MEDIOMUNDO arquitectos ATRIBUTOS URBANOS

Page 1

ATRIBUTOS URBANOS Sobre dinĂĄmicas urbanas en el territorio andaluz URBAN ATTRIBUTES On urban dynamics in the Andalusian territory

Marta PelegrĂ­n RodrĂ­guez Fernando PĂŠrez Blanco MEDIOMUNDO arquitectos

INTRO

AndalucĂ­a no ha sido ajena al modelo geopolĂ­tico y socioeconĂłmico tardocapitalista que ha puesto todo el territorio a disposiciĂłn de la ciudad. De hecho, y quizĂĄs por su condiciĂłn de regiĂłn fronteriza y excĂŠntrica de Europa, en ella se hayan exacerbado algunas de las dinĂĄmicas urbanas globales mĂĄs caracterĂ­sticas de estos Ăşltimos aĂąos de expansiĂłn turistizaciĂłn, proliferaciĂłn de infraestructuras, especializaciĂłn, sobre-desarrollo, segregaciĂłn espacial, etc. La serie de casos de estudio presentados en el programa Atributos Urbanos revelan lo ocurrido cuando a estas dinĂĄmicas se superponen idiosincrasias locales, y nos presentan mayor ubicuidad de lo urbano en diversos territorios. Hecho que puede servir de herramienta en el proceso actual de reformulaciĂłn del concepto de periferia y

Andalusia has not escaped the late-capitalist geopolitical and socioeconomic model which has made the entire territory accessible to the city. In fact, perhaps owing to its border status and peripheral position in Europe, it is possible that some of the more characteristic global urban dynamics of the last few years of economic expansion have been aggravated there: speculation, touristisation, proliferation of infrastructures, specialisation, overdevelopment, spatial segregation, etc. The series of case studies presented in the Atributos Urbanos [Urban Attributes] programme reveal what happens when local idiosyncrasies are imposed on the increasing ubiquity of the urban in diverse territories. This could well be useful in the current process of reformulation of the concept of periphery

PALABRAS: Agrociudad; sobredesarrollad; vida rurbana; ciudad latente; ciudad dialogante; territorio ciudad en red.

KEY WORDS: Agrocity; overdevelopment; rururban life; latent city; city in dialogue; territory; city networks.

1


Heterotopia p HubCityInstan ( $ 6 $ ( $ 6 MiddleLandscapeNociudad NociudadPost-itC 7 + $ y MetĂĄpolisMiddleLandscape C$ d d $

dad $ < = &

AnĂĄloga < = $ $= $ $ &

$

$= $ $ &

$ d C g Ciud

Privatopia t p i a8 $ $ SimCity$ polis

8

$ 6 ?

& TecnĂłpolisTelĂŠpolis Te e SufurbiaCityInDialogue

topĂ­aBoomburb pĂ­ B b $ ( $ $ < = & $ CiberciudadHolidayCitiesCiudadAnĂĄlogaCiu y g E-topia E t p iaEcociudadEdge Q Q & $ Q Q & $ $ HeterĂłpolis HeterĂłpolisHeterotopĂ­a HeterotopĂ­aH ( yFantasyCity Z $ \ C ^ & $ $6 \ $ Z $

$

nĂŠricaMigrantCityCIudadGlobalCiudad C $ $6 \ $ y $ ? $

? DisurbiaEDisurbiaE-topĂ­a b --topĂ­a topĂ­a? 7 $

CiudadDual p a d d dadDialogante l g t Ciuda $ ^ & $

^ & SobredesarrolladoAgr SobredesarrolladoAgrr g Buscar palabras

Seeking words

de animales en la enciclopedia china del relato de Borges1 era que la relaciĂłn mostraba una taxonomĂ­a de elementos que habĂ­an perdido lo “comĂşnâ€? del lugar y del nombre. La incomodidad que le hacĂ­a sonreĂ­r al repasar esta relaciĂłn aparentemente absurda y desordenada era “esa visiĂłn de lo exĂłtico en el pensamiento del otro determinada por el lĂ­mite de nuestro propio modo de pensarâ€?, es decir, era la imposibilidad de pensarlo desde nuestras palabras.

What worried Foucault when reading the $

% & #1 fable was that it showed a taxonomy of ' " # and nameâ€?. The awkwardness which caused him to smile when rereading the apparently absurd and chaotic list “is demonstrated as the exotic charm of another system of thought ‌ the limitation of our ownâ€?, that is to say, is the impossibility of thinking it up in our words.

Similar inquietud produce la multitud de transformaciones que se estĂĄn dando en aglomeraciones urbanas del territorio andaluz, fruto de fenĂłmenos local y globalmente relevantes que durante la Ăşltima dĂŠcada parecen ! querer diagnosticarla, como si de un paciente enfermo se tratara, proponemos hablar de ella desprejuiciadamente, sin embargo, en numerosas ocasiones, no encontramos las palabras. ReconociĂŠndonos inmersos cada vez mĂĄs en la Generic City (ciudad genĂŠrica o ciudad sin atributos) que anunciara Rem Koolhaas en 1994, observamos que durante la Ăşltima dĂŠcada numerosos autores " #

1

Foucault, M. Las Palabras y las cosas. Una arqueologĂ­a de las ciencias humanas. SigloXXI, Madrid, 2005. Cita “cierta enciclopedia chinaâ€? donde estĂĄ escrito que “los animales se dividen en a] pertenecientes al Emperador, b] embalsamados, c] amaestrados, d] lechones, e] sirenas, f] fabulosos, g] perros

! "

# de camello, l] etcÊtera, m] que acaban de romper el jarrón, n] que de lejos parecen moscas�.

A similar unease is caused by the great number of transformations taking place in urban agglomerations in Andalusia, the result of locally and globally relevant phenomena which in the last decade

Far from wishing to diagnose this like a sick patient, we propose to talk about it without prejudices. ( ) words. Aware of our increasing immersion in the Generic $ * + / 0223 Rem Koolhaas, we have observed that in the last ' city� and proposed endless subjectivisations of the increasingly complex and extensive urban

1 Foucault, M. Las Palabras y las cosas. Una arqueologĂ­a de las ciencias humanas. SigloXXI, Madrid, 2005. He quotes “a Chinese encyclopaediaâ€? in which it is written that “animals are divided into a] those that belong to the Emperor, b] embalmed ones, c] those that are trained, d] suckling pigs, e] mermaids, f] fabulous

i] those that tremble as if they were mad, j] innumerable ones, k]

2


$ -$ Ciberciu $ >

$ $ Ciuda $ ? $ ? % $

dDĂłnutCiudadDeBits ? $ ? % p CiudadCorredor a errainVagueVillaMiseria Agrociudad Agrociu u dadCityNetworksAu $ @ ) < -$ @ ) < g 7 C $ 8 J

7 C $ 8 J Datatown Disurbia Di bi p sta ( $ $ 6 $ $ ?

CiudadD $ ? $ ? $ RururbanLife RururbanLifeCiudadEn $ Q -$ Q yInstantCityCiudadDifusa D?ual ( ! $ 6 ( ! $ 6 $ @ $ @

j onalCiudadNĂłmada

$ & $ ?

