Festival of Learning Guide 2023 | 2nd Semester - Escola Concept São Paulo

Page 1

learning made visible



And then, I realised what you do with an idea. You change the world. Kobi Yamada - What Do You Do with an Idea?

E então, percebi o que se faz com uma ideia. Você muda o mundo. Kobi Yamada - O Que Você Faz com uma Ideia?



The FOL Guide IIn the past, the Festival of Learning was celebrated in a

No passado, o Festival de Aprendizagem era celebrado em

single day, encapsulating the essence of our learners'

um único dia, encapsulando a essência das conquistas de

achievements. Since last year, 2022, we have adopted a

nossos estudantes. Desde o ano passado, 2022, adotamos

different format, expanding the Festival of Learning to a

um formato diferente, expandindo o Festival de

week-long. This extended celebration allows us to delve

Aprendizagem para uma semana inteira. Essa comemoração

deeper into the remarkable accomplishments of our

prolongada nos dá a oportunidade de nos aprofundar nas

learners, giving them the recognition and appreciation they conquistas de nossos estudantes, dando-lhes o truly deserve.

reconhecimento e a importância que merecem.

Throughout the week, diverse projects, exhibitions, and

Ao longo da semana, diversos projetos, exposições e

interactive experiences will take center stage, providing a

experiências interativas ocuparão o centro do palco,

dynamic platform for our learners to showcase their

proporcionando uma plataforma dinâmica para que nossos

learning and share their project journeys with the

alunos mostrem seu aprendizado e compartilhem as

community.

jornadas de seus projetos com a comunidade.

Join us as we embark on this extraordinary week-long

Junte-se a nós enquanto embarcamos nesse extraordinário

festival, where the vibrant energy of learning will fill the

festival de uma semana, onde a vibrante energia da

air, and the accomplishments of our learners will shine

aprendizagem preencherá o ar, e as conquistas de nossos

brightly. Together, let us revel in the collective growth,

estudantes brilharão intensamente. Juntos, vamos nos

learning, and achievements that define the spirit of the

deleitar no crescimento coletivo, na aprendizagem e nas

Escola Concept community.

realizações que definem o espírito da comunidade da Escola Concept.

Welcome to the Festival of Learning, a week of inspiration, discovery, and celebration!

Bem-vindo ao Festival de Aprendizagem, uma semana de inspiração, descoberta e celebração!

It is time to celebrate learning!

É hora de celebrar a aprendizagem!


TABLE OF CONTENTS

8 TODDLERS 2A 9 TODDLERS 2B 10 TODDLERS 2C 11 PRE-K3A 12 PRE-K3B 13 PRE-K3C 14 TODDLERS 1

How can I express myself and relate to the world, peers, and myself through graphic language? Como posso me expressar e me relacionar com o mundo, com os colegas e comigo mesmo por meio da linguagem gráfica?

“Mommy is the one with the big, open wings?” "A mamãe é a que tem as asas grandes e abertas?”

Through Toddlers 2B learners' eyes... What do you see? Através dos olhos dos estudantes do Toddlers 2B... O que você vê?

"Where is the Paper?" Cadê o Papel?"

How can children's curiosity lead to awe of their surroundings? Como a curiosidade das crianças pode levar à admiração pelo seu entorno? Where do we belong? Onde pertencemos?

What can we do with a seed? - Can we plant everything we eat? O que podemos fazer com uma semente? - Podemos plantar tudo que comemos?

15 PRE-K4B 16 PRE-K4C 17 PRE-K4D 18 19 20 21 22 PRE-K4A

Pre-K 4A Learning Journey

Jornada de Aprendizagem do Pre-K 4A

How do we get there? Como chegamos lá?

How can I create and share my own stories and narratives? Como posso criar e compartilhar as minhas próprias histórias e narrativas?

"O planeta terra é o único que tem vida porque tem 'oxigenico'." ""Planet Earth is the only one that has life because there is 'oxigênico'."

