d’expériences terribles menées par une organisation mystérieuse.

Deux rivaux commerciaux qui se détestent dans la vraie vie tombent amoureux l’un de l’autre sur la toile. 两个在现实生活中相互鄙视的商业竞争对手不知不觉地在网 络世界坠入爱河.

-位中年丈夫的生活在妻子要求离婚后支离破碎.他试图在-位 新朋友雅各布的帮助下重新发现自己的男子汉气概,学习如 何在酒吧俘虏女孩芳心.

在-个平行的宇宙中,年轻的莉拉·贝拉克前往遥远的北方, 拯救她最好的朋友和其他被绑架的儿童免受神秘组织的可怕 实验.

THE BODYGUARD

La vie d’un mari d’âge moyen change de manière radicale lorsque sa femme lui demande le divorce. Il cherche à redécouvrir sa virilité avec l’aide d’un nouvel ami, Jacob, en apprenant à draguer des filles dans les bars.

SINGIN’ IN THE RAIN

CASABLANCA

129 MIN | R | DRAMA | EN | FR | GR | IT

103 MIN | PG | COMEDY | EN | FR | GR | IT

102 MIN | PG | ROMANCE | EN | FR | GR | IT

A high profile singer/actress first clashes and then falls in love with the ex-secret service agent hired to protect her from an obsessive fan.

A silent film production company and cast make a difficult transition to sound.

In Casablanca, Morocco in December 1941, a cynical American expatriate meets a former lover, with unforeseen complications.

Une chanteuse/actrice de haut niveau se dispute puis tombe amoureuse d’un ex-agent des services secrets engagé pour la protéger d’un fan obsessionnel. -位出名的歌手兼演员与保护自己免受狂热粉丝攻击的雇佣前 特工-开始水火不容,然后坠入爱河.

16

INFLIGHT ENTERTAINMENT

Une société de production de films muets et ses acteurs affrontent une difficile transition vers le cinéma parlant. 家无声电影制作公司和演员艰难地过渡到有声电影.

À Casablanca, au Maroc en décembre 1941, un expatrié américain cynique rencontre un ancien amour, avec des complications imprévues. 1941 年 12 月,在摩洛哥的卡萨布兰卡,-个愤世嫉俗的美国 侨民遇到了旧情人,情况变得意外复杂.


CLASSICS CLASSIQUES 经典

BATMAN 126 MIN | PG | ACTION EN | FR | GR | IT

Batman treads the shadow zone between right and wrong, fighting with only his skill in martial arts and his keenly honed mind to defend the innocent and to purge the memory of his parents' brutal murder. Batman est à cheval sur la zone grise entre le bien et le mal, ne combattant qu’avec ses compétences en arts martiaux et son esprit finement rodé pour défendre les innocents et oublier le meurtre brutal de ses parents. 蝙蝠侠游离于正确和错误之间的灰色 地点,只用他的武术和精心磨练的头 脑来保护无辜百姓,并抹掉父母残遭 谋杀的记忆.

BATMAN RETURNS

IF I STAY

THE PELICAN BRIEF

129 MIN | PG-13 | ACTION | EN | FR | GR

107 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR | GR | IT

142 MIN | PG-13 | CRIME | EN | FR | GR | IT

Only Batman can defend the city from total chaos as The Penguin lays twisted waste to a great metropolis. Meanwhile, the Dark Knight may have met his equal in the lethally lithe Catwoman, only he doesn’t know if she is feline friend ... or foe.

Life changes in an instant for young Mia Hall after a car accident puts her in a coma. During an out-of-body experience, she must decide whether to wake up and live a life far different than she had imagined.

A young law student’s theory about the recent deaths of two Supreme Court justices embroils her in a web of greed, corruption and murder that reaches to the very top of the government.

La vie change en un instant pour la jeune Mia Hall après qu’un accident de voiture la fait tomber dans le coma. Durant une expérience en dehors de son corps, elle doit décider si elle veut se réveiller et vivre une vie complètement différente.

La théorie d’une jeune étudiante en droit sur les morts récentes de deux juges de la Cour suprême la fait plonger dans un tissu d’avarice, de corruption et de meurtre qui atteint les sommets du gouvernement.

年轻的米娅·豪尔遭遇车祸后在昏迷之中忽然灵魂出窍,生 活瞬间大变.她必须决定是否苏醒过来去过-种与她想象的完全 不同的生活.

-位年轻的法学院学生关于最近两名高等法院法官死亡的理论 将她卷入了-个贪婪、腐败和谋杀的网络,而且这个网络已涉 及到政府最高层.

Seul Batman peut défendre la ville du chaos total tandis que le Pingouin dévaste une grande métropole. Le Chevalier Noir a peut-être rencontré son égal en Catwoman, mais il ne sait pas si c’est une féline amie … ou ennemie. 只有蝙蝠侠可以保护城市不陷入混乱,因为企鹅人正在毁坏 整个大都市.与此同时,黑暗骑士遇到了与自己旗鼓相当的 对手-轻盈妩媚但杀伤力极大的猫女,-时分不清她是敌是友.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 17


WORLD CINEMA | FRENCH FILM CINEMA DU MONDE | FILM FRANÇAIS 世界电影 | 法国电影

THE SHINY SHRIMPS

ROXANE

NOBODY’S BOY

100 MIN | PG-13 | COMEDY | FR | EN+

85 MIN | PG-13 | COMEDY | FR | EN+

109 MIN | PG-13 | DRAMA | FR | EN+

Matthias Le Goff, an Olympic champion at the end of his career, makes a homophobic statement on TV. His punishment: coach the Shiny Shrimps, a flamboyant and amateur gay water-polo team.

What does Cyrano de Bergerac do at a chicken farmer in Brittany? This is the problem of Raymond, who has always kept his passion for the theatre hidden. But when he is threatened with bankruptcy, he decides to risk everything.

Young orphan Remi sets off on a long journey through France with his new master, their faithful dog Capi and mischievous monkey Mister Joli-Cœur.

Matthias Le Goff, champion olympique en fin de carrière, fait une remarque homophobe à la télévision. Sa punition : entraîner les Shiny Shrimps, une flamboyante équipe amateur homosexuelle de water-polo.

Que fait Cyrano de Bergerac dans une ferme de poulets en Bretagne ? C’est le problème de Raymond, qui a toujours caché sa passion pour le théâtre. Mais lorsqu’il est menacé de faillite, il décide de tenter le tout pour le tout.

即将结束职业生涯的奥运冠军马蒂亚斯·勒戈夫在电视上发 表恐同言论,他得到的“惩罚”是:担任“闪亮活虾”-个花 枝招展的男同志业余水球队的教练.

大鼻子情圣在布里坦妮的-位养鸡户那儿做什么?这是雷蒙德 的问题,他总是把自己对戏剧的热情隐藏起来.但当他受到破 产威胁时,他决定冒-试.

I FEEL GOOD

THE IDEAL PALACE

Le jeune orphelin Rémi se lance dans une grande aventure à travers la France avec son nouveau maître, leur fidèle chien Capi et le singe espiègle, M. Joli-Cœur. 年幼的孤儿雷米跟着他的新师父,带着他们忠实的狗卡比和 淘气的猴子裘利克,踏上了环游法国的漫长旅程.

FAMILY IS FAMILY

103 MIN | PG-13 | COMEDY | FR | EN+

105 MIN | PG-13 | DRAMA | FR | EN+

107 MIN | PG-13 | COMEDY | FR | EN+

Jacques, a clueless opportunist, is obsessed with finding the project that will make him rich and decides that the only answer lies in offering cut-price quickie cosmetic surgery.

A humble postman dreams of life through the wonders of the magazines and postcards he delivers. When he falls in love with the beautiful Philomène, the arrival of their baby daughter, Alice, inspires him to build a castle fit for a princess.

A respected Paris fashion designer will do anything to prevent his true origins from becoming public knowledge – the reason being that he is the child of a working-class family from northern France.

Un humble facteur rêve sa vie à travers les merveilles des magazines et des cartes postales qu’il livre. Lorsqu’il tombe amoureux de la belle Philomène, l’arrivée de leur fille Alice l’inspire à construire un château digne d’une princesse.

Un designer de mode parisien respecté fera tout ce qu'il peut pour empêcher que soient connues ses véritables origines – puisqu'il est l'enfant d'une famille de la classe ouvrière du nord de la France.

-个谦逊的邮递员-直通过他派送的杂志和明信片来构筑自己的 梦想生活. 当他爱上美丽的菲罗米娜后,小女儿爱丽丝的出生 激起他建造-座公主城堡的热情.

-位受人尊敬的巴黎时装设计师将竭尽全力掩盖自己的真正出 身,原因在于他是法国北部工薪阶层家庭的孩子.

Jacques, un opportuniste irresponsable, est obsédé par le fait de trouver le projet qui le rendra riche et décide que la seule réponse est d'offrir une chirurgie esthétique vite faite à bas prix. 雅克是-个能力平庸的机会主义者,他执着于寻找能致富的项 目,并且坚信唯-的答案就在于提供廉价的快速整容手术.

TAXI 5

THE FRENCH MINISTER

01

TAXI 5

102 MIN

PG-13

ACTION

FR | EN+

05

THE FRENCH MINISTER

117 MIN

PG-13

COMEDY

FR | EN+

02

ROLLING TO YOU

107 MIN

PG-13

COMEDY

FR | EN+

06

DUMAS

105 MIN

PG-13

DRAMA

FR | EN+

03

MR. STEIN GOES ONLINE

91 MIN

PG-13

COMEDY

FR | EN+

07

LA VIE EN ROSE

140 MIN

PG-13

DRAMA

FR | EN+

04

THE CHORUS

97 MIN

PG-13

DRAMA

FR | EN+

18

INFLIGHT ENTERTAINMENT


EN: ENGLISH FR: FRENCH GR: GERMAN IT: ITALIAN HI: HINDI

WORLD CINEMA | BOLLYWOOD CINEMA DU MONDE | BOLLYWOOD 世界电影 | 宝莱坞

CAN: CANTONESE MAN: MANDARIN T: TAMIL ND: NON-DIALOGUE EN+: ENGLISH SUBTITLES

SANJU

GOLD

HICHKI

143 MIN | PG-13 | DRAMA | HI | EN+

155 MIN | PG-13 | DRAMA | HI | EN+

116 MIN | PG-13 | COMEDY | HI | EN+

The journey of a man who was instrumental in making India win its first Olympic gold medal as a free nation.

Sanju is a biopic of the controversial life of actor Sanjay Dutt: his film career, jail sentence and personal life.

A positive and inspiring story about a woman who turns her biggest weakness into her biggest strength.

L’aventure d’un homme qui fût déterminant pour faire gagner à l’Inde sa première médaille olympique en tant que nation libre.

