MB Magazine Spring 2017: Vol. 12 No.3

Page 1

SPRING/PRIMAVERA 2017

LIFE THROUGH A SWEET LENS La dulce vida detrás del lente THE UPSIDE TO YOUR DOWN PAYMENT El lado positivo de su pago inicial SAFETY ON THE SEA Seguridad en el mar RISING ABOVE THE RISK Elevándose por encima de los riesgos BITE-SIZED CHEFS SERVE HEALTHY OPTIONS Los pequeños chefs preparan recetas saludables

miamibeachfl.gov

1


2

MB magazine | Spring 2017


MAYOR Philip Levine 305.673.7035 plevine@miamibeachfl.gov Current Term 2015—2017 First elected 2013 Profession: Entrepreneur COMMISSIONER Micky Steinberg

COMMISSIONER Michael Grieco

COMMISSIONER Joy Malakoff

305.673.7103 micky@miamibeachfl.gov Current Term 2013—2017 First elected 2013, Group I Profession: Realtor

305.673.7104 mgrieco@miamibeachfl.gov Current Term 2013—2017 First elected 2013, Group II Profession: Attorney

305.673.7106 jmalakoff@miamibeachfl.gov Current Term 2013—2017 First elected 2013, Group III Profession: Retired Banker

COMMISSIONER Kristen Rosen Gonzalez

COMMISSIONER Ricky Arriola

COMMISSIONER John Elizabeth Alemán

305.673.7105 kristen@miamibeachfl.gov Current Term 2015—2019 First elected 2015, Group IV Profession: Professor

305.673.7107 rickyarriola@miamibeachfl.gov Current Term 2015—2019 First elected 2015, Group V Profession: Business Executive

305.673.7102 johnaleman@miamibeachfl.gov Current Term 2015—2019 First elected 2015, Group VI Profession: Information Technology Consultant

CITY MANAGER’S MESSAGE CARTA DEL ADMINISTRADOR

Tenemos muchos proyectos apasionantes en el horizonte: el rediseño

There are many exciting projects on the horizon,

de Convenciones de Miami Beach, numerosas iniciativas para combatir

the re-designing of North Shore Open Space Park, the continued improvements of the Miami Beach Convention Center, all of our efforts to Jimmy L. Morales

combat climate change, and the addition of more electrical vehicle charging stations, just

del parque North Shore Open Space, las continuas mejoras del Centro el cambio climático y la incorporación de estaciones de recarga para vehículos eléctricos, por nombrar solo algunos. Estas mejoras no solamente son fundamentales para la estructura de nuestra ciudad sino también una manera de ayudar a que nuestros residentes sigan amando la ciudad en la que viven.

to name a few. These improvements are not only essential to the fabric

La temporada pasada pusimos en marcha nuevas rutas del trolley

of our community, but a way to help residents continue loving where

para facilitar el traslado de pasajeros por todo Miami Beach. También

they live.

asistimos al lanzamiento del servicio de taxi acuático de Miami Beach,

Last season brought us new trolley loops to help commuters get around

que ofrece a los usuarios un medio de transporte alternativo para

Miami Beach. We also saw the launch of the Miami Beach Water Taxi, providing folks with an alternative mode of transportation to and from the mainland. And for those traveling in their own private vehicles, we

cruzar la bahía. Y para aquellas personas que desean viajar en su propio vehículo, ofrecemos aplicaciones y alertas de mensajes de texto para facilitar aún más el tránsito por Miami Beach. Para ver todas las

provide city apps and text alerts to make getting around Miami Beach

formas en que puede mantenerse conectado, consulte la página 14.

easier than ever. See all the ways you can stay connected on page 14.

Al dar la bienvenida a los meses de verano, instamos a todos los

As we welcome the summer months, we urge all residents and visitors

residentes y visitantes a aportar su granito de arena para mantener

to do their part to keep Miami Beach clean. Citywide, we see millions of visitors each year – all looking to enjoy our pristine sands. If everyone picks up after themselves, piece by piece we can maintain

limpia la ciudad de Miami Beach. Todos los años recibimos a millones de visitantes que están deseosos de disfrutar de las prístinas arenas de nuestras playas. Si todos limpiamos lo que ensuciamos y recogemos lo

our beautiful landscape.

que cae al suelo, podremos conservar la belleza de nuestro entorno.

This year is already gearing up to be an exciting time. It is my hope

Este año ya nos está dando la posibilidad de vivir momentos

that we will see you out at the many events and public spaces that are so unique to the city we call home.

emocionantes. Es mi deseo ver a todos ustedes en las calles disfrutando de los numerosos eventos y espacios públicos que son tan únicos de esta ciudad que consideramos nuestro hogar.

miamibeachfl.gov

3


PRODUCTION Office of Marketing & Communications CHIEF OF STAFF Marcia Monserrat

COLUMNS 6

Round Up Resumen

8

Meet Your Team Conozca a su equipo

Ride a Water Taxi • Arts in the Parks Súbase a un taxi acuático • Arte en el parque

Chief Financial Officer Director financiero

10

Cultural Corner Esquina cultural

22

Planned Progress Progreso planificado North Shore Open Space Park El parque North Shore Open Space

24 Green Matters Conciencia verde

Pace Program Programa PACE

26

Safety First Seguridad primero

28

32

EDITOR-IN-CHIEF Melissa Berthier

Photographer Andy Sweet El fotógrafo Andy Sweet

DIRECTOR OF COMMUNICATIONS Tonya Daniels

Miami Beach in Cairo Miami Beach en el Cairo

Cooking with Fire Cocinando con fuego Boat Safety • Tropical Chicken Navegar con seguridad • Pollo tropical

Next Generation La próxima generación Cooking Program for Families Cursos de cocina para familias

EDITOR Juliet Velázquez DESIGN DIRECTOR Dean Chambers RECREATION REVIEW Jackie Gonzalez CONTRIBUTING WRITERS Diana Fontani Martinez Taylor Hall Shari Holbert Lipner Yanira Pineda Brandi Reddick Wendy Rich-Goldschmidt Leslie D. Rosenfeld CONTRIBUTING PHOTOGRAPHERS Dean Chambers Jackie Gonzalez ADVERTISING alexmatos@miamibeachfl.gov CONTACT US mbmagazine@miamibeachfl.gov 305.673.7575 MB magazine is produced quarterly by the Office of Communications. The publication of an advertisement does not imply endorsement of any product, service or opinion by the City of Miami Beach, its employees or officials. Revista MB es producida cada tres meses por la Oficina de Comunicaciones.

TAP INTO FREE, CITY OF MIAMI BEACH APPS

From finding a parking spot or playground to reporting potholes or graffiti, mobile apps are improving Miami Beach city living.

E-SUBSCRIBE

Go to miamibeachfl.gov

To request this material in accessible format, sign language interpreters, information on access for persons with disabilities, and/or any accommodation to review any document or participate in any city-sponsored proceeding, please contact 305.604.2489 (voice) or 305.673.7218 (TTY) five days in advance to initiate your request. TTY users may also call 711 (Florida Relay Service). Para solicitar esta publicación en un formato accesible, pida intérpretes de lenguaje de signos, solicite información sobre acceso para personas discapacitadas, si requiere cualquier ayuda para revisar cualquier documento y/o para participar en cualquier proceso patrocinado por la ciudad, comuníquese con el Centro de Informacion de la Ciudad por teléfono, 305.604.2489 (voz), o 305.673.7218 (TTY) de ser posible con 5 días de anticipación. También al 711 para comunicarse con el Servicio de Relay de La Florida.

We’re Social!

Follow us on your favorite social media sites

MB magazine Advertisements 2 Gray & Sons 9 Coca-Cola 21 Bike Safety 31 Urban Resource • Miami Beach Botanical Garden 49 Dora Puig 66 Atlantic Broadband 67 Precious Smiles BC Oliver Davis

@CITYOFMIAMIBEACH Facebook | YouTube | Flickr

@MIAMIBEACHNEWS Twitter | Scribd | Instagram 4

MB magazine | Spring 2017


CONNECT WITH YOUR CITY

14 RISING ABOVE THE RISK

TOP 10 VIOLATIONS

40

34

SPRING/PRIMAVERA 2017 VOL. 12 | ISSUE NO. 3

FEATURES

COLUMNS 38

All Ready Todos listos

Smartphones During Emergencies Uso de los teléfonos inteligentes en emergencias

46

Getting Around Moviéndose alrededor

48

Since You Asked Usted preguntó

50

Your Space Su espacio

Electric Vehicle Charging Stations Estaciones de carga para vehículos eléctricos

Home Renovation Assistance Ayudas para renovación de viviendas

Downpayment Assistance Ayuda para su pago inicial

52

Beach in Bloom Playa floreciente

54

Health & Wellness Salud y bienestar

56

Recreation Review Información de recreo

Fifth Street Overpass El paso elevado de la Calle Cinco

Staying Active on the Beach Cómo mantenerse en forma en la playa

Summer Camp Programs Programas para verano

miamibeachfl.gov

5


THE ROUND UP

Ride the New Water Taxi

Travel to the mainland on a water taxi. For schedules and tickets visit: www.watertaximiami.com. Súbase al nuevo taxi acuático Viaje al centro de Miami en un taxi acuático. Para obtener información sobre horarios y precios, visite: www.watertaximiami.com.

Road Rangers to the Rescue

The Road Rangers service is free to those residing in or visiting Miami Beach and is operational during high traffic hours, Monday – Friday from 9 a.m. to 6 p.m. Los Road Rangers al rescate ¿Alguna vez se ha quedadoMIAMIBEACH’s totalmente varado a un lado de la carretera? Bueno, pues ahora ya hay alguien a quien puede llamar. La Ciudad de Miami Beach ha comenzado a ofrecer el servicio de Road Rangers, un servicio de asistencia en carretera que dispone de herramientas para ayudar a los vehículos averiados.

CICLOVÍA

El servicio de Road Rangers es gratuito para los residentes de Miami Beach y para los visitantes, y está en funcionamiento durante las horas de tráfico intenso, de lunes a viernes, de 9 a.m. a 6 p.m.

MIAMIBEACH’s

CICLOVÍA in partnership with MIAMI-DADE COUNTY BIKE305

#MBCiclovía

OUND U R E P H T

Have you ever been stranded on the side of the road? Well, now there is someone you can call. The City of Miami Beach has rolled out Road Rangers – a roadside service equipped with tools to assist incapacitated vehicles.

Sunday, y June 11 from 8AM - 1PM Washington Avenue from 5 to 16 streets

Save the Date: Ciclovía

Sunday, April 30 & June 11 | 8MIAMIBEACH a.m. – 1 p.m. In partnership with Miami-Dade Bike305, enjoy the transformation of Washington Avenue from 5 to 16 streets into a paved park for people of all ages to stroll, cycle, skateboard, rollerblade and take in all Miami Beach has to offer. Tome nota de esta fecha: Ciclovía Domingo, 30 de abril y 11 de junio | 8 a.m. a 1 p.m. En colaboración con Miami-Dade Bike305, disfrute de la transformación de Washington Avenue desde la calle 5 a la 16, con su parque pavimentado ideal para que personas de todas las edades puedan pasear, montar en bicicleta, patinar, y así sacar provecho de todo lo que ofrece Miami Beach.

6

MB magazine | Spring 2017


COLUMN

Arts in the Parks: Free Admission Visit mbculture.com for details

Celebrate International Jazz Day Saturday, April 30 | 2 p.m. Collins Park, 2100 Collins Avenue Featuring the FIU Studio Big Band directed by James Hacker with accompanying vocalist Lisanne Lyons. Films on the Beach? Oui s’il vous plaît! Select Tuesdays & Thursdays, March 3 – May 12 | 8 p.m. SoundScape Park, 500 17 Street Six French films (with English subtitles) bring the City of Paris to Miami Beach. Miami Lyric Opera Presents E’lisir d’Amor Saturday, May 14 | 7:30 p.m. North Beach Bandshell, 7275 Collins Avenue

Remember to Drain and Cover Eliminate mosquito breeding sites around your home. Drain stagnant water from any container where rainwater or irrigation has accumulated. Keep mosquitoes out of your house. Repair broken screens on windows, doors, porches and patios. Recuerde a drenar y cubrir Elimine los criaderos de mosquitos alrededor de su hogar. Drene el agua estancada de cualquier recipiente donde se haya acumulado agua de lluvia o de riego. Mantenga los mosquitos fuera de su casa. Repare las mallas rotas en ventanas, puertas, porches y patios.

Arte en el parque: Entrada gratuita Visite mbculture.com para obtener más información Celebre el día internacional del jazz Sábado, 30 de abril | 2 p.m. Collins Park, 2100 Collins Avenue Concierto de la FIU Studio Big Band dirigida por James Hacker con el acompañamiento de la vocalista Lisanne Lyons. ¿Desea ir al cine en la playa? Oui s’il vous plaît! Martes y jueves del 3 de marzo al 12 de mayo | 8 p.m. SoundScape Park, 500 17 Street Seis películas francesas (con subtítulos en inglés) traen la ciudad de París a Miami Beach. Miami Lyric Opera presenta la obra E’lisir d’Amor Sábado, 14 de mayo | 7:30 p.m. North Beach Bandshell, 7275 Collins Avenue

2017 Upcoming Commission Meetings Reuniones de la Comisión Residents with Perks

Friday Night Live

First Friday of each month | 5:30 p.m. to 8:30 p.m. Trek down to Normandy Fountain in North Beach for free, live musical entertainment. Gather around the fountain with friends, order food and beverages from neighborhood businesses and dance the night away under the stars. Conciertos en vivo el viernes por la noche El primer viernes de cada mes | 5:30 p.m. a 8:30 p.m. Dese un paseo hasta la fuente de Normandy Drive para disfrutar de un concierto gratuito de música en vivo. Reúnase con sus amigos alrededor de la fuente. Puede proveerse de comida y bebidas en las tiendas cercanas y bailar toda la noche bajo las estrellas.

JUNE 7*

Beneficios para Residentes Commission meetings are APRIL heldprograms, monthly on From26** free events togenerally discounted Wednesdays at click 8:30 a.m. in visit 17** www.miamibeachfl.gov and MAY on “Residents.” the Commission Chambers, third floor, City Hall, 1700 JUNE 28**

JULY 26*

JULY 26**

SEPTEMBER 13*

SEPTEMBER 13**

OCTOBER 18*

OCTOBER 18**

APRIL 26* MAY 17*

NOVEMBER 13*** NOVEMBER 27*** DECEMBER 13*

DECEMBER 13**

*Regular Meeting, 8:30 a.m. **Presentations & Awards Meeting, 5 p.m. ***Election related items only, 8:30 a.m. Live telecasts of the Commission meetings are closed captioned in English (CC) and Spanish (CC3).

Convention Center Drive, unless otherwise scheduled.

Dr. Stanley Sutnick Citizen’s Forum Los Foros de los Ciudadanos 8:30 a.m. — 9 a.m. 1 p.m. — 1:30 p.m. Live Meetings and Replays Reuniones en Vivo y Repeticiones Watch MBTV on Atlantic Broadband Channels 77, 90 AT&T U-verse 99 On Demand and archives MiamiBeachFL.gov/MBTV77

miamibeachfl.gov

7


MEET YOUR TEAM

Bringing His Talents Back to South Beach

W

hen dealing with numbers, John Woodruff believes personal relationships are vital in managing the funds that keep our city alive. His mantra has led to the financial success of the Miami Beach Convention Center renovation. In 2015, the former budget director John Woodruff Chief Financial Officer left his position with the city to return to his hometown of San Antonio, Texas. Although a die-hard Spurs fan, Woodruff missed the Miami Beach heat and now serves as the city’s chief financial officer. After spending the past year working as the budget director for the City of San Antonio, where he first began his career, Woodruff is more than qualified to take the financial reins. The avid-reader earned his bachelor’s degree in History, and completed his MBA in International Business. His love for Miami Beach’s cultural diversity stems from his childhood spent in the Republic of Panama until age 12. Woodruff refers to himself as a cultural Latino at heart because Spanish is his second language. His colleagues refer to him as the man with a big heart. This worldtraveler takes the time to get to know his employees on a personal level, admitting to always finding people fascinating. If his past successes are any indication of the future, his time in this everevolving destination will certainly be another one for the books. Making Miami Beach a Better Place I try really hard to help make things happen here at the city by cultivating productive relationships with the people doing the real work in the organization. Giving them the support they need to be successful, helping them understand how they fit into the big picture and how they can help achieve the goals of the City Commission and City Administration, is important as a leader. Proudest Moment I’m very proud of spearheading the team that successfully sold three bond issues to provide over $600 million in funds for the renovation and expansion of the Miami Beach Convention Center. I can’t wait to see the grand opening of the new center! Miami Beach Favorite I love meeting the charming people that live, work and visit this amazing, multi-cultural city. I also find people-watching on Lincoln Road to be world-class.

