SH01 Il Mastino dei Baskerville

Page 1

Il Mastino dei IlMmastino dei Baskerville Baskerville


SHERLOCK HOLMES

Pubblicazione edita da: Malavasi editore S.r.l.

n. 1

Direttore responsabile: Nicola Malavasi Testi: Nicola Malavasi Gianluca Salvatori, CHS, BS Enrico Solito, CHS (D), BSI. Past President di Uno Studio in Holmes Fotografie: Granada International Progetto Grafico: Cristina Ghelfi - Modena Periodico quattordicinale corredato da DVD. Il DVD allegato non è vendibile separatamente. Esce il Sabato. Registrazione presso il Tribunale di Modena. Distribuzione: Sodip spa (MI) Stampa: Ecofina S.r.l. (MI) Malavasi Editore s.r.l. è iscritta al ROC al n° 7721. IVA assolta dall’Editore ai sensi dell’art. 74, 1° comma, lettera C; D.P.R. 633/72. Spedizione in A.P. - D.L. 353/2003 (conv. in L. 27/02/2004 n. 46) Filiale di Modena - Tassa Riscossa L’Editore si riserva la facoltà di modificare i prezzi nel corso della pubblicazione in relazione a variate condizioni di mercato. © 2005 Malavasi Editore s.r.l. - Modena Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o memorizzata in sistemi di archivio o trasmessa in forma o mezzo elettronico, meccanico, attraverso registrazioni o altri sistemi noti e futuri, senza esplicita autorizzazione scritta da parte dell’Editore ad eccezione di brevi passaggi e recensioni.

Sherlock Holmes DVD esce il Sabato. Per non perdere anche un solo numero della raccolta Le suggeriamo di recarsi sempre presso la stessa edicola, ed informare l’edicolante della Sua decisione.

SerVizio CLieNTi: Per tutte le informazioni generali relative alle pubblicazioni rivolgersi a: Malavasi Editore s.r.l. Casella Postale 600 CPO 41100 Modena Tel. 059 354064 Fax 059 2921936 e-mail: clienti@malavasi.biz

SerVizio arreTraTi: I numeri arretrati possono essere richiesti: - inviando una cartolina postale: CP 600 CPO - 41100 Modena - inviando una e-mail: arretrati@malavasi.biz - tramite il sito: http://www.malavasi.biz - al numero telefonico: 059 354064 Le copie richieste verranno inviate direttamente a casa con pagamento in contrassegno, al prezzo in vigore + € 5,00 come contributo di spese di spedizione e di imballo. Si ringrazia per la gentile collaborazione l’associazione Uno Studio in Holmes http://www.unostudioinholmes.it

www.malavasi.biz


U

na terribile leggenda atterrisce da generazioni i membri della famiglia Baskerville: un enorme cane infernale si aggira per la brughiera di Dartmoor sin dai tempi in cui un loro antenato, detto Ugo il Malvagio, perseguitò ed uccise una giovane contadina del luogo. A distanza di secoli il terribile ululato si risente echeggiare nei pressi di Baskerville Hall ed ivi muore, in circostanze misteriose, Sir Charles Baskerville. Come se non bastasse vengono trovate nei pressi del suo cadavere le impronte di un cane gigantesco.

Sherlock Holmes (Jeremy Brett), Dr Watson (Edward Hardwicke)

Per far luce sul mistero e per proteggere la vita di Sir Henry, nuovo erede, viene chiesto l’aiuto al celebre consulting detective Sherlock Holmes il quale, impossibilitato a lasciare Londra, manda in avanscoperta il fedele dottor Watson. Giunto a Dartmoor egli trova una fitta ed intricata serie di misteri: il maggiordomo Barrymore viene sorpreso nottetempo a fare strani segnali di luce da una finestra di casa Baskerville mentre per la brughiera si aggira un pericoloso criminale omicida evaso dalla vicina prigione di Princetown, mentre la nebbia copre la palude e gli ululati continuano nella notte. Tramite i precisi e 3


