Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de M. Condé [2]

Page 199

Negritud, sororidad y memoria: poéticas y políticas de la diferencia en la narrativa de Maryse Condé; Marta Asunción Alonso Moreno, UCM, 2017.

antillana desplazada a una metrópolis rebautizada, aunque sólo en apariencia, en capital: À Paris, j’habitais rue Lhomond131 à deux pas de la rue Mouffetard, au coeur du vieux Paris. Thérèse, devenue ma correspondante, m’avait trouvé une chambre dans un foyer respectable fréquenté par des jeunes filles de la bonne bourgeoisie antillaise, principalement martiniquaise (1999: 138).

Precisamente en los cerrados círculos intelectuales de esta burguesía antillana de París, “la ville la plus cruelle du monde” (1997: 115), “catin trop vantée” (1997: 186), “contrée déshéritée du savoir principal” (PINEAU, 1996: 128), en los años ’50 y ’60, florecería en germen la crema de los futuros núcleos políticos proindependentistas, de los cuales la propia Maryse Condé formaría parte en la década de los ’90. En París, precisamente, descubriría nuestra autora su diferencia en toda su magnitud: Paris n’était pas comme pour ma mère la Ville-Lumière, la capitale du monde. C’était le lieu où j’avais brutalement découvert mon altérité (2012 : 241).

Llegó después Condé, como ya sabemos, a presentarse sin éxito, en 1992, a las elecciones regionales en la lista del partido independentista UPLG (Union Pour la Libération de la Guadeloupe). Aquel fracaso electoral, para la autora, ya en el siglo XXI, constituye un síntoma más del grave cuadro clínico de asfixia que sufre la identidad guadalupeña en manos francesas (“Un Français de Guadeloupe ? Ces choses-là existent-elles ?”, 2008: 21) y merece ser re-analizado críticamente en clave generacional: Ma génération a été en partie responsable de l’échec des indépendances, des efforts de libération. Tout ce qu’elle essayait de faire était marqué du sceau de l’échec. Regardez nos pays aujourd’hui ! Ou bien ils sont encore dépendants, carrément dépendants (Guadeloupe, Martinique), ou bien ils 131

La calle Lhomond, en París, reaparece en Desirada: “Marie-Noëlle imaginait Reynalda au coeur de Paris à la rue Lhomond dans une très modeste pension de famille tenue par des religieuses du SaintEsprit... ” (1997: 168). Notable ejemplo de metabolización literaria de lo vivido.

329


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.