Jésuites

Page 275

COUP D'OEIL SUR L'AVENIR

243

Et au surplus, il faut bien convenir d'une part que la langue latine a des avantages spéciaux ; de l'autre, que la suppression d'une langue universelle n'a été profitable à aucun progrès intellectuel. Quiconque aura été prendre à la Bibliothèque nationale un de ces grands et beaux manuscrits du sixième ou du septième siècle s'étonnera de pouvoir du premier coup le lire, comme il aura lu son journal du matin. Pourquoi ? Parce que le manuscrit calligraphié dans celte belle gothique, que connaissent tous les enfants des Frères, est composé d'ailleurs en un latin facile qui se lit couramment. Aujourd'hui, un savant doit apprendre quatre langues avant de pouvoir être vraiment au courant de ce qui s'écrit ailleurs. Il n'y a pas là progrès, et saint Ignace a dû se faire d'avance ces réflexions, qui s'imposaient à tout esprit clairvoyant, mais il n'a pu y voir un motif de négliger la langue maternelle. Et si l'on veut bien se souvenir que le Tasse, Maffei, Goldoni, Vico, Alfieri, Calderon, Burke, O'Connell et tant d'autres, pour ne parler que des étrangers, furent élèves de la Compagnie de Jésus, on ne pourra mettre en doute ni l'importance attachée par le Fondateur à la culture des langues vivantes, ni la fidélité des professeurs jésuites à suivre en ce point sa direction Celle fidélité ne s'est point démentie ; les nouvelles prescriptions du Ratio studiorum en sont la preuve. La règle première du professeur de rhétorique lui recommande l'étude des meilleurs auteurs pour former sur leur modèle le style de ses écoliers. Le professeur d'humanités, dans l'explication des auteurs, doit multiplier las observations, pour mieux


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.