La Ciudad Jubilada / The Retired City

Page 29

B den a ningún proyecto de conjunto, ni a ninguna coherencia que no sea la suya misma, la del momento y la de sus necesidades. Para el "bricoleur" los actos son eventuales y están abiertos a aprovechar cualquier ocasión o necesidad para ser ajustados, transformados o anulados. A pesar de ello, parece ser que hoy en día, saber de todo un poco ya no es muy rentable y se nos repite hasta la saciedad que nuestro porvenir como trabajadores depende de que nos especialicemos en algo. El "qué" es lo de menos, lo importante es saber de "eso" más que nadie. Y la verdad es que no hay nada malo en saber hacer algo muy bien. El problema viene cuando no se sabe hacer nada más y se pasa, de repente, de experto a inútil.

any coherence, but their own, that of the precise moment and its necessities. For the "bricoleur", acts are always temporary and opened to use any occasion to be adjusted, transformed or cancelled. In spite of this, we are told today that knowing a little bit about many things is not worthwhile. Our future as successful workers seems to stand on our capacity to specialize in something. The "what" is not important, what counts is to know about that "something" more than anyone else. And there is nothing wrong with knowing how to do something very well. The problem comes when we don’t know how to do anything else, because then, suddenly, we move from being experts to being useless.

Paco y su pergola auto-construida Paco and his self-built pergola


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.