Patagonie, Terre-du-feu et archipel des Malouines

Page 93

PATAGONIE, TERRE-DU -FEU ET ILES MALOUINES. FRANÇAIS.

ALIKHOULIP.

61

TEKINICA.

plume ayich oftoukou. poisson appeubin ou appeuffin appeurma. porc tethl. quatre inadaba carga. rire fiaïl teuchka. sable puntel. sang cheubba cheubba. sept hooucasta. six coumoua. sœur cholicl waykippa. soleil leum leum. sourcil tethlui utkhella. sud euccoaï ahné. terre barbe tann. terre (ou sol) tchampth oché; tête ofchocka lukabé. tomber ahlach leuppaé. tonnerre cayrou kekika. trois keupeb meutta. un toouquidouu ocoalé. vaisseau aoun alla. venez-ici yamacheuma. vent heurreuquach. weureup. ventre kuppude. vieillard kerowich keuttoas. En lisant cet extrait de vocabulaire, on a sans doute été surpris de la différence frappante qui existe entre les idiomes de deux tribus si voisines l'une de l'autre. 11 est vrai qu'il y a en Amérique des langues mères entièrement différentes par leurs racines, et qui se ressemblent par le mécanisme et la physionomie (*); que par conséquent il faut peu s'attacher aux mots, et beaucoup, au contraire, aux constructions et au génie des langues américaines; toutefois la dissemblance presque complète entre les mots et entre les racines est un fait grave et significatif quand il s'agit de deux langues parlées par des peuples que sépare un espace extrêmement étroit, et à qui l'habitude de la navigation permet d'entretenir ensemble des relations presque continuelles. Ce fait caractéristique nous empêche d'adopter, jusqu'à preuve plus convaincante, l'opinion de M. d'Orbigny, qui fait des Fuégiens un rameau de la race araucanienne. Non-seulement l'euphonie qui distingue la langue des Aucas ne se retrouve en aucune façon dans les idiomes fuégiens, qui sont horriblement (*) Humboldt, Vater.

gutturaux, mais il y a encore différence essentielle dans ces derniers entre eux. Les considérations physiologiques militent aussi contre l'assertion du savant naturaliste; si les Tekinica sont petits comme les Araucans, d'un autre côté, ils ont la peau couleur d'acajou, quoiqu'ils habitent un pays extrêmement boisé et humide, circonstance qui, d'après le propre système de M. d'Orbigny, devrait éclaircir la couleur de la peau. Voici ensuite les Yacana-Kunny, qui, d'après le témoignage du capitaine King et de ses officiers, ressemblent aux Patagons pour la taille, le teint, le costume, les armes et les usages. Il y a donc lieu de croire que si le voyageur éclairé qui nous a été si utile dans notre travail eût été à même d'observer la population fuégienne dans son ensemble et dans ses individus, il aurait adopté des conclusions différentes. Malheureusement il déclare n'avoir vu qu'un seul Fuégien adolescent dans le nord de la Patagonie. Ajoutez que lorsque M. d'Orbigny a écrit son Homme américain, l'ouvrage si explicite de King n'avait pas encore été publié, et que, par conséquent, il n'a pas pu profiter des précieux renseignements que les savants de l'expédi -


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.