8

MB magazine | Spring 2017

Su talento ha vuelto a South Beach Especialmente cuando se trata de números, John Woodruff cree que las relaciones personales son fundamentales a la hora de gestionar los fondos que mantienen viva a nuestra ciudad. Su mantra ha conseguido el éxito financiero de la renovación del Centro de Convenciones de Miami Beach. En 2015, el antiguo director de presupuestos de la ciudad dejó su puesto para volver a San Antonio, Texas, su ciudad natal. A pesar de ser un fanático de los Spurs, Woodruff echaba de menos el calor de Miami Beach y ahora ostenta el cargo de director financiero. Después de pasar el último año ocupando el cargo de director financiero en la Ciudad de San Antonio, donde comenzó su carrera, Woodruff está más que calificado. Este ávido lector tiene una Licenciatura en Historia y completó su MBA en Negocios Internacionales. Su amor por la diversidad cultural de Miami Beach le viene de su infancia pasada en la República de Panamá, donde vivió hasta los 12 años. Woodruff se define a sí mismo como un latino cultural de corazón porque el español es su segundo idioma. Sus colegas lo definen como un hombre con un gran corazón. Este viajero del mundo se toma su tiempo para conocer a sus empleados a nivel personal y admite que siempre encuentra la gente fascinante. Si sus éxitos pasados son una señal de lo que puede pasar en el futuro, su estadía en este destino en continua evolución sin duda hará historia. Conseguir que Miami Beach sea un lugar mejor Trabajo muy duro para conseguir que ocurran cosas aquí en la ciudad cultivando relaciones productivas con las personas que hacen el trabajo real en la organización. Como líder es muy importante darles todo el apoyo que necesitan para lograr el éxito y ayudarles a comprender cómo encajan en el panorama general y cómo pueden aportar su granito de arena para conseguir los objetivos de la Comisión de la Ciudad y de la Administración de la Ciudad. El momento de mayor orgullo Me siento muy orgulloso de ayudar a liderar el equipo que logró vender con éxito tres emisiones de bonos que proporcionaron más de $600 millones en fondos para la renovación y ampliación del Centro de Convenciones de Miami Beach. ¡Estoy deseando que llegue el día de la gran inauguración del nuevo centro! Favorito de Miami Beach Me encanta juntarme con las personas encantadoras que viven, trabajan y visitan esta increíble y multicultural ciudad. También encuentro que Lincoln Road es uno de los mejores lugares del mundo para ver pasar gente.



CULTURAL CORNER

AMERICA’S PLAYGROUND


COLUMN

By Brandi Reddick

T

he sun-drenched photographs of Andy Sweet offer a visual time capsule into the 1970s era of Miami Beach. During this period, Miami Beach was predominately occupied by quirky and stylish Eastern European Jewish inhabitants who were drawn to the tropical weather and ease of lifestyle. Ocean Drive was their residential address and socializing was done in deteriorating Art Deco hotels, some of which were converted into makeshift synagogues. The combination of eccentric residents and vivid Art Deco colors provided a perfect palette for Sweet’s obsessive documentation, which amassed to hundreds of large, colorful prints. Although only in his twenties, Sweet preferred to spend his weekends dashing between the numerous Jewish parties on Ocean Drive, where the revelers aged somewhere between their early 70s and late 80s. Sweet was passionate about aligning himself with the people he photographed and saw privilege in his ability to immerse in a culture that others may have found bleak and mundane. “Andy was wise beyond his years. He loved people of all ages and enjoyed making people laugh,” noted Ella Moss Sweet, Andy’s sister. What Sweet captured was a group of people who kept their old world Jewish traditions alive, celebrated their eccentricities and supported one another. Artistically, Sweet was heavily influenced by the work of Diane Arbus, a New York photographer known for her depictions of marginalized and unconventional people. Like Arbus, Sweet liked to shoot images driven entirely by his subjects and with direct personal encounters, capturing moments the normal onlooker may not see. However,

Andy had too much empathy to portray his subjects in the dark way Arbus worked, and his decision to shoot in pastel hued colors perfectly described the vivid light and lively culture he explored and documented. Andy photographed until his death in 1982. He was only 29 years old. “My dad came up with the perfect words for his tombstone,” recalled Sweet’s sister. “He shared beauty and humor through his life and his lens.” Although most of Sweet’s original negatives were lost in an archival storage facility, the surviving prints were scanned and repaired via digital technology and the Andy Sweet Photo Legacy, a 501(c) 3 charitable foundation created in 2006 to support, promote and educate the public about the work he created. Due to the efforts of the foundation, Sweet’s work is beginning to garner national attention. A documentary film of his life by filmmakers Dennis Scholl, Kareem Tabsch and Joey Daoud is currently being produced. “We are making a documentary film about one of Miami Beach’s best known artists, Andy Sweet,” said Scholl. “Andy and his creative partner, Gary Monroe were young photographers that spent years documenting the elderly Jewish population on South Beach. The film will delve into his life, the photo project he and Gary created and the journey his body of work went through after his passing. As documentary filmmakers, we wanted to tell this story, about one of the most important artists to ever work on Miami Beach.” The expected release date is early 2018. For additional information, please visit www.andysweetphotolegacy.com.

miamibeachfl.gov

11


CULTURAL CORNER

12

MB magazine | Spring 2017


La combinación de los excéntricos residentes y los vívidos colores de los edificios art deco proporcionó la paleta perfecta para la obsesiva tarea de documentar de Sweet, que logró acumular cientos de coloridas fotografías de gran tamaño. A pesar de ser veinteañero, Sweet prefería pasar los fines de semana asistiendo a las fiestas de judíos que se celebraban en Ocean Drive, donde la edad de los juerguistas oscilaba entre los setenta y pocos y los ochenta y muchos. A Sweet le apasionaba mezclarse con las personas a las que fotografiaba y se sentía orgulloso de su habilidad para introducirse en una cultura que otros tildaban de deprimente y mundana. “Andy era muy inteligente para su edad. Él adoraba a las personas de todas las edades y disfrutaba haciendo reír a la gente”, afirma Ella Moss Sweet, hermana de Andy. Andy capturaba en sus fotografías a grupos de personas que mantenían vivas sus antiguas tradiciones judías, ensalzaban sus excentricidades y se apoyaban los unos a los otros. Desde el punto de vista artístico, Sweet estaba tremendamente influenciado por la obra de Diane Arbus, fotógrafa de Nueva York conocida por sus representaciones de personas marginadas y poco convencionales. Al igual que Arbus, a Sweet le gustaba hacer fotografías dejándose llevar completamente por sus sujetos, con encuentros personales directos, que le permitían capturar momentos imposibles de percibir por el espectador ordinario.

No obstante, Andy sentía demasiada empatía hacia las personas que fotografiaba como para hacer las tomas de la misma forma oscura que lo hacía Arbus y su decisión de tomar las fotografías en colores pastel describe perfectamente la vibrante luz y la animada cultura que exploró y documentó.

COLUMN

La vida y la obra de Andy Sweet Las fotografías inundadas de sol de Andy Sweet son una especie de cápsula del tiempo visual que dan testimonio de cómo era Miami Beach en la década de1970. Durante este período de tiempo, Miami Beach estaba principalmente ocupada por extravagantes y elegantes residentes judíos procedentes del este de Europa, que se sintieron atraídos por el clima tropical y un estilo de vida fácil. Residían principalmente en la zona de Ocean Drive y socializaban en los deteriorados hoteles de estilo art deco, algunos de los cuales se convirtieron en improvisadas sinagogas.

Andy estuvo haciendo fotografías hasta su muerte en el 1982, con tan solo 29 años de edad. “Mi padre eligió las palabras perfectas para su lápida”, recuerda la hermana de Sweet. “Compartió belleza y humor durante su vida y a través de su lente”. A pesar de que la mayor parte de los negativos originales de Sweet se perdieron en un edificio de almacenaje de archivos, las copias que sobrevivieron se escanearon y se repararon mediante tecnología digital. En el 2006 se creó la Andy Sweet Photo Legacy, una fundación benéfica del tipo 501(c)(3), cuyo objetivo es apoyar, promover y educar al público sobre las obras que creó este artista. Gracias a los esfuerzos realizados por la fundación, la obra de Sweet está empezando a atraer la atención a nivel nacional. Actualmente los cineastas Dennis Scholl, Kareem Tabsch y Joey Daoud están elaborando un documental sobre su vida. “Estamos haciendo un documental sobre Andy Sweet, uno de los artistas más conocidos de Miami Beach” afirma Scholl. “Andy y su socio creativo, Gary Monroe, fueron dos jóvenes fotógrafos que pasaron años documentando la vida de la población judía de más edad de South Beach. La película profundizará sobre su vida, en el proyecto fotográfico que crearon juntos él y Gary y en lo que ocurrió con el conjunto de su obra después de su muerte. Como realizadores de documentales deseábamos contar esta historia sobre uno de los artistas más importantes que se han conocido en Miami Beach”. Está previsto que la película se estrene a principios del 2018. Si desea obtener información adicional, visite www.andysweetphotolegacy.com.

miamibeachfl.gov

13


14

MB magazine | Spring 2017


CONNECT WITH YOUR CITY By Taylor Hall

The City of Miami Beach is committed to making it easier to work, live and play in this urban paradise by providing a variety of resources to keep you informed and connected. The different outlets are not only user-friendly, but offer you information and services at your fingertips.

miamibeachfl.gov

15


FOLLOW US! Be a know-it-all with all of the current happenings in Miami Beach. Subscribe and follow the city’s social media accounts: City of Miami Beach, Miami Beach Police Department and the Miami Beach Fire Department for the latest information — including the ability to tune in to live ribbon-cuttings, learn about upcoming cultural events or find out about major traffic impacts.

City of Miami Beach

• @MiamiBeachNews – Instagram / Twitter • www.facebook.com/cityofmiamibeach • City of Miami Beach – YouTube

Miami Beach Fire Department

• @MiamiBeachFire – Instagram / Twitter • www.facebook.com/miamibeachfire

Miami Beach Police Department

• @MiamiBeachPD – Instagram / Twitter • www.facebook.com/MiamiBeachPD

YOU’VE GOT MB MAIL

E-SUBSCRIBE

Go to miamibeachfl.gov

EMAIL UPDATES

Hablas Español o Ingles? Regardless of what language you speak, city newsletters are available in both English and Spanish. The English version is sent on a bi-weekly basis, while the Spanish edition is sent monthly. The e-blast provides you with a summary of the latest city news, projects, accomplishments and everything else you need to know. Subscribe to any (or all) of the mailing lists according to your neighborhood or the topics that matter most to you. Subscribe through the residents portal on the city website to receive e-mail notifications.

COMING TO YOU LIVE MBTV – CHANNEL 77

Watching MBTV live is now easier than ever. Find it on the city’s homepage by clicking the big green icon that reads MBTV. Also, catch live and past meetings on the city’s affiliate channels including: Atlantic Broadband Channel 77 or 90, AT&T U-Verse Channel 99 or the ROKU Internet Media Appliance. If you have a specific meeting in mind, navigate through the video archives found on the same landing page.

ADD US TO YOUR HOMESCREEN Is illegal dumping an issue in your neighborhood? Let us know, we’ll check it out. E-GOV

Get the 411 on everything Miami Beach. Learn more about the Mayor and Commissioners, report a concern instantly and find all city department phone numbers.

TSO MIAMI BEACH TROLLEY

The next ride is on us. Avoid traffic congestion and reduce your carbon footprint by downloading the TSO Miami Beach Trolley app. Track routes and times to coordinate your next trip from North to South Beach on the newly launched citywide trolley circulator.

PARK ME - MIAMI BEACH

Nothing makes you feel more accomplished than finding a parking spot in record time. With support from the Parking Department, the Park Me app maps out local public garages and lots, making scoring a parking spot a little easier. Drop a pin at your final destination and find the most convenient lot in terms of location and pricing.

PARKMOBILE

Meters are a thing of the past with Parkmobile’s easy payment service. The Parkmobile app shows a simplified view of nearby private or public parking zones and includes customizable notifications to alert you when your time is about to expire.

PULSEPOINT

This American Heart Association recommended app is dedicated to saving lives by cutting seconds. By alerting people nearby who know how to perform CPR that someone needs help or teaching someone how and when to perform chest compressions, PulsePoint empowers residents to take matters into their own hands until the Fire Department arrives.

16

MB magazine | Spring 2017


Howie is teaching Monday night beginner’s tennis at Flamingo Park. Are you in? MB PARKS

Have you ever wondered where you can sun tan with your pup or bowl a strike in the city? With the Parks & Recreation MB Parks app, you can search by activity or location to find what park best suits your needs. Take a look at the daily weather report in-app so you can squeeze in some tee time at one of the two Miami Beach municipal golf clubs.

You’re overdue for a vacation! Actually, let’s make it a staycation. VCA APP

Play tourist for a day on the Miami Beach Visitor Convention Center and Authority (VCA) app, named Travel Weekly’s Best Travel Destination App. Acting as your in-hand concierge service, this app gives you a listing of the city’s hottest restaurants, hotels and events in the palm of your hand.

CATCH US ON THE WEB City Hall and other facilities were made with you in mind. Let us show you where they are. RESIDENTS PORTAL

Do things the old-fashioned way and visit the city’s website at www.miamibeachfl.gov. Be an informed resident by clicking “Resident” on the blue tab at the top of the screen. Find information on the handicap accessibility of city facilities, access payment portals or glance at the arts & culture calendar of events for the weekend.

MB RESIDENT CONNECT

It can often be a daunting task to keep track of city issues, projects or proposed ordinances throughout the lifecycle of the municipal process. In order to ensure Miami Beach residents are as up-to-date on the issues that matter most to them, the city has launched MB Resident Connect. MB Resident Connect is an electronic alert system that allows residents and interested stakeholders to set up keywords of interest and receive an alert when their topic is published on an agenda. This can include items placed on a Miami Beach City Commission meeting, committee meeting or any other public meeting. For example, a resident interested in parks can set up a keyword search for “park.” Access MB Resident Connect via the resident portal.

SCRIBD

www.scribd.com Browse through this issue and all past publications of MB magazine through Scribd. The digital library can be found via web or mobile app for the most leisurely e-reading experience.

miamibeachfl.gov

17


KNOW THE DIGITS 305.604.CITY (2489)- CITY HOTLINE

We know that when the city hotline rings, it can mean a plethora of things. Let the city solve whatever problem or concern you have by immediately directing you to the appropriate department to handle the issue in a timely manner. The automated phone menu will direct you to departments or divisions frequently called. During business hours (8:30 a.m. to 5:00 p.m.), an operator can assist or transfer you to the appropriate person. Outside business hours, calls for noise or parking are re-routed to a dispatcher.

Beep beep! Zootopia is playing at SoundScape Park Wednesday night. Text MBFilm to 91011 91011 - TEXT ALERTS

If you are not social media savvy, text alerts make it easy to receive real-time traffic updates for major incidents. Text MBTraffic to 91011. While you’re at it, take advantage of free movies on the lawn by texting MBFilm to be notified of what feature picture is playing at SoundScape Park during the October through May SoundScape Cinema Series presented by Citi.

MIAMI BEACH CodeRED®

CodeRED® provides public safety officials a simple yet powerful tool to communicate with city personnel, residents, businesses and even tourists during forthcoming disasters or emergency situations. Those who register can opt to receive text messages, emails and/or phone calls, and has the capability to contact you directly to your home phone or any electronic device. In order to be connected to the CodeRED® Notification System from Miami Beach, you must sign up to ensure your information is included in the system. Sign up at www.miamibeachcodered.com.

Can we be of any help to someone you know? 305.604.4663 - HOMELESS OUTREACH HOTLINE

Lend a helping hand to the city’s Homeless Outreach team. If you or someone you know is homeless, call the local number and better equip the city’s team to offer lifechanging services, including shelter placement, employment assistance and more.

18

MB magazine | Spring 2017


Conéctese con su ayuntamiento El ayuntamiento o Ciudad de Miami Beach se compromete a facilitar a los habitantes de este paraíso urbano el trabajo, la vida y las actividades recreativas y de ocio, poniendo a su disposición una variedad de recursos para que puedan mantenerse informados y conectados. Los diferentes puntos de comunicación no sólo son fáciles de usar, sino que además ponen al alcance de su mano información y servicios. SÍGANOS Conviértase en una persona enterada de todos los acontecimientos que tienen lugar en Miami Beach. Inscríbase en las redes sociales de la ciudad y síganos en Noticias de Miami Beach, Policía de Miami Beach, Bomberos de Miami Beach y Gobierno de la Ciudad de Miami Beach. Podrá disponer de la información más reciente y actualizada, como las ceremonias de inauguración, eventos culturales o problemas importantes relacionados con el tráfico. Ciudad de Miami Beach • @MiamiBeachNews – Instagram / Twitter • www.facebook.com/cityofmiamibeach • City of Miami Beach – YouTube Bomberos de Miami Beach • @MiamiBeachFire – Instagram / Twitter • www.facebook.com/miamibeachfire Policía de Miami Beach • @MiamiBeachPD – Instagram / Twitter • www.facebook.com/MiamiBeachPD

TIENE UN CORREO ELECTRÓNICO DE MB

CÓMO RECIBIR EMAILS ¿Habla español o inglés? Sea cual sea el idioma que hable, los boletines de la ciudad se publican en inglés y en español. La versión en inglés se envía cada dos semanas, mientras que la edición en español se envía mensualmente. El e-blast proporciona un resumen de las noticias más recientes de la ciudad, además de información sobre proyectos, logros y todo lo que necesita saber. Suscríbase a alguna de las listas de correo (o a todas), en función del barrio en el que habita y de los temas que más le interesan. Suscríbase a través del portal de residentes en el sitio web de la ciudad para recibir notificaciones por correo electrónico.

NOTICIAS EN DIRECTO

MBTV – CHANNEL 77 Ahora ver el canal MBTV en directo es más fácil que nunca. Puede encontrarlo en la página principal de la ciudad haciendo clic en el icono verde grande que dice MBTV. Además, puede ver tanto las reuniones que se celebran en directo en el ayuntamiento como las pasadas, en los canales de afiliados, entre ellos: Atlantic Broadband Channel 77 o 90, AT & T U-Verse Canal 99 y ROKU Internet Media Appliance. Si tiene la intención de ver una reunión específica, navegue por los archivos de vídeo que se encuentran en la misma página de inicio.

