ERRATA# 0, El lugar del arte en lo político

Page 125

Daniel Santoro, Un hecho lamentable: el caso de la mucama caníbal, tinta sobre papel, 1998-2006. Cortesía del artista

La entrevista, tras el regreso de la democracia, demostró ser un montaje de los aparatos del Estado en su búsqueda por construir esa representación de la sociedad en la que los extremistas desafiaban el orden imperante (Veiga 2008). Aquí, un aparte: Por último, ¿qué les diría a las madres argentinas? Que estén alertas. Que vigilen de cerca a sus hijos. Es la única forma de no tener que pagar el gran precio de la culpa, como yo estoy pagando por haber sido tan ciega, tan torpe. ¿En quién confía hoy? En Dios. ¿Qué le pide hoy a Dios? Que no haya más madres desesperadas ni chicos equivocados. (Jara 1979).

La puesta en escena de esa representación cuidada en sus más mínimos detalles se asemeja a las intervenciones arquitectónicas realizadas en la Escuela de Mecánica de la Armada, un poco antes de la visita de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos a Argentina en 1979. Las modificaciones arquitectónicas buscaban descalificar los testimonios de quienes habían afirmado que en la Esma operaba el centro clandestino de detención más grande del país. El zaguán de acceso por donde ingresaban los detenidos desde un estacionamiento en la parte posterior del edificio de suboficiales fue cerrado y su techo alterado; con las modificaciones quedaron en el interior ventanas con tela de mosquitero al mismo tiempo que los arcos de medio punto de las mismas quedaron cortados. En el vestíbulo existía un ascensor y una escalera que descendían al sótano; lugar donde los detenidos eran torturados con mecánica rapidez para lograr las nuevas detenciones gracias a los datos extraídos de los cuerpos sometidos a golpes y picanas. Por ese mismo vestíbulo se accedía al «salón dorado» en donde militares de alto rango organizaban encuentros sociales con personalidades, modelos y vedettes, y que se encontraba justo encima del sótano donde se llevaban a cabo las torturas. Con la misma intención de las adecuaciones del zaguán de acceso, el ascensor fue anulado y la escalera clausurada. Interesado en los análisis históricos de la arquitectura, White (2006) señaló que frente al espacio arquitectónico se requiere reconocer una gran multiplicidad de transposiciones, contextos y significados. Más que intentar identificar cuál es la interpretación correcta, el autor propone interesarse por los significados y emprender un delicado proceso de traducción. La arquitectura

y, añadiríamos nosotros, el espacio construido , afirma

White, no es un artefacto que puede ser simplemente descrito, sino un constructo multifacético abierto a múltiples interpretaciones. En un mismo lugar, la Esma y el Instituto Espacio para la Memoria conviven, como conviven las reivindicaciones de los movimientos de derechos humanos por la verdad y la justicia con los intentos deliberados por el olvido: las siluetas instaladas en el cerco perimetral mediante las cuales artistas y militantes recordaban a los desaparecidos y las ausenciaspresencias de los suboficiales en formación. La traducción es el conflicto entre memorias;

125


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.