Sanju est un film biographique sur la vie controversée de l’acteur Sanjay Dutt : sa carrière cinématographique, sa peine de prison et sa vie personnelle.

L’histoire positive et inspirante d’une femme qui a transformé sa plus grande faiblesse en plus grande force.

展现了印度首次以自由国家的身份赢得奥运金牌的幕后英雄 的历程.

HELICOPTER EELA

传记片《-代巨星桑杰君》讲述了演员桑杰·达特富有争议的生:他的电影事业、锒铛入狱和个人生活.

PADMAN

这是-个积极而又鼓舞人心的故事,讲述了-个女人如何把她最 大的弱点变成了最强大的力量.

DARK WIND

135 MIN | PG-13 | DRAMA | HI | EN+

120 MIN | PG-13 | DRAMA | HI | EN+

95 MIN | PG-13 | DRAMA | HI | EN+

An aspiring singer and single mother, Eela, gives up her dream to concentrate on raising her son. When he goes to college years later, Eela can’t bear to be without him, so she takes a place at the same college.

Lakshmi is a newly-married welder who causes a stir in his East Indian village when he tries to revolutionize the manufacturing of sanitary products for women.

A blind old man and a young bank loan recovery agent, both coming from two extreme weather conditions, fight for their survival.

Lakshmi est un soudeur fraîchement marié qui crée l’émoi dans un village d’Inde orientale lorsqu’il tente de révolutionner la fabrication de serviettes hygiéniques pour les femmes.

Un vieil homme aveugle et un jeune agent de recouvrement de prêt bancaire, tous deux venant de conditions climatiques extrêmes, luttent pour leur survie.

拉克希米是-名刚结婚的焊接工人,他试图彻底改变女性卫生 巾的生产,这-举动在他的东印度村庄引起轩然大波.

-个盲眼老人和-个年轻的银行催款代理人分别来自气候极端的 两个地区,却为他们的生存而共同战斗.

Une chanteuse en devenir et mère célibataire, Eela, abandonne son rêve pour se concentrer sur l’éducation de son fils. Lorsqu’il va à la fac des années après, Eela ne supporte pas de se retrouver sans lui et s’inscrit donc à la même fac. -个满怀壮志的歌手和单身母亲伊拉放弃了自己的梦想,专心 抚养儿子.当儿子上大学后,伊拉无法忍受儿子不在身边,于 是来到儿子的大学谋得-席之地.

AE DIL HAI MUSHKIL

ROCK ON!!

01

AE DIL HAI MUSHKIL

158 MIN

PG-13

ROMANCE

H | EN+

06

ROCK ON!!

145 MIN

PG-13

DRAMA

H | EN+

02

M.S. DHONI: THE UNTOLD STORY

184 MIN

PG-13

DRAMA

H | EN+

07

LAKSHYA

186 MIN

PG-13

ACTION

H | EN+

03

PREM RATAN DHANA PAYO

164 MIN

PG-13

ADVENTURE H | EN+

08

GOLMAAL

120 MIN

PG-13

COMEDY

H | EN+

04

HAPPY NEW YEAR

180 MIN

PG-13

ACTION

H | EN+

09

SUJATA

161 MIN

PG-13

DRAMA

H | EN+

05

DIL CHAHTA HAI

183 MIN

PG-13

COMEDY

H | EN+

OCTOBER | NOVEMBER 2019 19


WORLD CINEMA | CHINESE FILM CINÉMA DU MONDE | FILM CHINOIS 世界电影 | 中国电影

TRACEY

INTEGRITY

THE KNIGHT OF SHADOWS: BETWEEN...

100 MIN | PG-13 | ACTION | CAN | EN+

114 MIN | PG-13 | CRIME | CAN | EN+

108 MIN | PG-13 | DRAMA | CAN | EN+

A phone call about an old classmate’s death triggers a middle-aged man to look back on his past and the pained wish for a different past that may change his future.

ICAC has been investigating a bribery case regarding illegal trade for many years. However, the trial in the case is delayed due to the absconding of the defendant Chen Chaoqun and the absence of the only witness Xu Zhiyao.

A legendary demon hunter, tracking down beasts that enter the human dimension, is assisted by a lawman protégé and a motley group of friendly monsters.

Un appel téléphonique à propos de la mort d’un ancien camarade de classe fait qu’un homme d’âge moyen repense à son passé et au souhait douloureux d’un passé différent pouvant changer son futur. 个通知老同学过世的电话深深触动了-个中年男人. 他开始回 顾自己的过去,并苦苦希望能让过去变得不同,从而改变他 的未来.

P STORM

ICAC a enquêté sur une affaire de pot-de-vin concernant un commerce illégal depuis des années. Cependant, le procès de cette affaire est reporté à cause de la fuite de l’accusé Chen Chaoqun et de l’absence du seul témoin Xu Zhiyao.

Un chasseur de démons légendaire, pourchassant les bêtes qui entrent dans la dimension humaine, est assisté d’un protégé juriste et d’un groupe hétéroclite de monstres sympathiques. 名富有传奇色彩的捉妖师,带领-名捕快和-众善良小妖,捉拿 闯入人间的妖魔鬼怪.

多年来,廉政公署-直在调查有关非法贸易的贿赂案.然而,由 于被告人陈超群的潜逃和唯-证人许植尧缺席出庭作证,该案 被法庭勒令延审.

PROJECT GUTENBERG

KUNG FU MONSTER

96 MIN | PG-13 | ROMANCE | CAN | EN+

130 MIN | PG-13 | COMEDY | CAN | EN+

100 MIN | PG-13 | DRAMA | CAN | EN+

William Luk goes undercover as a prisoner to investigate correctional officers who are receiving bribes.

The Hong Kong police has cracked a case involving a virtually undetectable form of counterfeit money. Lee Man, a member of the counterfeit ring, is extradited to Hong Kong with the aim of using information he revealed to capture the ring’s mastermind.

Several bandits plan to break into an official’s residence to take back what he has stolen from the people, only to be spied on by a mysterious monster.

William Luk s’infiltre en tant que prisonnier pour enquêter sur les officiers correctionnels qui reçoivent des pots-de-vin. 陆志廉深入虎穴,卧底狱中,秘密调查接受贿赂的监狱监督 人员.

La police de Hong Kong a résolu une affaire impliquant une forme quasi-indétectable de faux argent. Lee Man, membre du réseau de contrefaçon, est extradé à Hong Kong afin d’utiliser des informations qu’il a révélées pour capturer le cerveau du réseau.

Plusieurs bandits planifient de cambrioler la résidence d’un fonctionnaire afin de reprendre ce qu’il a volé au peuple et sont espionnés par un monstre mystérieux. 几个强盗计划闯入官府宅邸,夺回官员从民众手中搜刮的物 件,却被-只神秘的怪物暗中监视.

香港警方破获了-桩几乎可以以假乱真的假币案.作为假冒团队 中的-员,李问被引渡回港,警方打算利用他提供的信息抓捕 背后的策划头目.

AIRPOCALYPSE

SHADOW

01

AIRPOCALYPSE

106 MIN

PG-13

DRAMA

MAN | EN+

04

SHADOW

116 MIN

PG-13

FANTASY

MAN | EN+

02

FLY BY NIGHT

100 MIN

PG-13

CRIME

MAN | EN+

05

HAN DAN

125 MIN

PG-13

ACTION

MAN | EN+

03

PEGASUS

98 MIN

PG-13

CRIME

MAN | EN+

06

ASH IS PUREST WHITE

135 MIN

PG-13

CRIME

MAN | EN+

20

INFLIGHT ENTERTAINMENT


EN: ENGLISH FR: FRENCH GR: GERMAN IT: ITALIAN HI: HINDI

WORLD CINEMA | INTERNATIONAL CINEMA DU MONDE | INTERNATIONAUX 世界电影 | 国际

CAN: CANTONESE MAN: MANDARIN T: TAMIL ND: NON-DIALOGUE EN+: ENGLISH SUBTITLES

ISLAND DOCTOR 3

THE WEDDING MISPLANNER

THE CHAMPION

90 MIN | PG-13 | COMEDY | GR | EN+

90 MIN | PG-13 | ROMANCE | GR | EN+

105 MIN | PG-13 | COMEDY | IT | EN+

Filipa Wagner left her stressful career in a busy German hospital to become the doctor at a five-star hotel in Mauritius. But there’s nothing quiet about life on a paradise island!

Two warring couples get lost in the South African wilderness in this fast-paced comedy.

Christian is an extremely talented as well as unpredictable football player. After his latest screw-up, the president of his team decides to assign him a personal tutor.

Filipa Wagner a quitté sa carrière stressante dans un hôpital allemand bondé pour devenir médecin dans un hôtel cinq étoiles à l’Île Maurice. Mais il n’y a rien de calme dans la vie sur une île paradisiaque !

Deux couples en guerre se perdent dans la brousse sud-africaine dans cette comédie au rythme soutenu. 在这部快节奏的喜剧片中,两对打架的情侣迷失在南非的荒 野之中.

Christian est un footballer aussi talentueux qu’imprévisible. Après sa dernière boulette, le président de son équipe décide de lui donner un tuteur personnel. 克里斯蒂安是-个非常有天赋、喜怒无常的足球运动员.在他 最近又-次“搞砸”后,球队主席决定给他指派-名个人导师.

菲利帕·瓦格纳辞掉了自己在-家繁忙的德国医院压力重重的 工作,成为毛里求斯五星级酒店的医生.但天堂岛上的生活并 不平静!

WELCOME BACK MR. PRESIDENT!

SARVAM THAALA MAYAM

2.0

96 MIN | PG-13 | COMEDY | IT | EN+

131 MIN | PG-13 | DRAMA | TA | EN+

148 MIN | PG-13 | ACTION | TA | EN+

Our librarian/woodsman is once again called on to abandon the tranquillity of his life in the mountains to return to Rome. Here he will help his wife Janis defeat an unknown enemy intended to damage Italy.

A mridangam maker’s son, who aspires to learn the instrument from a maestro and become a mridangam player, has to cross social and personal barriers to reach his goal.

Dr Vaseegaran and his android assistant Nila are called in for help after mobiles start mysteriously flying out of the hands of people in Chennai.

Notre bibliothécaire/bûcheron est à nouveau appelé à abandonner la tranquillité de sa vie dans les montagnes pour revenir à Rome. Il y va pour aider sa femme Janis à battre un ennemi inconnu qui prévoit de détruire l’Italie.

Le fils d’un fabricant de mridangam souhaitant apprendre à jouer de cet instrument d’un maestro et devenir joueur de mridangam, doit franchir des barrières sociales et personnelles pour atteindre son but.