$ $ $ $ -$ g CosmĂłpo o $ lisCiudadLatenteCiu rociudadVidaRurbanaCiudadesDe $ ? _ $ ? Vacaciones _ Agrocity A e

$ PostmetrĂłpolisPrivatopiaSimCitySur 7

8 $ 8

% 7

8 $ 8

% y PostmetrĂłpolis r furbiaBoomburb

de subjetivaciones a los cada vez mĂĄs complejos e

$ ellos la necesidad de nombrar las cosas, de generar los atributos, con el objetivo de construir otras palabras con las que relacionar los procesos urbanos en que estĂĄ inserto este territorio Sur de Europa. El programa Atributos Urbanos2 promovido por el $ < < $ = ` J ciudad contemporĂĄnea, mediante una dinĂĄmica de investigaciĂłn interactiva y propositiva desarrollada en diversas actividades3. A travĂŠs de ĂŠl y junto a un extenso grupo de trabajo formados por agentes locales y colectivos multidisciplinares, nos acercamos a inquietantes entornos urbanos del territorio andaluz con el objetivo de encontrar en ellos los atributos con que nombrar su realidad urbana. Adjetivaciones y subjetivaciones sobre distintas ĂĄreas de estudio generaron un conjunto de relaciones que a modo de red de conocimiento desvelaron nuevos asuntos con los que trabajar desde y para la ciudad. SirviĂł de referencia el exquisito & $ \ > y PlĂĄcido GonzĂĄlez4, donde a modo de taxonomĂ­a o catĂĄlogo se recogen las distintas adjetivaciones con que numerosos autores han nombrado la ciudad y los fenĂłmenos que las caracterizan.

phenomena. With them we share the need to name things, to generate urban attributes, in order to construct other words to associate with the urban processes taking place in this southern European territory. The Atributos Urbanos2 programme, promoted <

$ $ < ) ` on the contemporary city, through interactive and propositional work and research dynamics developed in different activities3. Through this work, and with an extensive work group made up of local agents and multidisciplinary collectives, we approach the unsettling urban surroundings of the Andalusian territory in search of the attributes that will help us name their urban reality. Adjectivisations and subjectivisations on different areas for study generated a set of relationships which, acted as a knowledge relationship, revealing new issues with which to work from and for the city. The exquisite & $ \ > and PlĂĄcido GonzĂĄlez4 served as reference, using a taxonomy or catalogue to compile the different adjectivisations which numerous authors have consulted when naming the city and its characteristic phenomena.

2 < | & $ < < $ = & „……† que ha contado con un extenso equipo de trabajo. Ver http:// www.atributosurbanos.es/equipo/

2 < | & $<<$ authors, and under development since 2006 which has also had an extensive work team. See http://www.atributosurbanos.es/ equipo/

3 Diversas actividades complementaron el trabajo: ciclo de conferencias donde participaron el geĂłgrafo urbano Edward Soja, el arquitecto AndrĂŠs Perea, el arquitecto Gustavo Leclerc, mesas de trabajo sitas en cada ĂĄrea de estudio. Proyecciones & = “Signos de la Ciudadâ€?; ExposiciĂłn y mesa redonda $% & ' * # + - PekĂ­n. Ver http://www.atributosurbanos.es/actividades/

3 Diverse activities complemented the work: a cycle of conferences with the participation of the urban geographer Edward Soja, the architect AndrÊs Perea, the architect Gustavo ) _ & '8 & $ € QJ 'Z & = < > € $ 6 % ! & 8 http://www.atributosurbanos.es/actividades/

4 \ > $ 7 ‚ Q ‚ 8 < 8 Gonzålez, Placido. Profesor Asociado E.T.S. Arquitectura Sevilla. Redactores del Glosario de Atributos, www.atributosurbanos.es/ glosario

4 \ > $ 8 8 ( & ‚ 8 Architecture, Gonzålez, Placido. Lecturer Seville Higher Technical School of Architecture. In charge of compiling the Glossary for Atributos, www.atributosurbanos.es/glosario

3


Palabras para nombrar: sobre las ĂĄreas de estudio5 Las propuestas crĂ­ticas, interpretaciones y proyectos sobre distintas ĂĄreas de estudio constatan el hecho de que las herramientas de trabajo al uso no sirven para abordar los procesos urbanos en los que estamos insertos y, por ello, denuncian la necesidad de encontrar en los distintos enclaves las pautas que determinan otras formas de hacer ciudad:

5 Aportaciones completas de los componentes de las mesas de trabajo en http://www.atributosurbanos.es/areas/ Participantes de las mesas: Campo de Dalias Campos de NĂ­jar: Eva Luque, RamĂłn de Torres, Juan Carlos Checa. Javier PeĂąa, Fernando MuĂąoz y Sergio Corredor. El Estrecho de Gibraltar: JosĂŠ PĂŠrez de Lama, Helena Maleno, Javier Toret, Javier Mohedano, BelĂŠn BarrigĂłn. Sevilla Se30-Se40: FĂŠlix de la Iglesia, JosĂŠ RamĂłn Moreno, Antonio Molina, Javier Aldarias. BahĂ­a de CĂĄdiz: RamĂłn Pico, SebastiĂĄn Rubiales, Fernando Visedo, Jorge Yeregui, colectivo Urban Lab. Costa del Sol: Rafael Reinoso, JosĂŠ MarĂ­a Romero, JoaquĂ­n de Salas, Rafael Duarte, Grupo de Estudiantes ETSA Granada. Coordinadores: Marta PelegrĂ­n, Fernando PĂŠrez.

Words for naming:

5 $ ! are of little use when tackling the urban processes we are witnessing, and hence expose the need to & constituting cities in different enclaves:

5

$ ) ˆˆ atributosurbanos.es/areas/ Workshop Participants: Campo de Dalias Campos de NĂ­jar: Eva Luque, RamĂłn de Torres, Juan Carlos Checa, Javier PeĂąa, Fernando MuĂąoz and Sergio Corredor. The Strait of Gibraltar: JosĂŠ PĂŠrez de Lama, Helena Maleno, Javier Toret, Javier Mohedano and BelĂŠn BarrigĂłn. Sevilla SE-30/SE40: FĂŠlix de la Iglesia, JosĂŠ RamĂłn Moreno, Antonio Molina and Javier Aldarias. Bay of Cadiz: RamĂłn Pico, SebastiĂĄn Rubiales, Fernando Visedo, Jorge Yeregui and Colectivo Urban Lab. Costa del Sol: Rafael Reinoso, JosĂŠ MarĂ­a Romero, JoaquĂ­n de Salas, Rafael Duarte and Students Group from Granada Higher Technical School of Architecture. Coordinators: Marta PelegrĂ­n and Fernando PĂŠrez.

4


La Zona Metropolitana de la Costa del Sol coloniza entre urbanismo y espectĂĄculo su territorio sobredesarrollado impulsada por la productividad de los servicios y del ocio a escala internacional. | ` J > = permite reconocer otras fĂłrmulas de urbanidad posibles en la ciudad contemporĂĄnea. Valores o conceptos como los “espacios de sociabilidadâ€? o “espacios privados socialmente abiertos al pĂşblicoâ€? se ofrecen como alternativa al casi inexistente ‰ * ‰ / Q = la norma urbanĂ­stica al pacto entre intereses urbanos muestra el marco de negociaciĂłn que se ejerce sobre el territorio. La idea de “ciudad promiscuaâ€? para describir las relaciones sociales de su poblaciĂłn hĂ­brida, son ejemplos, junto con otros atributos, de claves particulares, casi exclusivas, con las que entender y reproponer su realidad.

The Metropolitan Area of the Costa del Sol, boosted by the productivity of services and leisure on an international scale, colonises its overdeveloped territory with urbanism and spectacle. A critical ` recognise other possible urbanity formulae for the contemporary city. Values or concepts such as “sociability spaces� or “private spaces socially open to the public� are offered as an alternative to the

J * / ‚ transition from urbanistic norm to the pact between urban interests shows the framework for negotiation in place in the territory. The idea of “promiscuous city� to describe the social relationships of its hybrid population is an example, along with many J ) points with which its reality can be understood and reformulated.

5


El paisaje desde el Campo de Dalias al Campo de estรก en profunda transformaciรณn, incluso mutaciรณn, debido a la sobreexplotaciรณn * & > > / & & & tensiรณn creciente en esta agrociudad se muestra en un escenario de emergencias: nuevas y emergentes dinรกmicas socioculturales surgidas a ritmo vertiginoso deben afrontar un necesario proceso de asimilaciรณn y mestizaje de las estructuras migrantes

& QJ & relaciones de sus habitantes y el territorio para dar paso a una nueva articulaciรณn social y territorial, un diรกlogo comprometido de sus ciudadanos con la desรฉrtica tierra a la que sirven y explotan.

