§§ 1998-1999
17
e
( 111 )
LECTURE
VINGT-HUITIÈME
TITRE
DU
BRÉSIL
Document Portugais, Anglais, Hollandais et Autrichien. TRAITÉ
DE
1703
1998. Article xxii. « E o d e m m o d o etiam pax fieri non poterit c u m Rege Christianissimo, nisi ipse cedat quocunque jure quod habere intendit in Regiones ad Promontorium Boreale vulgo Caput de Norte pertinentes, et ad dition e m Status M a r a n o n i j spectantes, jacentesque interfluvios A m a z o n i u m et Vincentis Pinsonis, non obstante quo libet fœdere sive provisionali sive decisivo inter Sacram Regiam Majestatem Lusitaniæ et ipsum R e g e m Christianissimum inito super possessione, jureque dictarum Regionum. » (§§ 214-224). 1999. Le texte intégral du Traité de la quadruple alliance, signé à L i s b o n n e le 16 mai 1703, se trouve dans la grande collection manuscrite de D O M L U I S D A C U N H A , tome I , pages 644-673. (§ 1991). Le m ê m e Traité a été publié en 1725, par L A M B E R T Y , tome 2 page 502. Il a été redonné en 1731 par D u M O N T , tome VIII, pre mière partie, page 127. ER
d
Et le texte de D u M O N T est devenu classique ; — si bien que c'est celui que donne M . B O R G E S D E C A S T R O , tome 2 page 160. d
Mais il ne mérite certainement pas u n pareil honneur, pour ce qui est de l'article XXII. Car, au lieu de ad ditionem, on y lit Additionem, et au lieu de Maranonii M.
D'ÀVEZAC,
on y lit
Mararconii.
dans sa note finale FF, suit également le
texte de D u M O N T , —
mais en le corrigeant. TITRE
28