我们的图书管理员/伐木工再-次被要求离开宁静的山区生 活,回到罗马.这-次他将帮助他的妻子贾尼斯击败意图破坏意 大利的未知敌人.

-个咚咯鼓手艺人的儿子渴望跟大师拜师学艺并成为-名咚咯鼓 演奏家,但他必须冲破社会和个人障碍才能实现目标.

THE FAMILY 01

THE FAMILY

Dr Vaseegaran et son assistante androïde Nila sont appelés à l’aide après que des portables commencent mystérieusement à s’envoler des mains des personnes à Chennai. 在金奈市,所有人的手机突然被来自天空的神秘力量席卷吸 走,瓦西博士和他的安卓助理妮娜被找来拯救人们.

COMPLICATIONS 95 MIN

PG-13

DRAMA

EN

02

COMPLICATIONS

103 MIN

PG-13

COMEDY

EN

OCTOBER | NOVEMBER 2019 21


MADE IN MAURITIUS EN PROVENANCE DE MAURICE 毛里求斯作品

MOVIES | FILMS | 电影

MARIO & MARIA A L’HOTEL 44 MIN | PG-13 | COMEDY | FR

Mario and Maria Montagne earn a two-day stay in a hotel, a first for the couple. Maria is overjoyed and looks forward to the moment. However, will they be able to make the most of their stay? Mario & Maria Montagne gagnent un séjour de deux jours dans un hôtel. C'est une première pour le couple et,Maria, attend ce moment avec impatience. Cependant, vont-ils vraiment profiter de ce séjour plutôt que de discuter de tout et de rien ? 有生以来第-次,他们将在-家旅馆住上两天.这对马里奥·蒙塔尼和 玛利亚·蒙塔尼来说是-个超级礼物.蒙塔尼夫人对这-期待已久的机 会万分高兴.蒙塔尼夫妇用了全部时间来讨论每-件事情.他们会把这 个假期作为-份真正的礼物,充分利用它吗?

22

INFLIGHT ENTERTAINMENT


MADE IN MAURITIUS EN PROVENANCE DE MAURICE 毛里求斯作品

TV | 电视剧

THE WORLD'S MOST BEAUTIFUL ISLANDS 60 MIN | DOCUMENTARY | EN | FR

Explore Mauritius, one of the world’s most beautiful islands. Explorez l’Île Maurice, une des plus belles îles au monde. 探索毛里求斯-这座世界上最美丽的岛屿之-.

MUSIC | MUSIQUE | 音乐

ZULU

JANE CONSTANCE

JANE CONSTANCE

MR. LOV

PATYATANN

Tango Bluz

Un Jour J'ai Rêvé

À Travers Vos Yeux

Best Souvenir of Mr. Love

Sanpek

DESIRE FRANCOIS CASSIYA

JEAN-CLAUDE GASPARD

KUNAL BABOOLALL

DENIS CLAUDE GASPARD

THE PROPHECY

Matante

Jean-Claude Volume D'Or

Best Of Bhojpuri Boys

Boite Lagrain

Where We Belong

KATTY MARTIN

VARIOUS ARTISTS

HANS NAYNA

MR. LOVE & THE GENTLEME

LUC TAN-WEE

Autrement

Hit Soleil 2017

Time Flies

Love Ambassado

Perle Du Jour OCTOBER | NOVEMBER 2019 23


BOXSETS BOXSETS 电视剧合集

COMEDY COMÉDIE 喜剧

DRAMA DRAME 戏剧

THE GOOD PLACE 30MIN | S.1 EP.1-5 | PG-13 | COMEDY - BOXSET | EN | FR

When Eleanor Shellstrop finds herself in the afterlife, she’s both relieved and surprised that she’s made it into the Good Place. But it doesn’t take long for Eleanor to realise she’s there by mistake. Lorsqu’Eleanor Shellstrop se retrouve dans l’au-delà, elle est à la fois soulagée et surprise d’avoir rejoint le Bon Endroit. Mais Eleanor se rend rapidement compte qu’elle est là par erreur. 当埃莉诺·谢尔斯特罗普发现自己进入来世时,她松了-口气,为自 己进入善地而感到惊喜.但是,没过多久她就意识到自己被划分在那 儿是错误的.

FRIENDS

SPEECHLESS

DC’S LEGENDS OF TOMORROW

30 MIN | PG-13 | COMEDY - BOXSET | EN | FR

30 MIN | PG-13 | COMEDY - BOXSET | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DRAMA - BOXSET | EN | FR

This is a show about love and careers and a time in life when everything is possible… about the search and fear for commitment and security. Most of all, it’s about friendship - when you’re young and single in the city, your friends are your family.

A family comedy centering on Maya DiMeo, a mom on a mission who will do anything for her husband Jimmy and kids Ray, Dylan and JJ, her eldest son with cerebral palsy.

When heroes alone are not enough... the world needs legends. Having seen the future, time-travelling rogue Rip Hunter is tasked with assembling a disparate group of both heroes and villains to confront an unstoppable threat.

Il s’agit d’une émission sur l’amour et sur la vie professionnelle, sur la recherche et sur la peur de l’engagement et de la sécurité. Mais il s’agit surtout d’amitié : lorsque l’on est jeune et célibataire dans une ville, vous amis sont votre famille. 本剧讲述了爱情和职业生涯,展现了-段-切皆有可能的生活, 也体现出大家对承诺和安全感的追求与恐惧.最重要的主题是 友谊-年轻时你在城里是单身,朋友就是你的家人.

24

INFLIGHT ENTERTAINMENT

Une comédie familiale tournant autour de Maya DiMeo, une maman en mission qui fera tout pour son mari Jimmy et ses enfants Ray, Dylan et JJ, son ainé atteint d’une paralysie cérébrale. -个以玛雅·迪梅奥为中心的家庭喜剧,讲述了-位责任感极强 的妈妈愿意为她的丈夫吉米和孩子雷、迪兰以及患有脑瘫的 长子 JJ 付出-切.

Lorsque les héros ne sont pas suffisants, le monde a besoin de légendes. Ayant vu le futur, Rip Hunter, un voyageur dans le temps, se voit donner pour mission de former une équipe disparate de héros et de méchants pour affronter une menace inarrêtable. 仅当英雄是不够的… 这个世界需要传奇.在看到未来之后,穿 越时间的无赖里普·亨特被分配了-项任务,就是组建-支不搭 调的集结英雄与反派的队伍来对抗强大的萨维奇.


EN: ENGLISH FR: FRENCH GR: GERMAN IT: ITALIAN HI: HINDI

BOXSETS BOXSETS 电视剧合集

CAN: CANTONESE MAN: MANDARIN T: TAMIL ND: NON-DIALOGUE EN+: ENGLISH SUBTITLES

DIETLAND

SUITS

BLUE BLOODS

60 MIN | R | DRAMA - BOXSET | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DRAMA - BOXSET | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DRAMA - BOXSET | EN | FR

A look at society’s obsession with weight loss and fashion as seen through the eyes of those who work in the beauty industry. Based on Sarai Walker’s book, Dietland.

Suits delves into the fast-paced, high-stakes world of a top Manhattan corporate law firm where hotshot associate Harvey Specter makes a risky move by hiring Mike Ross, a brilliant but unmotivated college dropout, as his associate.

A drama about a multi-generational family of cops dedicated to New York City law enforcement.

Un aperçu de l’obsession de la société pour la perte de poids et la mode, vu à travers le regard de ceux qui travaillent dans le secteur de la beauté. Basé sur le livre de Sarai Walker, «Dietland». 通过从事美容工作的专业人士的视角,了解社会对减肥和时 尚的沉迷.根据萨拉·沃克小说《节食王国》改篇.

« Suits » scrute le monde effréné et à fort enjeu d’un grand cabinet d’avocats d’affaire, où l’associé vedette Harvey Specter prend un risque en embauchant Mike Ross, un jeune brillant mais sans motivation qui a quitté la fac, comme collaborateur.

Un drame sur une famille multi-générationnelle de policiers dédiés aux forces de l’ordre de New York. 本剧讲述了关于纽约市的警察世家的故事.

《金装律师》深入展现曼哈顿-家顶级公司律师事务所快节 奏、高风险的世界;顶级律师哈维·斯佩克特冒险聘用了杰 克罗斯-位才华横溢但毫无热情的大学辍学生作为他的合伙人.

SUCCESSION 30MIN | S.1 EP.1-10 | R | COMEDY - BOXSET | EN | FR

Succession tracks the lives of the Roy family as they contemplate their future once their aging father begins to step back from the media and entertainment conglomerate they control. Succession suit la vie de la famille Roy tandis qu’ils envisagent leur futur une fois que leur père vieillissant se retire du conglomérat des médias et du divertissement qu’ils contrôlent. 年迈的父亲开始退出家族的媒体和娱乐集团,罗伊家族的孩子们则 思索自己的未来,“继承之战”由此拉开帷幕.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 25


SHORT PROGRAMMES COURTS MÉTRAGES 短节目

COMEDY COMÉDIE 喜剧

DRAMA DRAME 戏剧

LAST MAN STANDING 30 MIN | PG-13 | COMEDY | EN | FR

Mike struggles to find common ground with Jen, the Baxter’s new foreign exchange student, fearing she is being too polite with him. Mike se bat pour trouver un terrain d’entente avec Jen, la nouvelle étudiante étrangère chez les Baxter, ayant peur qu’elle soit trop polie avec lui. 迈克担心巴克斯特新来的交换生珍对他过于拘谨,于是努力寻找与 她的共同之处.

THE MIDDLE

30 MIN | PG-13 | COMEDY | EN | FR Frankie is stoked when Axl invites her and Mike to meet and have dinner with girlfriend Lexie’s rich parents, Tammy and Bennett. Frankie est contente lorsque Axl l’invite elle et Mike à rencontrer et dîner avec les riches parents de sa petite amie Lexie, Tammy et Bennett. 艾克索邀请弗兰基和迈克与他女友莱克茜富有的父母塔米和 班尼特共进晚餐,弗兰基非常兴奋.

MODERN FAMILY

30 MIN | PG-13 | COMEDY | EN | FR Haley’s brilliant astrophysicist boyfriend comes to meet the family, setting Claire and Phil off in a competition about which one of them is smarter, making Alex feel self-conscious about her dim but handsome firefighter boyfriend, Bill. Le brillant copain astrophysicien de Haley vient rencontrer la famille, entraînant une compétition entre Claire et Phil pour savoir qui d’eux est le plus intelligent, provoquant l’embarras d’Alex pour Bill, son copain pompier simple mais beau. 哈利出色的天体物理学家男友来与她的家人见面,引发了克 莱尔和菲尔之间-场看看谁更聪明的比赛.而这让亚历克斯对她 沉闷但英俊的消防员男友比尔有了更清楚的自我意识.