KINDER A

What Actions can Shape the Future as a "Universe of Happy"? Quais ações podem fazer do futuro um "Universe of Happy"?

KINDER B

"All things are constructions. We are too". "Todas as coisas são construções, e nós também!"

KINDER C Trash hurts living things

O lixo prejudica os seres vivos

KINDER D

Why are all Concept animals dying?

"Por que os animais da Concept estão morrendo?


TODDLERS 1A

Location | Lugar: Toddlers 1 Learning Space 11/ Espaço de Referência 11 + Dome / Domo Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de Novembro, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

How can I express myself and relate to the world, peers and myself through graphic language?

Como posso me expressar e me relacionar com o mundo, com os colegas e comigo mesmo por meio da linguagem gráfica?

About the learning journey: The project aimed to embrace the group's interest in recording actions that become visible in lines, traces, shapes, and drawings, as well as the evident use of the body as a support and extender of possibilities for movements, gestures, postures, deepening the search due to the limit and power of its actions combined with the material quality of the instruments and supports. Sobre a jornada de aprendizagem: O projeto teve como objetivo acolher o interesse do grupo pelas ações de registros que se tornam visíveis em linhas, traços, formas e desenhos, assim como pelo evidente uso do corpo como suporte e extensor de possibilidades de movimentos, gesto, posturas, aprofundando a busca pelo limite e

FESTIVAL OF LEARNING 2023

potência de suas ações aliada a qualidade matérica dos instrumentos e suportes.

What will happen in the FOL? O que vai acontecer no FOL?

Children, families, and the community will have the opportunity to participate in a large atelier that will enable research and investigation of graphic language, using different supports and instruments. As crianças, famílias e comunidade terão oportunidade de participar de um grande ateliê que possibilitará a pesquisa e investigação da

08

linguagem gráfica, por meio de diferentes suportes e instrumentos.


TODDLERS 2A

Location | Lugar: Toddlers 2A Learning space + Mindfulness Garden Day & Time | Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de November, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

“Mommy is the one with the big, open wings?”

A mamãe é a que tem as asas grandes e abertas?

About the learning journey: Connecting our previous project about nature, we noticed the children’s interest in insects. We set off explorations and sessions in which the children had the opportunity to express what these little beings intrigued them. In conversation circles building a mind map and after actively listening, we were able to notice the connection that Toddlers 2A had with comparisons between the sizes, colors and shapes of insects and themselves, their similarities and differences. The questions about relating these comparisons to the "family" of the insects, whether by size, saying that the smaller ones were the children and the larger ones the parents, with their own family games, took on different nuances and curiosities about this family construction. Sobre a jornada de aprendizagem: Conectando nosso projeto anterior sobre a natureza, notamos o interesse das crianças por insetos. Demos início a explorações e sessões nas quais as crianças tiveram a oportunidade de expressar o que esses pequenos seres as intrigavam. Em rodas de conversa, construindo um mapa mental e depois de ouvir ativamente, pudemos perceber a conexão que os Toddlers 2A tinham com as comparações entre os tamanhos, as cores e as formas dos insetos e deles próprios, suas semelhanças e diferenças. As perguntas sobre como relacionar essas comparações com a "família" dos insetos, seja pelo tamanho, dizendo que os menores eram os filhos e os maiores os pais, com seus próprios jogos simbólicos, assumiram diferentes nuances e curiosidades sobre essa construção familiar.

What will happen in the FOL? O que vai acontecer no FOL?

to share the project's journey with the community. The path of the proposals lived by the children will be exhibited in our learning space, where some experiences can be lived by visitors. In the mindfulness garden, the idea is to be enchanted by Toddlers 2A's unique view of the space. No festival da aprendizagem as crianças terão a oportunidade de compartilhar com a comunidade a jornada do projeto. O trajeto das propostas vividas pelas crianças vai estar exposto no nosso espaço de aprendizagem, onde algumas experiências poderão ser vividas pelos visitantes. No mindfulness garden terá a proposta é se encantar com o olhar único do Toddlers 2A sobre aquele espaço.

