Voyage à Surinam et dans l'intérieur de la Guiane. Tome premier

Page 173

( 157 ) et sa langue ressemble fortement à une plume (I). Je vis aussi, chez M. Lolkens, un autre oiseau privé, qui, je crois, est celui que nous appelons le gobe-mouche, et qu'on nomme dans ce pays sun-fowlo, parce qu'en développant ses ailes, ce qu'il fait très-souvent , il étale, dans la partie intérieure , un superbe soleil. Cet. oiseau est à-peu-près de la forme d'une bécasse. Il a le plumage doré, mais tacheté; les jambes très-longues ; le bec de même , et parfaitement droit et pointu. Il s'en sert pour prendre les mouches avec une adresse et une promptitude telles qu'il n'en manque aucune, et que c'est-là, selon toute apparence, sa principale nourriture. Cette propriété le rend à-la-fois utile et agréable. On pourroit, assez à juste titre , le nommer le mouvement perpétuel ; car son corps s'agite sans cesse; sa queue en fait de même, et a l'air du pendule d'une horloge. Après avoir décrit ces deux oiseaux qui semblent être le contraste l'un de l'autre, (I) Il paroît que l'oiseau dont parle ici Stedman est le toucan à gorge blanche de Cayenne , OU la femelle du toucan à gorge jaune.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.