UNIE 9-10/2016

Page 1

dvouměsíčník České unie neslyšících

9-10/2016, roč. XX

NEPANTO JANA STADLEROVÁ FRANTIŠEK PŮLPÁN

1


1

ISSUU.COM www.issuu.com/casopisunie

2

WWW www.cun.cz

3

FACEBOOK www.facebook.com/CeskaUnieNeslysicich www.facebook.com/casopisUnie

Monika Ťuláková

2

Ivana Hay

Tetauerová

Lucie Štefková

Radka Stará

Kristýna Kučerová

Michael Trousil


Obsah

4–5 ČUN

6–9 ČMUN

10 – 13 Z domova

14

Ze světa

15 – 22

Kultura: Mluvící ruce 2016

23

Sport

24

Jeden den neslyšícího / Komiks

unie Časopis pro všechny neslyšící občany 9-10/2016, roč. XX vydavatel časopisu a adresa redakce Česká unie neslyšících Dlouhá 729/37, 110 00 Praha 1 šéfredaktorka: Lenka Hejlová redaktorky: Ivana Hay Tetauerová, Monika Ťuláková, externí spolupracovníci: Radka Stará, Kristýna Kučerová, jazyková korektura: Lucie Štefková foto a grafická úprava obálky: Michael Trousil

ÚVODNÍK ŠÉFREDAKTORKY Vážení čtenáři, Dostává se nám pochvalných ohlasů na obálky UNIE, které nás zde v redakci velmi těší. Návrhy na vzhled obálky vznikají u nás tak, že se programově držíme zásady, že na obálkách budeme zveřejňovat zajímavé osobnosti, s nimiž je v příslušném čísle rozhovor nebo se s nimi pojí nějaká událost. Takový nápad se musí pojit s nějakou odlehčenou, originální pointou, přičemž dávat tvar jeho konečné podobě je nezábavnější součástí naší redakční práce, neboť se vymyká klasické novinařině, od které si tímto odpočineme. Samotná realizace je pak směsí dramaturgie, kostýmnictví a určité dávky herectví. Daná osobnost či osobnosti musí na obálce vyjadřovat určitou symboliku, ať už zjevem, postojem či gesty. Před focením těchto osobností již máme nějaký nápad; snažíme se totiž přemýšlet co nejvíce „vizuálně“. Výhodou pro nás je ten fakt, že onoho dotyčného / dotyčnou již známe – svět neslyšící komunity je přeci tak malý! Improvizaci se samozřejmě nebráníme; jakmile nastane při focení onen magický moment prozření a pocítění oné jedinečnosti a trefnosti, přijímáme bezodkladně tuto skutečnost a pracujeme s ní. V době uzávěrky tohoto čísla jsme se dozvěděli smutnou zprávu; zemřel pan Jaroslav Hrubý, význačná osobnost, která se svými profesními aktivitami podílela na renesanci kultury a jazyka Neslyšících. A nejen jich, ale ohluchlých i nedoslýchavých. V příštím čísle UNIE proto přineseme vzpomínkový text zahrnující biografii pana Hrubého a vzpomínky jeho kolegů na něj. Bude se jednat o poslední číslo tohoto roku, o číslo vánoční, tudíž se můžete těšit na další zajímavé příspěvky spjaté s tématem Vánoc. Srdečné pozdravy z redakce zasílají Lenka Hejlová a kol. redakce

á v o l j e H a Lenk

3


ČUN PRAHA SETKÁNÍ TLUMOČNÍKŮ ČUN Text a foto: Lucie Klabanová

Dne 14. října 2016 se uskutečnilo v prostorách pražské ČUN celostátní setkání tlumočníků ČUN. Sešli se zde tlumočníci z poboček ČUN Praha, ČUN Liberec, ČUN Brno, ČUN Ostrava. ČUN zajišťuje tlumočení na území čtyř krajů - ve Středočeském, Libereckém, Moravskoslezském, Jihomoravském kraji

TOULKY PRAŽSKÝM PODZEMÍM Sociálně aktivizační služba při ČUN Praha pořádala od dubna do září (s prázdninovou přestávkou) cyklus výletů s názvem „Toulky pražským podzemím“. První výlet se konal v areálu Staré čistírny v Praze-Bubenči, kde jsme měli šanci nahlédnout do původních prostor s pozůstatky technologických zařízení. Druhé toulky nás zavedly do podzemního krytu Folimanka na Vinohradech, který vznikl

na přelomu 50. a 60. let 20. století pro případ chemického nebo jaderného útoku. Třetí, červnový výlet proběhl v podzemí vyšehradských kasemat. Posledním výletem do žižkovského protiatomového bunkru Parukářka jsme završili celý tento cyklus. Tento výlet byl provázán s festivalem Týden komunikace osob se sluchovým postižením. Byl zajištěn „chodící přepisovatel“, který přepisoval

a v hlavním městě Praze. Program setkání zahrnoval např. seznámení se s tlumočnickou službou (TS) a tlumočníky, představení TS v daném městě či kraji, ambulantní dny TS a typy poskytovaných terénních služeb. Hlavním cílem setkání bylo navzájem se poznat a seznámit.

Text: Monika Pailová / Foto: osobní archiv ČUN Praha

mluvené slovo, tudíž nedoslýchaví účastníci mohli písemný záznam mluveného slova číst přímo z tabletů, které obdrželi.

SETKÁNÍ V KLUBU MATEK ANEB JAK PŘIPRAVIT PŘEDŠKOLÁKA NA ČTENÍ Ve čtvrtek 13. října 2016 jsme měly příjemné setkání s maminkami v Klubu neslyšících matek – YMCA. Hovořily jsme na téma rozvoje sluchového vnímání dětí před vstupem do ZŠ. Ze zkušeností vyplývá, že slyšící děti neslyšících rodičů mají méně zkušeností v mluveném jazyce, protože jejich rodný jazyk je znakový jazyk. Vzdělávání v ČR probíhá v českém jazyce, proto je

4

potřeba děti více podpořit v oblasti sluchového vnímání, aby se tak snadněji naučily číst a psát. Představily jsme trénink jazykových schopností dle Elkoninovy metody. Tato metoda je jednak odpolední aktivitou pro předškolní děti, ale i intenzivní a systematickou prací v malé skupině dětí ve formě hry. O Elkoninově metodě se dočtete více v příštím čísle UNIE.