The landscape between the Campo de Dalias and is undergoing a profound transformation, mutation even, owing * & / overexploitation of its territory. With evident signs & & & & in this agrocity, shows a scenario of emergence: new and emergent socio-cultural dynamics which have appeared at a vertiginous rate and have to face the necessary process of assimilation and crossbreeding of migrant and rooted cultures. This process requires the decoding of the relationships system of its inhabitants and territory in order to give way to a new social and territorial articulation, a committed dialogue between its citizens and the desert land they inhabit and exploit.

6


7


La regiĂłn metropolitana de Gibraltar concentra en su territorio la paradoja del ordenamiento geo-econĂłmico global: mĂ­nima

& & = =J

de riqueza. Un archipiĂŠlago de ciudades donde ` transforma su entorno en un continuo estado de excepciĂłn6 social, polĂ­tico y econĂłmico. Sus ciudadanos ven cĂłmo el libre trĂĄnsito global * >

/ = & movilidad local. Entender que temporalidad, ` J “enriquecedorasâ€? de ciudadanĂ­a a pesar de la frontera, que son dinĂĄmicas urbanas que se suman

` ! atraviesan este espacio, posibilitarĂ­a construir un espacio comĂşn entre las dos orillas.

The metropolitan region of the Strait of Gibraltar concentrates in its territory the paradox of global geo-economic ordination: minimum geographical distance, maximum distance of levels of wealth. An archipelago of cities where many international borders converge transforms its surroundings into a continuous social, political and economic state of exception6. Its citizens see how free global * & / & mobility, while the transit of immigrants in search of autonomy, better living and working conditions, offers, together with information and communication communal space between both shores and reveals new forms of citizenship, despite the border.

6 Agamben, G. “Estado de ExcepciĂłn. Homo sacer II,1â€? PRE-TEXTOS. Valencia 2003

6

Agamben, G. Estado de Excepción. Homo sacer II,1� PRE-TEXTOS, Valencia, 2003.

8


La incipiente conurbaciĂłn de la , cuya geografĂ­a estĂĄ determinada histĂłricamente por la inundabilidad de sus terrenos, busca el equilibrio entre sus poblaciones en una presunta cooperaciĂłn competitiva entorno a la bahĂ­a. Territorio donde la ! del nivel del mar se acompasa con la de la poblaciĂłn, vive una creciente especializaciĂłn del medio que torna descampaos en ciudades de vacaciones cuya estacionalidad genera necesariamente otras formas de producciĂłn urbana. Lejos del litoral otras periferias de segundas y terceras viviendas ofrecen nuevas formas de vida rurbana.

The incipient conurbation of the , whose & & ` ) the area, seeks equilibrium between its towns in an alleged competitive cooperation around the bay. This territory where the

of the sea level is in step with that of the population, is experiencing an increased specialisation of the surroundings where & holiday cities whose seasonal nature inevitably generates other forms of urban production. Far from the coast, other peripheries formed by second and third homes offer new forms of rururban life.

9


Q *8Q+Œ… 8Q+3Â…/ = Sevilla evidencia la dinĂĄmica centrĂ­fuga propia de la periferia y la atracciĂłn centrĂ­peta que construye la inercia histĂłrica de la ciudad. Las infraestructuras subrayan un territorio de especulaciĂłn econĂłmica sobre puntos nodales de la red, pero tambiĂŠn pueden verse como “lugares donde se convoca a los paisajes, desde donde resistir a la fragmentaciĂłn, como recorridos que permiten la yuxtaposiciĂłn de visiones urbanas autĂłnomas, y aportan ' 7. Los instrumentos con los que trabajar en este contexto se acercan mĂĄs a la gestiĂłn inteligente y relacional de bases de datos * &> / que a la tradicional geografĂ­a. La informaciĂłn desborda los lĂ­mites fĂ­sicos y genera la posibilidad de proyectar procesos creativos de mediaciĂłn con la ciudad.

‚ *8Q+Œ… 8Q+3…/ metropolitan area of Seville is proof of the # & and centripetal attraction which constitute #

‚ highlight a territory of economic speculation at node points in the network but can also be seen as “places from which landscapes, where fragmentation is resisted, are invoked as routes that allow the juxtaposition of autonomous urban visions and provide plastic & €7. The tools used to work in this context are closer to intelligent and relational management of territorial *) & & / traditional geography. Information exceeds physical limits and generates the possibility of planning creative processes for mediation with the city.

7 7 $ Casabella 739-740/2006

7 7 $ journal Casabella 739-740,2006

Resulta tambiĂŠn sugerente acercase y reconocer como elemento atractor la autovĂ­a A49 desde Sevilla a Huelva y la relevancia nodal que puede adquirir esta ciudad en eje hacia el Algarbe portuguĂŠs. Nuevos enfoques sobre esta dinĂĄmica muestran otras oportunidades de sus rĂ­as costeras para subvertir su perpetua servidumbre industrial y portuaria. Importantes retos se plantean la Vega de Granada las potencialidades urbanas que devienen de la cosmĂłpolis generada por la comunidad universitaria. Estigmatizada CĂłrdoba como hub o intercambiador de movilidades del Sur de la penĂ­nsula, afronta tambiĂŠn la incidencia urbana de las infraestructuras mientras se acerca deslumbrada hacia la capitalidad Europea.

It is also suggestive that as you come closer to the A-49 motorway between Seville and Huelva you can recognise it as an element of attraction, with the possibility of nodal importance for the city in the axis towards the Portuguese Algarve. New approaches to this dynamic show other opportunities for its coastal estuaries to subvert its perpetual servitude to industry and the port. There are important challenges set in the Vega of Granada to strengthen the urban potential arising from the cosmopolis generated by the university community. Cordoba has been stigmatized as a hub or interchanger of mobilities in the South of the peninsula, but now also faces the impact of urban infrastructures, while it is dazzled by the prospect of becoming a European capital.

10


11


Palabras para seguir pensando

! " #

Proponemos desde estas localizaciones en el territorio andaluz otros conceptos o palabras, desde los que poder abordar y generar instrumentos para reconstruir un imaginario de lo posible y con las que refundar un nuevo parlamento8 de las cosas. QuizĂĄ debieran estar en este parlamento representados el territorio y sus pobladores, como insiste B. Latour, en un mismo nivel democrĂĄtico de discusiĂłn y decisiĂłn, dando voz mĂĄs que a modelos de ciudad, a los procesos de producciĂłn de las mismas:

From these Andalusian locations we propose other concepts or words, with which we can tackle and generate instruments for the reconstruction of an imagery of what is possible for the refoundation of a new parliament8 of things. Perhaps the territory and its settlers ought to be represented in this parliament, as Bruno Latour insists, on an equal democratic level for discussion and decision-making, giving voice to the production processes of cities, rather than to city models:

Trabajar con fenĂłmenos de temporalidad y dinĂĄmica ` = aunque no constantes, asociadas a fenĂłmenos de estacionalidad o tiempos de producciĂłn que podrĂ­an ser atendidas y contempladas desde otros

* & C C / que trabajen tambiĂŠn desde lo efĂ­mero a lo perdurable.

‚ ) ` & * & not constant, dynamics associated with phenomena of a seasonal nature or production times requiring care and contemplation through new action tools or & � & / and projects which also work from the ephemeral to the perdurable.

