Choix des lettres édifiantes écrites des missions étrangères. Tome 7, volume 1. Partie 1

Page 236

D

E

S

A

B

N

A

K

I

S

l45

.

et que j'ai été obligé d'apprendre ces différentes langues , je vais vous en donner un échantillon , afin que vous Connoissiez le peu de rapport qu'elles ont entre elles. Je choisis la strophe d'un hymne du Saint* Sacrement , qu'on chante d'ordinaire pendant la messe, à l'élévation de la sainte hostie , et qui commence par ces mots : O salutaris hostia. Telle est la traduction en vers de cette strophe, dans les quatre langues de ces différentes nations. En

langue

abnakise.

Kighist 8i-nuanur 8 inns Spem kik papili go ii damek Nemiani 8i k8idan ghabenk Taha saii grihine. En

langue

algonkine

K8erais Jésus teg8senam Nera 8eul ka stisian Ka rio vllighe miang Vas marna vik umong. En

langue

hurone.

Jes8s 8to etti x'ichie 8to etti skuaalichi-axe J chierche axera8ensta D'aotierti xeata-8ien. 7-

10


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.