09

FESTIVAL OF LEARNING 2023

At the learning festival, the children will have the opportunity


TODDLERS 2B

Location | Lugar: Toddlers 2B Learning Space 9/ Espaço de aprendizagem 9 Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de November, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

Through Toddlers 2B learners' eyes... What do you see? Através dos olhos dos estudantes do Toddlers 2B... O que você vê?

About the learning journey: Through their lenses, we explored mysterious territories, and framed by the child's horizon, and positioned as spectators in its verticality, our focus aligned with what captivates the young child's eye. Photography, transitioning from adult documentation, shifted to the creative and untainted gaze of our young learners. This project, rooted in their viewpoints, unfolded as their hypotheses led us down to various paths considering the grade level expectations. Sobre a jornada de aprendizagem: Por meio de suas lentes, exploramos territórios misteriosos e, emoldurados pelo horizonte da criança e posicionados como espectadores em sua verticalidade, nosso foco se alinhou com o que cativa o olhar da criança pequena. A fotografia, que deixou de ser uma documentação adulta, passou a ser o olhar criativo e intocado de nossos jovens estudantes. Esse projeto, enraizado em seus pontos de vista, se desdobrou à medida que suas hipóteses nos levaram a vários caminhos, considerando as expectativas da série.

What will happen in the FOL?

FESTIVAL OF LEARNING 2023

O que vai acontecer no FOL?

Our learning space is open to welcome our community and we will exhibit learners' images and their perspectives, showcasing their learning. Touched by their sensitive gaze, you will be able to explore some proposals experienced by them, as well as, register an image. Nosso espaço de aprendizagem está aberto para receber nossa comunidade e exibiremos os registros dos estudantes e suas perspectivas, mostrando seu aprendizado. Tocado pelo olhar sensível deles, você poderá explorar algumas propostas vivenciadas por eles, bem como registrar uma imagem.

10


TODDLERS 2C

Location | Lugar: Toddlers 2C Learning Space 08 / Espaço de Referência + Elevator Hall Ground Floor/ Hall do Elevador piso térreo Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de November, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

Where is the Paper?

Cadê o Papel?

About the learning journey: The project began with the introduction of everyday materials. Initially, scissors were highlighted, but soon we noticed the focus on paper. This material allowed for discoveries, transforming the environment and enabling students to explore actions, ideas, and thoughts, exercising bodily control. Immersed in the world of paper, they explored properties, enriching their understanding and strengthening collaborative partnerships. Sobre a jornada de aprendizagem:

O projeto começou com a introdução de materiais cotidianos. Inicialmente, a tesoura foi destacada, mas logo notamos o foco nos papéis. Este material permitiu descobertas, transformando o ambiente e proporcionando aos estudantes explorar ações, ideias e pensamentos, exercendo controle corporal. Imersos no universo dos papéis, exploraram propriedades, enriquecendo conhecimentos e fortalecendo parcerias colaborativas.

O que vai acontecer no FOL?

Families are invited to explore papers, tools, and actions experienced in our investigative journey. Together, we will create and transform our space into a vibrant environment of discoveries! As famílias estão convidadas a explorar papéis, ferramentas e ações já vivenciadas em nossa jornada investigativa. Juntos, vamos criar e transformar nosso espaço em um ambiente vibrante de descobertas!

11

FESTIVAL OF LEARNING 2023

What will happen in the FOL?


Location | Lugar: Pre-K3 A Learning Space 1 / Dome Espaço de Referência 1 / Domo Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de November, das 8h30 às 11h30

PRE-K3A

In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

How can children's curiosity lead to awe of their surroundings?

Como a curiosidade das crianças pode levar à admiração pelo seu entorno?

About the learning journey: Exploring the sky nurtured children's wonder and appreciation for nature. They learned about clouds, weather, and colors, and developed observation skills. It fostered critical thinking, creativity, and a sense of beauty in everyday things. The project on the sky was enriching and fascinating for children. Sobre a jornada de aprendizagem: Explorar o céu alimentou a curiosidade e a apreciação das crianças pela natureza. Elas aprenderam sobre nuvens, clima, cores e desenvolveram habilidades de observação. Isso estimulou o pensamento crítico, a criatividade e um senso de beleza nas coisas do dia a dia. O projeto sobre o céu foi enriquecedor e fascinante para as crianças.