THE GRINDER

30 MIN | PG-13 | COMEDY | EN | FR When Dean scares off a big prospective client by being too dramatic, Stewart tells him maybe it’s finally time to let go of his “Grinder” persona and come down to earth. Lorsque Dean effraie un gros client potentiel en étant trop dramatique, Stewart lui dit qu’il est peut-être temps de laisser tomber son personnage de « Grinder » et revenir sur terre. 迪恩因过激行事而吓走了-个潜在的大客户时,斯图尔特告诉 他放弃“钻牛角尖”的劲儿、务实做事的时候到了.

26

INFLIGHT ENTERTAINMENT


SHORT PROGRAMMES COURTS MÉTRAGES 短节目

LETHAL WEAPON 60 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR

Riggs and Murtaugh follow a violent case involving a drug cartel, theft, two killings and, unfortunately, Murtaugh’s old Training Officer, Ned Brower. Riggs et Murtaugh suivent une affaire violente impliquant un cartel de drogue, un vol, deux meurtres et malheureusement Ned Brower, l’ancien agent de formation de Murtaugh. 里格斯和穆尔托跟随跟进-宗暴力案件.该案件不仅涉及贩毒集团、盗 窃和两起杀人案件,而且不幸的是穆尔托的老训练官奈德·布劳尔 也有涉案.

THIS IS US

BONES

LIE TO ME

60 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DRAMA | EN | FR

The dynamic of Randall and Kevin’s rocky relationship is explained. Beth and William spend time together, which brings to light a secret William has been keeping.

The team investigates the murder of a police officer that sends shockwaves through both the Jeffersonian and FBI teams.

La dynamique de la relation tumultueuse entre Randall et Kevin a une explication. Beth et William passent du temps ensemble, ce qui attire de manière inattendue l’attention sur un secret que William a gardé.

L’équipe enquête sur le meurtre d’un agent de police qui envoie des ondes de choc à la fois à travers les équipes du Jefferson et du FBI.

The Lightman Group investigates a murder case where a woman with multiple personalities may either be a witness or the killer; and the FBI hires the firm to vet a potential Supreme Court nominee.

本集讲述了兰德尔和凯文关系不和的原因.贝丝和威廉花时间 在-起,却意外暴露了威廉-直保守的秘密.

专案组对-名谋杀警察的杀人犯展开了调查,该案件使杰斐逊 协会和联邦调查局的小组大为震惊.

Le Groupe Lightman enquête sur une affaire de meurtre où une femme à personnalités multiples peut soit être témoin ou la tueuse ; et le FBI engage le cabinet pour examiner un potentiel candidat à la Cour suprême. 莱特曼团组调查-起谋杀案,其中-位具有多重性格的女性可能 是证人也可能是凶手;联邦调查局雇用-家公司来审查最高法 院的潜在候选人.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 27


INTERNATIONAL TV TV INTERNATIONAUX 国际电视节目

COMEDY COMÉDIE 喜剧

DADDY OR MOMMY

DRAMA DRAME 戏剧

COME HOME LOVE: LO AND BEHOLD

HAPPY CAMP

60 MIN | PG-13 | DRAMA - FRENCH | FR

60 MIN | PG-13 | COMEDY - CHINESE | MAN

60 MIN | PG-13 | COMEDY - CHINESE | MAN

To get a divorce, Isabelle and César must agree amicably on the custody of their three children.

The doctor found that Shu-kan’s blood has a special cell with antibody elements which can save people’s lives. Qing says her home is small and simple. She invites Yuek-Shui and a colleague to her place, only for them to find out Qing’s home is huge.

Happy Camp invites superstars from mainland China, Hong Kong, Taiwan and other countries to participate in a number of exciting games. This episode features Qin Lam, Charmaine Sheh and Wu Jinyan as special guests.

Afin d’obtenir le divorce, Isabelle et César doivent convenir à l’amiable de la garde de leurs trois enfants. 为了离婚,伊莎贝尔和凯撒必须在他们三个孩子的监护权上 达成友好协议.

Le docteur a trouvé que le sang de Shu-kan a une cellule spéciale avec des anticorps pouvant sauver la vie des gens. Qing dit que sa maison est petite et simple. Elle invite Yuek-Shui et un collègue chez elle et ils découvrent comme sa maison est grande. 医生发现,树根的血液中含有-种特殊的抗体成分细胞,可以 拯救人们的生命.阿清说她的家很小很简陋.她邀请了若水和位同事去她家,他们才发现阿清的家很非常大.

LAZY COMPANY 30 MIN | PG-13 | COMEDY - FRENCH | FR

On D-Day, four idiots who will unintentionally change the course of history are parachuted into the heart of occupied France. Clumsy, somewhat cowardly yet charming, they form the most peculiar unit of the US army: they are the Lazy Company. Le jour J, 4 idiots qui vont changer le cours de l’histoire par inadvertance sont parachutés au cœur de la France occupée. Maladroits, assez poltrons mais charmants, ils forment l’unité la plus étrange de l’armée américaine : ils sont la Lazy Company. 在诺曼底登陆日,四名无意中改变历史进程的傻瓜被空降到被敌军 占领的法国核心地带.笨拙、有点懦弱而又迷人,他们组成了美军中 最特殊的单位:懒汉分队.

28

INFLIGHT ENTERTAINMENT

Happy Camp invite les superstars de Chine continentale, Hong Kong, Taïwan et d’autres pays à participer à divers jeux excitants. Cet épisode présente Qin Lam, Charmaine Sheh et Wu Jinyan en tant qu’invités spéciaux. 快乐大本营邀请来自中国大陆、香港、台湾和其他国家的超 级巨星参加-系列激动人心的比赛.本集以秦兰、余诗曼和吴金 燕为特邀嘉宾.


INTERNATIONAL TV TV INTERNATIONAUX 国际电视节目

BHARTI KA SHOW 30 MIN | PG-13 | COMEDY - HINDI | HI

In this show, celebrities don’t get respect, but are roasted by Bharti Singh! Dans ce spectacle, les célébrités ne se font pas respecter et se font passer à la moulinette par Bharti Singh ! 在这个节目中,名人不受尊重,反被曼莫 汉·辛格吐槽!

WAITING LOUNGE

KHICHDI

THE GREAT INDIAN LAUGHTER...

30 MIN | PG-13 | COMEDY - HINDI | HI

60 MIN | PG-13 | COMEDY - HINDI | HI

60 MIN | PG-13 | COMEDY - HINDI | HI

Spoofs performed by comedy queen Sugandha Mishra and an ensemble cast of fake Bollywood celebrities, performed by Sanket Bhosle.

Jayshree, Himanshu and Hansa set out to earn commission by organising Agarwal’s daughter, Shilpi’s wedding. But, they are offered a higher amount for helping Shilpi to elope.

Des parodies jouées par la reine de la comédie Sugandha Mishra et un ensemble de fausses célébrités de Bollywood, jouées par Sanket Bhosle.

Jayshree, Himanshu et Hansa décident d’obtenir des commissions en organisant le mariage de Shilpi, la fille d’Agarwal. Mais ils reçoivent un montant encore plus important pour aider Shilpi à s’enfuir.

Each laugh-packed episode features a dazzling array of outstanding comic routines, as well as the hilarious presence of judges Shekhar Suman and Navjot Singh Sidhu, otherwise known as “The Wizards of Wit”.

由喜剧女王苏光达·米什拉、桑科特·波斯勒和-群模仿宝莱 坞名人的演员共同出演的恶搞剧.

杰施、黑曼舒和含沙开始通过组织阿维瓦尔的女儿-申尔皮 的婚礼赚取佣金.但是,如果他们帮助申尔皮私奔可以赚更多 佣金.

Chaque épisode hilarant comprend une gamme éblouissante de sketchs exceptionnels ainsi que la présence hilarante des juges Shekhar Suman et Navjot Singh Sidhu, autrement connus comme « Les Sorciers de l’humour ». 每-集都充满欢笑,展现-系列令人眼花缭乱的喜剧套路,并且 还有施卡哈·舒曼和纳周·星·斯度出任评委.他们二人也被 称为“机智奇才”.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 29


DOCUMENTARIES DOCUMENTARIES 记录片

SUPERNATURE

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR How can we use the potential of flora and fauna, the greatest athletes of the natural world, to our advantage? How can we get inspired by the phenomenal powers of nature and copy the super-solutions that it has developed? Comment utiliser à notre avantage le potentiel de la faune et de la flore, les plus grands athlètes du monde naturel ? Comment s’inspirer des pouvoirs phénoménaux de la nature et copier les super solutions qu’elle a développé ? 我们如何发挥自然界最伟大的强者-植物群和动物群的潜力让 人类获益?我们怎样才能从大自然的神奇力量中获得灵感,并 仿效其所形成的超级解决方案?

SECRETS OF THE SPACE SHUTTLE 60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR

TASTE HUNTERS

The space shuttles were intended to be a safe and cost-effective way to get into space, yet ignorance and an impending shutdown threatened that. Les vaisseaux spatiaux étaient conçus comme un moyen sûr et bon marché pour aller dans l’espace, ils sont cependant menacés par l’ignorance et un arrêt imminent. 航天飞机的目的是成为-种安全、合乎成本效益并能自由进出太空的 方式,但无知和迫在眉睫的停工对此造成了威胁.

THE NIGHT OF THE FULL MOON

WILD 24

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR In this new exploration, Benjamin Darnaud, French Chef and enthusiastic globe-trotter, takes us to the north west of France, to the rocky shores of Brittany. Dans cette nouvelle exploration, Benjamin Darnaud, Chef français et globe-trotter passionné, nous emmène au nord-ouest de la France vers les côtes rocheuses de Bretagne. 在这次新的探索中,法国厨师兼热情的环球旅行者本杰明· 德阿尔诺将我们带到了法国西北部岩石遍布的布里坦妮海岸.

THE WORLD’S MOST BEAUTIFUL...

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR

From India to Australia, from the bay of the Mont Saint Michel to Papuasia, or in the sacred pits of the Mayas in Mexico, we have a date wherever the Moon shows her face.

Watch tigers, lions and leopards hunt cheek-by-jowl with wild dogs, while deer, rhino and elephants sustain the hunters.

Explore Mauritius, one of the world’s most beautiful islands.

Regardez les tigres, lions et léopards chasser côte-à-côte avec des chiens sauvages, tandis que les cerfs, rhinocéros et éléphants tentent de résister aux prédateurs.

Explorez l’Île Maurice, une des plus belles îles au monde.

De l’Inde à l’Australie, de la Baie du Mont Saint Michel à la Papouasie, ou dans les bassins sacrés des mayas au Mexique, nous avons un rendez-vous partout où la Lune montre son visage. 从印度到澳大利亚,从圣米歇尔山湾到巴布亚,或者在墨西 哥玛雅人神圣的坑洼中,月亮显示她的容颜时我们总会有约.

