Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de M. Condé [2]

Page 20

Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de Maryse Condé; Marta Asunción Alonso Moreno, UCM, 2017.

La mer a été la dernière demeure d’un grand nombre d’esclaves. De nombreux navires négriers, trop chargés ou trop vieux, ont coulé durant la traversée ou à l’approche des rivages. D’autres ont été abordés et coulés lors des combats navals (...). Pour ce qui arrivèrent à bon port, la traversée ne fut pas moins éprouvante (...). La mer devient linceuil et rupture d’avec l’autre vie (DESSE, 2005).

La diáspora africana, pues, supone, más que el abandono de la tierra natal, la desaparición drástica e irreparable de la misma, océanos, kilómetros, monedas y tiempo mediante: Having been moved so far from their homelands, many of the enslaved could not return when freed. And many, after long periods of enslavement, would have become completely estranged from their homes. It was also quite possible that their lands in their native villages had been taken over. Or that the new, colonial system of government, often dependent on client chiefs and merchants would not recognise their claims (SHERWOOD, 2007: 140).

Ya nos hemos detenido en los vaivenes emocionales, también cercanos a esto, de su accidentada historia con la isla natal: isla materna y, por ende, la madre: L’île et la mère étaient la même chose, utérus clos dans lequel blottir sa souffrance, yeux fermés, poings fermés, apaisée par la pulsation du sang. Mais la mère était morte (1981: 77).

La percepción condeana del mar “sans-fond” (HEARN, 2004: 310) no dista así demasiado de la misma, moviéndose morosamente entre los extremos de la fascinación o admiración y el pavor. Se identifica con el carácter que los clichés patriarcales, tan arraigados en la oralidad antillana, presuponen voluble o desequilibrado a las mujeres: Je n’ai peut-être pas suffisamment parlé de la mer et des sentiments mêlés qu’elle m’inspire. Elle me fait peur, c’est un fait. À cause de toutes les bêtises avec lesquelles Adélia remplissait ma tête et celle de Michelle quand

150


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.