AGRÉGUENOS A SU PÁGINA DE INICIO

E-GOV Obtenga la información sobre todo en Miami Beach. Podrá obtener más información sobre el alcalde y los comisionados, informar sobre algún tema que le preocupe y encontrar todos los números de teléfono de los diferentes departamentos de la ciudad. TSO MIAMI BEACH TROLLEY El próximo viaje corre por nuestra cuenta. Evite la congestión del tráfico y reduzca las emisiones de carbono descargando la aplicación TSO Miami Beach Trolley. Podrá obtener información sobre rutas y horarios para coordinar su próximo viaje de North Beach a South Beach, y viceversa, en el recién inaugurado servicio de trolley. PARK ME - MIAMI BEACH Nada le hará sentir más satisfacción que encontrar un lugar de estacionamiento en un tiempo récord. Con el apoyo del Departamento de Estacionamiento, la aplicación Park Me proporciona información sobre los garajes públicos o privados y las plazas de estacionamiento, facilitando así la búsqueda de un lugar para estacionar su vehículo. Ponga una marca de localización en su destino final y podrá encontrar el espacio para estacionar más conveniente en términos de ubicación y precios. PARKMOBILE Los parquímetros son ya objetos del pasado gracias al servicio de pago fácil de Parkmobile. La aplicación Parkmobile muestra una vista simplificada de las zonas de estacionamiento cercanas e incluye notificaciones personalizables que le informarán si se le está agotando el tiempo. PULSEPOINT Esta aplicación, recomendada por la Asociación Americana del Corazón, tiene como misión salvar vidas mediante la reducción del tiempo de respuesta. En caso de que alguien necesite ayuda, PulsePoint alerta a las personas cercanas que saben cómo realizar un procedimiento de resucitación cardiopulmonar (CPR, por sus siglas en inglés), hasta que lleguen los servicios de rescate o emergencias.


MB PARKS ¿Alguna vez se ha preguntado dónde puede ir a tomar el sol con su perrito o a jugar a los bolos? Con la aplicación Parks & Recreation MB Parks, puede buscar por actividad o ubicación y encontrar lo que mejor se adapte a sus necesidades. Eche un vistazo al informe meteorológico diario para poder sacar el máximo provecho de su tiempo libre y vaya a uno de los dos clubes de golf municipales de Miami Beach. VCA APP Hágase turista por un día utilizando la aplicación Miami Beach Visitor Convention Center and Authority (VCA), que ha sido galardonada con el premio a la mejor app de destinos de viaje por la revista Travel Weekly. Esta aplicación hace las veces de ayuda de cámara poniendo al alcance de su mano una lista de los mejores restaurantes, hoteles y eventos de la ciudad.

LE ESPERAMOS EN INTERNET

PORTAL PARA RESIDENTES Haga las cosas a la vieja manera y visite el sitio web de la ciudad. Manténgase informado haciendo clic en la pestaña azul “Resident” situada en la parte superior de la pantalla. Aquí podrá encontrar información sobre la accesibilidad para discapacitados a las instalaciones de la ciudad, obtener acceso a los portales de pago o echar un vistazo al calendario de eventos de arte y cultura para el fin de semana. MB RESIDENT CONNECT Conocer los problemas, proyectos u ordenanzas propuestas del ayuntamiento se puede convertir en una ardua tarea. Para garantizar que los residentes de Miami Beach estén bien informados sobre los temas que más les importan, la ciudad ha lanzado MB Resident Connect. MB Resident Connect es un sistema electrónico de alerta que permite a los residentes y a las partes interesadas establecer una lista de palabras clave de interés y recibir una alerta cuando el tema que les interesa se publique en una agenda. Puede exponer sus propuestas en una reunión de la comisión de la Ciudad de Miami Beach, en una reunión de comité o en cualquier otra reunión pública. Por ejemplo, si es usted un residente interesado en parques puede poner en la lista de búsquedas la palabra clave “parque”. Puede obtener acceso a MB Resident Connect a través del portal para residentes. SCRIBD www.scribd.com Es posible explorar este número de la revista MB y todas las publicaciones anteriores a través de Scribd. Esta biblioteca digital se puede encontrar accediendo a Internet o a la aplicación para teléfonos celulares. Podrá disfrutar de una experiencia de lectura electrónica realmente placentera.

APRÉNDASE LOS NÚMEROS

305.604.CITY (2489)- SERVICIO TELEFÓNICO DEL AYUNTAMIENTO Tenemos muy claro que cuando la línea telefónica del ayuntamiento suena, puede significar una plétora de cosas. Permítanos resolver cualquier problema o preocupación que tenga transfiriéndole inmediatamente con el departamento correspondiente para poder ayudarle a resolver su problema de la mejor forma posible. El menú automatizado del teléfono le dirigirá a los departamentos o divisiones a los que los usuarios llaman con más frecuencia. Durante el horario de oficina (8:30 a.m. – 5:00 p.m.), le contestará un operador que le podrá ayudar o transferirle con la persona apropiada. Fuera del horario comercial, las llamadas relacionadas con temas de ruido o estacionamiento se transferirán a un despachador. 91011 – ALERTAS MEDIANTE MESAJES DE TEXTO Si usted no es un experto en las redes sociales, las alertas de texto constituyen la mejor manera de recibir información sobre incidentes de tráfico importantes en tiempo real. Escriba MBTraffic en un mensaje de texto y envíelo al 91011. También puede recibir notificaciones sobre las películas gratuitas que se proyectan en SoundScape Park y disfrutar viéndolas desde el césped escribiendo MBFilm, de mayo a octubre, como parte del programa SoundScape Cinema Series presentado por Citi. MIAMI BEACH CodeRED® CodeRED® permite a los funcionarios de seguridad pública uso de una herramienta sencilla pero poderosa para comunicarse con el personal de la ciudad, los residentes, las empresas e incluso los turistas durante los inesperados desastres o situaciones de emergencia. Aquellos que se inscriban pueden optar por recibir mensajes de texto, correos electrónicos y / o llamadas telefónicas, y tiene la capacidad de ponerse en contacto con usted directamente a su teléfono de casa o cualquier aparato electrónico. Para estar conectado al sistema de notificación CodeRED® de Miami Beach, debe inscribirse para asegurarse de que su información esté incluida en el sistema. Inscríbase a través del sitio web de la ciudad. 305.604.4663 - HOMELESS OUTREACH HOTLINE Preste su ayuda al equipo Homeless Outreach de la ciudad. Si conoce a alguna persona sin techo o desamparado, llame al número local y ofrezca sus servicios a la comunidad local de personas sin hogar.


miamibeachfl.gov

21


PLANNED PROGRESS

The Power of Vision The Making of North Shore Open Space Park By Diana Fontani Martinez

N

orth Shore Open Space Park has evolved since the 1950s when it was once lined with residential oceanfront properties. The park was later assembled by the City of Miami Beach over three decades between the 1950s and the 1980s. Today, it is the largest park in the city spanning over 27 acres. This community gem has something for everyone, with many features and amenities including: playgrounds, picnic tables, grills, shaded structures, benches, walking/jogging paths and a dog park. Even with its many lush green spaces and amenities, the city has a vision to provide even more enhancements. The park’s masterplan was approved by the City Commission in December 2014. It is now in its early design stages and incorporating community input from residents and stakeholders. “What I’d love to leave this community is a wonderful, renovated public park, beautiful dunes – a place that celebrates the environment and its ecology in a way that is sustainable for many years to come,” noted Miami Beach City Manager Jimmy L. Morales, who shares fond memories from his early childhood days of what used to be 85 Street beach. The master plan consists of improvements to pedestrian circulation, lighting, gateways, as well as planting and facility enhancements. Circulation developments include refining, enhancing and expanding the network of pathway systems, which will be comprised of three intertwined networks of pathways. One system

22

MB magazine | Spring 2017

will be comprised of the beachwalk, built as part of this project, and will connect and extend the existing beachwalk to the city’s most northern limit. The second network will entail a primary perimeter loop, providing an extended length pathway. Finally, the third network will consist of minor circulatory paths, which will serve to connect pathways, landscape areas and open lawn areas throughout the park. This project aims to create a more attractive, iconic and safer environment for residents and visitors to enjoy. El poder de la visión El parque North Shore Open Space ha evolucionado desde la década de 1950, cuando el lugar donde se encuentra actualmente estaba lleno de propiedades residenciales frente al mar. El parque es obra de la Ciudad de Miami Beach y se fue completando a lo largo de tres décadas, desde la década de 1950 a la de 1980. En la actualidad el parque North Shore Open Space es el más grande de la ciudad ya que se extiende por una superficie de más de 27 acres. Este tesoro comunitario tiene características e instalaciones para todos los gustos. Por ejemplo, y por nombrar solo unas pocas, el parque cuenta con zonas de juegos infantiles, mesas de picnic, parillas, estructuras que dan sombra, senderos para correr o caminar, y hasta un parque canino. Aunque ya dispone de muchos y exuberantes espacios verdes e instalaciones, la ciudad tiene una visión de llevar a cabo incluso más mejoras. El plan maestro, que fue aprobado por la Comisión de la Ciudad en diciembre del 2014, se encuentra en su fase inicial de diseño y actualmente se están incorporando las opiniones de los residentes y principales interesados.


El plan maestro incluye mejoras en la circulación de peatones, iluminación y entradas al parque, así como en vegetación e instalaciones. Entre las novedades que aportará el plan con respecto a la circulación cabe mencionar el perfeccionamiento, mejora y ampliación de la red de senderos, que estará constituida por tres redes de senderos interconectadas. Uno

COLUMN

“Me encantaría dejar a esta comunidad un maravilloso y renovado parque público con sus hermosas dunas; un lugar que celebre el medio ambiente y la ecología de una manera sostenible y por muchos años”, afirma Jimmy L. Morales, Administrador de la Ciudad de Miami Beach, que tiene bellos recuerdos de su infancia en lo que solía ser la playa de la calle 85.

de los sistemas estará formado por el sendero de la playa, construido como parte de este proyecto, que se conectará y extenderá al sendero de playa existente que llega hasta el límite más septentrional de la ciudad. La segunda red consistirá en un bucle de perímetro primario, que proporcionará un sendero de mayor longitud. Finalmente, la tercera red se compondrá de vías de circulación menores, que servirán para conectar los senderos, las zonas ajardinadas y las zonas con césped de todo el parque. El objetivo de este proyecto es crear un entorno más atractivo, más emblemático y más seguro en el que puedan disfrutar residentes y visitantes.

COMPONENTS OF THE NORTH SHORE OPEN SPACE MASTER PLAN Componentes del plan maestro del parque North Shore Open Space

Proposed renderings

Circulation and Lighting Circulación e iluminación • Expansion and enhancement of the pathway network Ampliación y mejora de la red de senderos • New pedestrian scale lighting Nuevo sistema de alumbrado para peatones • Design and construction of the final, northernmost section of the city’s beachwalk system Diseño y construcción de la sección final, la más septentrional, del sistema de senderos de la ciudad Gateway Entrances Puertas de entrada • New iconic gateways Nuevas puertas icónicas • Park signage Señalización del parque Planting Vegetación • Revitalized lawns Jardines y zonas de césped revitalizados • Removal of invasive plants Retirada de plantas invasivas • Diversified native plant palate Surtido variado de plantas autóctonas Facility Enhancements Mejoras en las instalaciones • New shade structures Nuevas estructuras de sombra • Refurbished restroom facilities Instalaciones de baños renovadas • Refurbished picnic shelters Zonas techadas para picnic renovadas • New playground Nuevo parque infantil

miamibeachfl.gov

23


GREEN MATTERS

KEEPING THE PACE IN YOUR HOME By Flavia Tonioli

I

magine a property that runs on solar energy with impressive energy efficient windows and maybe some specialized lighting fixtures and controls to help drive down your energy costs. A sustainably built home can often sound unattainable to the average homeowner, but who wouldn’t want to be energy conscious in a state that just experienced its second warmest year on record? We’re looking at you, Florida. The City of Miami Beach wants to ensure that residents have access to renewable sources of energy, which is why the Property Assessed Clean Energy (PACE) program was recently adopted. PACE is a financial assistance program, which eliminates the barrier of high upfront costs by allowing property owners to payoff energy efficient home improvements through an assessment on their property tax bill. Miami Beach residents can finance qualifying projects from a choice of three PACE providers: Alliance|NRG (Florida Pace Funding Agency), Clean Energy Corridor (Ygrene) and RenewPACE (Renew Financial). These projects include, but are not limited to, high impact windows, water heaters and even wind resistant shingles. “Reducing risks on our coastal properties is a top priority for the city and although PACE is best known for promoting clean energy, they also encourage projects that can mitigate storm damage,” shared Miami Beach Deputy Resiliency Officer Amy Knowles. “This is especially important in Miami Beach where storms and hurricanes are well-known shocks.” It is also easy to participate. First, the property owner must select from one of the three approved PACE providers and check for their eligibility in the program. In order to qualify, the

property tax may not be delinquent and the improvements may not exceed 20 percent of the value of the property. Next, the property owner must choose a qualified contractor to determine the scope and cost of the project. The property owner will then secure financing for the project through the PACE provider, agreeing to repay their improvement costs over a set time period (typically five to 20 years). These payments are secured by the property itself and paid as an addition to the owner’s property tax bills. Once that portion is completed, improvements can begin. Now, go out there and upgrade your home to the green sanctuary you’ve been dreaming about. Ser ecológicos en casa Imagínese una vivienda que funciona con energía solar, equipada con grandes ventanales que conservan la energía de forma eficiente y, tal vez, con dispositivos y controles de iluminación especializados que ayuden a reducir los costos energéticos. Una casa construida de manera sostenible parece algo inalcanzable para el propietario de vivienda promedio. ¿Pero quién no querría ahorrar energía en un estado que acaba de experimentar el segundo año más caluroso de su historia? Toma nota, Florida. La Ciudad de Miami Beach quiere facilitar a los residentes el acceso a fuentes de energía renovables, por lo que recientemente se ha aprobado el PACE (Property Assessed Clean Energy, por sus siglas en inglés), que significa Programa de Energías Limpias Basado en la Evaluación de las Propiedades. El PACE es un programa de ayuda financiera que elimina la barrera que suponen los altos costos iniciales al permitir que los propietarios paguen mejoras en el hogar eficientes energéticamente a través de una evaluación de los impuestos a la propiedad. Los residentes de Miami Beach pueden financiar los proyectos que cumplan los requisitos utilizando los servicios de estos tres suministradores de PACE: Alliance|NRG (Florida Pace Funding


COLUMN

Agency), Clean Energy Corridor (Ygrene) y RenewPACE (Renew Financial). Estos proyectos incluyen, entre otros elementos, ventanas de alta eficiencia energética, calentadores de agua e incluso tejados resistentes a los vientos. “La reducción de riesgos en nuestras propiedades costeras es una prioridad para la ciudad y aunque PACE es un programa más conocido por fomentar las energías alternativas, también apoya los proyectos dedicados a mitigar los daños causados por las tormentas”, afirma Amy Knowles, Suboficial de Resiliencia de Miami Beach. “Esto es especialmente importante en Miami Beach, donde las tormentas y los huracanes son problemas conocidos”. Es muy fácil formar parte de esta iniciativa. En primer lugar, el propietario de la vivienda debe seleccionar uno de los tres suministradores de PACE aprobados y comprobar si cumple los requisitos para incorporarse al programa. Para poder ser elegido, debe estar al corriente en el pago del impuesto sobre la propiedad y las mejoras no pueden superar el 20 por ciento del valor de la propiedad. A continuación, el propietario debe elegir un contratista calificado para determinar el alcance y el costo del proyecto. El siguiente paso es que el propietario de la vivienda solicite la financiación necesaria para la reforma a través del suministrador de PACE, aceptando reembolsar los gastos de la mejora durante un período de tiempo establecido (normalmente entre cinco y 20 años). La devolución de estos fondos queda garantizada por la vivienda y son abonados junto con los impuestos a la propiedad. Una vez completada y aprobada esta parte del proceso, las mejoras podrán comenzar. Ahora es el momento de convertir su hogar en el santuario ecológico con el que ha estado soñando.

For more information regarding qualifying projects and/or PACE providers approved by the city, visit any of the sites below. Keep in mind there may be other types of financing available and that property owners should obtain help in selecting the option that is most appropriate for their particular financial situation. Para obtener más información sobre la idoneidad de proyectos y/o los suministradores de PACE aprobados por la ciudad, visite cualquiera de los sitios que aparecen a continuación. Tenga en cuenta que es posible que haya disponibles otros tipos de financiación y que los propietarios deberán obtener ayuda sobre la posible opción que resulte más apropiada para su situación financiera específica. Clean Energy Green Corridor (ygrene): www.greneworks.com Renew Financial: www.renewfinancial.com Alliance | NRG (Florida Pace Funding Agency): www.alliancenrg.com

ARE YOU INTERESTED IN SAVING MONEY AND TAKING ADVANTAGE OF FLORIDA’S SUNNY DAYS?