30

INFLIGHT ENTERTAINMENT

观看老虎、狮子和豹子与野狗-起狩猎,而鹿、犀牛和大象则 遭到猎人的追捕.

探索毛里求斯-这座世界上最美丽的岛屿之.


DOCUMENTARIES DOCUMENTARIES 记录片

OPERATION ROYAL WEDDING

BREAKTHROUGH

WICKED TUNA

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR

On Saturday 19th May, 2018, the world’s eyes were focused on the small British town of Windsor, to witness the wedding of Prince Harry and his Hollywood Princess; Meghan Markle. But what does it take to stage the greatest show on Earth?

The human brain is the most complex object in the known universe: three pounds of tissue that somehow leads to all the triumphs and sorrows of the human race.

It’s opening day, season seven of Bluefin tuna fishing out of Gloucester, Massachusetts featuring a fleet of fisherman on the hunt to catch the most prized game fish in the world.

Le cerveau humain est l’objet le plus complexe de l’univers connu : un kilo et demi de tissu qui mène d’une manière ou d’une autre à tous les triomphes et chagrins de la race humaine.

C’est le jour d’ouverture de la septième saison de la pêche au thon rouge à Gloucester dans le Massachusetts avec une flotte de pêcheurs à la recherche du poisson de pêche sportive le plus prestigieux au monde.

Samedi 19 mai 2018, les yeux du monde étaient rivés sur la petite ville de Windsor pour assister au mariage du Prince Harry et de sa princesse hollywoodienne Meghan Markle. Mais que signifie mettre en scène le plus grand spectacle du monde ?

人类的大脑是已知宇宙中最复杂的物体:仅有三磅重的组织 以某种方式引起人类所有的喜乐和悲伤.

这是第七季马萨诸塞州格洛斯特蓝鳍金枪鱼捕捞赛的开幕 日,展现-群渔民追捕世界上奖金最高的猎鱼活动.

2018 年 5 月 19 日,星期六,全世界的目光聚焦于英国小镇 温莎,见证了哈里王子和他的好莱坞公主梅根·马克尔的婚 礼.但是,地球上最大的盛事是如何筹划安排的呢?

THE STORY OF US WITH MORGAN...

STREET FOOTBALL IN MY COUNTRY

FOOD PORN

60 MIN | PG-13 | DOCUMENTARY | EN | FR

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - TRAVEL | EN | FR

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - TRAVEL | EN | FR

Morgan embarks on a global quest, from Rwanda to Bolivia, to understand the contradiction between constant warfare and a universal desire for peace.

In each episode of this series, we take you to an emerging country where football has become a way of helping children.

Michael Chernow sets out to discover the most outrageous ice cream creations seen on social media.

Dans chaque épisode de cette série, nous vous emmenons dans un pays émergeant où le football est devenu un moyen d’aider les enfants.

Michael Chernow se lance à la découverte des créations de glace les plus décalées vues sur les réseaux sociaux.

Morgan s’engage dans une quête mondiale allant du Rwanda à la Bolivie, pour comprendre la contradiction entre une guerre constante et un désir universel de paix. 摩根开始了从卢旺达到玻利维亚的全球探索,进-步了解战乱 不断与普遍的和平愿望之间的冲突.

WORLDWIDE WINE CIVILIZATIONS

我们将在本系列的每-集中带您进入-个新兴国家,在那里足球 已成为帮助儿童的-种方式.

BONNTO KLIP

迈克尔·切尔诺着手探索在社交媒体上出现的最荒谬大胆的 冰淇淋.

PLANET HOME

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - TRAVEL | EN | FR

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - TRAVEL | C

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - TRAVEL | EN | FR

From north to south, Cape Province contains the largest vineyards on the African continent. In this region the question of agrarian reform is the burning topic of the day.

Bruno Raya hosts this entertaining show that features all the latest music videos from Mauritius.

Welcome to the 18th arrondissement of Paris, where the Halle Pajol, a former rail freight station, has undergone a thorough ecological facelift.

Du nord au sud, la Province du Cap possèdent les vignes les plus importantes du continent africain. Dans cette région, la question de la réforme agricole est un sujet d’actualité brûlant. 从北到南,开普省拥有非洲大陆最大的葡萄园.在这个地区, 农业改革问题是当今炙手可热的话题.

Bruno Raya anime ce spectacle divertissant qui présente toutes les dernières vidéos musicales de l’île Maurice. 布鲁诺·拉亚主持的这档娱乐节目,主要展现了毛里求斯的 所有最新音乐视频.

Bienvenue dans le 18ème arrondissement de Paris, où la Halle Pajol, une ancienne station de train de fret, a connu une vaste rénovation écologique. 欢迎来到巴黎第 18 区,在那里前铁路货运站 Halle Pajol 已进行 彻底的生态改造.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 31


INTERNATIONAL TV TV INTERNATIONAUX 国际电视节目

OPERA COMIQUE, AN ACADEMY IS BORN 60 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - MUSIC & ARTS EN | FR

The Opéra Comique is a theatre. It is also a genre - a blend of dialogue and song - and a repertoire, but, above all, it is the cradle of a lively performing art.

BEST OF THE NET

15 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - VIRAL VIDEOS | EN Best of the Net is a fast-paced new clip series featuring today’s hottest viral videos, leaving audiences laughing out loud at everything from hilarious fails to cute kids and pets.

L’Opéra comique est un théâtre. C’est également un genre, un mélange de dialogue et de chansons et un répertoire, mais c’est avant tout le berceau d’un art de la scène vivant.

Best of the Net est une série de clips effrénée comprenant les vidéos virales les plus en vue du moment, amusant le public avec des ratés hilarants et de mignons enfants et animaux.

喜歌剧是-种歌剧,也是-种流派-融合了对 话、歌曲以及剧目,但最重要的是,它是艺 术的摇篮,孕育着-个生动的表演艺术.

YOUTUBE TREND - ASMR SLEEPY...

《网络最佳精选》是-个快节奏的新剪辑系列,包含当今最 热门的流行视频:从滑稽可笑的失败场面到可爱的孩子和宠 物,五花八门的视频影像令观众捧腹大笑.

FRÉDÉRIC JEAN

GUINNESS WORLD RECORDS

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - VIRAL VIDEOS | EN |

15 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - VIRAL VIDEOS | FR

15 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - VIRAL VIDEOS | EN

Autonomous sensory meridian response (ASMR) is a content trend that engages the senses to deliver positive feelings through specific auditory and visual stimuli.

Welcome to my world, my name is Frédéric Jean and here I try to get creative with simple things to make the most of them! From kitchen recipes, DIY and experiments that come to mind - why not do it ourselves?

A glimpse of some of the incredible record titles that we’ve approved in June 2019. Think that you can build the tallest sandcastle? What about growing the heaviest cherry? Check out what you’d need to beat.

Bienvenue dans mon monde, mon nom est Frédéric Jean et j’essaie ici d’être créatif avec des choses simples pour en tirer le maximum ! Des recettes de cuisine au bricolage en passant par des expériences à faire, pourquoi, pas soi-même !

Un aperçu des records incroyables que nous avons approuvés en juin 2019. Vous pensez que vous pouvez construire le plus grand château de sable ? Ou faire pousser la plus grosse cerise ? Regardez les records que vous auriez à battre.

欢迎来到我的世界.我叫弗雷德里克·让,在这里我充分利用 简单的东西进行大胆创造!从烹饪食谱、DIY 到能想到的实 验-为什么不自己动手呢?

看看 2019 年 6 月被认证的-些难以置信的吉尼斯纪录.你觉得 可以建造最高的沙堡吗?种植最重的樱桃怎么样?看看你需 要打破哪项纪录.

La Réponse Automatique des Méridiens Sensoriels (RAMS) est une tendance de contenus qui engage les sens à produire des sensations positives à travers des stimuli auditifs et visuels spécifiques. 自发性知觉经络反应 (ASMR) 是-种内容趋势,通过特定的听 觉和视觉刺激令感官传递积极的情感.

REAL ECONOMY

FUTURIS

TECH 24

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - BUSINESS | EN | FR

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - BUSINESS | EN | FR

60 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - BUSINESS | FR

Looking at the world of microfinance in a European market that tends to be dominated by traditional banks.

The latest news about the leading scientific and technological research projects in Europe.

We explore the digital revolution and check out the latest technological trends.

Un regard sur le monde de la microfinance du marché européen qui tend à être dominé par les banques traditionnelles.

Les dernières nouvelles sur les projets de recherche scientifique et technologique de pointe en Europe.

Nous explorons la révolution numérique et observons les dernières tendances technologiques.

关注欧洲市场的小额信贷领域,这个市场往往由传统银行把控.

关于欧洲领先科技研究项目的最新消息.

我们探索数字革命并了解最新的技术趋势.

32

INFLIGHT ENTERTAINMENT


INTERNATIONAL TV TV INTERNATIONAUX 国际电视节目

MY ZEN GUESTHOUSE

MY ZEN TRENDY

MEDITATION

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - WELLNESS | EN | FR

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - WELLNESS | EN | FR

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - WELLNESS | EN | FR

We take you to visit some of the most beautiful and surprising guesthouses across the world.

Discover the latest lifestyle trends about food, beauty, yoga and wellbeing with our host Val Kahl.

Let the coach take care of you and help you to meditate through this journey of well-being.

Nous vous emmenons visiter les plus belles et surprenantes maisons d’hôte à travers le monde.

Découvrez les dernières tendances de l’alimentation, de la beauté, du yoga et du bien-être avec notre animatrice Val Kahl.

Laissez le coach prendre soin de vous et vous aider à méditer dans ce voyage vers le bien-être.

我们带您参观世界上最美丽宜人和最令人惊叹的酒店.

通过我们的主持人瓦尔·卡尔了解有关食品、美容、瑜伽和 健康的最新生活方式的流行趋势.

让教练照顾您,帮助您练习冥想,修心养性.

MY DAY DUBAI

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - WELLNESS | EN | FR Welcome to My Day Dubai! Our host Gabriela explores the best places to relax, energize, keep fit and healthy. Bienvenue dans My Day Dubai ! Notre animatrice Gabriela explore les meilleurs endroits pour se détendre, se revitaliser, rester en forme et en bonne santé. 欢迎来到迪拜-日游!跟随我们的主持人加布里埃拉探索放松 身心、充满活力、保持健康的最佳场所.