Text: Anežka Kejřová a Karolína Jarešová / Foto: Monika Ťuláková


ČUN BRNO TLUMOČNICKÁ SLUŽBA ČUN BRNO A JIHOMORAVSKÝ KRAJ Rádi bychom oznámili, že Tlumočnická služba ČUN Brno přidala od října také ambulantní dobu tlumočení v tyto dny: • pondělí od 15 do 17 hodin • čtvrtek od 14 do 15 hodin

Terénní služby nabízíme po předchozí domluvě v průběhu celého týdne. Kontakty pro objednávky tlumočení, e-mail: brno@cun.cz, mobil: 774 419 870. Tlumočnická služba se podílí na akcích SAS ČUN Brno. Pravidelně se setkáte s našimi tlumočníky na přednáškách, vždy

OHLÉDNUTÍ ZA DIVADELNÍM PŘEDSTAVENÍM V libereckém Malém divadle se 6. října 2016 konalo divadelní představení „Podivný případ se psem“, které bylo tlumočené do znakového jazyka. Bylo to vůbec první tlumočené představení, které mohli neslyšící v Libereckém kraji vidět. Pro tuto akci jsme se rozhodli v rámci Týdne komunikace osob se sluchovým postižením a požádali o spolupráci Malé divadlo.

v úterý od 16:30 hodin. Dále potom na akcích ve středu od 18:00 hodin. Naše tlumočníky si však můžete objednat také do terénu a mohou s Vámi vyřídit potřebné záležitosti na úřadech, ve škole, v práci, u lékaře a mnoho dalších. Text: Petra Segeťová

ČUN LIBEREC

Šéf činohry náš nápad uvítal a spolupráce se všemi v divadle mohla začít – byla úžasná. Oba tlumočníci si s náročným představením poradili skvěle a sklidili obdiv jak slyšící veřejnosti, tak i neslyšících diváků. Po dohodě s divadlem bude naše spolupráce určitě pokračovat a těšíme se na další tlumočená představení.

Text: Renata Šedivá / Foto: Zdeněk Úlehla

ČUN OSTRAVA

5


ČMUN PRAHA KLUB TURISTŮ V KOLÍNĚ

Text: Kamila Spěváková / Foto: Václav Petrus

Klub turistů se pod vedením Václava Petruse vydal v sobotu 10. září na procházku po kolínských rozhlednách a památkách. Na kolínském vlakovém nádraží se sešlo 30 účastníků. Vycházka začala tentokráte na Zálabské skále, kde se nachází pozdně gotická kamenná věž Práchovna. V minulosti sloužila jako skladiště střelného prachu, z čehož je odvozen její dnešní název.

6

Z rozhledny cesta pokračovala přes Novou lávku, Kmochův ostrov a Starou lávku na druhou rozhlednu Vodárna, kde neslyšící obdivovali tuto technickou a architektonickou památku. Kromě samotného výhledu nabízela rozhledna tematicky zaměřené expozice, přístup přímo do prostoru bývalé vodní nádrže a spoustu dalších zajímavostí navíc. Po prohlídce bývalého věžového vodojemu navštívili neslyšící

místní restauraci na sídlišti, kde si dali dobrý oběd. Po obědě se vydali neslyšící do centra města, kde navštívili opomíjený gotický skvost, chrám svatého Bartoloměje a k tomu náležící vysokou hranolovou věž Zvonici s nádherným výhledem na město. Procházka byla zakončena příjemným posezením u kávy na Karlově náměstí. Ani vedro účastníky neodradilo od nových zážitků, které si přivezli domů.


ČMUN LIBEREC ZÁŘÍ

ZA STARÝMI ŘEMESLY CO: BĚH PRO ZÁBAVU KDY: 3. ZÁŘÍ 2016 KDE: OBORA HVĚZDA, PRAHA 6

Zaujala nás akce, kdy se běželo pro zábavu v noci po cestě lemované neonovými světly – 1. ročník NEON RUN. Akce se konala pod záštitou společnosti AV MEDIA s. r. o. S neslyšícími kamarády jsme se rozhodli, že se této akce zúčastníme. Dostali jsme příležitost, kterou jsme využili a za

to mockrát děkujeme. Proběhnout se v davu běžců a být ozářen neonovými světly byla pro nás krásná a až magická zkušenost! Všechny laserové a světelné efekty byly opravdu parádní!. Uchovaly jsme si hezkou vzpomínku a za rok na ni jdeme znovu. Text a foto: Lenka Marxová

PODZIM JE TADY CO: TVOŘENÍ PODZIMNÍ VÝZDOBY KDY: 15. ZÁŘÍ 2016 A 5. ŘÍJNA 2016 KDE: ČMUN LIBEREC Podzimní příroda plná zbarvených listů je velkou inspirací pro naše tvoření. Z procházek jsme si donesli dostatek materiálů pro výrobu a v naší klubovně jsme pak mohli jednoho dne začít tvořit podzimní dekorace. Později, dne 5. října se vyráběly krásné podzimní věnce vsazené do spojených drátěných pletiv. Nebyla to jednoduchá práce, pruh pletiva se musel důkladně spojit

tak, aby uvnitř vznikl prostor pro naplnění. Na secvaknutí se musely používat kleště, aby se hotový výrobek po naplnění nerozpadl. Poté se do pletiva plnily různé dary přírody, např. jablíčka, žaludy, ořechy, šípky. Všechny nás tato dekorativní práce moc bavila. Je vidět, že podzimní příroda je opravdu skutečná čarodějka. Text a foto: Lenka Marxová

Text a foto: Lenka Marxová

ŘÍJEN

PŘEBĚHNI NEMOC CO: CHARITATIVNÍ BĚH KDY: 9. ŘÍJNA 2016 KDE: LIBEREC, ČR Tuto sportovně-charitativní akci pořádala společnost ARCHA 13 pod názvem „PŘEBĚHNI NEMOC“ na podporu rodinám s onkologicky

nemocnými dětmi. Běžecké trasy vedly centrem města a běžci si mohli vybrat ze tří délek: 10 km, 6 km a 3 km se startem i cílem na náměstí u liberecké radnice. Opět jsme do této akce šli, neboť jsme chtěli hlavně podpořit nemocné děti a udělat jim radost.

