Uponor qg smatrix move plus lv

Page 1

Uponor Smatrix Move PLUS LV Ī S Ā I N S T R U K C I J A

03 | 2017


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN CZ

Satura rādītājs

Uponor Smatrix Move PLUS komponenti

Uponor Smatrix Move PLUS komponenti.................... 2

Sistēma Uponor Smatrix Move PLUS var sastāvēt no šādiem komponentiem:

DE Sistēmas piemērs......................................................................... 2

DK

Īsā instrukcija................................................................. 3 Uzstādīšana.................................................................................... 5 Bezvadu termostata un ārējās temperatūras sensora reģistrēšana kontroles ierīcē.................................... 7 Sistēmas iestatīšana.................................................................... 8 Darbības režīms..........................................................................10 Apsildes un dzesēšanas līkne.................................................10 Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana.......................................11 Sistēmas savienošana ar citām sistēmām (tikai Move PLUS)........................................................................11

EE ES FI

Tehniskie dati............................................................... 12

FR

Uponor Smatrix Move PLUS Controller H/C X-158 Radio (kontroles ierīce)

Uponor Spi Smatrix Move PLUS Antenna A-155 Radio (antena)

Uponor Smatrix Wave Thermostat D+RH T-169 (digitālais termostats T-169)

Uponor Smatrix Wave Thermostat Prog.+RH T-168 (digitālais termostats T-168)

• Uponor Smatrix Wave PLUS Thermostat D+RH T-167 (digitālais termostats T-167) •

Uponor Smatrix Wave Thermostat Dig T-166 (digitālais termostats T-166)

Uponor Smatrix Wave Thermostat Public T‑163 (atklātais termostats T-163)

Uponor Smatrix Sensor Outdoor S-1XX

Uponor Smatrix Move Sensor Supply/Return S-152

HR HU IT

Sistēmas piemērs LT LV NL NO PL PT RO

Uponor Smatrix Move PLUS UK QUICK GUIDE

03 | 2015

RU

https://www.uponor.lv/smatrix/downloads.aspx

SE

PIEZĪME. Ja ārējās temperatūras sensors ir novietots tālu no pārbaudāmās telpas, var izmantot atsevišķu termostatu, lai reģistrētu ārējās temperatūras sensoru.

SI SK 2

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN

Īsā instrukcija

CZ DE B rīdinājums !

PIEZĪME. Šī ir īsā instrukcija, kurā ir apkopoti atgādinājumi pieredzējušiem uzstādītājiem. Pirms kontroles sistēmas uzstādīšanas mēs stingri iesakām izlasīt pilno uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmatu.

DK

Zem 230 V maiņstrāvas vāka elektroinstalācija un apkalpošana ir jāveic kvalificēta elektromontiera pārraudzībā.

EE ES

PUMP P1 ACTUATOR 230 V

POWER 230 V AC 50 Hz

HEAT

N

Open

HR N

L

230 V 50 Hz

L

FR

OUTSIDE *

230 V 50 Hz 230 V 50 Hz

2

N

4

L

In2

N

In1

SENSORS

COLD **

L

Common

FI Close

230 V 50 Hz

SENSORS

WATER RETURN *****

WATER IN

IT In1/In2 ***

In1

HU

In1/In2 ***

In1/In2 **

LT

In2

PUMP P2 **

LV

CONTACT Ther ****

NL *)

Ārējās temperatūras sensors var tik savienots vai nu ar kontroles ierīci vai termostatu.

**)

Savienojiet DZESĒŠANAS vai SŪKŅA P2 (sekundāro apsildes/atdzesēšanas) kontūru ar savienojuma spaili.

***)

Izvēlieties vienu no ieejām (apsildes/dzesēšanas slēdža, sūkņa vadības signāla vai iegremdējamā termostata) un attiecīgi iestatiet 11. parametru kā 1. vada ieejas izvēli un 12. parametru kā 2. vada ieejas izvēli. Apsildes/dzesēšanas iespēju var izmantot tikai sistēmās bez reģistrētiem bezvadu termostatiem.