FESTIVAL OF LEARNING 2023

What will happen in the FOL? O que vai acontecer no FOL?

The weather seasons and the everyday experiences they bring are represented. In the dome area, a sensory experience awaits, with leaves carefully collected by the children under the shade of the 'Chápeu de sol' tree. As estações do ano e nas experiências cotidianas que elas nos proporcionam e no espaço do domo, uma experiência sensorial aguarda, com folhas cuidadosamente colhidas pelas crianças sob a sombra da árvore 'Chapéu do Sol'.

12


PRE-K3B

Location | Lugar: Pre-K3B Learning Space 2 / Skate Park Espaço de Referência 2 / Skate Park Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de November, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

Where do we belong?

Onde pertencemos?

About the learning journey: By integrating elements like virtual trips and hands-on experiences with cutting-edge devices, the project unraveled the mysteries of the world interdependently. Guided by their curiosity, Pre-K3B explorers delved into geography, ecology, and human diversity, fostering a deep connection between their lives and the global tapestry around them. Through this learning path, our learners enriched their understanding and forged a strong bond with the planet, its people, and wonders. In a world filled with questions, our project served as a beacon of discovery, encouraging children to find answers that resonated with their inquisitive spirits. Sobre a jornada de aprendizagem: Ao integrar elementos como viagens virtuais e experiências práticas com dispositivos de última geração, o projeto desvendou os mistérios do mundo de forma interdependente. Guiados pela sua curiosidade, os exploradores pré-K3B mergulharam na geografia, na ecologia e na diversidade humana, promovendo uma ligação profunda entre as suas vidas e a tapeçaria global que os rodeia. Através deste percurso de aprendizagem, os nossos alunos enriqueceram a sua compreensão e criaram um forte vínculo com o planeta, a sua gente e as suas maravilhas. Num mundo cheio de perguntas, o nosso projeto serviu como um farol de descoberta, incentivando as crianças a encontrar respostas que ressoassem nos seus espíritos curiosos.

What will happen in the FOL? We will share the culmination of our project with a Learning Space showcasing the children's learning path. You will see their documentation on the wall, a board game and a castle made by the children. Also there will be a video showing a bit of their trajectory throughout the semester. At Skate Park there will be a trail game, called by the children as House game inspired by the path of our Field Trip to learners houses. Vamos compartilhar a culminância do nosso projeto com um Espaço de Aprendizagem que destaca o caminho de aprendizado das crianças. Você verá a documentação delas nas paredes, um jogo de tabuleiro e um castelo feito pelas crianças. Além disso, haverá um vídeo mostrando um pouco da trajetória delas ao longo do semestre. No Skate Park, teremos um jogo de trilha, chamado pelas crianças de Jogo das Casas, inspirado no percurso da nossa visita às casas dos estudantes.

13

FESTIVAL OF LEARNING 2023

O que vai acontecer no FOL?


PRE-K3C

Location | Lugar: Pre-K3C Learning Space 3 / Skate Park Espaço de Referência 3/ Skate Park / Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de November, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

"What can we do with a seed? - Can we plant everything we eat?"

"O que podemos fazer com uma semente? - Podemos plantar tudo que comemos?"