Localizar espacios de la ciudad latente, espacios urbanos expectantes, a la espera o bajo presiĂłn, y entenderlos como plataforma para la especulaciĂłn, la elucubraciĂłn y la experimentaciĂłn. En ellos, tambiĂŠn se visualizan procesos que son suma de multitud de pequeĂąas acciones frecuentemente ligadas a fenĂłmenos no reglados: economĂ­as informales, empleos precarios, inmigraciĂłn, que frecuentemente eluden control normativo, polĂ­tico y policial, pero que construyen un soporte fundamental en la construcciĂłn de ciudad. Reconocer cĂłmo las nuevas tecnologĂ­as han &

han generado otros espacios de mediaciĂłn, no materiales, enredados en nuevas espacialidades, ` ! ! ` ! energĂŠticos y de poder.

8 Latour, B. Latour, Nunca hemos sido modernos. Ensayo de antropología simÊtrica, Madrid: Debate, 1993. TambiÊn Parlamento Z < Q *‘/�conjunto de palabras, verso�.

To locate spaces of the latent city, expectant urban spaces waiting or under pressure, and understand them as platforms for speculation, research and experimentation. In them we can visualize processes, the sum of many small actions which are frequently associated with non-regulated phenomena, such as informal economies, precarious employment, immigration, and which frequently elude regulatory, political and police control, but constitute a basic pillar of the construction of the city. ‚ & & urban and social imagery, and have generated other, non-material, spaces for mediation, interwoven in

` cohabit the city along with other economic, energy

`

8 Latour, B. Nunca hemos sido modernos. Ensayo de antropologĂ­a simĂŠtrica. Debate, Madrid, 1993.

12


Representar en dicho parlamento los fenĂłmenos de migraciĂłn, positivando el aporte de los distintos colectivos que se asientan o transitan el territorio construyendo nueva forma de ciudad migrante. Q ` oportunidad para implementar instrumentos de ` J = acerquen a una ciudad dialogante.

To represent the phenomena of immigration in this parliament, developing the contributions of the different collectives who settle in or pass through the territory constructing a new form of migrant city ‚ ` &

` J dynamic and inclusive decision-making tools, which come close to a city in dialogue.

Existen formas alternativas de intervención desarrolladas por diversos agentes urbanos que > ‰ & C @ * > / trabajan en estos espacios en la construcción de lo colectivo, lo colaborativo y lo ciudadano. Sus intervenciones y sus formas de trabajar muestran una realidad urbana emergente donde redes ciudadanas avanzan hacia nuevos mecanismos de cohesión del medioambiente y la subjetividad humana, en una articulación Êtico-política del territorio que garantice la sosteniblidad del mismo9.

Equally, there are alternative forms of intervention developed by diverse urban agents which require

&

@ * / work in these spaces on the construction of collective, collaborative and urban elements. Their interventions and ways of working show the emergence of an urban reality where urban networks progress towards new mechanisms for the cohesion of the environment and human subjectivity, in an ethical-political articulation of the territory, which guarantees its sustainability9.

Recorrer estos territorios nos permite seguir elaborando una cartografĂ­a de atributos, nuevas $ % & ciudad, aunque su simple enunciaciĂłn nos genere una sonrisa inquieta.

The journey through these territories enables us to continue drawing up a cartography of attributes, new “words� to think up different ways of constructing a city, even if merely uttering them causes us to smile uneasily.

MĂĄs en www.atributosurbanos.es

More on www.atributosurbanos.es

9

Guattari, F. Las tres ecologĂ­as, Pre-textos, 2000

9

Guattari, F. Las tres ecologĂ­as. Pre-textos, Valencia, 2000.

13


2

1

3

4

'() * * +/ 0 '()0 * /1 2

'() * * +/ 0 '()0 * /1 2

Territorio Sur de la provincia de AlmerĂ­a transformado por explotaciĂłn agrĂ­cola intensiva del desierto, soporte ` ! &

& suburbanos entre invernaderos, urbanizaciones masivas y ocupaciones turĂ­sticas de la costa. En este paisaje se produce uno de los fenĂłmenos de crecimiento urbano mĂĄs espectaculares de las Ăşltimas dĂŠcadas: junto al bidonville como tipologĂ­a residencial para la mano de obra agrĂ­cola, urbanizaciones masivas y campos de golf, J ` 7 @ La lĂ­nea de costa presionada por el turismo de masas > ! = = glocales o translocales.

This southern territory of the province of Almeria, where suburban developments are rooted between greenhouses, massive housing estates and tourist occupations of the coast, has been transformed by the intensive agricultural exploitation of the desert, & & ` ‚ stage for one of the most spectacular urban growth phenomena of the last few decades: alongside the bidonville as residential typology for agricultural labour, large urbanistic complexes and golf courses coexist, not ` @ 7 ) 7 ! & to these glocal or translocal dynamics.

Dentro de esta 9 ! del territorio que se podrĂ­a llamar agrociudad, diversos grupos ciudadanos trabajan reconstruyendo sus entornos, en medio ` & & una segregaciĂłn del turista, como si de la versiĂłn

$ @ ! Q ( ‚ sólo el preludio de un futuro escenario ciertamente esquizofrÊnico.

Within this

of the territory which could be termed agrocity # & work reconstructing their surroundings, in the ` & & and segregation of tourists, almost as if it were an $ @>! ‚

( ‚ prelude of a truly schizophrenic future scenario.

Texto: Marta PelegrĂ­n y Placido GonzĂĄlez Imagen1 y 2(mar de plĂĄstico) , 3 (rotonda agroindustrial), 4 (bajo plĂĄstico) : MEDIOMUNDO

Text: Marta PelegrĂ­n and Placido GonzĂĄlez Image1 and Image 2(plastic sea), 3 (agroindustrial roundabout), 4 (under plastic): MEDIOMUNDO 14


1

3

2

)03 * + 0)+

)03 * + 0)+

RegiĂłn metropolitana donde el turismo ha construido un territorio urbano radicalmente contemporĂĄneo, estructurado por infraestructuras que soportan un espacio sobredesarrollado en el que la poblaciĂłn busca fĂłrmulas de arraigo en lo glocal. El nuevo continuum de campos de golf, hoteles, chiringuitos y resorts, fruto de la metĂĄstasis inmobiliaria, conforma una secuencia de episodios urbanos sin comparaciĂłn en Europa.

This is a metropolitan region where tourism has constructed a radically contemporary urban territory, structured by infrastructures supporting an overdeveloped space where the population seeks formulas for obtaining roots in what is glocal. The new continuum of golf courses, hotels, chiringuitos and resorts, resulting from the real estate metastasis, forms a sequence of urban chapters without compare in Europe.

Una poblaciĂłn velada * / cuyo origen es diverso y ajeno al lugar, plantea la paradoja de un territorio administrado como suma de ciudades para no ciudadanos, arrojando como consecuencia escasez de servicios pĂşblicos necesarios * / ! “equipamientos innecesariosâ€?. La liquidez de capitales extranjeros, que impulsa la productividad de los servicios y el ocio puede resultar

el litoral ha suscrito, con su medioambiente, su tejido social y su gobernabilidad polĂ­tica como Ăşnicas garantĂ­as.

Texto: Marta PelegrĂ­n y Placido GonzĂĄlez Imagen1, 2, 3 aportadas por Grupo ETSAGranada

A veiled population, which does not appear in the census, with a diverse origin foreign to the land, presents the paradox of a territory being treated for administration purposes as an accumulation of cities for non-citizens, and subsequently suffering a shortage * / & J unnecessary and productive equipments *& &/ The liquidity of foreign capital, which boosts the production of services and leisure, may turn out to be

& & ) by the coast, with its environment, social fabric and political governability as sole warranties. Text: Marta PelegrĂ­n and Placido GonzĂĄlez Image1, 2, 3 provided by Granada ETSA Group

15


1

2

3

4

+ 032 4) * 7/ 2 +3 2

34 032 /3 )6 7/ 2 +3 2

RegiĂłn intercontinental donde convergen las condiciones contradictorias de nexo y frontera, espacio de trĂĄnsito ` = de personas, mercancĂ­as y comunicaciĂłn mediada. La frontera se vuelve regiĂłn metropolitana o territorio frontera conformada por un archipiĂŠlago de ciudades dispersas en un territorio de estratĂŠgico potencial, \ $

` territorio fĂĄbrica, economĂ­as excepcionales, donde la outsourcing o deslocalizaciĂłn de producciĂłn europea transforma la artesanĂ­a en precaria industrializaciĂłn.