NO PL

****) Papildaprīkojumā pieejamā temperatūras ierobežotāja savienojums, kas jau rūpnīcā ir aprīkots ar kabeļa tiltslēgu. Ja temperatūras ierobežotājs tiks izmantots kopā ar kontūru SŪKNIS P1, noņemiet tiltslēgu. *****) Papildaprīkojumā pieejamais atgriezes sensors. Var tikt izmantots tikai intensīvās darbības funkcijai sistēmās bez reģistrēta bezvadu termostata.

PT RO RU SE SI SK

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A

3


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN

1

CZ

2 1.2 145 mm

DE DK

1.3 1.1

EE

X-158

ES

3

4

5

FI FR HR HU IT T-169

T-168 T-167 T-166

6 T-163

LT

7

T-169

6.2

T-168 T-167 T-166 T-163

LV NL

9

T-168 T-167 T-166

T-169

PT

3s 10.2

1 2 3 4

6.3

11

T-168 T-167 T-166

T-169

10.5 T-169

10.3

T-168 T-167 T-166

X-158

3s 10.2

10.4

10.4

04

T-168

12

DIP

Papildaprīkojums

10.1

PL

RU

ON

T-168 T-167 T-166 T-163

T-169

10

NO

RO

T-163

6.1

6.2

6.1

8

13

SE SI SK 4

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN

Uzstādīšana B rīdinājums ! Uponor sistēma izmanto 230 V maiņstrāvas, 50 Hz elektropadevi. Ārkārtas situācijā nekavējoties atvienojiet elektropadevi.

U zmanību ! Lai novērstu traucējumus, turiet montāžas/ datu kabeļus atstatus no strāvas vadiem ar vairāk nekā 50 V spriegumu.

U zmanību ! Lai novērstu nopietnus sakaru traucējumus, uzņēmums Uponor iesaka pārvietot antenu optimālākā pozīcijā, kā arī neuzstādīt Uponor radio avotus tuvu vienu otram (jābūt vismaz 40 cm atstatumam).

U zmanību ! Pirms termostats tiek reģistrēts, ir jāiestata atklātā termostata T-163 divpozīciju korpusa slēdži.

• • • •

DE

5. Pārliecinieties, vai kontroles ierīces 230 V maiņstrāvas nodalījums ir aizvērts un nostiprināšanas skrūve ir pievilkta.

EE ES

7. Iestatiet atklātā termostata T-163 DIP slēdzi. Slēdzis 1

2

3

4

Tiek izmantots kā telpas termostats

Izslēgts

Izslēgts

Izslēgts

Izslēgts

Tiek izmantots kā telpas termostats ar ārējās temperatūras sensoru

Izslēgts Ieslēgts Izslēgts

Tiek izmantots kā attālais sensors

Izslēgts Ieslēgts Izslēgts Ieslēgts

Funkcija

Izslēgts

HR

9. Iestatiet termostatos datumu un laiku (tikai digitālais termostats T-168).

1. Piestipriniet kontroles ierīci pie sienas, izmantojot sienai paredzētās skrūves un tapas. Ja kontroles modulis tiek uzstādīts metāla skapī, novietojiet antenu ārpus skapja.

2. Savienojiet antenu ar kontroles ierīci (2.1) un piestipriniet to pie sienas, izmantojot sienai paredzēto skrūvi un tapu (2.2) vai līmlenti (2.3).

FI FR

Atklātā termostata T-163 DIP slēdzis ir jāiestata vienā no pieejamajām funkcijām, pretējā gadījumā termostatu nevar reģistrēt.

PIEZĪME. Ja ārējās temperatūras sensors ir novietots tālu no pārbaudāmās telpas, var izmantot atsevišķu termostatu, lai reģistrētu ārējās temperatūras sensoru.

DK

6. Pievienojiet papildaprīkojumā pieejamo ārējo sensoru.

8. Ievietojiet termostatos baterijas.

Nemēģiniet savienot Uponor Smatrix Base termostatus ar kontroles ierīci. Tie nav piemēroti viens otram un var tikt sabojāti.