dettagliati rapporti che il dottor Watson invia regolarmente a Mr Holmes, facciamo conoscenza degli abitanti del luogo: così ci viene presentato il naturalista Jack Stapleton, un entomologo appassionato di rare farfalle, e sua sorella Beryl, della quale si innamorerà presto il giovane Sir Henry; il signor Frankland di Lafter Hall, un eccentrico gentiluomo di campagna col pallino per le questioni di diritto e per le osservazioni al telescopio, Il dottor Mortimer e Laura Lyons, una dattilografa che pare abbia scritto un biglietto a Sir Charles nel quale gli chiedeva un appuntamento proprio per la sera in cui è morto. Sherlock Holmes dovrà dar prova di tutte le sue capacità investigative, e saprà trovare tracce importanti laddove gli altri vedono solo un vecchio stivale ed una galleria di ritratti di famiglia. The Hound of the Baskervilles, come appare in originale il titolo del romanzo, è uscito a puntate sul mensile The Strand Magazine dall’agosto 1901 fino all’aprile 1902, mentre la prima edizione in volume viene pubblicata a Londra per i tipi di George Newnes nel marzo dello stesso anno. Per comprendere il clamoroso successo col quale fu accolta la pubblicazione di questa avventura occorre fare un passo indietro nella cronologia holmesiana. Ne Il problema finale i lettori apprendono con sgomento che nella lotta corpo a corpo con l’acerrimo Professor Moriarty – il Napoleone del crimine – Sherlock Holmes è precipitato dalle cascate di Reichenbach, in Svizzera e vi ha trovato la morte. E’ quindi dal Natale del 1893, anno in cui fu pubblicato The Final Problem sullo Strand Magazine, che i fans del Grande Detective indossano il segno del lutto e si sono rassegnati a non saper più nulla delle gesta del loro eroe. Immaginate quindi, dopo ben nove anni, come fu accolta la notizia di una nuova avventura di Sherlock Holmes, tanto densa di avvenimenti da prendere la forma di romanzo e non di breve racconto: un’avventura, si badi, occorsagli prima della morte ma narrata postuma dal fidato Dottor Watson. Le cronache raccontano di file sterminate alle edicole. La prima edizione italiana uscì a puntate, sempre nel 1902, su La Domenica del Corriere e l’anonimo traduttore è stato l’unico, a nostro giudizio, a cogliere la vera essenza della parola hound nel titolo originale, reso con La Maledizione dei Baskervilles. La traduzione letterale 4


Sir Henry Baskerville (Kristoffer Tabori), Sherlock Holmes (Jeremy Brett)


Sherlock Holmes (Jeremy Brett), Stapleton (James Faulkner), Dr Watson (Edward Hardwicke)

in ‘segugio’ non evoca certo immagini spettrali né è capace di far correre brividi di terrore lungo la schiena dei lettori, ed è per tale motivo che in Italia è stato scelto il termine ‘mastino’. Ma ciò a ben vedere ha attribuito alla belva una razza diversa da quella dell’animale, mentre la ‘maledizione’ porta con se un certo senso di accanimento e persecuzione che in inglese è reso perfettamente dalla parola hound. Va notato che questo problema non ha mai afflitto i traduttori degli altri paesi europei, i quali da sempre hanno scelto chien in Francia, perro o sabueso in Spagna ed hund in Germania. Uno Studio in Holmes, dopo un convegno di tre giorni dedicato al problema al quale hanno partecipato studiosi di caratura internazionale, ha ritenuto di sciogliere il problema intitolando la propria versione ufficiale “La Maledizione dei Baskerville” volendo così restare nel solco tracciato dalla tradizione. Chiarito quindi il mistero del mastino che non è un mastino non ci resta che affrontare l’arcano maggiore: cosa è accaduto veramente tra le nebbie di Dartmoor? 6


Lo sapevate che... ...arthur Conan Doyle, nato ad Edimburgo il 22 maggio del 1859, aveva quasi 27 anni quando, nel 1886, scrisse la sua prima storia di Sherlock Holmes. ...nella prima stesura di A Study in Scarlet arthur Conan Doyle assegnò al suo protagonista il nome di Sherrinford Holmes, più tardi, comunque prima della pubblicazione decise di cambiarlo in Sherlock. ...stessa sorte toccò anche a Watson, dapprima chiamato ormond Sacker. Sembra che il cambiamento sia avvenuto a seguito dell'ingresso di Doyle nella Portsmouth Literary and Scientific Society, tra i cui membri Doyle strinse un forte legame con un altro medico, il dottor James Watson, che aveva esercitato la professione in Manciuria prima di ritirarsi a Southsea... ...Il 30 ottobre 1886 Doyle ricevette un'offerta dalla Ward, Lock & Company: Egregio signore abbiamo letto il vostro libro e ne siamo soddisfatti. Non possiamo pubblicarlo quest'anno perché' il mercato e' invaso da romanzi a poco prezzo, ma se non avete niente in contrario a che venga tenuto in sospeso fino all'anno prossimo, vi corrisponderemo 25 sterline per i diritti d'autore fu cosi' che, nonostante l'esigua ricompensa, il 20 novembre successivo Doyle cedette tutti i diritti su a Study in Scarlet che venne pubblicato nell’edizione Beeton’s Christmas annual. 7


Titolo originale The Hound of the Baskervilles Tratto dal romanzo The Hound of the Baskervilles (1901-02) Produttore June Wyndham-Davies Regia Brian Mills Cast Sherlock Holmes - JEREMy BRETT Dr John Watson - EDWARD HARDWICkE Sir Charles Baskerville - RAyMOND ADAMSON Dr Mortimer - NEIL DUNCAN Barrymore - RONALD PICkUP Mrs Barrymore - ROSEMARy MCHALE Sir Henry Baskerville - kRISTOFFER TABORI Purser - EDWARD ROMFOURT Stapleton - JAMES FAULkNER Durata 100 minuti ca.

© 1988, Granada Television Limited © 2005, Malavasi Editore s.r.l.

www.malavasi.biz


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.