The city has partnered with EnergySage Solar Marketplace to ensure guidance for its residents about the solar market. EnergySage works as a ‘solar search engine’ and is an unbiased solar matchmaker, connecting homeowners with their network of pre-screened solar installers. Their platform provides multiple solar quotes, calculates the financial merits of each offer and then presents them back to the residents in an easy-to-understand format. Going solar is now as easy as booking a flight online. To learn more, visit: www.mbrisingabove.com and www.energysage.com/p/miamibeach/ ¿Desea ahorrar dinero y aprovechar los días soleados de Florida? La ciudad se ha asociado con EnergySage Solar Marketplace con el objeto de que sus residentes obtengan información sobre el mercado de la energía solar. EnergySage funciona como un “motor de búsqueda solar” imparcial, conectando a los propietarios de viviendas con una red de instaladores solares pre-seleccionados. Su plataforma proporciona múltiples presupuestos de energía solar, calcula las ventajas financieras de cada oferta y luego los presenta a los residentes en un formato fácil de entender. Optar por la energía solar es ahora tan fácil como reservar un vuelo online. Para obtener más información, visite: mbrisingabove.com y www.energysage.com/p/miamibeach/

miamibeachfl.gov

25


SAFETY FIRST

SPREADING A POSITIVE INFLUENCE ACROSS THE GLOBE By Wendy Rich-Goldschmidt

A

large part of being a global destination is the ability to assist those in need. Whether it is on a personal or national level, we are called upon to help our neighbors, near and far. The City of Miami Beach had a unique opportunity to do just that in Egypt. In 2015 and 2016, the City of Miami Beach hosted two groups of international guests, including Egyptian officials. These visitors included multidisciplinary teams of professionals representing law enforcement, prosecutors, medical/forensics professionals and victim advocates. The Miami Beach Police Department (MBPD) hosted multi-day trainings that detailed the benefits of Sexual Assault Response Teams. Egyptian officials had the chance to hear from MBPD officers, detectives and other professionals who showcased best practices in sexual assault investigations with a victim-centered focus. This Sexual Assault Response Team (SART) was comprised of many different participants working in tandem to respond, treat and ultimately resolve sexual battery crimes. “We must change how sexual assault victims are viewed within Egyptian society. This is only possible by creating laws and structures to ensure the protection of these victims. Offering them a full and comprehensive support system, which must include continued follow up,� noted one of the trainees.

26

MB magazine | Spring 2017

In light of the tactics learned in Miami Beach, some significant changes are now underway in Egypt. Officials introduced the addition of two new forensic clinics, one still in early planning stages, which are now available for investigative work around the clock. Awareness campaigns have also been designed in an effort to increase the understanding of the prevalence of sexual battery. A discussion has begun between stakeholders to streamline evidence collection, as well as preliminary legislative amendments to formally establish Sexual Assault Response Team-style collaboration. These are some of few progressive long-term initiatives, all gathered from their training with MBPD officials. The City of Miami Beach was very proud to have participated in this unique collaboration. The many positive outcomes, along with the opportunity to partner with the Department of State, the Bureau of International Narcotics Law and Enforcement Affairs, and the International Association of Chiefs made this project not only possible, but extremely rewarding for everyone involved.


COLUMN

Propagar un efecto positivo por todo el globo Un aspecto muy importante de ser un destino global es la capacidad de ayudar a los necesitados. Tanto si es a nivel personal como nacional, estamos llamados a ayudar a nuestros vecinos, cercanos y a los lejanos. La Ciudad de Miami Beach ha contado con una oportunidad única de hacer realidad este compromiso en Egipto. En 2015 y 2016, la Ciudad de Miami Beach acogió a dos grupos de invitados internacionales. Uno de estos grupos lo formaban funcionarios egipcios. Estos grupos de visitantes estaban formados por miembros de equipos multidisciplinarios de profesionales que representan a las fuerzas del orden público, fiscales, profesionales médicos y forenses, y defensores de las víctimas. El Departamento de Policía de Miami Beach (MBPD) organizó cursos de formación de varios días en los que se explicaron las ventajas de contar con equipos de respuesta en caso de agresión sexual. Los agentes egipcios tuvieron la oportunidad de escuchar historias de agentes del MBPD, detectives y otros profesionales, que mostraron las formas de actuar más adecuadas en las investigaciones de agresiones sexuales con un enfoque centrado en las víctimas. Este equipo de respuesta en caso de agresión sexual (Sexual Assault Response Team, SART) estuvo compuesto de muchos participantes diferentes que trabajaron en tándem para responder, atender y en última instancia resolver delitos de agresión sexual.

MBPD Detective Alberto Gutierrez and Chief of Staff Wendy Rich-Goldschmidt

“Debemos cambiar la forma en que las víctimas de agresión sexual son vistas en la sociedad egipcia. Esto solamente será posible creando leyes y estructuras para garantizar la protección de estas víctimas. Es necesario ofrecerles un sistema de apoyo completo e integral, que debe incluir el seguimiento continuo”, señaló uno de los participantes. Habida cuenta de las tácticas aprendidas en Miami Beach, en Egipto se están llevando a cabo algunos cambios significativos. Los agentes presentaron dos nuevas clínicas forenses, una todavía en una fase temprana de planificación, que están preparadas para realizar trabajos de investigación las veinticuatro horas del día. También se han diseñado campañas de sensibilización con el fin de incrementar la comprensión de la frecuencia con la que se producen agresiones sexuales. Se ha abierto un debate entre las partes interesadas para agilizar la recopilación de pruebas, y se han puesto en marcha enmiendas legislativas preliminares para establecer una colaboración de equipos de respuesta en caso de agresión sexual. Estas son algunas de las iniciativas continuas a largo plazo, todas ellas recabadas a partir de los cursos de formación con los agentes del MBPD. La Ciudad de Miami Beach se siente muy orgullosa de formar parte de esta exclusiva colaboración. La gran cantidad de resultados positivos, junto con la posibilidad de asociarnos con el Departamento de Estado, la Oficina de Asuntos Internacionales de Estupefacientes y Aplicación de la Ley, y la Asociación Internacional de Jefes de Policía, han hecho que este proyecto no solo haya sido posible sino además gratificante para todas las personas involucradas.

miamibeachfl.gov

27


COOKING WITH FIRE

SMOOTH SAILING COMMON SENSE TIPS FOR STAYING SAFE By Juliet Velázquez

W

ith nearly 30 miles of waterways and an average year-round temperature of 75 degrees, Miami Beach is a boater’s paradise. However, each year dozens of people are injured due to preventable recreational boating accidents. Whether you’re an expert skipper or a novice boater – it is always a good idea to follow common sense safe boating tips when out on the waterways. “The first and most important tip is to check local weather,” recommends Marine Patrol Sergeant Luis Sanchez. “If you see rough winds, choppy waves or notice a sudden drop in temperature, it’s probably not a good idea to go out on the water.” In any case, it is always recommended that you prepare a float plan before you set out to sea. If you are going for just a few hours on your boat, let someone know where you expect to be and when you anticipate returning. If you are planning a longer trip, leave a copy of a written float plan with your marina, yacht club or a friend. According to the United States Power Squadrons (USPS), a nonprofit boating educational and social organization, a float plan includes: a description of your boat, who is on board, a description of the safety equipment you are carrying, where you expect to be and when you presume you will arrive. The person in charge of the float plan on land should be instructed to notify the Coast Guard or other appropriate agency if you do not return at your scheduled arrival – taking weather into account. If you are blessed with a gorgeous South Florida day and you make it out on a boat, always be sure you are operating at a safe speed, staying alert, steering clear of large vessels and being respectful of navigational aids. “Navigating within the bay is the most difficult, due to the varying depths and slow speed zones,” added Sanchez. ”Boaters should proceed with caution and be aware of their surroundings, especially on busy days.” Always make sure someone else on board is familiar with how to operate the vessel. That way, if the primary skipper is incapacitated in any way, someone else is available to follow proper safety rules to get everyone to shore.

• • • • •

28

Check the weather before you set out Prepare a float plan Know the rules of navigation on the waterways Avoid excessive speeds Don’t drink and drive

MB magazine | Spring 2017

Keep in mind that sun and alcohol do not mix, so make sure alcohol stays on land. While you’re out, also remember to slather on some sunscreen – your skin will thank you. If for some reason you do find yourself in trouble out on Miami Beach waters, the Fire Department is fully equipped to send help your way. Miami Beach Fire Boat 4, staffed by a highly-trained waterborne response team, responds to the 63 miles of seawall and nearly 30 miles of waterways along the barrier island. “This vessel is crucial for Miami Beach firefighters/paramedics to significantly decrease the response time to water-related emergencies, including frequent boat crashes, drowning, medical issues and marine vessel fires,” said Miami Beach Fire Chief Virgil Fernandez. In case of an emergency, boaters should primarily rely on their VHF radio channel 16, which is monitored by marine first responders, as cell phone coverage is spotty off-shore. The nonemergency police line is 305.673.7901, but in the event of an emergency dial 911. Navegación segura Con casi 30 millas de vías acúaticas y una temperatura media anual de 75 grados, Miami Beach es un paraíso para los amantes de la navegación. No obstante, todos los años decenas de personas resultan heridas a causa de accidentes en embarcaciones de recreo que podían haberse evitado. Independientemente de que sea usted un experto patrón de barco o un navegante novato, siempre es buena idea seguir una serie de consejos de navegación de sentido común antes de subir a bordo. “El primer consejo y el más importante es informarse sobre el pronóstico del tiempo a nivel local”, recomienda el sargento Luis Sánchez de la patrulla marítima. “Si ve que hay fuertes ráfagas de viento, olas picadas y una repentina bajada de temperatura, probablemente no sea una buena idea salir a navegar”. En cualquier caso, siempre es recomendable preparar un plan de navegación antes de salir al mar. Si solamente va a salir a navegar durante unas pocas horas, debe comunicar a alguien el destino y la hora aproximada a la que espera volver. Si tiene pensado hacer un viaje más largo, deje una copia escrita del plan de navegación en el puerto o club náutico, o a un amigo.


COLUMN Según el United States Power Squadrons (USPS), una organización de navegación educativa y social sin fines de lucro, un plan de navegación debe incluir la siguiente información: la descripción de la embarcación, quién está a bordo, una descripción del equipo de seguridad que transporta, el lugar al que se dirige y la hora aproximada de regreso.

En caso de emergencia, los navegantes deben ponerse en contacto en primer lugar con el canal 16 de VHF, un canal de radiocomunicación de salvamento marítimo, ya que la cobertura del teléfono celular es irregular frente a la costa. El número de teléfono para no emergencias de la policía es el 305.673.7901, pero en el caso de una emergencia debe marcar el 911.

Teniendo en cuenta las condiciones atmosféricas, si usted no regresa a la hora programada, la persona que esté a cargo del plan de navegación en tierra deberá informar sobre este hecho a la Guardia Costera o a la institución que corresponda.

diferentes profundidades y zonas de velocidad reducida”, añade Sánchez. ”Los navegantes deben proceder con precaución y ser conscientes de lo que les rodea, especialmente en días con mucho tráfico marítimo”.

Si tiene la suerte de salir a navegar con su barco en uno de esos días soleados del Sur de la Florida, navegue en todo momento a una velocidad segura, permanezca alerta, manténgase alejado de las grandes embarcaciones y sea respetuoso con los sistemas de ayuda a la navegación.

Debe cerciorarse de que a bordo de la embarcación vaya otra persona que esté familiarizada con su funcionamiento. De esta manera, si el capitán o patrón queda incapacitado por alguna causa, la otra persona le podrá sustituir y seguir las normas de seguridad correspondientes para llevar a puerto a todos los ocupantes de forma segura.

“Navegar dentro de la bahía es lo más difícil a causa de las diferentes profundidades y zonas de velocidad reducida”, añade Sánchez. ”Los navegantes deben proceder con precaución y ser conscientes de lo que les rodea, especialmente en días con mucho tráfico marítimo”. Debe cerciorarse de que a bordo de la embarcación vaya otra persona que esté familiarizada con su funcionamiento. De esta manera, si el capitán o patrón queda incapacitado por alguna causa, la otra persona le podrá sustituir y seguir las normas de seguridad correspondientes para llevar a puerto a todos los ocupantes de forma segura. Recuerde que sol y alcohol no hacen buenas migas, así que asegúrese de que el alcohol se queda en tierra. No se olvide de ponerse crema de protección solar; su piel se lo agradecerá. Si por algún motivo se encuentra con dificultades mientras navega por las aguas de Miami Beach, el Departamento de Bomberos cuenta con todos los medios necesarios para enviar ayuda. La nueva embarcación para rescate y emergencias del Departamento de Bomberos, el Miami Beach Fire Boat 4, cuenta con un personal altamente cualificado y cubre las 63 millas de malecón y casi 30 millas de vías navegables a lo largo de la isla de barrera. “Esta embarcación es crucial para los bomberos y paramédicos, ya que con ella se reduce significativamente el tiempo de respuesta en todas las emergencias relacionadas con el mar, como choques de barcos, ahogamientos, problemas médicos y incendios de buques marinos”, asegura Virgil Fernández, Jefe de Bomberos de Miami Beach. • • • • •

Recuerde que sol y alcohol no hacen buenas migas, así que asegúrese de que el alcohol se queda en tierra. No se olvide de ponerse crema de protección solar; su piel se lo agradecerá. Si por algún motivo se encuentra con dificultades mientras navega por las aguas de Miami Beach, el Departamento de Bomberos cuenta con todos los medios necesarios para enviar ayuda. La nueva embarcación para rescate y emergencias del Departamento de Bomberos, el Miami Beach Fire Boat 4, cuenta con un personal altamente cualificado y cubre las 63 millas de malecón y casi 30 millas de vías navegables a lo largo de la isla de barrera. “Esta embarcación es crucial para los bomberos y paramédicos, ya que con ella se reduce significativamente el tiempo de respuesta en todas las emergencias relacionadas con el mar, como choques de barcos, ahogamientos en los canales o en la playa, problemas médicos y los incendios de buques marinos que ocurren cada año”, asegura Virgil Fernández, Jefe de Bomberos de Miami Beach. En caso de emergencia, los navegantes deben ponerse en contacto en primer lugar con el canal 16 de VHF, un canal de radiocomunicación de salvamento marítimo, ya que la cobertura del teléfono celular es irregular frente a la costa. El número de teléfono para no emergencias de la policía es el 305.673.7901, pero en el caso de una emergencia debe marcar el 911.

Consulte la previsión meteorológica antes de embarcar Prepare un plan de navegación Asegúrese de conocer las normas de navegación de las vías navegables Evite ir a una velocidad excesiva No ingiera bebidas alcohólicas

miamibeachfl.gov

29


COOKING WITH FIRE

Munir Ingram, a 10-year Miami Beach firefighter born and raised in the 305, infuses the diversity of tropical South Florida through the ingredients of this dish. Munir Ingram, miembro del cuerpo de bomberos de Miami Beach desde hace 10 años, nacido y criado en el 305, fusiona la diversidad tropical del sur de la Florida a través de los ingredientes de este plato.

RECIPE

From Miami Beach Firefighter Munir Ingram

Mun Rays Tropical Baja Grilled Chicken

Receta para cena de pollo a la parrilla “Mun Rays Tropical Baja”

Serves 2

Sirve 2

Ingredients: Chef suggests organic, farm-raised and non-GMO products

Ingredientes:

1 lb. of chicken breasts 1 dash of apple cider vinegar Juice of 2 squeezed lemons Juice of 2 squeezed limes 8 cups of distilled water Sea salt

1 pisco de vinagre de sidra de manzana El jugo de 2 limones exprimidos El jugo de 2 limas exprimidas 8 tazas de agua destilada Sal marina

Directions: Start by trimming the fat and butterflying chicken breasts. Next, marinate in a mixture of distilled water, sea salt, vinegar, juice of two lemons and two limes for about one hour. Rinse thoroughly and coat each chicken breast with olive oil. Place in heated cooking pan on medium to high heat.

Instrucciones: Comience limpiando bien las pechugas y quítele las partes con algo de grasa. A continuación, marinar en una mezcla de agua destilada, sal marina y el jugo de dos limones y dos limas durante aproximadamente una hora. Enjuague bien y cubra todas las pechugas de pollo con aceite de oliva. Eche las pechugas en una sartén caliente a fuego medio-alto.

Seasoning Mix

Mezcla de condimentos

Ingredients: Mix together in one medium mixing bowl four garlic cloves diced and one teaspoon each of thyme, sea salt, curry powder, paprika powder, garlic powder, black pepper and cumin powder.

Ingredientes: utilice un tazón de tamaño mediano para mezclar cuatro dientes de ajo cortados en cuadritos y una cucharadita de los siguientes componentes: tomillo, sal marina, curry en polvo, pimentón en polvo, ajo en polvo, pimienta negra y comino en polvo.

Directions: Sprinkle Mun Rays Tropical Seasoning on the top, bottom and center of each chicken breast. Grill chicken until thoroughly cooked (check with meat thermometer that the internal temperature is at 165 degrees).

Baja Salsa Ingredients: Juice of 2 squeezed limes Juice of 2 squeezed lemons Sea salt Black pepper Dice:1 bunch of cilantro, 5 garlic cloves, 4 vine ripe tomatoes , 1 green apple, ½ pineapple, 1 red onion, 1 green pepper, 1 yellow pepper and 1 red pepper Directions: Dice and mix all ingredients together in one bowl then add sea salt and black pepper to taste. Serve on top of grilled chicken and/or serve with chips. Serve with a side of spring mix salad and garlic string beans.