CZ

Aktuators(-i) Apsildes/dzesēšanas slēdzis Cirkulācijas sūknis(-ņi) Temperatūras sensors(-i)

U zmanību !

U zmanību !

4. Pārbaudiet, vai visas elektroinstalācijas ir pabeigtas un pareizas:

HU IT

10. Izvēlieties termostata vadības režīmu (iestatījumu izvēlne 04, tikai digitālie termostati). Pēc noklusējuma: RT (telpas standarta termostats). RT = telpas temperatūra RFT = telpas temperatūra ar ārējo grīdas sensoru (ierobežojumi neietekmē Move PLUS kontroles ierīces darbību, kad tā nav savienota ar Wave/Wave PLUS/Space/Space PLUS kontroles ierīci) RS = attālais sensors RO = telpas temperatūra ar attālu ārējās temperatūras sensoru

LT LV NL NO PL

11. Pieslēdziet strāvas vadu 230 V maiņstrāvas sienas kontaktrozetei vai, ja tā noteikts vietējos noteikumos, sadales dēlim.

PT

12. Reģistrējiet termostatu un ārējās temperatūras sensoru (skatiet nākamo lappusi).

RO

13. Iestatiet sistēmu (skatiet 8. lappusi).

3. Pievienojiet papildu aprīkojumu, piemēram, aktuatoru(-s), cirkulācijas sūkni(-ņus), temperatūras sensorus un citas ierīces, un nostipriniet tos ar kabeļa skavām.

RU SE

Ārējās temperatūras sensors var tik savienots vai nu ar kontroles ierīci vai termostatu.

SI SK U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A

5


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN

1

CZ

2

DE

3

4

0h

5

10 s

6

5

DK

5

7

EE 5

8

ES

8

8

T-168 T-167 T-166

FI

5s 5s

8

FR

09

T-169

09

NO

21.0

09

C

09

NO

YES

8

CNF

HR

5s

5s

T-163

HU IT

5s 9

LT

10

11

12

13

14

LV C

13

8

NL

13

15

13

15

15 T-168 T-167 T-166

NO

5s

PL

15

04

T-169

PT

RT

04

04

RT

RO

04 RO

09 YES

5s

09 YES

21.0

09 09

YES

15

CNF

RO

T-163

5s

5s

RU

5s SE

16

17

18

P

AUTO

C

C

SI 0h

15

24

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

24

24

SK 6

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN

Bezvadu termostata un ārējās temperatūras sensora reģistrēšana kontroles ierīcē U zmanību ! Pirms termostats tiek reģistrēts, ir jāiestata atklātā termostata T-163 divpozīciju korpusa slēdži. PIEZĪME. Ja ārējās temperatūras sensors ir novietots tālu no pārbaudāmās telpas, var izmantot atsevišķu termostatu, lai reģistrētu ārējās temperatūras sensoru. PIEZĪME. Ja no kontroles ierīces ieslēgšanas ir pagājušas vairāk nekā 4 stundas, atverot sistēmas parametru izvēlni, tiek parādīts bloķētu sistēmas parametru simbols . Lai atbloķētu visus sistēmas parametrus, restartējiet kontroles ierīci PIEZĪME. Kad termostats tiek reģistrēts kontroles ierīcē, neatkarīgi no iepriekšējā iestatījuma darbības režīms nomaina parametru 0 (type) uz rEv. Pēc tam apsildi/dzesēšanu kontrolē termostats vai savienotā sistēma. Termostata reģistrēšana kontroles ierīcē

8.2 Izmantojiet pogas - vai + (T-169 = vai ), lai nomainītu numurus uz 09 un nospiediet OK. Tiek parādīts teksts Int no.

8.3 Izmantojiet pogas - vai + (T-169 = vai ), lai nomainītu Int no uz Int CNF.

8.4 Termostata displejā sāk mirgot savienojuma indikators, lai norādītu, ka ir sācies reģistrēšanas process.

8.5 Kad reģistrēšana ir pabeigta, kontroles ierīces displejā tiek parādīta pārbaudāmās telpas pašreizējā temperatūra un termostata displejā parādās teksts Int YES.

