Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de M. Condé [2]

Page 41

Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de Maryse Condé; Marta Asunción Alonso Moreno, UCM, 2017.

de femmes, elle les abandonna à elles-mêmes, au courant de leurs vies avec leurs propres voiles pour naviguer” (1967: 20 y 30). Madres descendientes de la mítica Medea de la Grecia Antigua (“Il n’y a que les tragédies grecques pour poser des intrigues pareilles”; CONDÉ, 2003: 235) cuya figura entrevemos, por ejemplo, en Histoire de la femme cannibale, asociada a la mujer anónima que, según la prensa de Ciudad del Cabo, habría asesinado a sus hijos: “Celle-là avait noyé ses cinq enfants, le plus jeune âgé de quelques mois, dans la baignoire familiale” (CONDÉ, 2003: 310). En L’espérance-macadam, de Gisèle Pineau (1995), encontramos un significativo pasaje dedicado a la compleja diversidad de los arquetipos maternales y los caminos de la crianza en las no menos complejas y desiguales sociedades criollas. Nos permitimos recuperarlo ahora, para arrojar luz sobre este punto, y porque ofrece además una visión representativa del determinismo asociado a los estamentos o castas raciales / sociales / económicos de las Antillas: La première fois que leur ventre jetait son fruit, elles pensaient peut-être qu’il suffisait de donner un toir et le manger au nouveau-né. Elles s’attendaient à ce que tou dégrène miraculeusement, dans le même vent : pain, beurre et chocolat, cahiers, souliers, brevet. À leur idée, y aurait qu’à tendre la main pour cueillir bel avenir (...). À Savane, y a vait des manmans aveugles, muettes et sourdes. Bougresses bancroches un quart déboussolées, courant derrière la destinée pour réclamer un dû. Tristres créatures effarées. Femelles à cheveux ferrés. Chairs sapotille* bâtardes en jactance perpétuelle. Madones à sac et souliers vernis les dimanches de Je crois en Dieu, et puis sacrée injurieuses les jours sans Jésus-Christ, sans foi ni loi (PINEAU, 1995 : 20 y 21).

La propia Maryse Condé entraría dentro de esa categoría de madres a contracorriente y heroínas transgresoras capaces de priorizar la realización personal frente a las cargas maternales. Madres que, por una u otra razón, no siempre responden al apelativo de Chamoiseau en Texaco: “manman-ciment” (1992: 45).

171


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.