L'Oyapoc et l'Amazone : question brésilienne et française. Tome premier.

Page 136

(

360

)

e

13

LECTURE

§

1238

de sa p a r t , concilier d a n s u n e m e s u r e r é c i p r o q u e m e n t a c c e p t a b l e l e s i n t é r ê t s et l e s droits d e c h a c u n e d e s d e u x hautes parties contractantes. « L'honorable P l é n i p o t e n t i a i r e d u B r é s i l a manifesté q u e l q u e s a p p r é h e n s i o n s r e l a t i v e s à l'état m ê m e d e la b r a n c h e Nord d u fleuve Araouari; — il a p a r l é d'informations récentes qui p r é s e n t e n t cette branche comme o b s t r u é e et s e s b o r d s c o m m e c o n f o n d u s d a n s u n e n s e m b l e d e t e r r e s n o y é e s . Il a m a n i f e s t é cette c r a i n t e « q u e si le « n o m d ' A r a o u a r i figurait d a n s le Traité c o m m e celui « d u fleuve l i m i t e , la s e u l e b r a n c h e a u j o u r d ' h u i l i b r e d e « ce fleuve se t r o u v a n t au Sud du Cap du Nord, — le « C a p d u N o r d e t l e s t e r r e s y a d j a c e n t e s , a s s u r é e s à la « c o u r o n n e d e P o r t u g a l p a r le Traité d ' U t r e c h t , n e se « t r o u v a s s e n t ainsi, d e fait, a d j u g é e s à l a F r a n c e . » « Le Gouvernement de l ' E m p e r e u r , pour écarter, à cet é g a r d , t o u t e c h a n c e d ' é q u i v o q u e , c o n s e n t : « N o n - s e u l e m e n t à ce q u ' u n article d u Traité à interv e n i r r a p p e l l e d ' u n e m a n i è r e e x p r e s s e et formelle, « q u e « l e s t e r r e s a d j a c e n t e s a u C a p d u N o r d a p p a r t i e n n e n t défi« n i t i v e m e n t et à t o u j o u r s à S A M A J E S T É B R É S I L I E N N E ; » « Mais e n c o r e (et ici l ' h o n o r a b l e P l é n i p o t e n t i a i r e d u B r é s i l a p p r é c i e r a la v a l e u r d e la c o n c e s s i o n q u i lui est offerte), à ce q u e la l i m i t e future soit ainsi i n d i q u é e d a n s le Traité à i n t e r v e n i r : « Le c a n a l d e C a r a p a p o r i s , s é p a r a n t l'île d e Maracá « des t e r r e s a d j a c e n t e s a u C a p d u N o r d , — p u i s la b r a n c h e « Nord d u fleuve Araouari, si cette b r a n c h e est l i b r e , ou, « d a n s l e c a s o ù c e t t e b r a n c h e serait a u j o u r d ' h u i o b s t r u é e , « le p r e m i e r c o u r s d ' e a u s u i v a n t , e n r e m o n t a n t v e r s le « Nord e t s e j e t a n t , s o u s l e n o m d e M a n n a i e ou r i v i è r e « de C a r a p a p o r i s , dans le canal de C a r a p a p o r i s * , à u n (*) « L e P l é n i p o t e n t i a i r e F r a n ç a i s é v i t e à d e s s e i n d e s e p r o n o n c e r u r les appellations dont l'exactitude a été contestée p a r l'honorable


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.