8.6 Turiet nospiestu termostata pogu OK aptuveni 5 sekundes, lai izietu no iestatījumu izvēlnes, vai uzgaidiet 70 sekundes, lai programmatūra pati izietu no tās.

6. Izmantojiet pogas < vai >, lai atrastu parametru 8 (trF1) — 1. bezvadu termostata konfigurācija. 7. Izmantojiet pogas - vai +, lai nomainītu parametra iestatījumus uz INI. 8. Izvēlieties termostatu.

TERMOSTATS T-166, T-167, T-168 UN T-169

8.1 Turiet nospiestu termostata pogu OK aptuveni 5 sekundes, lai atvērtu iestatījumu izvēlni. Iestatījumu ikona un izvēlnes numuri ir attēloti displeja augšējā labajā stūrī.

ES FI FR

8.1 Kad gaismas diode sāk mirgot zaļā krāsā (atrodas atverē virs reģistrēšanas pogas), viegli nospiediet un turiet reģistrēšanas pogu uz termostata.

HR

8.2 Kad reģistrēšana ir pabeigta, kontroles ierīces displejā tiek parādīta pārbaudāmās telpas pašreizējā temperatūra. Pašreizējās temperatūras datu pārsūtīšana no termostata uz kontroles ierīci var aizņemt noteiktu laiku. Pa to laiku tiek rādīta vērtība 00.0.

Ārējās temperatūras bezvadu sensora reģistrēšana

5. Nospiediet kontroles ierīces pogu OK, lai apstiprinātu izmaiņas un atgrieztos sistēmas parametru iestatījumu ekrānā.

EE

2. Displeja augšējā kreisajā stūrī tiek parādīta iestatījumu ikona un — atkarībā no pašreizējā darbības režīma — teksts Hot type, Cld type vai rEv type.

4. Izmantojiet pogas - vai +, lai nomainītu parametra iestatījumus uz rf.

DK

TERMOSTATS T-163

9. Nospiediet kontroles ierīces pogu OK, lai apstiprinātu izmaiņas un atgrieztos sistēmas parametru iestatījumu ekrānā.

3. Izmantojiet pogas < vai >, lai atrastu parametru 5 (th) — termostata veids.

DE

1. Turiet nospiestu kontroles ierīces pogu OK aptuveni 10 sekundes, lai atvērtu sistēmas parametru izvēlni.

Termostata reģistrēšana

CZ

HU IT LT LV

PIEZĪME. Ja ārējās temperatūras sensora un kontroles ierīces savienojumam ir izmantoti vadi, pārejiet uz 17. darbību — reģistrēšanas pabeigšanu.

NL NO

10. Izmantojiet pogas < vai >, lai atrastu parametru 13 (OUSE) — ārējās temperatūras sensora izvēle.

PL

11. Izmantojiet pogas - vai +, lai nomainītu parametra iestatījumus uz rf.

PT

12. Nospiediet kontroles ierīces pogu OK, lai apstiprinātu izmaiņas un atgrieztos sistēmas parametru iestatījumu ekrānā.

RO

13. Izmantojiet pogas < vai >, lai atrastu parametru 15 (ourF) — ārējās temperatūras bezvadu sensora konfigurācija.

RU

14. Izmantojiet pogas - vai +, lai nomainītu parametra iestatījumus uz INI.

SE SI SK

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A

7


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN 15. Izvēlieties termostatu.

CZ

TERMOSTATS T-166, T-167, T-168 UN T-169

15.1 Turiet nospiestu termostata pogu OK aptuveni 5 sekundes, lai atvērtu iestatījumu izvēlni. Iestatījumu ikona un izvēlnes numuri ir attēloti displeja augšējā labajā stūrī.

DE DK

EE

15.3 Izmantojiet pogas - vai + (T-169 = vai ), lai nomainītu kontroles režīmu uz RO un nospiediet OK.

15.4 Izmantojiet pogas - vai + (T-169 = vai ), lai nomainītu numurus uz 09 un nospiediet OK. Ja termostats jau ir reģistrēts kā pārbaudāmās telpas termostats, tiek parādīts teksts Int YES.