About the learning journey: With the intention of resignifying PreK3C children's relationship with nature, they were invited to take care of our Learning Space plants, fostering a sense of responsibility. Their growing interest in seeds prompted us to enhance their research by creating meaningful opportunities for them to plant and observe their growth. They learned about time, process, transformation, and the beauty of nature. The educators encouraged discussions, valued hypotheses, and provided inviting environments for exploration sessions, fostering a commitment to deepen this research. Sobre a jornada de aprendizagem: ​Com o intuito de ressignificar a relação das crianças do PreK3C com a natureza, elas foram convidadas a cuidar das plantas do nosso Learning Space, fomentando o senso de responsabilidade. O crescente interesse pelas sementes levou-nos a aprofundar nossas investigações, e promover oportunidades significativas para que as crianças plantassem e observassem o crescimento das sementes. Elas aprenderam sobre o tempo, o processo, a transformação e a beleza da natureza. As educadores incentivaram discussões, valorizaram hipóteses e proporcionaram ambientes convidativos para sessões de exploração, fomentando o compromisso de aprofundar esta pesquisa.

What will happen in the FOL? O que vai acontecer no FOL?

FESTIVAL OF LEARNING 2023

Driven by PreK3C's curiosity about seeds, plants, and flowers, we will create opportunities for families and learners to engage in the close observation of these natural wonders, cultivating a researchoriented atmosphere. The use of investigative tools such as magnifying glasses, tweezers, and microscopes, will establish a unique connection with the research subjects. Impulsionadas pela profunda curiosidade das crianças do PreK3C em relação a sementes, plantas e flores, criaremos oportunidades para famílias e estudantes se envolverem na observação destas maravilhas naturais, cultivando uma atmosfera voltada para a pesquisa. O uso de ferramentas

14

investigativas, como lupas, pinças e microscópios, estabelecerá uma conexão única com os objetos de pesquisa.


Location | Lugar: Pre-K4A Learning Space 4 / Body & Movement and Dance Rooms / Espaço de Referência 4/ Sala de Body & Movement and Dança / Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de November, das 8h30 às 11h30

PRE-K4A

In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

Pre-K 4A Learning Journey Jornada de Aprendizagem do Pre-K 4A

About the learning journey: Pre-K 4A learners deepened their understanding of the ocean and the globe. From previous knowledge, family history, and hypotheses, important questions emerged about our coexistence with the world. Another path arose from the soccer interest and brought meaningful learnings such as collaboration, empathy, respect for rules, persisting, decision-making, motor skills, self-confidence, and responsibility. Sobre a jornada de aprendizagem: Os estudantes do Pre-K 4A aprofundaram sua compreensão do oceano e do globo. A partir de conhecimentos prévios, história familiar e hipóteses, surgiram questões importantes sobre a nossa coexistência com o mundo. Outro caminho surgiu do interesse pelo futebol e trouxe aprendizados significativos como colaboração, empatia, respeito às regras, persistência, tomada de decisão, motricidade, autoconfiança e responsabilidade.

What will happen in the FOL? O que vai acontecer no FOL?

will be presented in their learning space walls and in a documentary - at 8:30 and 10:30 a.m. The Soccer Path will invite the community for a living exhibition in the Dance Room and to practice at the B&M Room. As propostas do projeto "Meu mundo será meu próprio mundo!", serão apresentadas nas paredes do espaço de aprendizagem e em um documentário - às 8h30 e às 10h30. O Soccer Path convidará a comunidade para uma exposição viva no Sala de Dança (dance room) e praticá-la na Sala de Body & Movement.

15

FESTIVAL OF LEARNING 2023

Proposals along the project "My world will be my own world!",


PRE-K4B

Location | Lugar: Pre-K4B Learning Space 5 / Red Court Alley / Espaço de Referência 3/ Passagem da Quadra Vermelha / Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de Novembro, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

How do we get there?

Como chegamos lá?

About the learning journey: Learners demonstrated interest in knowing how we get from one place to another. Their hypotheses of time, space and distance permeated our daily learning experiences. They explored places that are familiar to them,but their desire for knowledge overflowed and we began to occupy our city. Drawing, writing, modeling, logic and photographs were some of the languages they developed throughout the learning journey. Sobre a jornada de aprendizagem: Os estudantes demonstraram interesse em saber como vamos de um lugar para outro. Suas hipóteses de tempo, espaço e distância permearam nossas experiências diárias. Eles exploraram lugares que lhes são familiares, mas o desejo de conhecimento transbordou e começamos a ocupar nossa cidade. Desenho, escrita, modelagem, lógica e fotografia foram algumas das linguagens desenvolvidas ao longo do percurso de aprendizagem.

