PRÉFACE DU
TRADUCTEUR.
LE Capitaine Stedman annonce ainsi, en peu de mots, la Relation de son Voyage : « Je me suis efforcé, dit-il, de disposer
» les différentes parties de cet Ouvrage, » de manière à procurer à - la - fois du » plaisir et de l'instruction. J'ai voulu » promener le Lecteur dans un vaste » jardin, où l'on trouve l'épine sous la » fleur odorante, où le papillon aux » ailes Brillantes et dorées voltige non » loin du lieu sur lequel se traîne un » odieux reptile, où l'oiseau d'un plu» mage éclatant répose sur un sombre » feuillage. Mais je n'y ai point ajouté Tome I.
a