Catichifme
40
átina hui toualemátobou-lic-yénum nha-
icelles, les images nous faisant refou-
róman, ouabaquethoni-kia nhiropomali kámouca élebouekia nharóman.
les vertus qu'ils ont pratiquées.
uenir
d'eux, & apprenant à imiter
Tallaquêtácani. P. 51.
Demande.
Pour qui priez-vous ?
Catàocheem bapouriérouta ?
Refponce.
Teoúcouli.
Náocheem, netèignonum bouinálicou,
áocheem,
ioubénekia,
taocheem Kyaya
tatanênábouli Kiríffianê
chóncombac.
Ie
prie pour moy ; pour tous mes
parens, amis, bien-facteurs, & pour toute
l'Eglife. Demande.
Tallaquêtácani. Aca nháocheem
tirócouni
banum
Faut-il prier pour les ames qui font detenües en Purgatoire ?
Purgatoire han-han-kia ?
Refponce.
Teoúcouli.
coulee
Ouy, d'autant que par nos prieres
nánuágoem touària nhapágoni toroman
Nháocheem-Kíaya, nelémain
nous les deliurons des peines qu'elles
napourieroútouni.
y endurent.
Demande.
Tallaquêtácani.
Cate Purgatoire-bali ?
Qu'eft-ce que Purgatoire?
Refponce.
Teoúcouli.
Nhibouélelou-énrou-kia monhá-rou-
C'eft le lieu ou les ames qui de-
libónan
cedent de ce monde en la grace de
couni-barou
bouínuêtêtium
Icheiri, nioúle-ámoutium-ánichi touá-
Dieu, acheuẽt de payer les peines
gon nhénocatennê nhaóeni-ábou, nyáim-
deües à leurs pechez.
nhámoutou chebemaínum nhiánouaniíbiri, toca ebémapakeirou.