What will happen in the FOL? FESTIVAL OF LEARNING 2023

O que vai acontecer no FOL?

Pre-K4B invites families to engage in a path game planned and prototyped by them. Problem-solving, sequences and patterns are skills developed through the game. Come play with us and appreciate our pictures! O Pre-K4B convida as famílias a participarem de um jogo de percurso planejado e prototipado por eles. Resolução de problemas, sequências e padrões são habilidades desenvolvidas através do jogo. Venha brincar conosco e apreciar nossas fotos!

16


PRE-K4C

Location | Lugar: Pre-K4C Learning Space 6 / Mini Forest / Espaço de Referência 6/ Florestinha / Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de Novembro, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

How can I create and share my own stories and narratives? Como posso criar e compartilhar as minhas próprias histórias e narrativas?

About the learning journey: During the project the PK4C group conducted an extensive study. The children engaged in research, investigation, and shared the knowledge they gained about narratives with the community. The learners were introduced to various narrative forms, including theater, storytelling, books, and comic books. As they voiced their curiosity and questions, they discovered effective strategies for crafting their own stories. This approach highlighted how PK4C members expressed their ideas using a variety of methods, thereby enriching everyone's understanding and the new skills in storytelling. Sobre a jornada de aprendizagem: Durante o projeto, o grupo PK4C realizou um estudo extensivo. As crianças se envolveram em pesquisa, investigação e compartilharam o conhecimento que adquiriram sobre narrativas com a comunidade. Os aprendizes foram apresentados a várias formas de narrativa, incluindo teatro, contação de histórias, livros e histórias em quadrinhos. À medida que expressavam sua curiosidade e faziam perguntas, descobriram estratégias eficazes para criar suas próprias histórias. Essa abordagem destaca como os membros do PK4C expressam suas ideias usando uma

What will happen in the FOL? O que vai acontecer no FOL?

Step into the realm of imagination with your child and embark on a magical journey of storytelling! We invite you to join us in creating treasured memories through the art of crafting your very own narrative book. Entre no reino da imaginação com seu filho e embarque em uma jornada mágica de contar histórias! Convidamos você a se juntar a nós na criação de memórias preciosas por meio da arte de criar seu próprio livro de narrativas.

17

FESTIVAL OF LEARNING 2023

variedade de métodos, enriquecendo, assim, a compreensão e as novas habilidades na narrativa.


PRE-K4D

Location | Lugar: Pre-K4D Learning Space 6 / Dome: Outside Area/ Espaço de Referência 7/ Área externa Domo / Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de Novembro, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

"Planet Earth is the only one that has life because there is 'oxigênico'." "O planeta terra é o único que tem vida porque tem 'oxigenico'."

About the learning journey: Our students have developed fascinating hypotheses about the existence of our planet, the life of animals, and the secrets of plant respiration: "O planeta terra é o único que tem vida porque tem 'oxigênico'". To support these investigations, we have created a learning environment full of natural resources, books, digital microscopes, real images and other tools that encourage them to delve deeper into this knowledge. Sobre a jornada de aprendizagem:

Nossos estudantes têm desenvolvido hipóteses fascinantes sobre a existência do nosso planeta, a vida dos animais e os segredos da respiração das plantas: "O planeta terra é o único que tem vida porque tem 'oxigênico' ". Para apoiar essas investigações, criamos um ambiente de aprendizado repleto de recursos naturais, livros, microscópios digitais, imagens reais e outros instrumentos que estimulam o aprofundamento desse conhecimento.

What will happen in the FOL? FESTIVAL OF LEARNING 2023

O que vai acontecer no FOL?

Our proposals will be about living things. Inside the learning space we will create a terrarium with the families and outside, the families will create and fill in insect hotels. Nossas propostas serão sobre seres vivos. Dentro do espaço de aprendizagens criaremos um terrário com as famílias e na parte de fora, as famílias criarão e preencherão hotéis de insetos.