30

1 libra de pechugas de pollo (de granja, sin transgénicos)

MB magazine | Spring 2017

Instrucciones: Bañe las pechugas en la mezcla de condimentos “Mun Rays Tropical”. Asegúrese de que se impregnan bien por todos los lados. Coloque las pechugas en la parrilla y cocínelas hasta que estén bien hechas (compruebe con el termómetro de carne que la temperatura interna alcanza los 165 grados). Baja salsa Ingredientes: El jugo de 2 limas exprimidas El jugo de 2 limones exprimidos Sal marina Pimienta negra Trocear: 1 manojo de cilantro, 5 dientes de ajo, 4 tomates maduros 1 manzana verde, ½ piña, 1 cebolla roja, 1 pimiento verde, 1 pimiento amarillo y 1 pimiento rojo Instrucciones: Trocee y mezcle todos los ingredientes en un tazón y agregue la sal marina y la pimienta negra al gusto. Servir encima de pollo asado y/o acompañarlo con papitas fritas. Servir con una guarnición de ensalada mixta y judías verdes con ajo.


A 2.6-acre subtropical oasis of flowering trees, orchids and more than 60 palm species. Explore the Japanese, native and edible gardens, relax by the fountains and ponds, and play on the Great Lawn.

Become a garden member to enjoy benefits including reciprocal admission at nearly 300 other botanical gardens, complimentary magazine subscriptions, discounts on plants, gifts and events.

UPCOMING EVENTS Visit mbgarden.org for a monthly schedule of programs & performances, including many free events.

Friday, April 21 Earth Day Celebration

Sunday, April 30 Japanese Spring Festival

2000 Convention Center Drive • Miami Beach, FL 33139 • 305.673.7256 mbgarden.org • Open 9-5, Tuesday-Sunday • Free admission


NEXT GENERATION

COMING TO A KITCHEN NEAR YOU By Dr. Leslie D. Rosenfeld

32

MB magazine | Spring 2017


Today, one third of America’s children are overweight or obese, putting them at risk of developing serious and life threatening health issues. In partnership with the City of Miami Beach, the non-profit Common Threads is showing Miami Beach youth, families and educators how the simple act of cooking allows us to take better care of ourselves and the ones we love, physically, emotionally and spiritually. “It is fun making food and then eating it,” noted Magglio Salinas, second grader at South Pointe Elementary and program participant. Through this partnership, the city provides hands-on cooking instruction and nutrition education with the following programs: • Small Bites – Teaches youth about nutrition and healthy cooking through a series of hands-on lessons for youth in grades K -- 8. • Cooking Skills and World Cuisine – Young chefs learn how to follow a recipe, prepare and cook ingredients, and always leave the kitchen as clean as they found it for youth in grades six through eight. • Family Cooking – Focuses on family participation, healthy ingredient substitutions, and convenient cost-savings recipes, as well as an interactive grocery store tour. • Parent Workshops – Includes basic nutrition, grocery shopping, and cooking with kids to encourage healthy eating habits at home and in the community. • Healthy Facilitator Training – Empowers adults to be healthy role models by teaching basic nutrition and healthy cooking through interactive activities. “I am so glad that my son is interested in cooking. He loves getting involved in the kitchen,” shared Monica Matteo-Salinas, parent of Magglio Salinas. To learn more about cooking programs for Miami Beach youth and families, visit www. miamibeachparks.com. Let’s fight the obesity crisis and hunger paradox on the front lines – in our community and in our kitchens. Inspirando a los chefs del futuro Muchos de nosotros damos por supuesto que contamos con los conocimientos básicos para preparar una comida simple y saludable y disfrutarla con la familia. Cuando comemos no solo nos alimentamos con la comida en sí, sino también con la conversación que mantenemos en la mesa con nuestros seres queridos. Sin embargo, para algunas familias, la idea de cocinar una comida sana con ingredientes frescos no solamente resulta demasiado costoso sino también inalcanzable, debido a cuestiones como los ingresos, el tiempo y los conocimientos técnicos.

En la actualidad un tercio de los niños estadounidenses tiene sobrepeso o son obesos, lo que supone un riesgo de desarrollar problemas de salud graves y potencialmente mortales. La asociación de la Ciudad de Miami Beach con Common Threads, una organización sin fines de lucro, está mostrando a los jóvenes, familias y educadores la manera en que el simple acto de cocinar nos permite cuidarnos mejor a nosotros mismos y a nuestros seres queridos, tanto físicamente como emocional y espiritualmente. “Es muy divertido cocinar y comerse lo cocinado”, afirma Magglio Salinas, estudiante de segundo grado en South Pointe Elementary y participante en el programa. A través de esta colaboración, la ciudad ofrece clases prácticas de cocina y nutrición que incluyen los siguientes programas: • Small Bites (Pequeños bocados). En este programa se enseña a los jóvenes sobre nutrición y comida saludable a través de una serie de clases prácticas para estudiantes de grado K hasta grado ocho. • Cooking Skills and World Cuisine (Habilidades de cocina y cocina del mundo). En este programa los jóvenes chefs aprenden a seguir una receta y a preparar y cocinar ingredientes, además de dejar la cocina tan limpia como se la encontraron. Está abierto a estudiantes de los grados seis a ocho. • Family Cooking (Cocinar en familia). Este programa se centra en la participación familiar, la sustitución de unos ingredientes por otros saludables y la elaboración de recetas de bajo costo; además incluye un paseo interactivo por una tienda de comestibles. • Parent Workshops (Talleres para padres): incluye nutrición básica, compra de comestibles y cocinar con los niños para fomentar hábitos alimenticios saludables en casa y en la comunidad. • Healthy Facilitator Training (Curso para el facilitador saludable): capacita a los adultos para que se conviertan en modelos de vida sana enseñando nutrición básica y cocina saludable a través de actividades interactivas. “Estoy muy contenta de que mi hijo se interese por aprender a cocinar. Le encanta meterse en la cocina”, afirma Monica Matteo-Salinas, madre de Magglio Salinas. Para obtener más información sobre los programas de cocina para jóvenes y familias de Miami Beach, visite www.miamibeachparks.com. Luchemos juntos contra los problemas de obesidad y la paradoja del hambre desde los dos frentes principales: nuestra comunidad y nuestras cocinas.

miamibeachfl.gov

33

COLUMN

I

t is something many of us take for granted – having basic knowledge to cook a simple, healthy meal to enjoy with family. As we eat, we are not only nourished by the food itself, but also by the conversation shared over the table with loved ones. Yet for some families, the notion of cooking a balanced meal with fresh ingredients seems not only too expensive, but also unattainable, due to access, time and know-how.


DECODED: Top 10 Most Common Code Violations By Juliet Velázquez Maintaining your neighborhood and community’s quality of life is the primary responsibility of the city’s code compliance department. Code compliance officers monitor residential and commercial districts for potential violations of the city code and are responsible for ensuring compliance. If you have ever received a citation and wondered what you could have done to prevent it --- we’ve covered the top ten most popular code violations in Miami Beach to help you avoid these common pitfalls.

Las 10 infracciones del código más comunes Mantener la calidad de vida del vecindario y la comunidad es la responsabilidad principal del departamento de cumplimiento de código de la ciudad. Los oficiales encargados del cumplimiento del código supervisan las posibles infracciones del código que se pueden producir en los diferentes distritos residenciales y comerciales de la ciudad y es su responsabilidad hacer que se cumpla. Si alguna vez ha recibido una citación y se pregunta qué podría haber hecho para evitarla, a continuación se explican las diez infracciones del código más comunes en Miami Beach para ayudarle a evitar estos frecuentes errores.


1.

Illegal Dumping

Keep your neighborhood clean – don’t dump illegally, dispose responsibly. Single-family homes or residents with residential city service trash pickup are allotted four bulk pick-ups a year with a scheduled appointment. Please do not place garbage or trash out for collection on the swale (adjacent city property that includes a depression created in the ground that carries rainwater by gravity away from your home and property) more than 24 hours before your scheduled collection time. With proof of residency, Miami Beach residents also have the ability to discard bulk items and other refuse at no cost. For more information on proper disposal for residents, contact the sanitation department at 305.673.7616. Vertidos ilegales Mantenga limpio su vecindario, no vierta residuos ilegalmente, viértalos de forma responsable. Las viviendas unifamiliares o los residentes con servicio de retirada de basura residencial de la ciudad tienen asignadas cuatro retiradas voluminosas anuales (mediante cita programada). Por favor, no deje los residuos o la basura en las canalizaciones (propiedad de la ciudad que incluye una zanja para canalizar el agua de la lluvia por gravedad apartada de su vivienda o propiedad) durante más de 24 horas antes de la hora programada de retirada. Presentando prueba de residencia, los residentes de Miami Beach también pueden hacer vertidos voluminosos y de otros residuos de forma gratuita. Para obtener más información sobre la manera adecuada de realizar vertidos, póngase en contacto con el departamento de saneamientos en el 305.673.7616.

2.

Littering

Throwing trash such as paper, bottles, cans, food containers and even litter left behind by cat feeders on the ground is littering. Littering is illegal, harmful to the environment and just looks bad. Help keep Miami Beach clean by trashing your trash and recycling your recyclables, visit www.keepmbclean.com Arrojar basura Tirar residuos como papel, botellas, latas, recipientes de comida e incluso comida que abandonan las personas que alimentan a los gatos en la calle, es ilegal. Tambien es dañino para el medio ambiente y es una mala costumbre. Ayude a mantener limpia la ciudad de Miami Beach botando la basura en los contenedores correspondientes y reciclando los materiales reciclables. Visite www.keepmbclean.com.

3.

Overgrowth

Rainy season means grass grows faster than usual. Every property owner is required to maintain their property and swale by cutting their grass regularly and keeping the area free of weeds. Crecimiento excesivo Durante la temporada de lluvias la hierba crece más rápido de lo habitual. Todos los propietarios de vivienda están obligados a mantener limpia su propiedad y canalizaciones, deben cortar la hierba a menudo y mantener la zona sin hierbas malas.

4.

Graffiti

Properties must be graffiti-free. Please cover graffiti with matching paint. Businesses have seven days from the day of citation to correct the violation and residents are allowed 10 days. If you see graffiti, you can report it using the free e-Gov App. Grafiti Están prohibidos los grafitis en las viviendas. Cubra los grafitis con una pintura que sea del mismo color. Los negocios tienen siete días a partir del día de la citación para corregir la infracción y los residentes tienen10 días. Si ve grafitis puede denunciarlo usando la app gratuita e-Gov.

miamibeachfl.gov

35


5.

Signage (unpermitted & prohibited)

Posting signs on public property is considered illegal and under certain circumstances will result in violations and fines. And while election signs are not allowed on public property, they are allowed on private properties within certain specifications. Please contact the code compliance department for more information at 305.673.7555. Carteles (no permitidos y prohibidos) Poner carteles en propiedades públicas se considera ilegal y bajo ciertas circunstancias puede resultar en infracciones y multas. Aunque los carteles electorales no están permitidos en las propiedades públicas, estos se permiten en las propiedades privadas dentro de ciertos límites. Póngase en contacto con el departamento de cumplimiento del código para obtener más información llamando al 305.673.7555.

6.

Illegal or Unlicensed Short-Term Rentals

Pursuant to the Miami Beach City Codes (Sec 142-1111 and Sec. 142-905) (Miami Beach Land Development Regulation – Chapter 142, Article IV, Division 3) vacation/short-term rentals are prohibited in all single-family homes and in many multi-family housing buildings in certain zoning districts of Miami Beach. Approved vacation/short-term rentals must have the proper authorization and zoning approval for this activity, including a business tax receipt. If a building or unit is found to be operating a short-term rental illegally, tenants/visitors will be vacated and fines will apply to the owner. For more information, visit: www.practicesaferenting.com. Alquileres a corto plazo ilegales o sin licencia De acuerdo con los Códigos de la Ciudad de Miami Beach (sección 142-1111 y sección142-905) (Reglamento de Desarrollo de las Propiedades de Miami Beach – capítulo 142, artículo IV, división 3), los alquileres vacacionales a corto plazo están prohibidos en todas las viviendas unifamiliares y en muchos edificios de viviendas multifamiliares en ciertos distritos de zona de Miami Beach. Los alquileres vacacionales a corto plazo legales deben tener la autorización adecuada y deben estar en la zona apropiada para este tipo de actividad, además de presentar pruebas de estar al día con el pago de impuestos. Si se descubre que un edificio o unidad funciona ilegalmente como alquiler a corto plazo, los inquilinos o visitantes serán desalojados y se impondrán multas a su propietario. Para obtener más información, visite: www.practicesaferenting.com.

7.

Boats and Trailers

Boats, boat trailers, camper trailers or recreational vehicles must be parked on a paved, permanent surface area on the side of your home or backyard. These types of vehicles are not permitted to be used as a dwelling and cannot be visible from any right-of-way or adjoining property. Barcos y remolques Los barcos, remolques para barcos, remolques para campistas o vehículos recreativos deben estar estacionados en una superficie pavimentada y permanente dentro de los límites de su casa o patio trasero. No se permite el uso de este tipo de vehículos como vivienda y no pueden quedar a la vista desde ninguna vivienda con derecho de paso o adyacente.

36

MB magazine | Spring 2017


8.

Property Maintenance of Structures

Property maintenance standards are crucial to the prevention of blight and decay, and the safeguarding of public health, safety, morals and welfare. Please keep your area and surrounding property not just clean, trimmed and painted, but ensure there are no visible signs of decay (broken windows, peeling paint, infestations, etc.). Mantenimiento de las estructuras de la vivienda El mantenimiento de los estándares de la vivienda son cruciales para la prevención de su degradación y el deterioro, y para salvaguardar la salud pública, la seguridad, la moral y el bienestar. Por favor, mantenga su vivienda y el área circundante limpia, los árboles podados y bien pintada y asegúrese de que no haya signos visibles de deterioro (ventanas rotas, pintura descascarada, infestaciones, etc.).

9.

Items or Activities that Require a City Permit Some of the most common items requiring a permit include: real estate signs and garage sales that can be acquired through the license division at 305.673.7420; painting the exterior of a building that can be obtained through the Planning Department at 305.673.7550; and building renovations and fences prepared through the Building Department at 305.673.7610. Artículos o actividades que requieren un permiso de la ciudad Algunos de los artículos más comunes que requieren un permiso son: carteles de agentes de la propiedad y ventas de garaje que se pueden adquir a través de la división de licencias al 305.673.7420; pintura exterior de un edificio que se obtiene a través del departamento de planificación en el 305.673.7550; reformas de edificios y vallas que se preparan a través del departamento de edificación en el 305.673.7610.

10.

Dogs and Other Pets

Dogs and other animals must be on a leash when out in public. Be a good neighbor, scoop the poop! Perros y otra mascotas Los perros y otros animales deberán estar atados con una correa cuando estén en zonas públicas. ¡Sea un buen vecino y retire los excrementos!

City of Miami Beach e-Gov App

Available on the iPhone and Android, the Miami Beach E-Gov app is a free, simple, realtime platform that connects you directly with the city government to resolve issues in the community in a snap. Report concerns, track requests and provide comments. Also, read news and events, track the trolley, and use the map. Download the e-Gov app today! La app e-Gov de la Ciudad de Miami Beach Disponible para iPhone y Android, la app E-Gov de Miami Beach es una plataforma en tiempo real sencilla y gratuita que le permite conectarse directamente con las autoridades de la ciudad para resolver problemas comunitarios en un instante. Háganos saber sus preocupaciones, lleve un seguimiento de sus solicitudes y deje sus comentarios. También puede leer noticias y eventos, saber cuándo llega el tranvía y usar el mapa. ¡Descargue la app e-Gov ya!

miamibeachfl.gov

37


ALL READY

SMART USES FOR SMARTPHONES By Shari Holbert Lipner There are three important things to keep in mind when it comes to planning, surviving and mitigating emergencies: have a plan, build a kit and stay informed. Fortunately, you likely have the tool that can help you with all three – your smartphone.

HAVE A PLAN When developing your preparedness plan, you must consider where you will go, how and with whom you will communicate. There is no shortage of apps available that can assist you in preparing for and surviving a natural or manmade disaster. The app for the Federal Emergency Management Agency, found at FEMA. gov, can assist you in preparing for disaster by providing you with helpful tips, weather alerts, and an interactive section where you can upload and share photos, important information and resources should you find yourself in need of assistance after a storm or other significant event. Have a communications plan, including a designated point person with whom everyone in your family or household can check in. Make sure each member of your network has everyone’s contact information, as well as the number of the designated out-of-town contact. Each person should have photo identification with them at all times, especially in emergency situations. It is a good idea to use your phone as backup for this use, and utilize apps, such as ICE Standard, that store vital information that can be accessed by first responders, should that become necessary. In order to store necessary information, such as insurance documents and other important paperwork, remember to keep copies “in the cloud.” If you use programs such as Dropbox, you can store documents safely and categorize them.

MAKE A KIT The FEMA app includes a suggested list of supplies to stock in your emergency kit. The American Red Cross also has free apps that provide checklists, including a pet emergency kit, and additional resources, such as step-by-step guides for first aid. If you are trained in CPR or the use of AEDs, you should consider downloading PulsePoint, an app endorsed by the Miami Beach Fire Department that identifies the locations of these lifesaving machines throughout the city. Should you be nearby and available, this app also notifies you of the opportunity to save a life.

STAY INFORMED Many people use their phone as a primary source of news and information. Your favorite local TV news outlet almost certainly has an app featuring their top meteorologist that can provide you with up-to-the-minute storm information. Some of them also include lightning and flood information.

