Le Brésil en 1889. Partie 2

Page 284

594

LE

BRÉSIL

EN

1889.

semble pas encore n é . Il apparaîtra sans doute, au m o m e n t voulu, comme la résultante de tous les efforts de la génération présente pour donner au Brésil une physionomie propre. L'homme de lettres, l'ouvrier intellectuel qui gagne sa vie par un labeur exclusivement littéraire, est fort rare dans un pays où, p e n d a n t quelque temps encore, il n'est pas mauvais que le public donne la préférence à ceux qui travaillent au progrès national dans d'autres branches plus positives de l'activité humaine, telles que le commerce, l'industrie et l'agriculture. Pour l'instant, chez nous, on est parlementaire, diplomate, médecin, avocat et littérateur par dessus le marché. Nous parcourions dernièrement u n e liste des écrivains qui ont pris part à la séance d'organisation d'une Société des gens de lettres, fondée à Rio-de-Janeiro le 30 août 1883 et morte presque tout de suite après, et nous étions frappé de cette constatation. On y voyait le conseiller J.-M. Pereira da Silva, p r é s e n t e m e n t sénateur et direct e u r de la Banque du Brésil (né à Rio en 1817); J. Cardozo de Menezese Souza, baron de Paranapiacába, ancien député, directeur au Trésor national (né à S a n t o s e n 1827); Manuel Jesuino, directeur au ministère de l'Empire (né à Bahia en 1832); Affonso Celso Junior, député (né à Ouro-Preto en 1860) ; J. Severiano da Fonseca, médecin (né à Alagôas en 1836) ; J.-N. de Souza e Silva, chef de bureau au ministère de l'Empire (né à Rio en 1820); le conseiller Ladislau Netto, directeur du Muséum national (né à Alagôas en 1838) ; J. Franklin da Silveira Tavora, ancien directeur de l'instruction publique à Pernambuco (né à Céará en 1842). Tous, à l'exception de M. Sylvio Roméro (né à Sergipe en 1852), professeur de philosophie au collège impérial de Dom Pedro II, étaient des fonctionnaires administratifs ou des parlementaires. On peut compter sur les dix doigts ceux qui ont fait des lettres leur carrière, car, chez nous, les lettres ne nourrissent guère leur h o m m e . Sans remonter à nos origines et en nous en t e n a n t exclusivement aux choses de notre temps, nous allons dresser u n petit tableau, d'ailleurs à peine ébauché, du mouvement littéraire contemporain au Brésil. Bien des noms seront oubliés, sans doute ; mais notre but n'est pas de faire un catalogue embrassant toute la production intellectuelle des cinquante dernières années ; nous voulons tout simplement offrir aux étrangers une courte table des matières qui leur permette de se livrer à des recherches ultérieures.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.