An intercontinental region where the contradictory conditions of nexus and border converge, a transit space ` &

The border becomes a metropolitan region or border territory formed by an archipelago of cities spread out in a territory of strategic potential, with Gibraltar and $ && of the factory territory, exceptional economies where outsourcing, the delocalisation of European production, transforms craftsmanship into precarious industrialisation.

Territorio sumido en un inquietante proceso de segmentaciĂłn que suma lĂ­mite sobre lĂ­mite desbordando los mĂĄrgenes legales y humanitarios. A un lado, < & *al jazeera / ^ = & $ de Gibraltar. Al otro, TĂĄnger como gran metrĂłpolis del norte de Ă frica que pone sus esperanzas en la creaciĂłn de la nueva Zona de Desarrollo EconĂłmico asociada al faraĂłnico proyecto del puerto Tanger-Med.

This territory is immersed in an unsettling segmentation process which adds limit upon limit, exceeding legal and humanitarian margins. On one side, Algeciras *al jazeera / & Mediterranean and the visible head of the region of the $ \ ’ \ “ < on the other side, Tangiers is a great metropolis in the north of Africa which pins its hopes on the creation of a new Economic Development Zone associated with the Pharaonic project of the Tanger-Med port.

Texto: Marta PelegrĂ­n y Placido GonzĂĄlez Imagen1 (satelital), 2 (transitos): MEDIOMUNDO , Imagen 3 (frontera EspaĂąa Marruecos por Ceuta), 4 (caravana europea): el pais.com

Text: Marta PelegrĂ­n and Placido GonzĂĄlez Image1 (satellite), Image 2 (transits): MEDIOMUNDO, Image 3 (Spain Morocco Ceuta border), 4 (European caravan): el pais.com

16


1

3

2

4/ * */9

8 )6 */9

Q & & = J – jerezana a la costa gaditana, donde se asientan poblaciones de extensa tradición a las que se superpone la complejidad de nuevos asentamientos urbanos tendentes a una creciente especialización.

A geographical environment which stretches from the • $ complexity of new urban settlements with growing specialisation tendencies is superimposed on hugely traditional towns.

< • +$= – conurbación de facto de la franja de territorio paralela a la costa que se extiende como cuentas de un collar político y administrativo que luce a escala estratÊgica, pero que al mismo tiempo aprieta y ahoga allå donde no &

‚

• +$ add that of the de facto conurbation of the strip of land which extends in parallel to the coast like beads from a political and administrative necklace which is dazzling on a strategic scale, but chokes and suffocates wherever &

$ aglutine su crecimiento, la coexistencia de fenómenos dispares se evidencia en una creciente especialización del medio rurbano: junto a la agricultura pujante, la base de Rota aparece como recinto acorazado de importancia estratÊgica global, mientras que los ritmos frenÊticos que impone el turismo de masas en el Puerto 8 ^ > $ industrial de Puerto Real y la quietud fosilizada de San $= ( & condición de descampaos dormidos, a la espera de que ‰ ' línea de playa�: Cadifornia Dreamin#

? ) agglutinate its growth, the coexistence of disparate phenomena can be observed in a growing specialisation of the rururban environment. Along with powerful agricultural growth, the Rota military base is an armoured venue of global strategic importance, while the frantic rhythms imposed by mass tourism in the 7 8 ^ > $ industrial decline of Puerto Real and the fossilised 8 $ _ & cultivation and salt pans are equally dormant open spaces, awaiting the urbanising fever of the coast to place them right on the beach: Cadifornia Dreamin’.

Texto: Marta PelegrĂ­n y Placido GonzĂĄlez Imagen1, 2 y 3 aportadas por componentes de la mesa de trabajo.

Text: Marta PelegrĂ­n and Placido GonzĂĄlez Image1, 2 and 3 provided by workshop.

17


2

3

1

SE 30 –SE 40

SE-30/SE-40

El espacio delimitado por el trazado fantasma de la prĂłxima autovĂ­a de circunvalaciĂłn SE-40 se ofrece como un panorama metropolitano segmentado, rasgado por la dinĂĄmica centrĂ­fuga propia de la periferia y la atracciĂłn centrĂ­peta inherente a la capitalidad.

The space delimited by the phantom layout of the future SE-40 bypass appears as a segmented metropolitan panorama, ripped apart by the centrifugal dynamics that are typical of the periphery and centripetal attraction which is inherent to the status of capital.

La construcciĂłn de la futura ronda SE-40 servirĂĄ para & & = C en claro proceso de metĂĄstasis radial: hacia el Sur y el Este, apoyĂĄndose en la A-4 sobre Dos Hermanas y $ industrias cementeras con pitufos, a la guisa de la que une Sevilla con AlcalĂĄ de Guadaira a lo largo de la A-92. El desdoblamiento de la A-49 con motivo de la ExposiciĂłn Universal mostrĂł a las claras el potencial de la uniĂłn con Huelva, asĂ­ como el de la recientĂ­sima A-66 incorpora la Sierra al valle metropolitano. Son vectores territoriales que generan nuevos nodos infraestructurales aĂşn por incorporar a la red, sometidos durante aĂąos a la proyecciĂłn de oportunidades estratĂŠgicas, y que previsiblemente serĂĄn resueltos a travĂŠs de la especulaciĂłn del suelo y el empleo de modelos urbanos radicalmente genĂŠricos. En el interior del cinturĂłn, el mundo cerrado, barroco y retorcidamente tematizado del centro histĂłrico de Sevilla contrasta con la vitalidad contemporĂĄnea de la nebulosa urbana del Aljarafe. Territorios atravesados por cada vez mĂĄs numerosas redes ciudadanas que avanzan hacia nuevos mecanismos de cohesiĂłn y articulaciĂłn.

Texto: Marta PelegrĂ­n y Placido GonzĂĄlez Imagen1 (satelital): Placido GonzĂĄlez Imagen 2 , 3 y 4 : aportadas por mesa de trabajo

The construction of the future SE-40 bypass will be of use to delimit geographically as a polycentric entity undergoing a radial metastasis: towards the South and the East, supported by the A-4 in Dos Hermanas

$ & cement industries with pitufos [tasteless terraced housing developments], in the same manner as the one which joins Seville and AlcalĂĄ de Guadaira along the A-92. The widening of the A-49 for the Universal Expo in 1992 clearly showed the potential of a union with Huelva while the recent A-66 incorporates the mountains into the metropolitan valley. These are territorial vectors which generate new infrastructural nodes yet to be incorporated into the network, subjected for years to the planning of strategic opportunities, and which will be predictably resolved through land speculation and the use of radically generic urban models. Inside the ring, the closed, baroque and deviously 8 # the contemporary vitality of the urban vagueness of the Aljarafe. Territories increasingly crossed by numerous city networks which progress towards new cohesion and articulation mechanisms. Text: Marta PelegrĂ­n and Placido GonzĂĄlez Image1 (satellite): Placido GonzĂĄlez Image 2, 3 and 4: provided by workshop 18


DIÁLOGOS URBANOS ABIERTOS: Open Urban Dialogues:

19



ATRIBUTOS URBANOS

Qย $6ย ย $ย 8^ย 7ย 68 EXOPOLIS Z<$ย < $6ย ย FORTRESS 86^$6ย ย TURISMO LANGOSTA SURFURBIA %| QZ$6ย ย $6|?<?Q8 ย Zย @86ย ย TERRITORIO FRONTERA HETEROTOPIAS ย QZZ6ย ย Z6ย ย %Z6$< ย |ย 8ย |Z$6@\ $6|?<?<@ย 8 ^6\Z<@ย Q8 $6|?<? ?|<

Regiรณn intercontinental donde convergen las condiciones contradictorias de nexo y frontera, = ` = > y comunicaciรณn mediada.