7


ČMUN KROMĚŘÍŽ ZÁŘÍ V měsíci září jsme připravili pro naše členy přednášku o tom, jak psát životopis. Navštívil nás sponzor ze společnosti Tesco, který chtěl vidět, jak to u nás chodí. Naše dětské členy obdaroval školními pomůckami a slíbil, že nás navštíví i na Mikuláše a přinese dárky.

ŘÍJEN V říjnu jako každý rok jsme pořádali pobyt ve Velkých Karlovicích v období GASTROFESTIVALU, kde naši výletníci ochutnali různé speciality, a to jak tradiční českou kuchyni, tak i moderní zahraniční gastronomii. Týden na to jsme pořádali ve dnech 9. – 10. října výlet do vinného sklepa ve Velkých Pavlovicích, kde jsme degustovali různé druhy vína a pochutnali si na bohaté nabídce místních specialit, kterou nám sám pan vinař podomácku připravil. Oba výlety se velmi vydařily a pro velkou spokojenost účastníků je plánujeme i na příští rok.

Dne 14. října u nás v klubovně proběhla přednáška o tom, jak má správně vypadat závěť a novelizace zákona, který se problematiky závětí týká. Na programu byly i novinky v novém občanském zákoníku. Do dalších měsíců plánujeme zrealizovat přednášky na témata

etika a etiketa. Navštíví nás i pan Novotný, který se zabývá problematikou dioptrických brýlí a poradí našim členům, které brýle jsou pro ně nejvhodnější. V prosinci nás navštíví Mikuláš a bude se konat vánoční posezení s dárečky pro členy.

Text a foto: Martina Latíková

8


Text: Mgr. Gabriela Výková / Foto: archiv ČUN Ostrava

ČMUN OSTRAVA

ZÁŘÍ

VE ZNAMENÍ FRIDY KAHLO

V pátek 23. září 2016 se konal workshop Michaely Kosiecové, která má zkušenosti s uměním. Cílem workshopu bylo seznámit se se životem a uměním mexické malířky Fridy Kahlo, která malovala obrazy s prvky mexické kultury v duchu uměleckých směrů: realismu, symbolismu a surrealismu.

Workshop byl velice kreativní, zajímavý a obohacující. Všichni zúčastnění neslyšící si zahráli spoustu zajímavých her, např. poznání emocí podle barev, malování vlastních portrétů apod. Nechyběla ani pohybová aktivita prostřednictvím pantomimy, kdy neslyšící znázorňovali své vlastní pocity z těchto obrazů.

Celý workshop trval dvě hodiny, dostavilo se deset účastníků. Na závěr mohli neslyšící otevřeně vyjádřit své pocity, názory a zpětnou vazbu k workshopu formou otevřené diskuze. Všichni potvrdili, že dané téma se jim moc líbilo a rádi by se takové akce s podobným zaměřením zúčastnili znova.

9


Z DOMOVA MEZINÁRODNÍ DEN NESLYŠÍCÍCH 2016 V PRAZE V sobotu dne 24. září 2016 se na prostranství před Palladiem uskutečnil Mezinárodní den neslyšících. Naproti Palladiu bylo připravené pódium, které ovládli moderátoři Tomáš Jelínek a Tomáš Bogner. Program svými vystoupeními zaplnili: Vem Camará Capoeira Pardubice, Nepanto v podání Františka Půlpána a Jany Stadlerové, herci ze Švandova

divadla a neslyšící členky ČMUN Liberec-skupina Deaf Dance. Přítomny ve svých stáncích byly, včetně nás, ČUN, tyto organizace pro neslyšící: Centrum pro dětský sluch - TAMTAM, Pevnost, ASNEP, Transkript s. r. o., Jablíčko dětem a Deaf Friendly. Své stánky měli i partneři festivalu: AVON, Oborová zdravotní pojišťovna a Segafredo.

Text: Lenka Hejlová / Foto: Martin Novák

MEZINÁRODNÍ DEN NESLYŠÍCÍCH V OUN OLOMOUC Celodenní oslavy v sobotu 17. září se zúčastnilo okolo 80 osob nejen z Olomouce, ale i z celé Moravy. Po celý den byl pořádán turnaj v šipkách, ve kterém za muže zvítězil Juraj Jánošík a za ženy Anna Šavelová. Vítězové byli odměněni krásnými poháry. Také se soutěžilo v deskové hře Člověče, nezlob se a v logické hře Sudoku.

Ve hře Člověče, nezlob se zvítězila mladá slečna Nela Šudřichová a v Sudoku zvítězil Tomáš Šudřich st. Všichni vítězové dostali dárkové balíčky. Kromě soutěží a turnaje bylo pro návštěvníky připraveno občerstvení ve formě zákusků, chlebíčků a segedínského guláše v kavárně, kde si většina návštěvníků oslavy mohla povídat v českém znakovém

jazyce. Grilování kvůli nepříznivému počasí nebylo uskutečněno.

Vít Bečvář a Honza Jareš. Zazněly zde autorské písně, muzikálové melodie, písně Pavla Bobka. Tlumočení umělecké formy českého znakového jazyka zajistily: Naďa Hynková Dingová, Veronika Chladová, Kateřina Červinková Houšková, Andrea Krajčíková Kalců, Zuzana Hájková a Marie Basovníková. Simultánní přepis poskytla společnost Transkript online, přepisovali Martin Čížek, mistr ČR v rychlopsaní, a Tomáš Portych. Diváci, ať již slyšící či neslyšící, si tak přišli na své. Mohli sledovat jak tlumočníky na pódiu, tak číst

přepis na dvou postranních obrazovkách. Pro mnohé diváky se sluchovým postižením to byl zajisté zážitek. Výtěžek z koncertu půjde na tlumočnické služby: tlumočení z/do českého znakového jazyka a simultánní přepis.