18


KINDER A

Location | Lugar: Kinder A Learning Space 25 / Dome: Path to Middle School/ Espaço de Referência 25/ Caminho para o Middle School / Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. 11:30 a.m. / Sábado, 25 de Novembro, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

What Actions can Shape the Future as a "Universe of Happy"? Quais ações podem fazer do futuro um "Universe of Happy"?

About the learning journey: This project has encouraged our kids to embrace "futureS thinking" – an understanding that our future is shaped by collective actions and interactions. By fostering intergenerational connections and promoting peaceful and inclusive societies, we strive to create an empathic and resilient universe for all. The positive influence of this initiative extends not only to our learners but also to the broader community. Sobre a jornada de aprendizagem: Esse projeto tem incentivado nossas crianças a abraçar o "FutureS Thinking" - o entendimento de que nosso futuro é moldado por ações e interações coletivas. Ao fomentar conexões intergeracionais e promover sociedades pacíficas e inclusivas, buscamos criar um universo mais empático e resiliente para todos. A influência positiva dessa iniciativa se estende não apenas aos nossos estudantes, mas também a toda a comunidade.

What will happen in the FOL? Kinder A's Festival of Learning features workshops on scenarios and trap constructions, alongside a culmination video in our learning space. Be careful when walking through the path to middle school… you may find some traps there! O Festival of Learning do Kinder A apresenta oficinas sobre cenários e construção de armadilhas, juntamente com um vídeo de culminância em nosso espaço de aprendizagem. Tenha cuidado ao percorrer o caminho para o middle school... você pode encontrar algumas armadilhas por lá!habilidades de observação.

19

FESTIVAL OF LEARNING 2023

O que vai acontecer no FOL?


Location | Lugar: Kinder B Learning Space 24 / Turquia Playground/ Espaço de Referência 24/ Parque da Rua Turquia / Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de Novembro, das 8h30 às 11h30

KINDER B

In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

"All things are constructions. We are too".

"Todas as coisas são construções, e nós também!"

About the learning journey: The research into different cultures can promote attitudes of empathy and respect, making learners aware of the importance of welcoming differences. This interpretation is also related to investigating constructions, since in this process learners experienced situations in which divergent and convergent thinking emerged, once they looked at their own reality and reflected upon the school's playground. Sobre a jornada de aprendizagem: A pesquisa sobre diferentes culturas pode promover atitudes de empatia e respeito, conscientizando os estudantes sobre a import ncia de acolher as diferenças. Essa interpretação também está relacionada à investigação de construções, pois nesse processo as crianças vivenciaram situações em que surgiram pensamentos divergentes e convergentes, uma vez que olharam para sua realidade e refletiram sobre o parque da escola.

FESTIVAL OF LEARNING 2023

What will happen in the FOL? O que vai acontecer no FOL?

Opening of the park after the renovation suggested by the group, with different toys, reorganization of the space and new elements to meet the needs of playground users. Abertura do parque após a reforma sugerida pelo grupo, com brinquedos diferentes, reorganização do espaço e novos elementos para atender as necessidades dos usuários do parque.

20


KINDER C

Location | Lugar: Kinder C Learning Space 23 / Atrium/ Espaço de Referência 23/ Atrium / Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de Novembro, das 8h30 às 11h30 In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