38

MB magazine | Spring 2017


When necessary, vital information will be made available through social media, and the city utilizes Facebook and Twitter for these purposes. It’s important to subscribe to the city’s various social media outlets for the latest information. Details on how to sign up are available on page 16. As parting words of advice – be sure to keep your phone charged and have a backup battery or emergency charge pack available and charged in case of a disaster. And remember, if you are storing personal information on your phone, it is always a good idea to use security software to clean and protect your phone, just like you would your personal computer. Restarting your phone weekly and keeping apps updated is also a good practice in terms of proper maintenance. Usos inteligentes para teléfonos inteligentes Hay tres cosas importantes que es necesario tener en cuenta cuando se trata de planificar, sobrevivir y mitigar emergencias: tener un plan, preparar un kit y estar informado. Afortunadamente es muy probable que usted posea una herramienta que le puede ayudar a conseguir estas tres cosas: su smartphone o teléfono celular inteligente. Tener un plan A la hora de confeccionar su plan de preparación debe pensar dónde va a ir, cómo y con quién se va a comunicar. Existe una amplia gama de aplicaciones o apps disponibles que le pueden ayudar en el momento de prepararse ante una catástrofe natural o de origen humano, así como a sobrevivir a la misma. La app de la Agencia Federal para la Gestión de Emergencias o FEMA (Federal Emergency Management Agency), que puede encontrar en FEMA.gov, le puede asesorar en la preparación ante un desastre aportando consejos útiles y proporcionando alertas meteorológicas. Además, tiene una sección interactiva a la que se pueden subir y compartir fotografías, información importante y recursos en el caso de que tenga la necesidad de recibir ayuda después de una tormenta u otro evento significativo. Es conveniente tener un plan de comunicaciones que incluya a una persona designada que será el punto de enlace a la que todos los miembros de su familia o grupo podrán consultar. Asegúrese de que todos los miembros de la red tienen la información de contacto de los demás, así como el número de teléfono de la persona de contacto designada de fuera de la ciudad. Todas las personas deben llevar consigo un documento de identificación con foto en todo momento, especialmente en situaciones de emergencia. Es una buena idea utilizar el teléfono como sistema de backup para este uso, y existen aplicaciones como ICE Standard, que almacenan información vital a la que pueden acceder los primeros en responder en caso necesario.

COLUMN

The City of Miami Beach utilizes an emergency notification service called CodeRED, which automatically calls every landline phone in the city when an emergency notification goes out. In order to get this notification on your cellphone, log on to www. miamibeachcodered.com and register to receive calls, emails or texts.

Con el fin de almacenar la información necesaria, como los documentos del seguro y otros documentos importantes, es buena idea mantener copias de los mismos “en la nube”. Puede utilizar programas como Dropbox para almacenar documentos de forma segura y clasificarlos. Preparar un kit La aplicación de FEMA incluye una lista de suministros o artículos que debe contener su kit de emergencias. La Cruz Roja de Estados Unidos también cuenta con aplicaciones gratuitas que proporcionan listas de comprobación, entre las que se incluye un kit de emergencia para mascotas y otros recursos adicionales, como guías paso a paso para primeros auxilios. Si es usted una persona entrenada en técnicas de RCP (reanimación cardiopulmonar) o en el uso de desfibriladores externos automáticos (AED), debería descargar PulsePoint, una app aprobada por el Departamento de Bomberos de Miami Beach que informa de las ubicaciones de estas máquinas para salvar vidas en toda la ciudad. Si se encuentra cerca y está disponible, esta aplicación también le avisa de la posibilidad de salvar una vida. Mantenerse informado Muchas personas utilizan su teléfono como fuente principal de noticias e información. Es casi seguro que su canal favorito de TV de noticias locales dispone de una app que informa sobre las condiciones meteorológicas y que le puede ofrecer información sobre tormentas minuto a minuto. Algunos de ellos también facilitan información sobre rayos e inundaciones. La Ciudad de Miami Beach utiliza un servicio de notificación de emergencias denominado CodeRED, que llama automáticamente a todos los teléfonos de línea fija de la ciudad cuando hay que enviar una notificación de emergencia. Para recibir esta notificación en su teléfono celular, inicie sesión en www. miamibeachcodered.com y regístrese para recibir llamadas, correos electrónicos o mensajes de texto. Siempre que sea necesario, la información vital se hará llegar al público a través de las redes sociales y la ciudad utiliza Facebook y Twitter para estos fines. Es importante inscribirse en los canales de comunicación social de la ciudad para consultar la información más reciente. Puede obtener más información sobre cómo inscribirse en la página 16. Y por último un consejo: asegúrese de mantener el teléfono cargado y tener siempre a mano una batería de repuesto o un kit de carga de emergencia para casos de desastres. Y recuerde, si tiene información personal almacenada en su teléfono, es siempre una buena idea utilizar software de seguridad para limpiar y proteger su teléfono, del mismo modo que lo haría con su ordenador personal. Reiniciar el teléfono semanalmente y mantener las aplicaciones actualizadas es también una buena práctica en lo que se refiere al mantenimiento adecuado.

miamibeachfl.gov

39


RISING ABOVE the Risk

The City of Miami Beach is committed to investing wisely in your public infrastructure. It is the job of government to maintain our infrastructure, and to keep our streets and sidewalks dry now and into the future. This includes raising roads, installing stormwater pumps, raising sea walls, and creating higher elevation standards for new construction and substantial improvement. Our natural resources, comprised of the coral reef tract, beach and sand dune system protects the eastern side of our island from wave energy and storm surge events. Coastal communities face flood risk, but Miami Beach is leading the way to reduce that risk. The city is the most proactive in South Florida, and even nationally to reduce flood risk associated with rainfall, storms and sea level rise. As an existing property owner, you may have questions about how this will affect you and your private property. Whether you are new to Miami Beach, or you have spent your whole life here, the city understands this is a change to your neighborhoods. It’s important that your questions are answered. Check out the following frequently asked questions on the pages that follow. They cover topics such as how elevated roads will transition into private property, flood insurance and personal property adaptation.


WILL ROADS BE ELEVATED IN YOUR NEIGHBORHOOD? FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 1. How will the newly elevated roads transition to my driveway and property? The city is committed to meeting with each property owner on a case-by-case basis in regards to planned construction to elevate roads in their neighborhood. The project team will determine how much driveways will need to be gently sloped from the right of way line at the rate of 1 foot vertical per each 7 feet horizontal. Special exceptions are being made in certain conditions that exist such as sidewalks and landscaping. 2. Will elevating the roads flood my property? Street improvement stormwater projects are designed to capture and manage water within the public right-of-way. However, if the present drainage from private property flows to the street, when the street is raised, this water will need to change the direction of flow to other locations. For private property owners who have significant drainage concerns on their own property, a program is being studied to allow you to connect to the public drainage infrastructure. 3. Will elevating the roads impact flood insurance? According to the city’s floodplain manager and Federal Emergency Management Agency (FEMA), elevating roadways and improving stormwater drainage in Miami Beach is not a criteria of the National Flood Insurance Program (NFIP). Elevating roadways is one of many positive steps a community can take to mitigate risks and increase their resilience to natural hazards. 4. Once the program is complete, will road elevations impact future FEMA modeling and Flood Insurance Rate Maps?

5. What is the city doing to reduce your personal flood insurance premiums? The city participates in the NFIP’s Community Rating System (CRS). Miami Beach’s performance score currently saves residents 20% on their NFIP flood insurance premiums — an estimated $6 million annually. Flood insurance is required for buildings with federally backed mortgages and encouraged for all buildings. Ninety-three percent of existing buildings on Miami Beach are in the Special Flood Hazard Area (SFHA) as defined by FEMA. The most effective way to reduce the cost of flood insurance is for the lowest floor of the building to be above the Base Flood Elevation (BFE) identified on the effective Flood Insurance Rate Map. For more information about flood insurance rates, contact your flood insurance agent. 6. What can I do to help prevent flooding on my property? Elevating roads does NOT mean you are at increased flood risk. On the contrary, your flood risk is reduced because of the new advanced drainage system designed to remove stormwater from the public right of way. However, as a property owner in a floodplain community like Miami Beach, there are available options to reduce the risk of flood damage to your property. Similar to reducing the risk of hurricane damage through home improvements, such as hurricane impact windows and shutters, there are several retrofitting options that can be explored: • Wet flood proofing makes uninhabited parts of your building resistant to flood damage when water is allowed to enter during flooding. This retrofitting method is only appropriate for uninhabitable areas such as garages and limited storage areas.

Currently, FEMA is updating Flood Insurance Rate Maps maps in Miami-Dade County, including the City of Miami Beach. Our road elevation changes will be shared with FEMA during this updating process to fully illustrate how we have reduced flood risk. FEMA expects to release draft maps for comment by 2018 and final maps by 2021. The city will make sure that FEMA has the best and latest available data before the maps are finalized. Existing maps are located here: https://gisweb.miamidade.gov/floodzone/

miamibeachfl.gov

41


• Using flood resistant materials such as concrete or tile as opposed to wood, can reduce damage and make cleanup quick in the case of water entering your home or garage.

risk will also reduce risk in the future as sea levels rise over time. More information on the Unified Sea Level Rise Projection can be found at: www.southeastfloridaclimatecompact.org

• Dry flood proofing is sealing your building to prevent flood waters from entering. This retrofitting method is a good alternative when a non-residential building cannot be elevated. In order to obtain the same flood insurance rating as a building that would be elevated to Design Flood Elevation, the building must be dry-flood proofed to 1 foot above BFE (Base Flood Elevation).

11. How can I obtain technical assistance from city staff?

• Flood wall protection means constructing barriers to prevent flood waters from entering your property. • Increasing the height of your lowest floor can reduce flood risk. Elevation means adjusting the lowest floor of a building, equipment and appliances above the Base Flood Elevation (BFE). This can mean adapting your floor elevations wherever possible. In addition, you can raise mechanical, electrical and plumbing without elevating an entire building to reduce the risk of flood damage. This is the most effective way to protect buildings against flood events. • Landscaping design and grading can help retain water onsite. Increasing the amount of pervious area on your property by removing unnecessary pavement can increase the amount of water that can be captured naturally. Also, selecting native, salt tolerant vegetation is recommended. Reference the Florida Friendly Plants Guide. 7. How can I tie my stormwater infrastructure into the city’s drainage efforts? It is optimal for private properties to retain water on site. Alternatives are being explored to provide residents with additonal water management options in the future. For low-lying properties, a program is being studied to allow you to connect to the public drainage infrastructure. 8. How can I pay for flood risk reduction retrofits? The public infrastructure upgrades are a commitment to investing in the City of Miami Beach to reduce flood risk. This is a significant advantage to you, as a homeowner, in protecting your property values and reducing risk. The city does not pay for renovations or retrofits on private property. Similar to hurricane retrofitting, it is your responsibility as a property owner to invest based on your personalized needs. Part of Miami Beach’s older housing stock, like much of South Florida, was built with a lower floor elevation that will be in transition for years to come. 9. How urgent is it for me to retrofit my property to reduce flood risk? There is not an easy, short answer for this. Similar to any other home renovations or retrofits, this is a personal decision. However, knowing your home’s elevation, and past history of any flooding issues will help you make that determination. The city wants you to make an informed decision about your property. To obtain your unique elevation information, you can obtain an elevation certificate; more details on this are located in question 10. 10. What about sea level rise? Sea level rise is not immediate. We know there are global and local projections that the sea level is rising, however, the city is preparing for this through elevating roads and implementing stormwater pumps, and requiring higher elevation for new or significant construction. Any personal property improvements to reduce flood

42

MB magazine | Spring 2017

Public works staff can provide you information on the city utilities improvements, road improvements and how these improvements will connect with your personal property, such as driveway harmonization. Please contact public works at 305.673.7080 for further information. Building department and floodplain management staff can provide you information on flood zone determination, the Florida Building Code and flood damage prevention regulations and requirements, and the 50% rule. Elevation certificates for buildings that were built after 1995 and FEMA retrofitting technique guides are available. Please contact the building department at 305.673.7610 ext. 6770 or 6165. If you would like to understand your property’s specific elevation, obtain a copy of your elevation certificate of your property from a professional surveyor. A copy of an elevation certificate for buildings that were built after 1995 may be available at the building department. Providing your elevation certificate to your flood insurance agent may reduce your flood insurance premium. The city also recommends you consult with a professional architect or engineer for detailed professional recommendations to protect your property from water damage. You can also consult with a Florida licensed contractor to provide specific retrofitting options and cost estimates for your property. Helpful websites and links: City of Miami Beach Capital Improvement Projects Update Information: www.mbplannedprogress.com/projects/neighborhood-improvements City of Miami Beach Flood Awareness: www.miamibeachfl.gov/building/kiosk7/scroll.aspx?id=38768 Miami-Dade County Flood Zones Determination: https://gisweb.miamidade.gov/floodzone Southeast Florida Climate Change Compact: www.southeastfloridaclimatecompact.org South Florida Water Management District: www.sfwmd.gov Federal Emergency Management Agency: www.fema.gov National Flood Insurance Program: www.floodsmart.gov Insurance Institute for Business and Home Safety: www.disastersafety.org Ready: www.ready.gov Association of State of Floodplain Managers: www.floods.org Florida Friendly Plants Guide: http://fyn.ifas.ufl.edu/pdf/FYN_Plant_Selection_Guide_v090110.pdf


Elevándose para evitar riesgos La Ciudad de Miami Beach está comprometida a invertir sabiamente en infraestructuras públicas. Es el trabajo del gobierno mantener nuestras calles secas, ahora y siempre. Esto incluye elevando las vías públicas, instalando bombas de aguas pluviales, elevando rompeolas, y estableciendo la norma para construcciones nuevas y sustanciales. Nuestros recursos naturales, incluyendo los arrecifes de coral, el sistema de dunas de arena y la playa, protege el lado este de nuestra isla de la energía de olas y tormentas. Las comunidades costeras sufren de estos problemas, pero Miami Beach sigue tomando la iniciativa para reducir los riesgos. Esta ciudad es la más proactiva de todas las del sur de la Florida e incluso a nivel nacional para reducir los riesgos asociados con lluvia, tormentas, y el aumento del nivel del mar. Si es usted el dueño de una propiedad es posible que tenga preguntas acerca de cómo le afectarán estas medidas personalmente y a su propiedad. Tanto si acaba de llegar a Miami Beach como si ha pasado aquí toda su vida, la ciudad entiende que esto trae consigo un cambio en nuestros vecindarios. Es importante que sus preguntas sean respondidas. A continuación se exponen las respuestas a las preguntas más frecuentes que la ciudad ha recibido desde el inicio del programa. En ellas se tratan temas tales como la manera en que las vías públicas que se eleven se conectarán con las propiedades privadas, los seguros contra inundaciones o la adaptación de las propiedades individuales. ¿Se van a elevar las vías públicas de su vecindario? Preguntas más frecuentes 1. ¿Cómo afectará la reciente elevación de la vía pública al acceso a mi propiedad? La ciudad se compromete a reunirse con los dueños de las propiedades y a tratar todos los casos de manera individual, en lo que respecta a la construcción que se va a llevar a cabo para elevar la vía pública de cada vecindario. El equipo del proyecto determinará la proporción en la que tendrá que inclinarse ligeramente el acceso a la propiedad desde la línea de servidumbre de paso a razón de 1 pie vertical por cada 7 pies horizontales. Se están teniendo en cuenta excepciones especiales en ciertas construcciones existentes como aceras y zonas ajardinadas. 2. ¿La elevación de la vía pública inundará mi propiedad? Los proyectos de mejoramiento de canalización de aguas pluviales están diseñados para capturar y derivar el agua dentro de la servidumbre de paso pública. Sin embargo, si el drenaje actual de una propiedad privada fluye hacia la vía pública al elevarse esta, será necesario cambiar el cauce del agua hacia otros lugares. Se está estudiando crear un programa para los dueños de propiedades privadas que tengan problemas de drenaje importantes en sus propiedades, para permitirles conectarse a la infraestructura pública de drenaje. 3. ¿La elevación de la vía pública afectará a los seguros contra inundaciones?