Text: Kristýna Kučerová / Foto: archiv OUN Olomouc

KONCERT PRO UŠI V neděli 25. září 2016 od 13:30 hodin v pražském Divadle ABC proběhl v rámci festivalu Týden komunikace osob se sluchovým postižením koncert nazvaný „Koncert pro uši“. Jednalo se o první simultánně přepisovaný koncert zároveň tlumočený do českého znakového jazyka. Programem koncertu provázela Agáta Prachařová (dříve Hanychová), do českého znakového jazyka ji tlumočila Dana Prellová. Koncert svým vystoupením podpořili Tomáš Klus, Míša Tomešová (dříve Doubravová), Tomáš Trapl,

10

Text: Ivana Hay Tetauerová / Foto: Jan Kvarda


Z DOMOVA AGENTURA DEAF FRIENDLY OSLAVILA 1. VÝROČÍ Agentura Deaf Friendly (psali jsme o ní v čísle 7-8/2016, pozn. redakce), první agentura zajišťující tlumočení a překlady do/z českého znakového jazyka mimo sociální oblast, oslavila v září 2016 své první narozeniny. Oslava se uskutečnila v pátek 30. září 2016 od 16 hodin v našem ateliéru. Za rok působení má Deaf Friendly za sebou několik pěkných projektů, ty byly na oslavě představeny včetně týmu Deaf

Friendly a jeho aktivit. Jelikož máme profesionální technické vybavení, mohli jsme potěšit naše hosty dárkem ve formě portrétní fotografie a placky s logem Deaf Friendly. K tomu všemu bylo připraveno domácí občerstvení snědené v příjemné atmosféře. Narozeniny jsme si skvěle užili, děkujeme všem za účast a za rok zase na viděnou!

Text, foto a video v čzj: Deaf Friendly. Video zde: https://youtu.be/VsTXicA2LmA

JABLÍČKO DĚTEM NA DOPRAVNÍM HŘIŠTI Prostor pro zábavný zácvik dětí-členů Jablíčko dětem nám poskytl Sportovní a rekreační areál Pražačka. Akce se uskutečnila dne 1. října 2016 od 12 do 14 hodin ve spolupráci s Automotoklubem neslyšících a Besipem. Na hřiště dorazilo celkem 12 dětí. Nejdříve si vyzkoušely celou trasu, poté jim lektoři

vysvětlili, co které značky znamenají. Nakonec si všechny děti projely soutěžní dráhu, na jejímž konci na ně čekala odměna v podobě diplomu a drobných dárků od sponzorů. Jablíčko také dětem chystá Mikulášskou nadílku na 3. prosince 2016, bližší informace přinese na svých facebookových stránkách a webu Jablickodetem.cz

Text: Jana Lapčáková / Foto: archiv Jablíčko dětem

DEN ÚSMĚVU POMOHL NESLYŠÍCÍM Organizace Tichý svět uspořádala 5. října prodejní akci u příležitosti Mezinárodního dne úsměvu. V devíti stanicích pražského metra prodávali slyšící a neslyšící zaměstnanci společnosti kolemjdoucím sladký koláček s motivem úsměvu. Lidé z Tichého světa, oblečení v modrých mikinách ozdobených motivem smajlíka, získali za usměvavé koláčky 23 tisíc korun. Výtěžek bude věnován na rozvoj sociálních služeb Tichého světa, který pomáhá neslyšícím v České republice již deset let. Cílem akce

bylo popularizovat problematiku neslyšících: Úsměv řekne víc než tisíc slov. Neslyšící o tom vědí své.

Text: Lucie Křesťanová / Foto: archív Tichého světa

11


Z DOMOVA KALENDÁŘ TICHÝ SVĚT 2017 Společnost Tichý svět pro rok 2017 připravila nový kalendář s fotografiemi dvojic složených ze slyšící osobnosti a jejího neslyšícího protějšku. Cílem je poukázat na to, že v jednotlivých povoláních záleží víc na profesionalitě, talentu a pracovitosti než na stavu sluchu. V kalendáři uvidíte známé tváře, například fotografku Lenku Hatašovou, herečku Lenku Zahradnickou, televizního moderátora Karla Voříška, snowboardistku Evu Samkovou, šéfredaktorku zpravodajství TV Prima Jitku Obzinovou a další. Neslyšícími protějšky jim jsou např. mim Stanislav Kleisner,

fotografka Daniela Hyklová, moderátorka zpravodajství Hana Wiesnerová, snowboardista Tomáš Pazdera, šéfredaktorka Tichých zpráv a moderátorka Marie Mašlaňová a další. Autorkou snímků je neslyšící fotografka Markéta Maradová, grafiku kalendáře zpracovala neslyšící grafička Sandra Bovkunová. Kalendáře jsou ke koupi od konce října, stolní kalendář bude stát 150 Kč a nástěnný 300 Kč. Objednávky posílejte na e-mail: info@tichysvet.cz. Výtěžek z kalendáře podpoří sociální služby Tichého světa.

CENTRUM PRO DĚTSKÝ SLUCH TAMTAM

12

Text: Lucie Křesťanová (redakčně kráceno a upraveno) Foto (kalendáře): Markéta Maradová


Z DOMOVA CENTRUM PRO NESLYŠÍCÍ A NEDOSLÝCHAVÉ PRO PRAHU A STŘEDOČESKÝ KRAJ, O. P. S. VÁS ZVE NA TYTO AKCE, POŘÁDANÉ V MĚSÍCÍCH LISTOPADU A PROSINCI.

