Journal de l'adjudant général Ramel

Page 123

— 115 — priâmes Mr. de Batenburg de demander azile pour nous à son frère, jusqu'à ce que nous pussions repartir en sureté. Nous remontâmes la rivière à la faveur de la marée, et peu de tems après que nous nous fumes separés de Mr. de Batenburg, deux voitures d'eau vinrent nous prendre à notre bord, et nous fumes conduits à la maison du gouverneur; nous reçumes le bon accueil que nous devions attendre du frère de notre loyal compagnon de voyage. Nous lui dîmes que poursuivis par des Corsaires nous lui demandions azile et protection : voici littéralement sa reponse. Cette deuxième réponse diffère de celle insérée dans la 3me édition, la voici1. « Messieurs, vous trouverez ici protection et asile, je suis « trop heureux de pouvoir vous l'offrir au nom de sa Majesté « Brittanique, mais je ne puis vous considérer comme des « émigrés, vous êtes dans le même cas que le général la « Fayette, fuyant la mort que lui préparoient les mêmes « hommes qui tyrannisent la France aujourd'hui, je ne « puis même des ce moment disposer de vous sans les « ordres du gouvernement Anglois et je vous demande « votre parole d'honneur de ne pas sortir des pays soumis « au Roi d'Angleterre, sans y être autorisés par lui. » Nous n'étions déjà plus libres de nous retirer. Nous reconnumes l'impossibilité d'atteindre l'isle danoise de St. Thomas sans tomber entre les mains des corsaires par les quels Victor Hugues instruit de notre fuite, nous faisoit poursuivre, nous donnâmes notre parole, et nous nous livrâmes avec confiance aux soins de Mr. de Batenburg.

1.

Soyez tranquilles, messieurs, vous êtes ici sous la protection du gouver-

nement anglais; mais je dois vous demander votre parole d'honneur de ne point sortir des terres qui sont sous l'autorité de sa Majesté Britannique, sans l'assentiment du gouvernement.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.