El Estrecho


86^ $6‚˜ “Nos referimos al paisaje mediĂĄtico, en gran parte mediado por los dispositivos electrĂłnicos, que construye el imaginario y las subjetividades dominantes, la imposiciĂłn de estilos de vida (habitares) y discursos. PodrĂ­an incluirse aquĂ­, tanto los medios de comunicaciĂłn como la construcciĂłn del modelo turĂ­stico y de desarrollo urbano hegemĂłnicos.â€?

$™8^™7™ 68 $; ;

# # ' y electrónicos. Aparecerían en este åmbito los potenciales (y quizås las amenazas) de la movilidad, las hibridaciones, el cosmopolitismo, y la perspectiva de la construcción de hecho de nuevas formas de ciudadanía�

$6|?<? ‚Z›@86‚™ > # '

"

o tienen como destino a la regiĂłn. Por un lado el de las migraciones, entre la recomposiciĂłn global de trabajo y la autonomĂ­a; por otro, el del turismo, nacional o extranjero, de estancias breves o de residencia; de ; lugar a un espacio multicultural y heterogĂŠneo y en el que los estilos de vida se multiplican comparable al de las metrĂłpolis globales.

Q—$6‚˜ $< ! = ! " ; ; ' la frontera y la explotaciĂłn capitalista de las asimetrĂ­as geoeconĂłmicas, la cuestiĂłn de la deslocalizaciĂłn de la producciĂłn, las migraciones laborales, el turism.â€?


Q Q8‚ZQ$(™ La frontera se vuelve región metropolitana conformada por un archipiÊlago de ciudades dispersas en un territorio C&

\ $

` economĂ­as excepcionales, duty-frees que se extienden por la zona, donde la deslocalizaciĂłn de producciĂłn europea transforma la artesanĂ­a en precaria industrializaciĂłn.

$6|?<? Z<$‚< “...geografĂ­a de la multipolarizaciĂłn social. Frente a la organicidad social – al menos para amplios sectores sociales de la era industrial – las sociedades y territorios posmodernos se caracterizan en su lugar por la fragmentaciĂłn y la heterogeneidad. Superpuesta a esta tendencia estarĂ­a ademĂĄs la polarizaciĂłn dual de ricos y pobres, poderosos y sin poder, que en el territorio del Estrecho puede observarse a escala geopolĂ­tica-global, entre Europa y Ă frica, pero tambiĂŠn a escala local.â€?

Territorio sumido en un inquietante proceso de segmentaciĂłn que suma lĂ­mite sobre lĂ­mite desbordando los mĂĄrgenes & < < & * !

/ ^ = & $ \ < ‚= & gran metrópolis del norte de à frica que pone sus esperanzas en la creación de la nueva Zona de Desarrollo Económico asociada al faraónico proyecto del puerto Tanger-Med. Q sortean pateras frente a las costas de Tarifa; åspero paisaje donde numerosos grupos y movilizaciones trabajan por la libertad de movimiento y del conocimiento, para transmutar el ciberterritorio en espacio de conexión real.

Participantes: JosĂŠ PĂŠrez de Lama, Arquitecto. Profesor Asociado del ? (

‚ > $ < Q‚8< Sevilla; Helena Maleno, Periodista. Integrante colectivo Aljaima, investigación-acción El Estrecho, Marruecos; Javier Toret, 7 & < $ &

7 Observatorio Tecnológico del Estrecho; • ^ $ ! $ < Tarifa, BelÊn Barrigón Bueno Arquitecta. ? $ Marta Pelegrín Fernando PÊrez

™Z‚ZQ88 $6‚˜ “EcologĂ­a del miedo, geografĂ­a de la ciudad carcelaria. Se tratarĂ­a aquĂ­ de presentar la creciente importancia de los mecanismos de control y militarizaciĂłn en la ! ; @ se trataba de una frontera militarizada en el sentido tradicional de la guerra entre estados, hoy se evoluciona hacia dispositivos para el control o la modulaciĂłn de los

MĂĄs informacĂ­on en www.atributosurbanos.es www.caac.es



ATRIBUTOS URBANOS

$6|?<? ^<$ <?< 8Q\ZQ\<$6š@ ZQ86?Q@$6< TEJIDO INVISIBLE (Q‚QZš7™ 68 SURFURBIA $6|?<? Q87|^™8< ^<Z ?Q 7 <8‚6$™ PAISAJE INVERNADERO %| QZ $6‚˜ DISURBIA $6|?<? ?|< HETEROTOPIA ‚Q$@š7™ 68

Territorio Sur de la provincia de AlmerĂ­a transformado por explotaciĂłn agrĂ­cola intensiva del ` ! &

& desarrollos suburbanos entre invernaderos, urbanizaciones masivas y ocupaciones turĂ­sticas de la costa.

$ ? > $ @ ! AlmerĂ­a


$ ? > Â? $ @>! AlmerĂ­a

$6|?<? ^<$ <?< “La ciudad maclada es todo lo contrario de modelar K felices y acabados, independientemente de que sean

' O " tiene nada que ver con el de ciudad, una entidad viva y en constante proceso. La ciudad maclada es lo contrario de la tabula rasa temporal y espacial, de empezar desde cero, como si allí no hubiera nada ni nadie.�

La estructura agrĂ­cola que se extiende a lo largo de la A-7 desde Adra hasta NĂ­jar es reconocible desde el espacio. Asociado al auge de un paisaje histĂłricamente frenado al desarrollo, brota una de las formas de ciudad mĂĄs exuberantes y espectaculares de las Ăşltimas dĂŠcadas: junto a la bidonville como tipologĂ­a residencial para la mano de obra barata de la agricultura, comienza a extenderse el manto de urbanizaciones y campos de golf en una coexistencia cada vez mĂĄs tormentosa con parques y reservas naturales. Una lĂ­nea de costa progresivamente tensada por el turismo de masas, cuyo horizonte plĂĄstico se quiebra en los planes de construcciĂłn en El Ejido del rascacielos mĂĄs alto del sur de la PenĂ­nsula. El esfuerzo de colectivos ciudadanos diversos por reconstruir entornos urbanos y naturales es indicio de una creciente resistencia al montaje de un futuro escenario C Â ` marginaciĂłn de los inmigrantes en una versiĂłn actualizada $ @ ! & & del turista en Roquetas de Mar, clara aspirante a sustituir al Mini Hollywood de Tabernas en un incipiente repertorio

$6|?<? Q87|^™8< “La ciudad se entiende como una espuma de esferas que recogen diferentes realidades solapadas. Esferas polĂ­ticas que pautan el desarrollo del territorio, esferas econĂłmicas que generan tejidos empresariales, esferas culturales de diferentes etnias, esferas privadas donde se mueven nuestras relaciones diarias,‌â€?

^<Z ?Q 7 <86$™ “El plĂĄstico genera lugar y paisaje. Lugares creados por la disposiciĂłn de membranas tectĂłnicas y tĂĄctiles de espesores milimĂŠtricos que acondicionan climĂĄticamente espacios productivos. Paisajes creados por el crecimiento rĂĄpido de una construcciĂłn sencilla de esqueletos y huesos, mĂĄs pieles envolventes que delimitan una topografĂ­a cristalina de burbujas de luz.â€?


8Q\ZQ\<$6š@ ZQ86?Q@$6< “La segregaciĂłn espacial existe cuando algunas ĂĄreas muestran una sobre representaciĂłn y otras ĂĄreas una baja representaciĂłn de los miembros de un grupo.â€?

