—«-Ц ( 9 2 ) * » — Sur l'ensemble de ce premier exposé des droits de la France, nous avons peu de chose à ajouter. Nous en avons publié le texte authentique(1); nous l'avons livré
sans c o m m e n t a i r e ;
nous ne pouvons qu'y renvoyer notre j u g e . Nous voulons toute fois appeler brièvement son attention sur le caractère des an notations dont le Brésil a cru devoir accompagner la copie qu'il a donnée de ce document. Par e x e m p l e , le mémoire de 1 6 9 8 dit que les Français ont fait commerce avec
tous
2)
les Indiens des environs( . L e commen
tateur brésilien spécifie, de son chef, qu'on a voulu désigner les Indiens qui habitaient le territoire entre l'Oyapoc et le 3)
Maroni( . Nous pourrions continuer ce travail de rectification sur chacune des notes du mémoire adverse, mais nous crain drions de lasser notre j u g e . Nous voulons également rappeler d'un mot ce qui dans ce document précise l'objet et l'étendue de la contestation. Il est intitulé : situés
Mémoire
à l'ouest
de
contenant la
rivière
les des
droits
de
Amazones.
la
France
sur
les
pays
Dans l e corps du m é
m o i r e , se trouve cette autre phrase qui détermine rigoureu sement le terrain du litige : “On ne comprend pas sur quel fondement ils ( l e s Portugais) ont entrepris de s'establir sur la coste occidentale de la rivière des Amazones qui a
toujours
esté comprise dans les bornes de cette colonie françoise.” Enfin la conclusion est pour demander “qu'ils nous cèdent ce qu'ils occupent sur le rivage occidental de la rivière des Amazones où les Français sont establis avant e u x ” . Il n'y a donc pas de
(l)
(3)
( 3 )
Documents français, page 1 . Ibid.,
page 3.
Mémoire brésilien. page
152,
note 3.