ES FI FR HR

15.5 Izmantojiet pogas - vai + (T-169 = vai ), lai nomainītu Int YES uz Int CNF.

15.6 Termostata displejā sāk mirgot savienojuma indikators, lai norādītu, ka ir sācies reģistrēšanas process.

HU

IT

15.2 Izmantojiet pogas - vai + (T-169 = vai ), lai nomainītu numurus uz 04 un nospiediet OK. Tiek attēlots pašreizējais kontroles režīms (RT, RFT, RS vai RO).

LT

LV

15.7 Kad reģistrēšana ir pabeigta, kontroles ierīces displejā tiek parādīta pašreizējā āra temperatūra un termostata displejā parādās teksts Int YES.

Reģistrēšanas pabeigšana PIEZĪME. Ja ir jāizmaina sistēmas parametru iestatījumi, pārejiet uz sadaļu Sistēmas iestatīšana > 3. darbība. 17. Izmantojiet pogas < vai >, lai atrastu parametru 24 (End) — iziešana no sistēmas parametru iestatījumu izvēlnes. 18. Nospiediet pogu OK, lai izietu no sistēmas parametru izvēlnes.

Sistēmas iestatīšana Izmainiet sistēmas parametru iestatījumus, lai iestatītu sistēmu.

1

2

10 s

0h

3

15.8 Turiet nospiestu termostata pogu OK aptuveni 5 sekundes, lai izietu no iestatījumu izvēlnes, vai uzgaidiet 70 sekundes, lai programmatūra pati izietu no tās.

C

1 2 3 4 5 6 7 13

C

14

12

15

11

16

10

8

19

7 20

6 21

5 22

NL

TERMOSTATS T-163

4 23

3

NO PL

PT RO

15.1 Kad gaismas diode sāk mirgot zaļā krāsā (atrodas atverē virs reģistrēšanas pogas), viegli nospiediet un turiet reģistrēšanas pogu uz termostata. 15.2 Kad reģistrēšana ir pabeigta, kontroles ierīces displejā tiek parādīta pašreizējā āra temperatūra. Pašreizējās temperatūras datu pārsūtīšana no termostata uz kontroles ierīci var aizņemt noteiktu laiku. Pa to laiku tiek rādīta vērtība 00.0.

2

24

0h

C 9

17 18

1

4

1

0h

5

6

16. Nospiediet kontroles ierīces pogu OK, lai apstiprinātu izmaiņas un atgrieztos sistēmas parametru iestatījumu ekrānā.

RU

24

24

P

AUTO

SE

C

0h

2

4

6

8

10

C

12

14

16

18

20

22

24

SI SK 8

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN PIEZĪME. Dažiem sistēmas parametru iestatījumiem var piekļūt tikai pirmo 4 stundu laikā pēc ieslēgšanas. Tas ir nepieciešams, lai novērstu kļūdas pēc uzstādīšanas. Ja tiek parādīts bloķētu sistēmas parametru simbols , kontroles ierīce ir jāatvieno no elektropadeves un jāpievieno no jauna, lai šos parametrus varētu izmainīt. Nekādi iestatījumi netiek zaudēti pēc atvienošanas vai strāvas padeves pārtraukuma. Darbības režīmā pieejamie iestatījumi vienmēr ir pieejami izmaiņu veikšanai un netiek bloķēti. Sistēmas parametru iestatījumu izvēlnes atvēršana 1. Turiet nospiestu pogu OK aptuveni 10 sekundes. 2. Displeja augšējā kreisajā stūrī tiek parādīta iestatījumu ikona un — atkarībā no pašreizējā darbības režīma — teksts Hot type, Cld type vai rEv type. 3. Izmantojiet pogas - vai +, lai atrastu kādu no parametriem (sarakstu skatiet tālāk) un OK.

Lai aktivizētu dažus no šiem parametriem, ir nepieciešami citi parametri.