13


ZE SVĚTA EVROPSKÉ FÓRUM TLUMOČNÍKŮ ZNAKOVÝCH JAZYKŮ 2016

Ve dnech 10. až 11. září 2016 se konalo Evropské fórum tlumočníků znakových jazyků (EFSLI) v řeckých Athénách. Česká unie neslyšících zde měla hned čtyři zástupce: prezidenta České unie neslyšících, Martina Nováka, tlumočnice z pražské pobočky, Kláru Herčíkovou a Jitku Kubištovou a tlumočnici z brněnské pobočky ČUN, Danielu Tesaříkovou. Za Svaz neslyšících a nedoslýchavých se k naší skupince měla ještě přidat tlumočnice Vendula Šantrůčková, která se nakonec nemohla konference zúčastnit, a proto ji nahradila Kateřina Pešková. Celý víkend nás čekalo mnoho zajímavých přednášek, které prezentovali odborníci z různých evropských států či dokonce i ze zámoří. Konferenčními jazyky byla angličtina a mezinárodní znakový systém (MZS). Celá konference nesla podtitul „It´s all Greek to me!“, což by se dalo volně přeložit do češtiny jako „To je pro mě španělská vesnice!“. Cílem všech přednášejících bylo ukázat nám, jak být flexibilními tlumočníky, kteří hravě zvládají všechny tlumočnické situace. Mnoho informací z přednášek, které jsme si zde vyslechli, pro

14

nás nebylo novinkami. Zajímavé ale bylo, že se v jiných státech setkávají s takovými problémy, které u nás v České republice zatím diskutovány nejsou, např. „Jaká jsou specifika tlumočení pro neslyšící uprchlíky?“ nebo „Jaká jsou specifika tlumočení pro lidi s kochleárním implantátem?“. Uvidíme, zda budeme za pár let řešit podobná témata u nás. V rámci konference byl pro nás také připraven doprovodný program. V pátek večer jsme měli možnost jít do muzea Akropole, ve kterém se nachází přes 350 fragmentů a soch. Samozřejmě zde byli přítomni průvodci překládající do MZS a angličtiny.

Text: Jitka Kubištová / Foto: Klára Herčíková

V sobotu nás čekal společenský večírek, kde jsme měli možnost si pořádně popovídat s našimi kolegy a načerpat tak inspiraci ze zahraničí. Ochutnávka tradičních řeckých pokrmů byla také silným zážitkem. Na závěr večera se konala tombola, do které jsme za Českou komoru tlumočníků znakového jazyka přivezli láhve becherovky a slivovice a také tradiční české bonbony. Dary z České republiky byly vyhodnoceny jako jedny z pěti nejlepších darů, což nám udělalo velkou radost. Celkově se nám na konferenci moc líbilo a doufáme, že se i příští rok vydáme na EFSLI konferenci, která se tentokrát bude konat ve Francii.

JEDINEČNÁ KONFERENCE V BRUSELU Dne 28. září 2016 se v Bruselu konala jedinečná a pro historii neslyšících unikátní konference na téma “Mnohojazyčnost a rovnost práv v Evropské unii: úloha znakových jazyků”, organizovaná neslyšící europoslankyní Helgou Stevens v kulatém a impozantním jednacím sále Evropského parlamentu. Sjelo se sem více než 832 lidí, většina z nich neslyšících, nejen z celé Evropy ale i mimo ni, aby mohli diskutovat o tomto důležitém tématu. Aby se tato konference mohla vůbec uskutečnit a bylo umožněno tlumočení do 31 evropských národních a regionálních znakových jazyků, jednoho neevropského znakového jazyka a 24 mluvených jazyků EU, muselo být poskytnuto celkem 145 tlumočníků! Nikdy předtím se v historii nesešlo tolik tlumočníků znakového jazyka v jedné místnosti. Za Českou unii neslyšících se této historicky významné konference zúčastnili prezident ČUN Martin Novák spolu s Kamilou Spěvákovou a Jitkou Kubištovou.

Text: Ivana Hay Tetauerová / Foto: Martin Novák


KULTURA MLUVÍCÍ RUCE 2016

Foto: Tomáš Devera

V sobotu 22. října 2016 se od 18 hodin v pražském divadle Palace na Václavském náměstí konal již 19. ročník divadelního festivalu Mluvící ruce, který každoročně pořádá Česká unie neslyšících. Letošní ročník moderovali neslyšící studenti Střední zdravotnické školy v Praze - Radlicích, Barchyn Toktomatová a Radim Hartoš. Do a z českého znakového jazyka tlumočili Jitka Kubištová, Klára Herčíková, Dana Prellová a Petr Pánek. Na obrazovce se přepisovalo i to, co bylo na pódiu řečeno, přepisoval Tomáš Portych. Seznam účinkujících: 1. Tamara Zúdorová 2. Hands Dance 3. Deaf Dance 4. NEPANTO 5. Michaela Kosiecová a Max Greyson 6. Damjan Šebjan

15


KULTURA

TAMARA ZÚDOROVÁ

Foto: Tomáš Devera

Foto: Michael Trousil

16

Prvním bodem programu byl krátký storytelling v ČZJ s názvem „Autonehoda“ od Tamary Zúdorové, 13leté neslyšící žákyně 7. třídy ZŠ pro SP v Praze - Radlicích. Tamara je dcerou neslyšících rodičů, ke storytellingu se dostala poprvé před třemi lety. „Už odmalička jsem zvyklá na vystupování, vystupovala jsem v mateřské i základní škole, takže trému nemívám. Protože miluji svůj mateřský jazyk, český znakový jazyk, moc mě zaujal storytelling a kdykoliv je možnost, ráda vystoupím. Od prezidenta ČUN Martina Nováka jsem dostala nabídku, ať i zde vystoupím. Nacvičuji si své vystoupení vždy před zrcadlem, sama si dělám kritičku a upravuji jeho délku, měním znaky apod. Vystoupení Autonehoda jsem si vymyslela speciálně pro Mluvící ruce.“