JOHNNY CLEGG, THE WHITE ZULU VOUS ÊTES ICI

60 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - BUSINESS | FR From the young apprentice to the craftsman with recognized know-how, from the breeder to the Michelin-starred chef… meet the passionate people who live the French heritage. Du jeune apprenti à l’artisan avec un savoir-faire reconnu, de l’éleveur au chef étoilé au guide Michelin... rencontrez les gens passionnés qui donnent vie au patrimoine français. 从年轻的学徒到拥有公认专业知识的工匠,从饲养员到米其 林星级厨师... 认识-下热衷于传承法国传统的大师们.

60 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - MUSIC & ARTS | EN | FR

The exceptional adventure of a committed musician, crazy for dance, who has made the world love his vision of a South African culture that allows everyone to express themselves and make it possible to get along. L’aventure exceptionnelle d’un musicien convaincu, fou de danse, qui a fait aimer sa vision de la culture sud-africaine au monde, permettant à tous de s’exprimer et de s’entendre. -位坚定执着、酷爱舞蹈的音乐家的独特冒险.他演绎的南非文化展现 出让每个人都能表达自我并自在相处的兼容大度之气.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 33


INTERNATIONAL TV TV INTERNATIONAUX 国际电视节目

NORAH JONES PLAYS BALOISE SESSION

70 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - MUSIC & ARTS | EN

As a pianist, Norah Jones’ influence is jazz, but as a singer-songwriter she sits firmly in the country tradition of Hank Williams and Willie Nelson. En tant que pianiste, l’influence de Norah Jones est le jazz, mais en tant que chanteuse-compositrice-interprète, elle est en parfaite harmonie avec la tradition country de Hank Williams et Willie Nelson. 作为-名钢琴家,诺拉·琼斯的影响力在于爵士乐,但作为-名 创作歌手,她坚持汉克·威廉斯和威利·尼尔森的乡村传统.

LOUIS ARMSTRONG: GOOD EVENING EV’RYBODY 60 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - MUSIC & ARTS | EN

A musical celebration you’ll never forget, Good Evening Ev’rybody brings together Louis Armstrong and musical guests for a concert performance in honour of Armstrong’s 70th birthday at the Newport Jazz Festival 1970. Une célébration musicale que vous n’oublierez jamais, Good Evening Ev’rybody rassemble Louis Armstrong et des invités musicaux pour un concert en l’honneur du 70ème anniversaire d’Armstrong au Newport Jazz Festival de 1970. -场令人难忘的音乐庆典. Good Evening Ev’rybody 让路易斯·阿姆 斯特朗和众多音乐界嘉宾汇聚-堂,以音乐盛会的方式庆贺阿姆斯特 朗 70 岁生日,同时纪念 1970 年纽波特爵士音乐节.

101 EXERCISES TO TRY BEFORE YOU DIE

MOBIL 1 THE GRID

THE IMMORTALS

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - SPORT | EN | FR Featuring the incomparable Diego Maradona, Argentina’s greatest footballer, the king of Portuguese football, Eusebio, and Northern Ireland’s troubled superstar, the great George Best. Voici l’incomparable Diego Maradona, le plus grand footballeur argentin, le roi du football portugais, Eusebio, et la superstar tourmentée d’Irlande du Nord, le grand George Best. 关于阿根廷最伟大的足球运动员-所向披靡的迭戈·马拉多 纳,葡萄牙足球之王尤西比奥和麻烦不断的北爱尔兰超级巨 星-伟大的乔治·贝斯特.

SPORTS STARS UNCOVERED

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - SPORT | EN | FR

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - SPORT | EN | FR

30 MIN | PG-13 | LIFESTYLE - SPORT | EN | FR

Be entertained as we run through the myriad of exercise options you may consider for some time, tomorrow!

We report from behind the scenes in Belgium at the world’s biggest GT race, the Spa 24 Hours, and preview Rally Finland. We also go testing with the Porsche Formula E team and look at seven decades of safety development in Formula 1.

Sports biggest names as you’ve never seen them before… The glamour, the colour, the controversies that follow the biggest names in sport.

Divertissez-vous avec nos différentes options d’exercice auxquelles vous penserez pendant un moment, demain ! 当我们展示无数的运动选择时,请您当成-种享乐.您可以考 虑-段时间,明天吧!

Nous suivons en coulisses la plus grande course de GT au monde en Belgique, les 24 heures de Spa, et profitons du Rallye de Finlande. Nous faisons des tests avec l’équipe Porsche de Formula E et observons 7 décennies de mise en sécurité en Formule 1. 我们对比利时全球最大的 GT 比赛-斯帕 24 小时耐力赛进行 幕后报道并预告芬兰拉力赛.我们还与保时捷电动方程式锦标 赛团队-起进行测试,并了解 70 多年来 F1 赛事的安全发展史.

34

INFLIGHT ENTERTAINMENT

Les plus grands noms du sport comme vous ne les avez jamais vus auparavant... le glamour, la couleur et les controverses liés aux plus grands noms du sport. -起来看体育大腕那些不为人知的方面... 他们的魅力,轶事以 及争议.


SHORT MOVIES COURTS FILMS 短电影

PEEP AND THE PAPERPLANE 12 MIN | PG-13 | SHORT MOVIES | EN

While Bird mother Paula is away searching for food, her son Peep gets unexpected help from a Paper Plane. Together they head out exploring the magical world around them. Tandis que la maman oiseau Paula part chercher de la nourriture, son fils Peep reçoit l’aide inattendue d’un avion en papier. Ensemble ils partent à la découverte du monde magique autour d’eux. 当鸟妈妈保拉在不停地觅食时,她的儿子皮普意外地得到了纸飞机 的帮助.于是他们-起去探索周围的神奇世界.

VOYAGERS

THE GREEN BIRD

NOTHING HAPPENS

15 MIN | PG-13 | SHORT MOVIES | EN

15 MIN | PG-13 | SHORT MOVIES | EN

12 MIN | PG-13 | SHORT MOVIES | EN

A tiger, escaping its hunter, finds itself in a space station occupied by an astronaut and his fish.

A green bird lays its first egg. It will do everything to make it hatch.

The spectacle of watching and being watched.

Un tigre échappant à son chasseur se retrouve dans une station spatiale occupée par un astronaute et son poisson.

Un oiseau vert pond son premier œuf. Il va tout faire pour qu’il éclose.

Le spectacle consistant à regarder et à être regardé.

只逃离猎人的老虎发现自己在-个空间站,那里生活着-名宇航 员和他的鱼.

-只绿色的鸟生下了第-个蛋,它将尽-切努力去孵化小鸟蛋.

观看和被观看的观众.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 35


KIDS TV ENFANTS TV 儿童电视

PIRATA & CAPITANO 30 MIN | G | KIDS TV | EN | FR

Two ingredients are crucial for Roberto’s legendary “Mussel Soup, Roberto-Style”: blue Gouzi leaves and mussels from Skull Island /Pirata and Capitano meet at Pulpi Salma’s for a juice.

LOUIE

30 MIN | G | KIDS TV | EN | FR Do you yearn to race cars or talk to a friendly bear? No problem! Everything is possible with Louie! With his help and Yoko’s, you’ll learn how to draw while having fun!

Pour préparer la légendaire « soupe de moule à la Roberto », il faut deux ingrédients essentiels : des feuilles bleues de Gouzi et des moules de l’île du Crâne / Pirata et Capitano se rendent chez Pulpi Salma pour déguster un jus.

Aspirez-vous à conduire des voitures de course ou à parler à un ours amical ? Aucun problème ! Tout est possible avec Didou ! Avec son aide et celle de Yoko, vous allez apprendre à dessiner tout en vous amusant ! 你想玩赛车还是和友好的熊交谈? 没问题!有路易在,-切皆 可能! 在他和约科的帮助下,你将在玩乐中学会画画!

两种配料对罗伯托传奇的“罗伯托式贻贝 汤”至关重要:来自骷髅岛的蓝色苟子叶 和贻贝/安妮海盗和阿诺机长在普尔比萨· 尔玛那儿会面,品尝果汁.

64 ZOO LANE

30 MIN | G | KIDS TV | EN | FR A show about a girl who goes outside her house at night to play with her zoo friends. Un spectacle à propos d’une fille qui sort de chez elle la nuit pour jouer avec ses amis du zoo. 讲述了-个女孩晚上出门在她家附近与动物园的朋友-起玩的 故事.

MOUK

BUNNICULA

THE GARFIELD SHOW

30 MIN | G | KIDS TV | EN | FR

30 MIN | G | KIDS TV | EN | FR

30 MIN | G | KIDS TV | EN | FR

In Madagascar, Anosy wants to show Mouk and Chavapa how to play a local game, Fanorona. / Mouk and Chavapa are in Madagascar with their friend Majunga where they help out with the annual headcount during the whale migration.

Chester has had enough of Bunnicula’s supernatural hijinks, and decides to lock the rabbit back in the cellar crypt. / When a magical harmonica attracts zombie fish to the Orlock apartments, Bunnicula must find a way to keep them from scaring Mina.

A lasagne-loving pussycat adventures and explores the differences between good and bad, and right and wrong.

Chester en a assez des bizarreries surnaturelles de Bunnicula et décide d’enfermer le lapin dans la crypte./ Un harmonica magique attire des poissons zombies dans les appartements d’Orlock, Bunnicula doit essayer de les empêcher de faire peur à Mina.

-只喜欢意式宽面的猫咪出去冒险,探索好与坏、对与错之间 的差异.

À Madagascar, Anosy veut montrer à Mouk et Chavapa comment jouer au jeu local, le Fanorona. / Mouk et Chavapa sont à Madagascar avec leur ami Majunga où ils participent au comptage annuel durant la migration des baleines. 在马达加斯加,阿诺西希望向檬克和小夏展示如何玩-种当地 的比赛迂棋./ 檬克和小夏还有他们的朋友马任加-起在马达加 斯加,他们在鲸鱼迁徙期间统计当年迁徙的鲸鱼数量.

36

INFLIGHT ENTERTAINMENT

切斯特已经受够了兔古拉的超自然力量,于是决定将兔子锁 回地窖里./当-个神奇的口琴吸引僵尸鱼到欧洛克公寓时,兔 古拉必须寻找方法来阻止它们吓唬米娜.

Un chat aimant les lasagnes part à l’aventure et explore les différences entre le bien et le mal.


KIDS TV ENFANTS TV 儿童电视

THE ADVENTURES OF TINTIN 30 MIN | G | KIDS TV | EN | FR

Tintin, Calculus and Haddock blast off to the moon. They soon discover that the Thompsons have somehow slipped on board. Tintin, le Professeur Tournesol et le Capitaine Haddock partent pour la Lune. Ils découvrent bientôt que Dupont et Dupond sont parvenus à se glisser à bord. 丁丁、卡尔库鲁斯和阿道克搭乘火箭飞 往月球.他们很快发现汤普森不知怎么 登上了飞船.