4. Una vez que haya finalizado el programa, ¿la elevación de la vía pública tendrá impacto en los modelos futuros de FEMA y en los mapas de tarifas de seguro contra inundaciones? En la actualidad, FEMA está en el proceso de actualizar los mapas de tarifas de seguro contra inundaciones en el condado de Miami-Dade, incluyendo la Ciudad de Miami Beach. Los cambios realizados en la elevación de la vía pública se compartirán con FEMA durante este proceso de actualización para que ilustren completamente cómo se ha reducido el riesgo de inundaciones. FEMA espera crear mapas preliminares para recabar sus observaciones en 2018 y mapas finales en 2021. La ciudad se asegurará de que FEMA tenga los mejores y más recientes datos disponibles antes de finalizar los mapas. Puede consultar los mapas existentes aquí: https://gisweb.miamidade.gov/floodzone/ 5. ¿Qué está haciendo la ciudad para reducir las primas personales de seguro contra inundaciones? La ciudad participa en el Sistema de Tasa Comunitaria (CRS, por sus siglas en inglés) de la NFIP. La puntuación de rendimiento de Miami Beach actualmente ahorra a los residentes un 20% en sus primas de seguro contra inundaciones de la NFIP, lo que significa aproximadamente unos $6 millones anuales. Seguro de inundación es necesario para los edificios con hipotecas respaldadas por el gobierno federal y se recomienda para todos los edificios. Noventa y tres por ciento de los edificios existentes en Miami Beach se encuentran en el Área Especial de Riesgo de Inundación (SFHA) según lo que define FEMA. La forma más efectiva de reducir el costo del seguro contra inundaciones es que la planta más baja del edificio esté por encima del Nivel de Agua Esperado (BFE, por sus siglas en inglés), como se define en el mapa de tarifas de seguro contra inundaciones. Para obtener más información acerca de las tarifas de seguro contra inundaciones, póngase en contacto con su agente de seguros contra inundaciones. 6. ¿Qué puedo hacer para evitar inundaciones en mi propiedad? Elevar las calles NO lleva consigo un mayor riesgo de inundaciones. Por el contrario, el riesgo de inundaciones se reduce gracias al nuevo sistema de drenaje avanzado diseñado para retirar las aguas pluviales de la servidumbre de paso. No obstante, como propietario en una comunidad propensa a las inundaciones como es Miami Beach, existen opciones disponibles para reducir el riesgo de daños por inundación en su propiedad. Igual que ocurre a la hora de reducir el riesgo de daños causados por huracanes mediante mejoras en la vivienda, como el uso de ventanas y persianas contra el impacto de huracanes, existen varias opciones de reacondicionamiento que deben tenerse en cuenta:

Según el administrador de llanuras aluviales de la ciudad y la Agencia Federal para la Gestión de Emergencias o FEMA (Federal Emergency Management Agency), la elevación de la vía pública y la mejora del drenaje de las aguas pluviales en Miami Beach no es algo que se tenga en cuenta en el Programa Nacional de Seguros contra Inundaciones o NFIP (National Flood Insurance Program). La elevación de las vías públicas constituye uno de los muchos pasos positivos que una comunidad puede tomar para mitigar riesgos y aumentar su resistencia a las catástrofes naturales.

miamibeachfl.gov

43


• Protección contra la humedad producida por inundaciones para que las zonas no habitadas de la vivienda sean resistentes a los daños causados por inundaciones cuando el agua penetre durante una inundación. Este método de reacondicionamiento solamente es apropiado para áreas no habitadas tales como garajes y zonas de almacenamiento limitadas. • Utilización de materiales resistentes a las inundaciones, como por ejemplo hormigón o concreto, o baldosas, en vez de madera, para reducir los daños y permitir una limpieza rápida en el caso de que el agua penetre en su vivienda o garaje. • Protección aislante contra la humedad para sellar su vivienda con el fin de evitar que penetren las aguas de las inundaciones. Este método de reacondicionamiento es una buena alternativa cuando no existe la posibilidad de elevar un edificio no residencial. Con el objeto de obtener la misma calificación de seguro contra inundaciones que un edificio que pueda elevarse al nivel de inundación del proyecto (DFE), el edificio debe tener protección aislante contra la humedad 1 pie por encima del BFE (Nivel de Agua Esperado). • Protección mediante muros de contención, es decir, construir barreras para evitar que las aguas aluviales entren en su propiedad. • Aumentar la altura de la planta más baja puede reducir el riesgo de inundaciones. Elevar significa poner por encima del Nivel de Agua Esperado (BFE) la planta más baja de un edificio, los equipos y los electrodomésticos. Esto puede traer consigo la obligación de adaptar las distintas alturas del piso siempre que sea posible. También puede elevar la parte mecánica, eléctrica y la plomería sin elevar el edificio entero para reducir el riesgo de daños por inundación. Esta es la forma más efectiva de proteger los edificios contra las inundaciones. • El diseño y la nivelación de las zonas ajardinadas puede ayudar a retener el curso del agua. Aumentar la cantidad de áreas permeables en su propiedad mediante la eliminación de pavimentos innecesarios puede aumentar la cantidad de agua que se puede capturar de forma natural. También se recomienda sembrar plantas autóctonas tolerantes a la sal. Consulte el guía de plantas adecuadas para Florida. 7. ¿Cómo puedo vincular mi infraestructura de aguas pluviales a las iniciativas de drenaje de la ciudad? Es óptimo que las propiedades privadas retengan el agua en su propiedad. Se están explorando alternativas para ofrecer a los residentes opciones adicionales de manejo del agua en el futuro. Para propiedades bajas, se está estudiando un programa que le permite conectarse a la infraestructura pública de drenaje. 8. ¿Cómo puedo pagar para llevar a cabo las reformas necesarias para reducir el riesgo de inundaciones? Las mejoras en la infraestructura pública suponen un compromiso de inversión de la Ciudad de Miami Beach para reducir el riesgo de inundaciones. Esta es una ventaja significativa para usted, como dueño de una vivienda, ya que protege el valor de su propiedad y reduce los riesgos. La ciudad no abona las renovaciones o reacondicionamientos de propiedades privadas. De la misma

44

MB magazine | Spring 2017

manera que en el reacondicionamiento contra huracanes, es responsabilidad suya como propietario invertir basado a sus necesidades. El número de viviendas anticuadas de Miami Beach, al igual que la mayoría de propiedas en el Sur de Florda, fue construida con una elevación de planta baja, que se irá renovando durante los próximos años. 9. ¿Es muy urgente que haga las reformas necesarias en mi propiedad para reducir el riesgo de inundaciones? No hay una respuesta fácil y corta a esta pregunta. De la misma manera que cualquier otra renovación o reacondicionamiento de la vivienda, esta es una decisión personal. Sin embargo, conocer la elevación de su casa y el historial de problemas relacionados con inundaciones anteriores le ayudarán a tomar una decisión. La ciudad desea que tome una decisión informada sobre su propiedad. Para obtener información sobre la elevación de su propiedad, puede solicitar un certificado de elevación; encontrará más detalles sobre este tema en la pregunta 10. 10. ¿Cuál es la información de la que disponemos sobre el aumento del nivel del mar? El aumento del nivel del mar no es inmediato. Sabemos que hay estimaciones a nivel mundial y local de que el nivel del mar está aumentando, sin embargo, la ciudad se está preparando para este evento por medio de la elevación de las vías públicas, la instalación de bombas de evacuación de aguas pluviales y la creación de estándares de elevación más altos en construcciones nuevas y de gran envergadura. Cualquier mejora que usted lleve a cabo en su propiedad personal que reduzca el riesgo de inundaciones también reducirá los riesgos futuros a medida que el nivel del mar aumente con el tiempo. Encontrará más información acerca de la proyección unificada sobre el aumento del nivel del mar o Unified Sea Level Rise Projection en: www.southeastfloridaclimatecompact.org. 11. ¿Cómo puedo obtener asistencia técnica de los empleados de la ciudad? El personal de Obras Públicas puede proporcionarle información sobre las mejoras de los servicios públicos municipales, las mejoras en las vías públicas y la manera en que estas mejoras se conectarán con sus propiedades, como por ejemplo, la armonización de caminos de acceso o “driveway harmonization“. Por favor, póngase en contacto con el departamento de Obras Públicas en el teléfono 305.673.7080 para obtener más información. El personal del Departamento de Urbanismo y de Gestión de Inundaciones puede proporcionarle información sobre la determinación de la zona de inundaciones, el Código de Construcción de Florida y los reglamentos y requisitos de prevención de daños por inundación, y sobre la regla del 50%. Tiene a su disposición los certificados de elevación para edificios construidos con posterioridad a 1995 y las guías técnicas de reacondicionamiento de FEMA. Por favor, póngase en contacto con el Departamento de Urbanismo en el teléfono 305.673.7610 ext. 6770 o 6165.


Si desea conocer la elevación específica de su propiedad, solicite una copia del certificado de elevación de su propiedad a un inspector profesional. Es posible que exista una copia del Certificado de Elevación para edificios construidos con posterioridad a 1995 en el Departamento de Edificaciones. Proporcionar el certificado de elevación a su agente de seguros contra inundaciones puede reducir la prima de su seguro contra inundaciones. La ciudad también recomienda consultar con un arquitecto o ingeniero profesional para obtener recomendaciones profesionales detalladas que protejan su propiedad de los daños causados por el agua. También puede consultar con un contratista con licencia de Florida para que le proporcione opciones específicas de reacondicionamiento y estimaciones de posibles gastos. Sitios web y enlaces de útiles City of Miami Beach Capital Improvement Projects Update Information (Información actualizada de proyectos de mejoras de capital de la Ciudad de Miami Beach): www.mbplannedprogress.com/projects/neighborhood-improvements City of Miami Beach Flood Awareness (Concienciación sobre inundaciones de la Ciudad de Miami Beach): www.miamibeachfl.gov/building/kiosk7/scroll.aspx?id=38768 Miami-Dade County Flood Zones Determination (Determinación de zonas inundables del condado de Miami-Dade): https://gisweb.miamidade.gov/floodzone Southeast Florida Climate Change Compact (Asociación del sur de la Florida para coordinar esfuerzos de adaptación al cambio climático): www.southeastfloridaclimatecompact.org/ South Florida Water Management District (Distrito de gestión de aguas del sur de la Florida): www.sfwmd.gov Federal Emergency Management Agency (Agencia Federal para la Gestión de Emergencias): www.fema.gov National Flood Insurance Program (Programa Nacional de Seguros contra Inundaciones): www.floodsmart.gov Insurance Institute for Business and Home Safety (Instituto de Seguros para Empresas y Seguridad en el Hogar): www.disastersafety.org Ready: www.ready.gov Association of State of Floodplain Managers (Asociación de administradores de llanuras aluviales del estado): www.floods.org Florida Friendly Plants Guide (Guía de plantas adecuadas para Florida): http://fyn.ifas.ufl.edu/pdf/FYN_Plant_Selection_Guide_v090110.pdf

miamibeachfl.gov

45


GETTING AROUND

Plugging In

at the Beach

By Juliet Velázquez

W

hen your battery juice is low, finding a charger for your phone is hard --- needing to charge your car, even harder. Miami Beach casts your worries aside with the deployment of new electric vehicle (EV) parking stations at nine municipal garages. As the City of Miami Beach works towards alleviating “range anxiety” through its eco-friendly efforts, expansion will be contingent upon demand. Additional EV charging stations will be placed in high visibility spaces to promote use and convenience. In collaboration with Blink Network, the city will install a minimum of two stations serving four parking spots in municipal garages all across Miami Beach. Other than providing the electrical infrastructure, there is no cost to the city. Blink Network is installing, operating and maintaining the equipment. The city, in turn, will receive 15 percent of gross revenues and is also being reimbursed for electrical consumption.

• Mobile phone and credit card based payment options via Blink Network

With two stations already installed in the parking garage on 13 Street and Collins Avenue, the proceeding eight garages are expected to be completed by summer of 2017.

• SAE J1772 connector – the industry standard and most widely compatible connector used for electric vehicle charging in the United States

“In addition to making improvements to parking, transportation and mobility, alternative transportation programs are part of Miami Beach’s sustainable initiatives,” said Parking Department Director Saul Frances. “Expanding the offerings of EV charging services to residents and visitors demonstrates our commitment, and we are thrilled to continue to promote alternative fuel programs throughout our city.”

• Safe, easy-to-use intuitive docking connector prevents accidental disconnection and de-energizes when not in use or incorrectly connected

Blink EV chargers use sophisticated software to meter power, operate efficiently and save Blink members money on each charge. These chargers are connected to the Blink Network, which allows access to all kinds of advanced options, such as starting your charge via the web or on your mobile device and receiving SMS and/or email notifications when your EV charging session has stopped and/or is complete. Now, there is no excuse for not making the switch and doing your part to reduce Miami Beach’s carbon footprint. The city is amped up and ready for your electric car to get plugged in!

46

BLINK ELECTRIC VEHICLE CHARGING STATIONS INCLUDE:

MB magazine | Spring 2017

• Convenient 7” LCD high-definition touch screen display with intuitive, user-friendly interface for safe and easy charging

• Safe to use in wet or dry conditions


La Ciudad de Miami Beach trabaja para aliviar lo que se conoce como “range anxiety” o ansiedad por la autonomía (ansiedad que se genera en el usuario de un vehículo eléctrico por el miedo a quedarse sin batería), con medidas respetuosas con el medio ambiente, la ampliación de las mismas dependerá de la demanda. Se colocarán estaciones adicionales de carga de vehículos eléctricos en espacios de alta visibilidad para promover el uso y la facilidad. En colaboración con Blink Network, la ciudad instalará un mínimo de dos estaciones que darán servicio a cuatro lugares de estacionamiento en garajes municipales de Miami Beach. Este proyecto no supone ningún costo para la ciudad aparte de proporcionar la infraestructura eléctrica. Blink Network se encarga de instalar, operar y mantener el equipo. A cambio, la ciudad recibirá el 15 por ciento de los ingresos brutos y también se le reembolsará el consumo eléctrico. Ya hay dos estaciones instaladas en el garaje situado en la calle 13 y la avenida Collins, y está previsto que los otros ocho garajes estén terminados para el verano del 2017. “Además de llevar a cabo mejoras en estacionamiento, transporte y movilidad, los programas de transporte alternativo forman parte de las iniciativas sostenibles de Miami Beach”, afirma Saul Frances, Director del Departamento de Estacionamiento. “La ampliación de la oferta de servicio de estaciones de carga de VE para residentes y visitantes demuestra nuestro compromiso, y estamos encantados de continuar promoviendo programas de combustible alternativo en toda nuestra ciudad”. Los cargadores Blink utilizan un software complejo para medir energía, y funcionan de forma eficiente ahorrando dinero para los usuarios con cada carga. Estos cargadores están conectados con Blink Network, y esto permite obtener acceso a todo tipo de opciones avanzadas, como el inicio de la carga a través de Internet o desde su dispositivo móvil. Ya no tiene excusas para hacer el cambio y aportar su granito de arena con el fin de reducir las emisiones de carbono en Miami Beach. ¡La ciudad está conectada y preparada para que pueda enchufar y cargar su vehículo!

miamibeachfl.gov

47

COLUMN

Cargando su auto en la playa Cuando la batería de su teléfono celular se está acabando, encontrar un cargador no es tarea fácil. Si lo que tiene que cargar es su automóvil, el problema es aún mayor. Miami Beach le libera en parte de esta preocupación gracias a la implementación de nuevas plazas de estacionamiento de vehículos eléctricos (VE) en garajes municipales.


SINCE YOU ASKED

SEND YOUR QUESTIONS Does the City of Miami Beach offer financial assistance for homeowners to renovate their homes? The Homeowner Rehabilitation Program provides very-low to moderate income Miami Beach homeowners with financial assistance to make necessary repairs to their homes. Eligible repairs include, but are not limited to: •

Remediation of Code Compliance violations and poor general conditions (i.e. exterior painting, broken eaves, floor replacement, etc.)

Aging in place modifications to enable homeowners to live in their homes as they age (i.e. lower cabinets, bathroom modifications, etc.)

American with Disabilities Act modifications to enable a disabled person access and use of home (i.e. ramps, door widening, conveying systems, etc.)

Upgrades to energy saving appliances (i.e. central air conditioning unit, water heaters, etc.)

To ensure the retention of affordable homeownership, the funds awarded to eligible homeowners are secured by a lien and restrictive covenant securing the city’s funds that are subsequently forgiven after 15 years. If a homeowner sells, rents or refinances their property or the property is no longer the primary residence prior to the 15-year affordability period, they must repay the city the value of the assistance as defined in the city’s Local Housing Assistance Plan. To apply or for additional information, contact the office of Housing and Community Services at 305.673.7491.

48

MB magazine | Spring 2017

mbmagazine@miamibeachfl.gov

¿Ofrece la Ciudad de Miami Beach ayuda financiera a los propietarios de viviendas para hacer reformas? El Programa de Rehabilitación para los Propietarios de Viviendas proporciona ayuda financiera a los propietarios de viviendas de Miami Beach con recursos financieros muy bajos o moderados, con el fin de que lleven a cabo las reparaciones necesarias en sus hogares. Las reparaciones que podrían realizar incluyen las siguientes, entre otras: •

Reparaciones motivadas por infracciones al Cumplimiento del Código y malas condiciones generales (por ejemplo, pintura exterior, aleros deteriorados, restauración de suelos, etc.)

Modificaciones estructurales que permitan a los propietarios permanecer en sus hogares a medida que envejecen (por ejemplo, bajar armarios y estanterías, modificaciones en el cuarto de baño, etc.)

Alteraciones en función de la Americans with Disabilities Act (Ley sobre Estadounidenses con Discapacidades), para permitir el acceso a la casa y el uso de la misma a una persona con discapacidades (por ejemplo, poner rampas, ensanchamiento de puertas, sistemas transportadores, etc.)

Mejorar los aparatos de ahorro de energía (por ejemplo, unidad centralizada de aire acondicionado, calentadores de agua, etc.)

Para asegurar la continuidad en una vivienda en propiedad asequible, los fondos concedidos a los propietarios de viviendas se garantizan mediante una carga y una cláusula contractual restrictiva que asegura que los fondos concedidos por la ciudad serán condonados pasados 15 años. Si un propietario vende, alquila o refinancia su propiedad o la propiedad ya no es la residencia principal antes de transcurridos los 15 años de carencia, deberá reembolsar a la ciudad el valor de la ayuda financiera de acuerdo a lo especificado en el Local Housing Assistance Plan de la ciudad. Para solicitar esta ayuda o para obtener más información, póngase en contacto con la oficina de Vivienda y Servicios Comunitarios llamando al teléfono 305.673.7491.