Text: Ivana Hay Tetauerová / Foto: Michael Trousil


HANDS DANCE Po Tamaře vystoupila skupina HANDS DANCE. Skupina z Brna, která čítá šest členů, na Mluvících rukou jich však vystupovalo pět. Dva členové jsou neslyšící – Veronika Mikulová a Marcel Krištofovič. Zbytek je slyšící – Radka Kulichová, Daniela Tesaříková, Veronika Křížová a Markéta Kunášková. Všichni jsou absolventi brněnské JAMU až na Danielu, která vystudovala Pedagogickou fakultu na Masarykově univerzitě. „Skupinu jsme založili před asi třemi až čtyřmi lety, protože nám přišlo, že se v Brně v kultuře neslyšících nic moc neděje.“ Zakládajícími členkami byly Veronika M., Daniela a Radka, pak k sobě přibraly Marcela, který je ze Slovenska. To je základ jejich skupiny, externě s nimi spolupracuje Veronika K. a Markéta. „Když jsme vymýšleli jméno skupiny, cílem bylo, aby název vypovídal, že tančíme a zároveň se vyjadřujeme ve znakovém jazyce. Překládáme texty do českého znakového jazyka, ale zároveň se snažíme i o tanec vizuální vyjádření pro neslyšící, tedy převést text a metaforu do reality pomocí tance a znakového jazyka. Trénujeme dle možností, jak to jen jde, jednou za týden či dva týdny podle toho, kdy máme vystoupení, v prostorách ČUN Brno nebo ve škole na JAMU.“ Skupina má vlastní stránku na Facebooku a nyní, kdy je komunita neslyšících již zná, jim nabídky na vystoupení chodí samy. Na Mluvících rukou vystoupila spolu s hudební skupinou H.A.L.O., s pásmem písní od Voskovce a Wericha, Karla Gotta, Lenky Filipové a Terezy Kerndlové.

KULTURA

Foto: Tomáš Devera

Foto: Tomáš Devera

Text: Ivana Hay Tetauerová / Foto: Michael Trousil

17


KULTURA DEAF DANCE

Foto: Tomáš Devera

Foto: Michael Trousil

Text: Ivana Hay Tetauerová / Foto: Michael Trousil

18

Vystoupení nazvané „Píseň psaná tělem“, pocházelo od DEAF DANCE, skupiny z Liberce. Tato skupina čítá pět dívek ve složení: Lenka Marxová, Lucie Šímová, Veronika Dlasková (Lenka, Lucie a Veronika jsou sestry), Martina Tomášková a Petra Holatová. Skupina je velmi mladičká, založena teprve minulý měsíc v září. Holky spolu vystupovaly poprvé v Praze při příležitosti Mezinárodního dne neslyšících před obchodním domem Palladium, nyní se jednalo o jejich druhé vystoupení. „Dnes ta tréma není již taková, jako byla minulý měsíc, kdy jsme vystupovaly poprvé,“ smějí se holky, „i tak jsme si daly raději panáka, abychom si dodaly odvahy.“ Děvčata trénují dle možností v ČUN Liberec, anebo doma u některé z nich; tři z nich jsou již maminky. Vede je zkušená Lenka Marxová, která již v podobné taneční skupině nedoslýchavých dívek z Liberce před lety účinkovala. Lenka se nám svěřila: „Skupina tenkrát vydržela asi sedm let, později jsem vystupovala spolu se svými dvěma sestrami. Též mám zkušenost s výukou tance u neslyšících dětí na ZŠ v Liberci, Hradci Králové, v Plzni a v Praze-Radlicích.“ Lenka je nyní ráda, že opět se svými sestrami a kamarádkami mohla tuto skupinu obnovit, i když pod novým názvem Deaf Dance, který výstižně vystihuje povahu jejich skupiny.


NEPANTO František Půlpán a Jana Stadlerová ze skupiny NEPANTO přišli se svým vtipným pantomimickým vystoupením s názvem „X a Y“. Proč název X a Y? „X a Y vyjadřuje tvar a chování našich postav na jevišti,“ směje se František. „X a Y také značí muže a ženu,“dodává Jana. A název skupiny pochází odkud? „Soubor NEPANTO byl založen již dávno, v roce 1973 neslyšícími v Praze pod Pražským spolkem neslyšících (PSN) v rámci projektu pantomimy neslyšících,“ vypráví František Půlpán. „Název je odvozen ze slovního spojení NEslyšící PANTOmima. Soubor tenkrát vedl pan režisér Břetislav Veselý, vedoucím souboru byl Ladislav Spilka a pozdějším režisérem byl Antonín Zralý. Průměrně měla skupina asi 15 členů, v dnešní době je mnoho z nich již v důchodu nebo nevystupuje kvůli zdravotnímu stavu, z rodinných důvodů, zaměstnání, mladší členové kvůli studiu apod. V současné době skupina čítá čtyři stálé herce, Janu, mne, Aničku Černou a Ivonu Striovou.“ Jana dodává: „Občas trénujeme, jak je to potřeba, ve škole pro neslyšící na Smíchově v místnosti muzikoterapie anebo po dohodě na jiném místě.“ František pokračuje: „Nyní vesměs opakujeme repertoár starších her z archívu, tak dva týdny dopředu před naším vystoupením. Pokud vymýšlíme nové téma, je potřeba trénink cca tři měsíce dopředu.“ Dříve se skupina NEPANTO v době její největší slávy hojně účastnila

KULTURA

Foto: Tomáš Devera

Foto: Michael Trousil

různých divadelních festivalů pro neslyšící nebo zdravotně postižené vůbec, příkladem může být tradiční každoroční národní přehlídka pantomimy a pohybového divadla v Kolíně s názvem Otevřeno, anebo Mezinárodní festival pantomimy neslyšících, který se konával tradičně v Brně. Minulý měsíc v září rovněž vystoupili v rámci Mezinárodního dne neslyšících před obchodním domem Palladium na Praze 1. Text: Ivana Hay Tetauerová / Foto: Tomáš Devera

