Les français en Amazonie

Page 184

184

LES FRANÇAIS

pourtant ils sont à eux seuls aussi n o m b r e u x que tout le reste de la population. P o u r q u o i n'a-t-on a u c u n rapport avec eux? Parce que personne ne daigne apprendre leur langue. O n apprend encore u n peu de langue française à C a y e n n e , p o u r devenir avocat ou chef de bureau, mais les langues indiennes, b a h ! allons donc! des langues de sauvages! Nous ça Fancé, mais ça sauvages là, yé pas moun. Le Brésil, lui, attache u n e si grande importance à cette connaissance des langues indigènes que P a r á et Manáos ont chacune u n e chaire de lingua geral subventionnée par la province. Ces cours de langue tupi ont rendu les dialectes indigènes familiers à u n grand n o m b r e de Brésiliens. La plupart des directeurs d'Indiens ont successivement été élèves, puis titulaires de ces chaires de langue i n d i e n n e . E n Guyane française on ne trouverait assurément pas dix p e r sonnes parlant seulement le galibi. E t pourtant, de l'autre côté de l'Amazone, ils n'ont pas cessé de s'inspirer de l'aphorisme du vieux capitaine n o r mand : « T o u t e tribu où vous avez u n interprète est u n e tribu civilisée. » Le blanc parle-t-il la langue des sauvages, le blanc est u n ami, et le sauvage se confie à lui. Ne la parlet-il pas, c'est u n étranger, u n barbare, u n e n n e m i . Il n'est pas besoin de remonter jusqu'aux R o m a i n s , il nous suffit de voyager u n peu en E u r o p e . Nous réputons ennemi q u i c o n q u e ne. parle pas notre langue. Avant tout, le directeur des Indiens est u n a p p r e n e u r de dialectes indigènes. F o r t belle, d'ailleurs, cette langue, en dépit de tout ce qu'en pourraient dire les nègres d'Amérique, et autrement fertile en trésors littéraires que tous les jargons créoles et tous les idiomes cafres ou b a m b a r a s . Parlant de la lingua geral, il y a deux cents ans, le P . Sim o n de Vasconcellos écrivait : « A quelle é p o q u e ont-ils « donc a p p r i s , au sein du désert, des règles grammaticales « si certaines qu'ils ne manquent pas à la perfection de la « syntaxe? E n cela ils ne le cèdent d'aucune manière aux


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.