Les français en Amazonie

Page 161

EN AMAZONIE

161

les a l l u v i o n s modernes, le quaternaire actuel, faire reculer la mer et bouleverser tous les jours le relief des apports récents. A i n s i , le canal de C a r a p a p o r i a disparu, les lacs du M a p á ont été bouleversés: les relevés de R o u m y et

de

D o r , les c o m -

mandants du poste français de M a p á de 1 8 3 6 à 1840, et ceux de José da C o s t a A z e v e d o en 1864, ne sont p l u s reconnaissables. J'avais ces documents sous les y e u x pendant m o n v o y a g e dans le M a p á , et je p o u v a i s constater, à chaque instant, qu'en quarante années ou m ê m e v i n g t , la p h y s i o n o m i e du district s'était complètement transformée. C e c i p o u r les régions

qui

ont été étudiées. M a i s il y a p l u s . N o u s ne possédons encore aucun d o c u m e n t sur la région marécageuse

des lacs

côtiers

entre l'embouchure de la M a p á et celle de l ' A r a g u a r y , ni sur l'île M a r a c a , ni sur les hauts de T a r t a r o u g a l ,

de

Coujoubi,

de F r é c h a l , de M a p á - G r a n d e , de M a y a c a r é , de C a r s e v e n n e , de C o u n a n i et de C a c h i p o u r . Il n o u s faut d o n c ,

avant t o u t ,

établir une b o n n e carte des territoires litigieux. Donc, envoyez

une c o m m i s s i o n ,

j'entends une c o m m i s -

sion de vrais explorateurs et non pas de grands fonctionnaires ou de d i p l o m a t e s , une c o m m i s s i o n modeste, sans g r a n d appareil, étudier le p a y s . C e t t e mission v o u s renseignera sur les p o p u l a t i o n s , leur vie é c o n o m i q u e et p o l i t i q u e , leur distrib u t i o n , leur race, sur l'économie générale des prairies,

de

lacs et des forêts, et v o u s ramassera, p o u r ainsi

les

parler,

matériaux d'une m o n o g r a p h i e e n c y c l o p é d i q u e du pays c o n testé franco-brésilien. E n un

an,

la besogne

pourrait être

terminée. Q u a n d on se sera bien rendu c o m p t e de la

valeur

exacte des districts contestés, de la répartition par rivière des p o p u l a t i o n s aborigènes ou émigrées, de la v a l e u r

comparée

des terres des différentes r é g i o n s , — alors, mais alors

seule-

ment, on pourra s'entendre p o u r le partage à l'amiable. n'est pas à l'aveuglette qu'on peut tracer une frontière

Ce dans

un territoire grand c o m m e le tiers o u le quart de la F r a n c e . Il faut bien connaître l'ensemble et les détails p o u r

procéder

à un partage équitable. C a r , ne croyez pas qu'après siècles, le B r é s i l ni

la F r a n c e puissent se contenter

frontière par à peu près, tracée dans les chancelleries. 11

deux d'une


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.