19


KULTURA

MICHAELA KOSIECOVÁ A MAX GREYSON

Foto: Michael Trousil

Foto: Tomáš Devera

Po přestávce trvající 20 minut vystoupili zahraniční hosté. Jako první bylo uvedeno představení Ztlumen, kde účinkoval Belgičan Max Greyson s naší Michaelou Kosiecovou z Karviné. Jejich příběh pojednává o tom, jak se slyšící básník a neslyšící tanečnice setkají. Jejich světy se srazí a ze setkání roste ticho. Max je slyšící, živí se jako básník a žije v belgických Antverpách. Báseň přednášel v angličtině, takže si neslyšící mohli svoji angličtinu procvičit díky přepisu na obrazovce. S Míšou se Max potkal před třemi lety na konkurzu, který se konal v německém Kolíně. „O konkurzu pro zdravé i zdravotně postižené umělce jsem se tehdy dozvěděla od kamarádky z Německa,“ vypráví Míša. „Nedalo mi to a poslala jsem tam svůj životopis, video se svými vystoupeními. Bylo tam tehdy asi 250 lidí a vybrali z nich pouze 20 – a my s Maxem jsme byli mezi nimi. Z vybraných bylo 15 účastníků zdravých a pět se zdravotním postižením (já

20

neslyšící, dále vozíčkáři, lidé s Downovým syndromem apod.). Projekt spočíval v tom, že první setkání a seznámení se odehrávalo po dobu dvou týdnů, kdy jsme se navzájem poznávali. Asi za dva měsíce byl jednoměsíční kurz, kde jsme naostro připravovali náš společný projekt. Přítomen byl pro mne i tlumočník do německého znakového jazyka, který ovládám. S Maxem se domlouváme německy, mezinárodním znakovým systémem, německým znakovým jazykem,“ pokračuje Míša. „Nikdy předtím jsem neznakoval,“ směje se Max a dodává: „Nicméně se domluvíme.“ Projekt pokračuje ve spolupráci s dalšími zeměmi, jako jsou Řecko a Turecko. Účastníci, kteří se zúčastnili konkurzu v Kolíně, teď předávají zkušenosti dalším vybraným a projekt tak postupuje dál. Míša a Max, kteří se díky projektu dali pracovně dohromady, vystupují nyní jak pod projektem, tak i soukromě

jako například dnes na Mluvících rukou. Jak se Max k projektu vlastně dostal? „Před šesti lety jsem se seznámil s kamarádem z Řecka, který pracuje jako divadelní režisér, a společně jsme vytvořili produkci. Po zkušenostech společné práce mi dali vědět o konkurzu v Kolíně, kde jsem se potkal s Míšou. Nikdy předtím jsem se znakový jazyk neučil, ale máme v rodině desetiletou dívku s implantátem. Nechodí však do školy pro neslyšící a nepoužívá znakový jazyk, neboť je v integraci.“ Je vidět, že Max má naštěstí talent a rychle se učí nové znaky. „Spolupráce s Míšou mě baví, poznáváme nové lidi a já nabývám inspiraci pro svou poezii. Není jednoduché se takto uživit, ale zatím to jde, některé roky mám úspěšné i finančně, když svoji poezii vydám. Hlavně mne to baví a jsem rád, že mohu žít vlastně po svém, práci si sám řídit, zkrátka je ideální, když se člověk živí tím, co ho baví.“


KULTURA

DAMJAN ŠEBJAN Posledním hostem ze zahraničí byl Damjan Šebjan ze Slovinska, se svou humornou pantomimou „Cesta kolem světa“. Damjan začal hrát divadlo před 17 lety, prvních pět let dobrovolně jako koníček, posledních 12 let se však divadlu věnuje profesionálně a živí se jím. Má základnu v Murské Sobotě ve Slovinsku, ale pobývá střídavě i v Rusku, neboť má ruskou neslyšící manželku, se kterou mají dvouletou holčičku Lori. „S manželkou jsme se seznámili přes basketbal neslyšících, oba jsme reprezentanti v basketbalu. Pokud to vyjde, příští rok by to byla již moje sedmá deaflympiáda,“ směje se Damjan. „Divadlo hrávám i na mezinárodních akcích pro neslyšící, ve Slovinsku na akcích pro slyšící i neslyšící, dříve jsem spolupracoval s divadlem neslyšících herců v Ljubljaně. Teď, když vystupuji jako sólo, je to těžké finančně, ale dá se to a baví mě to. Důležité jsou kontakty. V Rusku jsem vystupoval poprvé teprve letos v březnu, kultura neslyšících je tam o poznání slabší než u nás ve Slovinsku.“ Damjan u nás v České republice není poprvé, zná to tady moc dobře, neboť dlouhodobě žil s naší českou neslyšící herečkou a rád se sem vrací.

Foto: Tomáš Devera

Foto: Michael Trousil

Text: Ivana Hay Tetauerová / Foto: Michael Trousil

21


KULTURA MODERÁTOŘI BARCHYN TOKTOMATOVÁ A RADIM HARTOŠ

Foto: Tomáš Devera

A jak se se svou premiérou, první zkušeností v moderování, poprali naši moderátoři Barchyn a Radim? „Samozřejmě jsme byli nervózní, ale postupem času to opadlo. Naštěstí jsme neviděli do hlediště, jaká tam byla tma,“ smějí se. „Připravovali jsme se společně v ČUN, doma, přes mobil,“ říká Radim, „text jsme si s Barchyn přeložili do ČZJ a upravili přirozeně po svém. Jsme rádi, že jsme to zvládli, i když se chybička vloudila,“ uculuje se Barchyn. „Ale to je poprvé a určitě bychom rádi další nabídku moderovat přijali, jsme spokojení s naším výkonem,“ smějí se oba. Jaký je jejich vzor, co se týče neslyšících moderátorů? „Asi Tomáš Bogner,“ odpovídá Barchyn. Radim přemýšlí: „U mě asi Sergej Josef Bovkun.“