PAISAJE INVERNADEROS “Los invernaderos almerienses forman una inmensa construcciĂłn con mĂĄs de trescientos kilĂłmetros cuadrados bajo cubierta, mil millones de metros cĂşbicos envueltos en lĂĄminas de plĂĄstico. Sus mĂĄs de treinta mil metros de largo la hacen visible desde el espacio exterior, permiten dibujarla en el plano de EspaĂąa, y que se note.â€?

Participantes: Eva Luque, Arquitecta Ramón de Torres, Arquitecto • $ $ ™ 8 & Javier Peùa, Arquitecto Fernando Muùoz, Arquitecto 8 & $ Q

? $ Marta PelegrĂ­n Fernando PĂŠrez MĂĄs informacĂ­on en www.atributosurbanos.es www.caac.es

TEJIDO INVISIBLE “Los procesos de producciĂłn, tratamiento y distribuciĂłn de alimentos cosen un tejido invisible para aquellos que las consumimos, una extensa red que estĂĄ lejos de las grandes ciudades y que afecta a la estructura # " K " encuentran alrededor de sus nĂşcleos de producciĂłn. AlmerĂ­a estĂĄ a la cabeza de Europa como exportador de verduras transgĂŠnicas.â€?



ATRIBUTOS URBANOS

\Q™\Z› 6$< _6_< $™‚< $QZ™ 7Q$6™8 |Z%<@™8 $6|?<? $Q@‚ZÂ? |\< $6|?<? $™ZZQ?™Z BOOMBURB PENTĂ POLIS $6|?<? 7™ 6$ž@‚Z6$< $6|?<? ?Q _<$<$6™@Q8 SURFURBIA FENOMENOLOGIA DE LA BAHIA VIDA RURBANA Q?\Q $6‚˜ DERIVA BAHIA

Q & & = J campiĂąa jerezana a la costa gaditana, donde se asientan poblaciones de extensa tradiciĂłn a las que se superpone la complejidad de nuevos asentamientos urbanos tendentes a una creciente especializaciĂłn.

%

$


% > $= < • +$= – de facto de la franja de territorio paralela a la costa que se J 8 ‰ % $ Z 7 8 ^ > 7 Z 8 $ Frontera, como cuentas de un collar político y administrativo que luce a escala estratÊgica, pero que al mismo tiempo

& = de cada lugar.

$™‚< $QZ™ “...recorre el espacio intermareal de la BahĂ­a de CĂĄdiz documentando las huellas que las operaciones de consolidaciĂłn y apropiaciĂłn del territorio han ido dejando sobre el paisaje, de todas las cuales se ha consolidado casi exclusivamente la infraestructura de comunicaciĂłn.â€?

$ & su crecimiento, la coexistencia de fenómenos dispares se evidencia en una creciente especialización del medio ! & ! 8 ‰ $ y Jerez, la base de Rota aparece como recinto acorazado de importancia estratÊgica global, mientras que los ritmos frenÊticos que impone el turismo de masas en el Puerto de 8 ^ > $

7 Z 8 $= Huertas y salinas igualadas en su condición de descampaos ‰ ' > € $

? #

VIDA RURBANA “El rĂ­o Guadalete pone en relaciĂłn la BahĂ­a de CĂĄdiz con el entorno rural de sus vegas de regadĂ­o y la Sierra de CĂĄdiz, un espacio considerado “traseraâ€? donde surgieron a partir de los aĂąos 30 los llamados poblados de colonizaciĂłn: San Isidro del Guadalete, El Torno, Majarromaque, Nueva Jarilla, La Ina, La Greduela...â€? Participantes: RamĂłn Pico ValimaĂąa, Arquitecto. Profesor Asociado ETSA Sevilla SebastiĂĄn Rubiales Bonilla, Licenciado en FilosofĂ­a Fernando Visedo Manzanares, Arquitecto Jorge Lleregui Tejedor, Arquitecto y FotĂłgrafo Urban Lab, R.Hiniesta, L.GĂłmez, R.Hildalgo, L.LadrĂłn de Guevara. Estudiantes ETSA SEVILLA ? $ Marta PelegrĂ­n Fernando PĂŠrez MĂĄs informacĂ­on en www.atributosurbanos.es www.caac.es

\Q™^™Z ™ ™\�< VIVA $@' QZ\ ' ' aquellos lugares donde la elevación del terreno respecto al nivel del mar y la consistencia del mismo permitía el asentamiento a la vez que limitaba su crecimiento. Estos núcleos urbanos se encuentran inmersos en un vasto paisaje natural caracterizado por la planeidad (Cota cero) del terreno y la inundabilidad del mismo.�


$6|?<? ?Q _<$<$6 @Q8 “El turismo se ha convertido en un estado sin fronteras. Su invasión transforma la “pureza” de cada cultura, tiene un efecto devastador sobre el lugar y su partida deja una melancolía y desolación inefables, hasta la siguiente temporada.”

?QZ6_< %<( < “El patrón utilizado es el de los propios habitantes de la bahía han creado una nueva visión de la bahía gaditana. Utópica, irreal, irónica y aunque parezca mentira, nada más lejos que la realidad.”

7Q$6 8 |Z%<@ 8 “Se podrían llamar pecios urbanos, a las arquitecturas que aparecen abandonadas en general en estado de avanzada degradación,que moestraba una gran parte de estas arquitecturas salineras.”

PENTÁPOLIS “La Bahía es el mayor atributo de la Bahía de Cádiz en un panorama de la POLINUCLEARIDAD, quizás una PENTÁPOLIS donde Cádiz constituye el centro de una estructura radial histórica, que deviene en una estructura anular contemporánea equilibrada y éste puede considerarse un factor determinante en la comprensión del desarrollo y la construcción de la Bahía de Cádiz.”

$6|?<? %<( < “La Bahía a la que se daba la espalda, adquiere una situación de frente y al implementarse la comunicación y los transportes públicos marítimos, capitaliza ahora una nueva centralidad de la Bahía de Cádiz, insospechada hace 100 años. La Bahía a la que se daba la espalda, adquiere una situación de frente y al implementarse la comunicación y los transportes públicos marítimos, capitaliza ahora una nueva centralidad de la Bahía de Cádiz.”



ATRIBUTOS URBANOS

AUTOPIA $6|?<? 7ย 6$Q@ย Z6$< $6|?<? ?687QZ8< $6|?<? $Q@ย Zย |\< $6|?<? $<@ย %< METAPOLIS $6|?<? <@< ย \< SURFUBIA 7Z6_<ย ย 7ย < TERRITORIO SOBREDESARROLLADO Q87<$6ย ?Q 8ย $6<%6 6?<? 6?Q@ย 6?<? Qย $ |86_< $6|?<? 7Z6_<ย 68ย < $6|?<? 7Zย ^68$|< $6|?<? ?Q <|ย ย @ย ^ย 8 $6|?<? $ย @ย Q^7 <ย 6_<

Z & $ 8 el turismo ha construido un territorio urbano radicalmente contemporรกneo, estructurado por infraestructuras que soportan un espacio sobredesarrollado en el que la poblaciรณn busca fรณrmulas de arraigo en lo glocal.

Regiรณn Metropolitana $ 8


Región Metropolitana de $ 8 AutÊntica ciudad lineal que ni siquiera el desurbanismo pudo imaginar, los 125 kilómetros que separan Estepona de VÊlez Målaga a travÊs de la A-7 son una concatenación de episodios urbanos sin comparación en Europa: Estepona, San Pedro de Alcåntara, Nueva Andalucía, Puerto Banús, Marbella, el $ & % = ‚ ^= & El Rincón de la Victoria y Torre del Mar. Fruto de la metåstasis inmobiliaria, el nuevo continuum de campos de golf, hoteles, & a la inclusión en el exclusivo catålogo de ciudades al que ? ! 8 ! 0…… ^ $ los aùos noventa. El cåndido imaginario colectivo impulsado por el turismo desarrollista ha dado paso a un complejo híbrido entre urbanismo y espectåculo, que genera una vitalidad desconocida en otras regiones urbanas andaluzas. Alimentado & J ! liquidez que actualmente impulsa la productividad de los la hipoteca de sostenibilidad que el litoral ha suscrito, con su medioambiente, su tejido social y su gobernabilidad política como únicas garantías.