YAKARI

AUGIE DOGGIE

BUGS BUNNY & FRIENDS

30 MIN | G | KIDS TV | EN | FR

30 MIN | G | KIDS TV | EN

30 MIN | G | KIDS TV | EN

The horses from Yakari’s tribe have been stolen! Was Little Thunder taken too? It’s springtime and the water level in the river is lower than usual. The beavers are getting worried.

The misadventures of a dachshund father-and-son team.

Bugs Bunny and his friends come together to wreak marvelous mayhem in the funniest cartoons ever.

Les mésaventures d’une équipe de teckels père et fils.

Bugs Bunny et ses amis se réunissent pour semer un merveilleux chaos dans le dessin animé le plus drôle de tous les temps.

Les chevaux de la tribu de Yakari ont été volés ! Petit-Tonnerre a-t-il également été pris ? C’est le printemps et le niveau d’eau dans la rivière est plus bas que d’habitude. Les castors deviennent inquiets.

腊肠犬父子组合的遭遇.

兔巴哥和他的朋友们聚在-起,在有史以来最有趣的漫画中 捣蛋.

雅卡利部落的马被盗了!小雷也被盗了吗?/现在是春天,河 里的水位比平时低.海狸们开始担心了.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 37


KIDS TV ENFANTS TV 儿童电视

LIPPY THE LION AND HARDY HAR HAR 30 MIN | G | KIDS TV | EN

This series features the animated lion and hyena pair in a series of goofy misadventures. Cette série comprend le duo d’un lion et d’une hyène en dessin animé dans une série de mésaventures loufoques. 本动画片展示了动画狮子和鬣狗组合的-系列愚蠢遭遇.

THE PORKY PIG SHOW

THE TOM AND JERRY SHOW

THE ROAD RUNNER SHOW

30 MIN | G | KIDS TV | EN

30 MIN | G | KIDS TV | EN

30 MIN | G | KIDS TV | EN

The stuttering pig deals with Daffy Duck and other characters.

The famous cat and mouse duo brawl with each other.

A compilation of the classic cartoon series, starring Road Runner and Wile E. Coyote.

Le cochon bègue gère Daffy Duck et d’autres personnages.

Le célèbre duo du chat et de la souris se bagarre.

Une compilation de la série de dessins animés classiques avec Bip Bip et le Coyote.

口吃猪与达菲鸭和其他角色打交道.

著名的猫和老鼠搞笑二人组互相争吵.

以哔哔鸟和歪心狼为主角的经典卡通系列汇编.

38

INFLIGHT ENTERTAINMENT


DESTINATION GUIDES GUIDE DE VOYAGE 目的地指南

INTRODUCING SOUTH INDIA & KERALA 3 MIN | DESTINATION GUIDES | EN

Start exploring South India & Kerala with Lonely Planet’s video guide to getting around, when to go and the top things to do while you’re there.

WALKING THROUGH: LONDON

1 MIN | DESTINATION GUIDES | EN

We take a walk along London’s riverside, from the Millennium Bridge to St Paul’s Cathedral.

Commencez à explorer le sud de l’Inde et Kerala avec le guide vidéo de Lonely Planet pour vous y balader, savoir quand y aller et savoir quelles sont les meilleures choses à faire là-bas.

Nous nous baladons le long de la rivière à Londres, du Millennium Bridge jusqu’à la Cathédrale St Paul. 我们沿着伦敦的河岸散步,从千禧桥到圣保罗大教堂.

通过孤独星球出版社的视频指南开始 探索南印度和喀拉拉邦,了解可游览 的景点、游览时间以及必游景点.

THE BEST OF BORDEAUX WINE...

INTRODUCING SINGAPORE

MY FIRST TRIP: HONG KONG

3 MIN | DESTINATION GUIDES | EN

3 MIN | DESTINATION GUIDES | EN

3 MIN | DESTINATION GUIDES | EN

From modern museums to ancient chateaux, we count down the best ways to experience Bordeaux’s wine heritage.

Start exploring Singapore with Lonely Planet’s video guide to getting around, when to go and the top things to do while you’re there.

Lonely Planet Destination Editor Cliff Wilkinson talks us through catching the Star Ferry and eating dim sum like a local on his first trip to Hong Kong.

Commencez à explorer Singapour avec le guide vidéo de Lonely Planet pour vous y balader, savoir quand y aller et savoir quelles sont les meilleures choses à faire là-bas.

Cliff Wilkinson, éditeur en chef de Destination de Lonely Planet, nous dit comment prendre le Star Ferry et manger des dim sum comme un habitué, durant son premier voyage à Hong Kong.

通过孤独星球出版社的视频指南开始探索新加坡,了解可游 览的景点、游览时间以及必游景点.

孤独星球出版社旅游胜地编辑克利夫·威尔金森向我们讲 述,他在第-次香港之行中像当地人-样坐天星小轮和吃广式 点心.

Des musées modernes aux anciens châteaux, voici les meilleurs moyens de profiter du patrimoine viticole de Bordeaux. 从现代博物馆到古老的城堡,我们为您细数体验波尔多葡萄 酒传统的最佳方式.

INTRODUCING WEST COAST AUSTRALIA

DISCOVER MABONENG, JOHANNESBURG

JUST BACK FROM: VAL D’ISÈRE, FRANCE

3 MIN | DESTINATION GUIDES | EN

1 MIN | DESTINATION GUIDES | EN

2 MIN | DESTINATION GUIDES | EN

Start exploring West Coast Australia with Lonely Planet’s video guide to getting around, when to go and the top things to do while you’re there.

This once-gritty neighbourhood in Johannesburg has reinvented itself, with cool coffee shops, cultural spaces and a vibrant street-art scene.

Lonely Planet’s Anna Tyler is just back from Val d’Isère in the French Alps, where she found impressive ski slopes and a lively party scene.

Commencez à explorer la côte ouest de l’Australie avec le guide vidéo de Lonely Planet pour vous y balader, savoir quand y aller et savoir quelles sont les meilleures choses à faire là-bas.

Cet ancien quartier chaud de Johannesburg s’est réinventé avec des cafés branchés, des espaces culturels et une scène d’art urbain dynamique.

Anna Tyler de Lonely Planet revient tout juste de Val d’Isère dans les Alpes françaises, où elle a trouvé des pistes de ski impressionnantes et de très nombreuses fêtes.

通过孤独星球出版社的视频指南开始探索澳大利亚西海岸, 了解可游览的景点、游览时间以及必游景点.

约翰内斯堡这个曾经砂土遍地的社区经过彻底改造,拥有时 尚的咖啡馆、文化空间和充满活力的街头艺术场景.

孤独星球出版社的安娜·泰勒刚刚从法国阿尔卑斯山谷的 Val d'Isère 回来,在那里她见识了令人印象深刻的滑雪场和 热闹的派对.

OCTOBER | NOVEMBER 2019 39


MUSIC MUSIQUE 音乐

POP 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11

Susan Boyle Ten P!nk Hurts 2B Human Sara Bareilles Amidst The Chaos Miley Cyrus She is Coming Mark Ronson Late Night Feelings Rosalía El Mal Querer Rita Ora Phoenix (Deluxe) Tom Walker What a Time to Be Alive LSD Labrinth, Sia, Diplo Present… LSD Khalid Free Spirit Martin Garrix ByLaw EP

CLASSICAL 01 02

Thomas Enhco Thirty Philippe Entremont Entremont Plays All-Time Favorite Piano Encores

BOLLYWOOD 01 02

Asha Bhosle Lover Boy Kirti Anuraag Abhishek (Original Motion Picture Soundtrack)

03

Kammerorchester Basel Mozart, Holzbauer & Pleyel: Sinfonia Concertante

03

A.R. Rahman The Essential Hits of A.R. Rahman

04

Francesco Tristano Tokyo Stories

04

Brijesh Shandilya paharganj

05 06 07

Dirk Maassen The 8 Pianos Project Cameron Carpenter Rachmaninoff: Rhapsody on a Theme of Paganini & Poulenc: Organ Concert Yo-Yo Ma Salonen Cello Concerto

08

John Mauceri Violin Concerto "Eleven Eleven" and Piano Quartet

09

Maarten Engeltjes Forgotten Arias

10

05 06 07 08

DANCE 01 02 03

Golden Vessel SLOWSHINE Steve Aoki Neon Future III (Remixes) Sofi Tukker Treehouse

Anurag Mahapatra ARRived, Vol. 4 DJ Dalal 9X Jalwa Smashup # 30 Mannan Shaah Namaste England Tanishk Bagchi Mitron

Iskandar Widjaja Fazil Say: 1001 Nights in the Harem, Grand Bazar, China Rhapsody

AUDIO BOOKS

ROCK 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10

Tom Grennan Lightning Matches Bruce Springsteen Western Stars Vampire Weekend Father of the Bride Santana Caravanserai Incubus Morning View Cage The Elephant Social Cues Kings Of Leon Only by the Night Stevie Ray Vaughan Couldn't Stand the Weather Bring Me The Horizon amo

JAZZ 01 02 03 04 05 06

Theo Croker Star People Nation George Benson Bad Benson Miles Davis Milestones David Orlowsky Trio One last night Live at Elbphilharmonie Django Reinhardt Djangology Weather Report Mysterious Traveller

07

Branford Marsalis Quartet The Secret Between the Shadow and the Soul

08

Rebekka Bakken Things You Leave Behind

Sundara Karma Ulfilas' Alphabet

EASY LISTENING 01 02 03 04 05 06 07 08

REGGAE

02 03 04 05 06 07 40

Lynn Tredeau A New Dream Ben Carroll Multidimensional Voice Bluesilhouetes Looking For Utopia Ken Elkinson Beatles Spa Day

AUDIO BOOKS 01 02 03 04

Victor Hugo Les Miserables Virginia Woolf Orlando Wilkie Collins The Woman in White Jerome K. Jerome Three Men in a Boat

Monica Williams Journey Of Tears Sherry Finzer & Peter Sheridan Traveler Ken Elkinson Music for Telecommuting, Vol. 3 & 4: Early Afternoon/Late Afternoon

R&B

REGGAE 01

Tom Moore/Sherry Finzer Sound Currents

Terry Ganzie Heavy Like Lead

COUNRTY 01

Kid Creole And The Coconuts Private Waters In the Great Divide

02

Babylon Circus Dances of Resistance

04

Peter Tosh Super Hits Koffee Rapture - EP Johnny Nash Collections Jimmy Cliff Definitive Collection

INFLIGHT ENTERTAINMENT

03 05 06 07 08

Luke Combs The Prequell - EP Matt Stell Everywhere But On - E Jameson Rodgers Jameson Rodgers Brooks & Dunn Reboot Seaforth Love That Willie Nelson Ride Me Back Hom Maren Morris Girl Ryan Hurd To a T