I N T RODUCI NG

M I A M I BE ACH ~ V EN ET I A N ISL A N DS ~ BAY H A R BOR ISL A N DS

HIGHLY UPGRADED OCEANFRONT UNIT ELEGANTLY DESIGNED IN BEACH HUES

SOPHISTICATED WATERFRONT VILLA ASIAN CONTEMPORARY DESIGN

The Bath Club #1204 ~ Miami Beach 3 Bedrooms + 3.5 Bathrooms + Den Unobstructed Direct Ocean Views $4,995,000

10140 W Broadview Drive ~ Bay Harbor Islands 5 Bedrooms + 4.5 Bathrooms 119 Feet of Waterfrontage + Serene Sunsets $8,995,000

CHARMING WATERFRONT BEACH BUNGALOW ENJOY MAGICAL SUNSETS IN PRIME LOCATION

244 W San Marino Drive ~ San Marino Island 4 Bedrooms + 3 Bathrooms + Artist Studio 60 feet of Waterfrontage + Oversized Dock $5,750,000

DORA PUIG 305.613.2118 dora@dorapuig.com www.dorapuig.com #1 REALTOR CONDO SALES MIAMI-DADE COUNTY 2016 #1 REALTOR OVERALL SALES MIAMI-DADE COUNTY 2016

connect with me

L I F E , L U X U R Y A N D T H E P U R S U I T O F H A P P I N E S S Luxe Living Realty is an equal-opportunity employer. The property offerings are subject to error, omission, prior sale and withdrawal without notice. This information is believed to be accurate, but is not warranted, and you should not rely upon it without personal verification. miamibeachfl.gov

49


YOUR SPACE

Miami Beach Living Made Possible By Juliet Velázquez

I

ncome eligible residents who have never owned their own home now have a fighting chance in the booming Miami Beach real estate market.

The City of Miami Beach’s first-time homebuyer program provides down payment assistance to Miami Beach residents who fall under the very-low to moderate-income levels. Utilizing State Housing Initiatives Partnership (SHIP) funds, this financial program gives hope to those dreaming of living in this gorgeous paradise. “If it wasn’t for the SHIP program, I would not have been able to purchase this apartment,” said Justo Garcia, a grateful fund recipient who has lived in Miami Beach for over three years, juggling two jobs to make ends meet. “These days, it is better to purchase an apartment or house because the cost of rent is astronomical.” For families relying on financial assistance, buying weekly groceries can sometimes be challenging. Add to the mix the notion of buying a home and the stress that comes along with it is almost too much to bear.

50

MB magazine | Spring 2017


“The SHIP program provides our residents an opportunity to realize the American dream and own their own home,” said Housing and Community Services Director Maria Ruiz. “For many, the program is the difference between realizing this dream and living as renters until they retire.” Prospective homeowners can receive up to $100,000 in assistance, on the condition that they fall within the eligible income bracket and plan to reside in the home for which they applied. These homeowners will be provided assistance with down payment or closing costs, so long as they contribute a minimum of two percent of the value of the purchased property at the time of closing. “These types of programs are crucial to the fabric of the community by providing more permanent housing options for existing residents already working or living in our city,” added Ruiz. A unique feature of this program is that the loans are 100 percent forgivable, reliant upon the homeowner staying on the property for 15 years. The funds awarded to eligible residents are secured by a lien and restrictive agreement securing the city’s funds which are then forgiven after 15 years. If a homeowner sells, rents, or refinances their property or the property is no longer the primary residence prior to the 15-year affordability period, they must repay the city the value of the assistance.

en Miami Beach más de tres años y tiene dos empleos para poder llegar a fin de mes. “En la actualidad es mejor comprar un apartamento o una casa porque el costo del alquiler es astronómico”. Para las familias que dependen de ayudas financieras, la compra semanal de comida a veces se convierte en un verdadero desafío. Si a todo esto además añadimos la idea de comprar una casa, el estrés que puede ocasionar es demasiado. “El programa SHIP ofrece a nuestros residentes la oportunidad de realizar el sueño americano y poseer su propia casa”, afirma María Ruiz, Directora de Vivienda y Servicios Comunitarios. “Para muchos, en este programa radica la diferencia entre cumplir este sueño o vivir como inquilinos hasta que llegue la jubilación”. Los propietarios que cumplan los requisitos podrán recibir hasta $100,000 en ayudas, con la condición de que sus ingresos financieros estén dentro de los límites establecidos y tengan la intención de residir en la propiedad para la que solicitaron la ayuda. Estos propietarios recibirán ayuda para el pago inicial o costos de cierre, siempre y cuando aporten un mínimo del dos por ciento del valor de la propiedad en el momento del cierre. “Este tipo de programas son cruciales para el fortalecimiento de la comunidad al proporcionar más opciones de vivienda permanente para los residentes

1-Person

2-Person

3-Person

4-Person

5-Person

6-Person

7-Person

8-Person

Extremely Low Income

$14,950

$17,050

$20,160

$24,300

$28,440

$32,580

$36,730

$40,890

Very Low Income

$24,850

$28,400

$31,950

$35,500

$38,350

$41,200

$44,050

$46,900

Low Income

$39,800

$45,450

$51,150

$56,800

$61,350

$65,900

$70,450

$75,000

Moderate Income

$59,640

$68,160

$76,680

$85,200

$92,040

$98,880

$105,720

$112,560

SHIP funds require prioritization to very-low and lowincome families. To apply for assistance, eligible homeowners must be U.S. citizens or residents, and complete and submit an application with the corresponding appropriate documentation. Applications must be obtained and submitted in person to the Office of Housing and Community Services located at 555 17 Street. El lado bueno de dar una entrada o pago inicial Los residentes que reúnan las condiciones por su nivel de ingresos y que nunca hayan sido propietarios de viviendas ahora tienen la oportunidad de formar parte del próspero mercado inmobiliario o de bienes raíces de Miami Beach. El programa de la Ciudad de Miami Beach para aquellos que compran una vivienda por primara vez ofrece ayuda para el pago inicial a los residentes de Miami Beach con recursos financieros muy bajos o moderados. Mediante los fondos de la Asociación Estatal de Iniciativas para Vivienda (SHIP, por sus siglas en inglés), este programa financiero da esperanza a aquellos que sueñan con vivir en este magnífico paraíso. “Si no fuera por el programa SHIP no habría podido comprar este apartamento”, dice Justo García, un agradecido receptor de estos fondos que lleva viviendo

existentes que ya trabajan o viven en nuestra ciudad”, añade Ruíz. Una característica única de este programa es que los préstamos son condonables en su totalidad, siempre y cuando el dueño de la propiedad permanezca en ella durante 15 años. Los fondos concedidos a los residentes que reúnan los requisitos se garantizan mediante una carga y una cláusula contractual restrictiva que asegura que los fondos concedidos por la ciudad serán condonados pasados 15 años. Si un propietario vende, alquila o refinancia su propiedad, o la propiedad ya no es la residencia principal antes de transcurridos los 15 años de carencia, deberá reembolsar a la ciudad el valor de la ayuda financiera. Los fondos SHIP son prioritarios para familias con recursos financieros bajos o muy bajos. Para solicitar la ayuda, los propietarios que cumplan los requisitos deben ser ciudadanos estadounidenses o residentes, y tienen que completar y presentar una solicitud con la documentación apropiada correspondiente. Las solicitudes deben ser obtenidas y presentadas en persona en la oficina de Vivienda y Servicios Comunitarios ubicada en el 555 de la calle 17.

miamibeachfl.gov

51

COLUMN

“loans are 100 percent forgivable”


BEACH IN BLOOM

Little Space, Big Effect

The Beautification of the Fifth Street Overpass By Yanira Pineda

A

s the old adage goes, you never get a second chance to make a first impression. This saying could not be more relevant for a city that welcomes thousands of daily visitors. Expectations are quite high when visiting a first class destination and it is important for a city to make an earnest effort to exceed them.

The palette included Perennial Peanut, Cardboard Palms, Giant False Agave, and Fakahatchee Grass. Accent plants were chosen to provide visual delights through color and textural changes. These include Donkey Ear Plant, Whale Fin, Black Coral, Sansevieria ‘Moonshine’, ZZ Plant, Bamboo Cycad and Soap Aloe.

As you cross the MacArthur Causeway and take in the views of cruise ships and star-filled mansions, you ultimately reach the southern entrance of Miami Beach at Fifth Street. For many years, the overpass at this entrance left a lot to be desired, and was cursed with poor soil, lots of shade and limited access to water. With this in mind, the city took on this challenging site as the perfect blank canvas to create a model of sustainable vegetation in less than ideal conditions.

“The design included multiple planting pockets to create a series of lush, tropical beds of vegetation, surrounded by boulders and crushed sea shells,” added Knowles. “These elements help contrast the stark, utilitarian look of the bridge, guard-rail and stormwater pumping components.”

“The approach to improving this site was multi-tiered and focused on plants that were both functional and ornamental,” explained Miami Beach Greenspace Director Rodney Knowles. “The plan began with installing types of shrubbery that have traditionally been accepting of the environmental conditions within our city.”

The overall plan resulted in a modern, public garden that becomes an even greater visual asset when it becomes illuminated in the evening. The chosen planting locations, plant combinations and hardscape additions like cap rocks were deliberate, and create a feeling of movement and discovery through an otherwise static and dreary site. The end result is a series of islands of abundant vegetation and stones, in a gleaming river of crushed, white seashells. .

52

MB magazine | Spring 2017


Entre ellos cabe mencionar el maní perenne, la palma bola, el agave gigante o pita, y el zacate maicero o conabio. Se eligieron plantas de acento por la belleza visual que proporciona su cambio de colores y texturas. Entre esta familia de plantas se incluyen la oreja de burro, la aleta de ballena, el coral negro, la sansevieria o lengua de tigre, la zamioculca, la pata de gallo y el aloe saponaria.

En cuanto uno atraviesa el MacArthur Causeway y tiene a la vista los barcos de crucero y las mansiones de las estrellas, llega directamente a la entrada sur de Miami Beach por la Calle Cinco o Fifth Street. Durante muchos años el paso elevado que conduce a esta entrada dejaba mucho que desear, siempre con problemas por la pobre calidad del suelo, mucha sombra y acceso limitado al agua. Teniendo en cuenta estos factores, la ciudad consideró que este lugar sería el lienzo en blanco perfecto para crear un modelo de vegetación autóctona y sostenible en condiciones difíciles.

“En el diseño se han incluido numerosas plantaciones de bolsillo para crear una serie de lechos de vegetación frondosa y tropical, rodeada de piedras y conchas marinas trituradas”, añade Knowles. “Estos elementos proporcionan un bello contraste frente al aspecto contundente y práctico del puente, el guardarraíl y los componentes de las estaciones de bombeo de aguas pluviales”.

“El enfoque para mejorar este terreno ha sido multi-escalonado y se centró en plantas que fuesen tanto funcionales como ornamentales”, explica Rodney Knowles, Director de la División de Espacios Verdes de Miami Beach. “El plan comenzó colocando diferentes tipos de arbustos que por tradición han cuajado bien con respecto a las condiciones medioambientales de nuestra ciudad”.

COLUMN

Un gran efecto en muy poco espacio Como dice un viejo refrán: la primera impresión es la que cuenta. Este dicho no podía ser más relevante en una ciudad que recibe a miles de visitantes todos los días. Las expectativas son muchas cuando se visita un destino de primera clase, y resulta importante que una ciudad haga todos los esfuerzos posibles para superarlas.

El plan en su conjunto ha dado como resultado un moderno jardín público que presenta un aspecto aún más atractivo visualmente cuando se ilumina al caer la tarde. La ubicación elegida para las plantas, la combinación de las mismas y el añadido de elementos sólidos como rocas impermeables ha sido intencionado con el objetivo de crear una sensación de movimiento y revelación en un terreno que de otro modo sería estático y lúgubre. El resultado final consiste en una serie de islas con abundante vegetación y rocas, en un reluciente río de blanquecinas conchas marinas trituradas.

miamibeachfl.gov

53


HEALTH & WELLNESS

The Great Outdoors By Yanira Pineda

M

iami Beach is a very active and health-conscious city. Its streets are lined with numerous studios, gyms and a vast selection of restaurants that can help you stay on top of those fitness goals. One element that is often missing from this recipe of healthy living is the benefit of being outdoors. Rekindling with nature is important to both your physical and mental wellbeing. The obvious benefits include increasing your levels of Vitamin D and improving serotonin levels; while the not so obvious consists of improved activity for the part of the brain that manages both empathy and love. The city has a solution for anyone that can use some extra sunshine, but don’t forget the sunscreen. “Our beach walk provides the ideal walking and running path, combined with a view of the dunes, water and pink hued sunrises,” noted Interim Director of Environment and Sustainability Margarita Wells.

If sports are more aligned with your interests, there are volleyball and basketball courts scattered throughout Miami Beach’s parks and beaches. Yogis can become more grounded and enjoy fresh air during free classes at the North Beach Bandshell, Collins Park and South Pointe Park. “Yoga in the park is convenient, free and easy to sign up,” shared North Beach resident Claudia Rodriguez. Looking for something more in tune with the aquatic environment? Give kayaking, paddle boarding or canoeing a chance at the kayak launch located at Pine Tree or Maurice Gibb parks. You may be lucky enough to catch a glimpse of a manatee or other marine life that can often be seen swimming through the waterways. Sunny days often provide the perfect conditions for snorkeling, kite surfing and water skiing. No matter what activity you prefer, the natural environment will always be your neighbor on Miami Beach. Miles upon miles of beaches and canals ensure that there is no excuse to not enjoy the outdoors, sunshine and the many species of wildlife that surround this coastal city.

Check out all of the activities available at www.miamibeachparks.com Para obtener información sobre las actividades disponibles, visite www.miamibeachparks.com

54

MB magazine | Spring 2017


COLUMN

Actividades al aire libre en Miami Beach Miami Beach es una ciudad muy activa y saludable. Sus calles están llenas de estudios y gimnasios, y además cuenta con una amplia variedad de restaurantes que pueden ayudarle a conseguir sus objetivos de fitness. A veces nos olvidamos de un elemento muy importante cuando pensamos en llevar una vida saludable; se trata de las ventajas que proporciona estar al aire libre. Reencontrarnos con la naturaleza es importante tanto para el bienestar físico como para el mental. Entre las ventajas obvias cabe mencionar el aumento de los niveles de vitamina D y la mejora de los niveles de serotonina; y entre las que no son tan obvias, la actividad mejorada de la parte del cerebro que maneja la empatía y el amor. En esta ciudad hay actividades para todos los que estén dispuestos a tomar un poco de sol extra…eso sí, no se olvide de utilizar crema de protección solar. “Nuestro paseo de la playa o “beach walk” es el sendero ideal para caminar y correr, teniendo a la vista las dunas, el agua y los amaneceres rosados”, señala Margarita Wells, Directora Interina de Medio Ambiente y Sostenibilidad. Si le va más practicar un deporte, hay canchas de voleibol y baloncesto en muchos parques y playas de Miami Beach. Los yoguis pueden disfrutar de hacer ejercicio al aire libre asistiendo a las clases gratuitas que se imparten en el North Beach Bandshell, Collins Park y South Pointe Park. “Hacer yoga en el parque es cómodo y gratis, y es fácil inscribirse”, afirma Claudia Rodríguez, residente de North Beach. ¿Está buscando algo más en sintonía con el medio acuático? Pruebe el kayak, el paddle boarding o la canoa. Para llegar al agua puede utilizar las rampas que encontrará en los parques Pinetree y Maurice Gibb. A lo mejor hasta tiene la suerte de ver manatíes u otros animales marinos nadando por los canales. Los días soleados son perfectos para hacer buceo de superficie o snorkel, y practicar kitesurf y esquí acuático. Sea cual sea la actividad deportiva que prefiera, siempre podrá practicarla al aire libre en el entorno natural que le ofrece Miami Beach. Con las millas y millas de playas y canales no tiene excusa alguna para no disfrutar de hacer deporte al aire libre, del sol y de observar las numerosas especies de animales marinos que habitan en esta ciudad costera.

miamibeachfl.gov

55


56

MB magazine | Spring 2017




miamibeachfl.gov

59


60

MB magazine | Spring 2017


miamibeachfl.gov

61



miamibeachfl.gov

63


64

MB magazine | Spring 2017


miamibeachfl.gov

65


G E T F U L LY- L O A D E D INTERNET SPEEDS .

100

Mbps

INTERNET $29.99

A MONTH FO R 1 YEAR

CALL 888-536-9600 OR

VISIT ATL ANT I CBB . COM

T V • INT ERNE T • PHONE

SERVICE SUBJECT TO AVAILABILITY. OFFER EXPIRES 7/1/2017. NEW RESIDENTIAL CUSTOMERS ONLY. $29.99/MONTH PRICE IS FOR 12 MONTHS AND INCLUDES 100 Mbps INTERNET SERVICE. SPEED STATED FOR DOWNLOAD ONLY. SPEEDS MAY VARY. ADDITIONAL FEES AND RESTRICTIONS APPLY. © ATLANTIC BROADBAND 2017. ALL RIGHTS RESERVED.


Walk-Ins & Tourist Welcomed Need a Dentist? We highly Recommend

PRECIOUS SMILES General • Cosmetic • Implant DENTISTRY Cosmetic Smile Makeovers • Porcelain Veneers Tooth Colored Filings • State of the Art Equipment Computerized Digitial X-rays • Lab on Premises All Phases of Dental Treatment Available

Isidoros A. Mereos, DDS EMERGENCIES TAKEN IMMEDIATELY

www.PreciousSmiles.com


PRESORTED STANDARD US POSTAGE PAID PERMIT #7046 MIAMI, FL

1700 Convention Center Drive Miami Beach, FL 33139

We are committed to providing excellent public service and safety to all who live, work and play in our vibrant, tropical, historic community.

LiveWorkPlayM

LiveWorkPlayMiamiGroup


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.