Trash hurts living things

O lixo prejudica os seres vivos

About the learning journey: Learners experienced how to plan and map out prototypes with one another in order to make their thinking process visible. The learning space was filled with laughter and discovery as they tested, measured, shared ideas, and selected recyclable materials to create different kinds of prototypes and give different purposes for materials. Kinder C's project experience provoked learners to modify their mindset and inspired them to become innovative thinkers and doers. The recycling process enabled students to understand the importance of reusing materials and items to reduce the amount of trash in the world. With this in mind, Kinder C's Hope store was planned with the idea of working interdependently to foster global goal number eleven: sustainable cities and communities. Sobre a jornada de aprendizagem: Os estudantes experimentaram como planejar e mapear protótipos uns com os outros, a fim de tornar visível o seu processo de pensamento. O espaço de aprendizagem foi repleto de risadas e descobertas enquanto eles testavam, mediam, compartilhavam ideias e selecionavam materiais recicláveis ​para criar diferentes tipos de protótipos e dar diferentes finalidades aos materiais. A experiência do projeto Kinder C provocou as crianças a modificarem sua mentalidade e os inspirou a se tornarem pensadores e realizadores inovadores. O processo de reciclagem possibilitou que os alunos entendessem a importância do reaproveitamento de materiais e itens para reduzir a quantidade de lixo no mundo. Pensando nisso, a loja Hope do Kinder C foi planejada com

What will happen in the FOL? O que vai acontecer no FOL?

Kindergarten C learners will showcase an Atelier in the learning space, design tshirts, share writing development and imagine, innovate and create different meanings for recycling materials. Additionally, in the Atrium learners will launch Kinder C's hope store and sell items designed by the group. Os estudantes do Kindergarten C apresentarão um Ateliê no espaço de aprendizagem, desenharão camisetas, compartilharão o desenvolvimento da escrita e imaginarão, inovarão e criarão diferentes significados para a reciclagem de materiais. Além disso, no Atrium, as crianças lançarão a loja Hope do Kinder C e venderão itens desenhados pelo grupo.

21

FESTIVAL OF LEARNING 2023

a ideia de trabalhar de forma interdependente para promover o objetivo global número onze: cidades e comunidades sustentáveis.


Location | Lugar: Kinder D Learning Space 22 / Ecopark/ Espaço de Referência 22/ Ecopark/ Day & Time/Dia e Horário: Saturday, November 25th. 8:30 a.m. - 11:30 a.m. / Sábado, 25 de Novembro, das 8h30 às 11h30

KINDER D

In case of rain, all activities will be directed to the main building. / Em caso de chuva, todas as propostas serão direcionadas para o prédio principal.

Why are all Concept animals dying?

Por que os animais da Concept estão morrendo?

About the learning journey: "Why are all Concept animals dying?" This question propelled our students into a journey of concrete and abstract exploration to uncover the truth. They created the mysterious animal, which, through various graphic expressions, became two: Jujubinha and Macarrão. Delving into animal skin patterns, they expanded their knowledge. Writing stories and recognizing the importance of kindness to animals led them to plan a visit to Zoo Foz. Touching animals gently and caring for them inspired involvement with animal shelters, including support from Ampara, an NGO guiding them on practicing kindness. The desire to transform animal lives prompted the collaborative creation of the Kinder Newspaper, sharing good practices and raising awareness. Today, imagination and action converge in the Kinder D FoL (Field of Learning). Sobre a jornada de aprendizagem: Nossos estudantes investigaram a morte de animais na Concept, dando origem ao 'animal misterioso' - Jujubinha e Macarrão. Exploraram padrões de peles, expandiram conhecimentos e destacaram a importância da gentileza, evidenciada em visita ao Zoo Foz. Inspirados, engajaram-se em ações solidárias com a Ampara Animal, refletindo em histórias no Jornal da Folha do Kinder. O FoL do Kinder D revela a fusão entre imaginação e ação na busca por transformar vidas animais.

What will happen in the FOL?

FESTIVAL OF LEARNING 2023

O que vai acontecer no FOL? You will witness a learning journey that traversed between the concrete and the abstract, seeking answers to project-related questions and revisiting content covered throughout the semester through our group reconstruction. Additionally, there is a significant adoption event happening today in collaboration with the Ampara Animal NGO.

Vocês verão uma jornada de aprendizagem que permeou entre o concreto e o abstrato, na busca por respostas a perguntas sobre o projeto, conteúdos trabalhados durante o semestre a partir da nossa reconstituição de grupo e o grande evento de adoção que acontece hoje em parceria com a ONG Ampara Animal. da literacia.

22




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.