Text: Ivana Hay Tetauerová / Foto: Michael Trousil

Přejeme našim moderátorům do budoucna jen to nejlepší, svoji roli zvládli perfektně a myslíme, že se letošní Mluvící ruce vydařily a můžeme se opět těšit na příští, již jubilejní 20. ročník! 22

Foto: Tomáš Devera


SPORT SRPEN

MISTROVSTVÍ EVROPY NESLYŠÍCÍCH JUNIORŮ V ATLETICE KDY: 25. - 27. SRPNA 2016 KDE: KARLSRUHE, NĚMECKO Na mistrovství závodilo osm českých atletů pod vedením Romana Kauta a Lukáše Hoška. Z mezinárodních závodů tým přivezl celkem šest medailí: jedno zlato, dvě stříbra a tři bronzy, což je pro Česko velký úspěch. Největším vítězstvím bylo zlato ve štafetě mužů na 100 m – 200 m – 300 m – 400 m. Více informací najdete na http://www.edso.eu/ event/3rd-european-junior-athletics-championship/

ŘÍJEN

PRAŽSKÝ POHÁR NESLYŠÍCÍCH VE FUTSALU MUŽŮ A STARÉ GARDY KDY: 1. ŘÍJNA 2016 KDE: SPORTOVNÍ HALA TJ BOHEMIANS, PRAHA 10

Text: Monika Ťuláková / Foto: Roman Kaut

Na začátku října jako každoročně I. Pražský sportovní klub neslyšících pořádal turnaj 14. Pražského poháru ve futsalu pro muže a starou gardu. Přihlásilo se celkem osm týmů mužů a čtyři týmy ze staré gardy. Ve skupině mužů zvítězil klub SKN Brno, druhé místo získal klub I.PSKN, klub SSK Vítkovice obsadil třetí místo. Ve skupině starších mužů se umístili jako první: tým SK Olympia, na 2. místě SKN Plzeň, 3. místo obsadili Old Stars Liberec.

MISTROVSTVÍ ČR NESLYŠÍCÍCH V HALOVÉ KOPANÉ ŽÁKŮ A JUNIORŮ DO 23 LET KDY: 8. ŘÍJNA 2016 KDE: SPORTOVNÍ HALA TJ BOHEMIANS, PRAHA 10

Text: Monika Ťuláková / Foto: Jiří Kolíska

Text: Monika Ťuláková / Foto: Jiří Kolíska

Utkaly se dvě skupiny žáků: dorost do 16 let a junioři do 23 let. Za skupinu žáků vyhráli hráči z SSK Vítkovice. Na druhém místě byli ostravští fotbalisté z SportNES. O třetí místo se postarali hráči z I.PSKN. Za juniory zvítězil pražský klub I. PSKN, na druhém místě byl klub SSK Vítkovice a na třetím SportNes.

23


JEDEN DEN NESLYŠÍCÍHO darovat krevní plazmu, když jsem neslyšící a nemohu mluvit. Namítali jsme, že kolega může tlumočit, nebo já si seženu tlumočníka, což je zanedbatelný problém. Paní raději zavolala doktorky, které o celé věci zřejmě Letos v říjnu jsem chtěl rozhodovaly. Ty nás pozvaly do darovat krevní plazmu. Je mi své kanceláře a vysvětlily 25 let, jsem mladý a fyzicky zdravý kolegovi následující: muž. Troufám si říci, že mám Nemohu darovat krev, neboť výbornou kondičku, přinejmenším během odběru mohu omdlít, denně běhám nebo jezdím na a tudíž by vznikl problém kole, nekouřím a nepiji. Tak proč v komunikaci mezi mnou bych nedaroval krev? Šel jsem do a personálem. Byl jsem jistého dárcovského centra na překvapený a nechtělo se mi Praze 11 s mým nedoslýchavým věřit, že taková slova mohou kamarádem, neboť ten je tam vycházet z úst lékařů ve 21. století častým dárcem a mohl by mi být ve vyspělé civilizované zemi. Jsou nápomocný. snad i slyšící dárci, kteří omdlí, Vyjeli jsme výtahem až nahoru, schopni komunikovat ve stavu do posledního patra, kde ono bezvědomí s personálem? centrum sídlí. Na recepci kolega Personál by v tomto případě informoval recepční o mém zájmu rozhodně nerozuměl blekotání darovat krev a o faktu, že jsem pacientů probírajících se neslyšící a komunikuji českým z mdlob a ti zase doktorům. znakovým jazykem. Dozvěděl jsem se také, že Paní se zatvářila překvapeně přijímají pacienty od 18 do 65 let, a namítla, že přece nemohu přičemž u těch starších se zvyšuje

riziko omdlení vlivem oslabené imunity spojené se stářím. Přišlo mi to v tuto chvíli paradoxní, že v případě starších dárců dají přednost jistému riziku před mladým klukem, u kterého toto riziko je téměř nulové, ale žel nekomunikuje v českém jazyce. Na mé logicky odůvodněné námitky pak argumentovali tím, že přítomnost tlumočníka je nežádoucí, neboť se jedná o přítomnost třetí osoby, která narušuje soukromí. Tak prý velí, dle mě hloupé, interní předpisy. Tlumočník, který je pro mě placen za své služby a který dodržuje etický kodex mlčenlivosti, je pro ně nežádoucí osoba! Nepřijali mě. V tu chvíli možná jednoho pacienta, který by zrovna mou krev potřeboval, vystavili ohrožení života. Celkový přístup plný předsudků ze strany slyšících lékařů mě zklamal. Ať si poté nestěžují na nedostatečné zásoby krevních skupin a plazmy, jestliže zachovávají tento přístup k neslyšícím lidem, kteří jsou zdraví a plni dobré vůle darovat krev.

LUKÁŠ NOVÁK NESLYŠÍCÍ PRACOVNÍK V KOMERČNÍ SFÉŘE

KOMIKS

24

Komiks nakreslila a napsala Radka Stará

Foto: osobní archiv Lukáše Nováka

STAV SLUCHU DŮLEŽITĚJŠÍ NEŽ ZDRAVÁ KREV


Na shledanou!

25


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.