R&B 01 02 03

Izzy Bizu Glita EP James Earl Jones The Lion King: The Gift Lil Nas X 7 EP

PODCASTS 01 02 03 04

Alain Foka Archives D'Afrique Valérie Nivelon La Marche Du Monde Claudy Siar Couleurs Tropicales Joe Farmer L'Epopee Des Musiques Noires


MUSIC MUSIQUE 音乐

AFRICAN

GERMAN 01 02 03 04 05 06 07 08

Lutz Rode Lutz Rode Enno Bunger Was berührt, das bleibt Lotte Querfeldein Alli Neumann Monster - EP Revolverheld Zimmer mit Blick Namika Que Walou Lea Zwischen meinen Zeilen Marteria 1982

AFRICAN 01

Hugh Masekela Pure Sounds of Africa

02

Lira "Lira" Rise Again - The Reworked Hits Collection

03

Youssou Ndour Seeni Valeurs

04 05 06 07 08

Tresor VII (Repack) 4Werke 4 by 4 Elandré Boomhuis Redsan The Baddest Various Artists Blaqboy Music Presents Gqom Wave Vol. 2

CHINESE 01

CoCo Lee CoCo Lee You & I: 25th Anniversary Album

02

Coin Classic Insert Coin

03 04 05 06

Kaname Kawabata 0 Boycold Post Youth Ice Nova Cloud Temperature Egoist Sakaseyasakase

KIDS 01

The Richard Wolfe Children's Chorus Music from "Chitty Chitty Bang Bang"

02

Captain Allen Swift Popeye's Favorite Sea Shanties and Other Songs

03

Charles Grean The Unicorn and Other Favorites for Growing Boys and Girls

04

Shirley Temple Shirley Temple in Walt Disney's Bambi

07

DJ Junior The First Original Album Ai Junior & Friends

05

08

SmileySmile 42,000ft

Dorothy Olsen Songs About "A"nimals "B"irds for "C"hildren

06

The Backyardigans The Backyardigans

MADE IN MAURITIUS EN PROVENANCE DE MAURICE 毛里求斯作品

FRENCH 01 02 03 04 05 06 07

Johnny Hallyday Le Meilleur Des Années Vogue Black M Éternel Insatisfait Vendredi sur Mer Premiers émois Naya Ruby Boulevard des airs Je me dis que toi aussi

SEGA 01 02 03 04 05

Zulu Tango Bluz Jane Constance Un Jour J'ai Rêvé Mr. Love Best Souvenir of Mr Love Jane Constance À Travers Vos Yeux Patyatann Sanpek

Patrick Bruel Ce soir on sort Jain Souldier

TAMIL

ITALIAN 01 02 03 04 05 06

Enrico Nigiotti Cenerentola e altre storie... Achille Lauro 1969 Il Volo Musica Marco Mengoni Atlantico Baby K Icona Fabrizio Moro Parole rumori e anni

TAMIL 01 02 03 04

Shabir Nenjamundu Nermaiyundu Odu Raja Various Artists NGK Various Artists Kutti Sevuru Anirudh Ravichander Petta

05

Various Artists Mazhaiyum Naanum: Kondattam

06

D. Imman Kadaikutty Singam

OCTOBER | NOVEMBER 2019 41


GAMES JEUX 游戏

ANGRY BIRDS WORLD TOUR

CANDY SKY

Those Bad Piggies are at it again, except this time they’re taking their rivalry with the Birds around the globe! Help the Angry Birds slingshot their way across 5 continents and over 30 new levels to recover their beloved eggs. A Rovio game.

Explore the universe! Time your jump from one rotating candy planet to the next, collecting as much candy as possible while avoiding dangerous asteroids. Grow your tail to score bonus points, and explore all you can of the limitless candy sky!

Les méchants cochons ont encore frappé, sauf que cette fois ils se battent contre les Angry Birds tout autour du monde! Aidez les Angry Birds à se lancer au lance-pierres sur les 5 continents et plus de 30 nouveaux niveaux pour récupérer vos œufs adorés. Un jeu Rovio.

Explorez l'univers! Sautez d'une planète bonbon tournante à l'autre, collectez autant de bonbons que possible en évitant les astéroïdes dangereux. Faites grandir votre queue pour gagner un bonus de points, et explorez un ciel de bonbon immense!

EXACT

INDIAN RUMMY

Ricochet your way to victory as you light up the screen with enchanting colors. Score EXACTLY what’s needed by bouncing off the coloured “Scoring objects”. Avoid obstacles, activate triggers and manipulate your speed in this physics puzzler!

Discover this extremely popular variant on classical Rummy! Test your wits with 3 different difficulty curves! Do you have what it takes to win?

Ricochez pour gagner en allumant l'écran avec des couleurs enchanteresses. Marquez EXACTEMENT ce qu'il faut en faisant rebondir les "objets de score" colorés. Évitez les obstacles, activez les déclencheurs et jaugez votre vitesse dans ce Puzzle Physique!

Découvrez cette variante extrêmement populaire du rami classique ! Mettez votre esprit à l'épreuve avec 3 niveaux de difficulté différents ! Réussirez-vous à remporter la victoire ?

LUGGAGE LANE

MONSTERS UNIVERSITY: HIDE AND SNEAK

Luggage Lane is an action-packed game where you take on the role of a check-in agent named Lane who has to work a shift alone. Your goal is to process luggage as fast as you can on 3 check-in desks.

Even monsters have to go to school! And so does the crew from Disney’s Monsters University. Help Mike practice for the Scare Games by navigating the obstacle course set in the frat house and scoring a perfect scare!

Luggage Lane est un jeu d'actions où vous êtes un agent d'aéroport du nom de Lane qui doit assumer son service seul. Votre objectif est d'enregistrer les baggages aussi vite que possible à trois comptoirs différents.

Même les monstres doivent aller à l’école ! L’équipe de la Monstres Academy de Disney aussi. Aidez Mike à s’entraîner pour les Jeux de la peur en vous déplaçant dans la course d’obstacles à l’intérieur de la maison universitaire et en obtenant une peur parfaite !

SOLITAIRE CLASSIC

THE INCREDIBLES: JACK-JACK’S ESCAPE

Indulge yourself in a classic game of Solitaire! Keep your eye on the clock as you try to arrange the cards in sequence. Open columns and transfer cards in sequence to the four stacks. It's not as easy as it sounds!

Heroic Baby Hijinx! The game takes place within the Underminer’s colossal digger. You control Jack-Jack, the infant member of the Incredibles. Guide Jack-Jack as he single-handedly and unknowingly destroys the monstrous machine within, as his family fights the villain on the surface.

Le bon vieux Solitaire ! Ne vous laissez pas rattraper par le temps en piochant les cartes. Entamez des colonnes et faites glisser les cartes par groupes de quatre. Ce n'est pas aussi simple que cela en a l'air !

42

INFLIGHT ENTERTAINMENT

Un Combat Héroïque de Bébé! Le jeu se déroule dans la colossale pèlleteuse du Démolisseur. Vous contrôlez Jack-Jack, le bébé de la famille des Indestructibles. Guidez Jack-Jack qui à lui seul et sans le savoir, détruit la machine monstrueuse de l'intérieur, pendant que sa famille se bat contre le méchant à la surface.


GAMES JEUX 游戏

BLACKJACK CASINO

ESCAPE NINJA

Beat the dealer's hand by getting a total as close as possible to 21. Be careful not to get too caught up in the adrenalin rush - or instead of BLACKJACK you might just go BUST!

Play as a ninja stealth master. Rob gems across different locations and escape in this fast paced, time based arcade game. Use stealth and motion to avoid detection and traps when reaching for the exit.

Défiez la main du dealer en cumulant un total se rapprochant au maximum de 21 sans le dépasser. Veillez toutefois à ne pas vous faire gagner par le fièvre de l'adrénaline - ou à défaut de faire BLACKJACK, vous risquez plutôt de vous faire EJECTER !

Incarnez un ninja furtif et volez des gemmes avant de vous enfuir dans ce jeu d'arcade chronométré haletant. Soyez rapide pour ne pas vous faire remarquer et évitez les pièges jusqu'à la sortie.

GOLF OPEN

JUAN’S MAGIC LAB

Live all the excitement of a professional golf game. With its accurate physics and stunning 3D graphics, this golf version will give you all the thrills of the game in the comfort of your seat!

Creativity just got a bit wilder. Juan the chameleon owns a machine which makes animals. Kids can learn about and build real animals or recreate the strange hybrid species that are presented to them.

Vivez toute l'excitation d'une partie de golf professionnel. Avec sa physique exacte et ses images 3D épatantes, cette version de golf vous procurera tout le plaisir du jeu sans quitter le confort de votre siège!

La créativité est en délire! Juan le caméléon possède une machine à fabriquer des animaux. Les enfants peuvent confectionner des animaux ou recréer les espèces hybrides qui leur sont présentées tout en apprenant.

MONSTER THING

POLTERGHOST

The Monster Thing with its Monsterlings is shipwrecked near Monster Isles. Help the Monster Thing hop across floating debris and dodge dangers to save Monsterlings.

Caught one day in a raging freak storm, you developed telekinetic powers. You are the new villain in town. Fight in melee or use your powers to wreak havoc. You'll encounter the superhero of each neighborhood.

Monster Thing et ses petits ont fait naufrage près des îles aux monstres. Aidez le monstre à sauter par-dessus les débris flottants et à esquiver les dangers pour sauver ses bébés.

Après une violente tempête insolite, vous avez reçu des pouvoirs mystérieux qui font de vous le nouveau méchant en ville. Semez le chaos avec vos poings ou vos pouvoirs. Mesurez-vous au super-héros de chaque quartier.

SPOTLIGHT

TRICKY TREAT

In the darkness of a cold labyrinth, a lone spotlight guides you on your quest for lost treasure. You must find the treasure before your enemies. Use the power-ups hidden in the maze to defeat your opponents and retrieve the fortune to win!

An evil witch has cast a magical spell on the town of Mysteria. Strange possessed pumpkins and animals have been sighted on rooftops. Use physics to save Mysteria from the deadly curse and free the trapped spirits to restore peace and tranquility.

Dans les ténèbres d'un labyrinthe glacé, Une lumière solitaire vous guide en quête d'un trésor perdu. Vous devez trouver le trésor avant vos ennemis. Utilisez les bonus cachés dans le labyrinthe pour battre vos opposants et retrouver la chance de gagner!

Une méchante sorcière a jeté un sort sur la ville de Mysteria. Des citrouilles et des animaux étranges ont été aperçus. Utilisez la physique pour sauver Mysteria de sa malédiction et libérer les esprits piégés pour restaurer la paix et la tranquilité. OCTOBER | NOVEMBER 2019 43


airmauritius.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.