$6|?<? $™@‚Q^7 <‚6_<

Q87<$6™ ?Q 8™$6<%6 6?<? “El espacio social pĂşblico, el tradicional espacio pĂşblico, escasea y no se produce en los procesos de consolidadciĂłn urbana por la inercia, las urgencias y ' intermedio. Las playas y la “calleâ€? tradicional (en su sentido coloquial) de los viejos nĂşcleos son ahora sus mejores ejemplos.â€?

“La preterestacionalidad conduce inexorablemente a la fusiĂłn en un solo gĂŠnero del habitante de la Costa del Sol: el residente-turista.â€?

TERRITORIO SOBREDESARROLLADO “El espacio sobredesarrollado fundamenta su producciĂłn en usos y actividades innecesarios. CaracterĂ­stica ĂŠsta " ' * diferencia de un espacio urbano desarrollado –o para desarrollar-, que es lo propio de un espacio moderno (es decir, que se desarrolla produciendo progreso y resolviendo las necesidades mĂ­nimas aceptables de los ciudadanos de la sociedad del bienestar, o lo que es lo mismo, de la modernidad)...â€?


IDENTIDAD Q—$ |86_< “La idea de identidad exclusiva es un Ă­ndice importante de calidad de vida y de que un proceso de subjetivaciĂłn # ' ; 9 mĂĄs general de que se habita un territorio con identidad # = " $ " “es privilegiadoâ€?.

$6|?<? ?Q <|‚š@™^™8 $6|?<? 7Z™^68$|<

“La Costa del Sol es una ciudad sin polĂ­ticos, sin obreros y casi sin norma, y el capitalismo podrĂ­a decir que ha

" # -

con la norma, la Costa del Sol ha generado un intenso deseo de autonomía, de privacidad y privatización, de especulación (en el sentido mås feo del tÊrmino) y de corrupción pública (en el sentido estricto de abandono del cuidado público).�

“El deseo de privacidad y de autonomĂ­a impide sin embargo que la promiscuidad derive en mestizaje: hay guetos sociales y nacionales en la Costa del Sol y sobre ellos se ha construido la ciudad. “

Participantes: Rafael Reinoso, Arquitecto JosĂŠ MarĂ­a Romero, Arquitecto JoaquĂ­n de Salas, Licenciado en Derecho Rafael Duarte, Abogado Grupo de Estudiantes, ETSA Granada ? $ Marta PelegrĂ­n Fernando PĂŠrez MĂĄs informacĂ­on en www.atributosurbanos.es www.caac.es



ATRIBUTOS URBANOS

$6|?<? $Q@ |\< $6|?<? $Q@ Z67Q < $6|?<? 7 6$ @ Z6$< Q87Q$| <$6 @ $6|?<? ? @| 6@ Z<Q8 Z|$ |Z<8 6@ ^Q Z < $6|?<? ?6 |8< SSSEX-VILLA NODOS

El espacio delimitado por el trazado fantasma de la próxima autovía de circunvalación SE-40 se ofrece como un panorama metropolitano segmentado, rasgado por la dinámica centrífuga propia de la periferia y la atracción centrípeta inherente a la capitalidad.

SE30 - SE40 Sevilla


Sevilla SE-30 / SE-40 La construcciĂłn de la futura ronda SE-40 servirĂĄ para delimitar & & = C de metĂĄstasis radial: hacia el Sur y el Este, apoyĂĄndose en la <+3 ? ( $ lineal que mezcla industrias cementeras con pitufos, a la guisa de la que une Sevilla con AlcalĂĄ de Guadaira a lo largo de la A-92. El desdoblamiento de la A-49 con motivo de la ExposiciĂłn Universal mostrĂł a las claras el potencial de la uniĂłn con Huelva, asĂ­ como el de la recientĂ­sima A-66 incorpora la Sierra al valle metropolitano. Son vectores territoriales que generan nuevos nodos infraestructurales aĂşn por incorporar a la red, sometidos durante aĂąos a la proyecciĂłn de oportunidades estratĂŠgicas, y que previsiblemente serĂĄn resueltos a travĂŠs de la especulaciĂłn del suelo y el empleo de modelos urbanos radicalmente genĂŠricos. En el interior del cinturĂłn, el mundo cerrado, barroco y retorcidamente tematizado del centro histĂłrico de Sevilla contrasta con la vitalidad contemporĂĄnea de la nebulosa urbana del Aljarafe. Territorios atravesados por cada vez mĂĄs numerosas redes ciudadanas que avanzan hacia nuevos mecanismos de cohesiĂłn y articulaciĂłn.

6@ ™^Q‚ZÂ?< “Apuesta por una infometrĂ­a que sustituirĂ­a a la geometrĂ­a: encuentro entre los fractales y la procesualidad. En ese sentido -como en el taxistaestarĂ­amos frente a otro paradigma de esta nueva situaciĂłn: ellos abren el territorio al tiempo que lo construyen. Son topos atmosfĂŠricos, socializadores, por cuanto todos lo participan pero que siguen sĂłlo respondiendo a un ‘manejo’ de lo necesario moderno y no de las posibilidades de la cultura del espectĂĄculo.â€?

$6|?<? 7™ 6$ž@‚Z6$< “NĂşcleos que se articulan a travĂŠs de sistemas de

!

Participantes: FÊlix de la Iglesia, Arquitecto. Miembro de Factor-ia. Profesor del departamento de Proyectos Arquitectónicos de la ETSA de Sevilla Jose Ramón Moreno, Arquitecto. Director del Grupo de 6 & $™^7™86‚Q 7 (

‚ > $ < Q‚8< de Sevilla. Antonio Molina, Profesor de EstÊtica de la Facultad de $ | 8

• <

$ ? – \ = trabaja en temas relacionados con la arquitectura y el urbanismo. ? $ Marta Pelegrín Fernando PÊrez Mås informacíon en www.atributosurbanos.es www.caac.es

SSSEX-VILLA “Nueva alianza entre la cultura de la infoimagen y la cultura de la palabra, un campo nuevo donde es posible encontrar un imaginario de lo que son esos ĂĄmbitos o reservas o atmĂłsferas donde vive el ‘nĂłmada prisionero’.Tres metĂĄforas cruzadas

_ =` #


? @| $6 “Conformada por un rosario de cuentas urbanas enhebradas, de difícil equilibrio ponderable entre los municipios del área metropolitana.”

6@ Z<Q8 Z|$ |Z<8 “La convergencia de una renovada actualidad del paisaje urbano, como ámbito de una experiencia estética determinada por una sobreabundante ‘oferta icónica’. Es probablemente por la convergencia de una renovada actualidad del paisaje urbano, como ámbito de una experiencia estética determinada por una sobreabundante “oferta icónica” y por el contradictorio y contemporáneo disolverse del mismo paisaje en la malla deconstruible de la “ciudad difusa” que haya nacido, desde hace ya algunos años, un pronunciado interés por la infraestructura como único elemento capaz de resistir la fragmentación visiva del ambiente construido.”

Q87Q$| <$6 @ “Los proyectos infraestructuras viarias delimitan un territorio de especulación sobre el valor del suelo y las actividades económicas que en ellos se desarrollan.”

NODOS “Declaración sobre la necesaria naturaleza activa de esos ‘nómadas prisioneros’: no se puede habitar este otro ambiente sin dotarse de un nuevo bagaje, actitudes y habilidades que siempre ha suministrado el imaginario colectivo y que ahora habría que promover, no como mensaje de dominación sino de consumo o de red, participado e interactuado con los comunes a los que se abre.”


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.