Izvēlne

Displejs

Apraksts

8

trF1

1. bezvadu termostata konfigurācija (skatiet reģistrācijas instrukcijas 6.–8. lpp.)

CZ

9

trF2

2. bezvadu termostata konfigurācija (skatiet reģistrācijas instrukcijas 6.–8. lpp.)

DE

Šis termostats kontrolē 2. cirkulācijas sūkņa darbību.

DK

10

tr1o

Padeves temperatūras kompensācija, kad sistēmas darbības paātrināšanai tiek izmantots termostats. Izmantojiet piesardzīgi!

11

in1

1. vada ieejas izvēles funkcija

12

in2

2. vada ieejas izvēles funkcija

13

OUSE

Ārējās temperatūras sensora izvēle (uzstādītais/bezvadu/un citi, skatiet reģistrācijas instrukcijas 6.–8. lpp.)

14

OUt

Āra temperatūra (fiksēta vērtība, ja ārējās temperatūras sensors nav uzstādīts)

15

ourF

Ārējās temperatūras bezvadu sensora konfigurācija (skatiet reģistrācijas instrukcijas 6.–8. lpp.)

16

˚C

Rādījuma mērvienība

EE ES FI FR HR HU

Izvēlne

Displejs

Apraksts

17

00.00

0

type

Uzstādīšanas veids (apsilde un/vai dzesēšana)

Laika rādīšanas režīms (AM/ PM/24H)

18

GriP

Vārsta un sūkņa darbība

1

Cur

Apsildes līkne

19

SŪKNIS

Plašāku informāciju un diagrammu skatiet 10. lappusē

Sūkņa iedarbināšanas aizkave pēc jaucējvārsta aizvēršanas

20

ctrl

Aktuatora piespiedu darbība

21

PrH

Grīdas/grīdas izlīdzinošās kārtas iepriekšējas uzsildes programma DIN 1264-4

LV

22

dry

Grīdas/grīdas izlīdzinošās kārtas žāvēšanas programma

NL

23

ALL

Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana

2

Hi

Maksimālā padeves temperatūra (apsildes režīms)

3

Lo

Minimālā padeves temperatūra (apsildes režīms)

1

Cur

Dzesēšanas līkne Plašāku informāciju un diagrammu skatiet 10. lappusē

2

Hi

Maksimālā padeves temperatūra (dzesēšanas režīms)

3

Lo

Minimālā padeves temperatūra (dzesēšanas režīms)

4

InSt

Sistēmas veids (hidrauliska sistēma)

5

th

Termostata izvēle (uzstādītais/ bezvadu/un citi, skatiet reģistrācijas instrukcijas 6.–8. lpp.)

6

tHty

Sistēmā Move PLUS netiek izmantots.

7

BGAP

Sistēmā Move PLUS netiek izmantots.

IT LT

NO

Turiet nospiestu pogu OK aptuveni 5 sekundes. 24

End

Iziešana no sistēmas parametru iestatījumu izvēlnes

PL

4. Izmantojiet pogas - vai +, lai nomainītu parametra iestatījumus.

PT

5. Izmantojiet pogas < vai >, lai atrastu parametru 24 (End) — iziešana no sistēmas parametru iestatījumu izvēlnes.

RO

6. Nospiediet pogu OK, lai izietu no sistēmas parametru iestatījumu izvēlnes.

RU SE SI SK

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A

9


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN

Darbības režīms

Apsildes un dzesēšanas līkne

CZ

Normālas darbības laikā kontroles ierīce ir ekspluatācijas režīmā.

DE

Ekspluatācijas režīmā var izvēlēties dažādus darbības režīmus, iestatīt pašreizējo laiku un dienu, kā arī izvēlēties plānošanas programmu.

Uponor Smatrix Move PLUS kontroles ierīces apsildes un dzesēšanas līknes ir redzamas nākamajā diagrammā. Diagrammā ir redzama aprēķinātā padeves temperatūra katrai līknei pie dažādas āra temperatūras. Kontroles ierīce izmanto izvēlēto līkni, lai vadītu jaucējvārstu, kas savukārt regulē padeves temperatūru uz sistēmu.

DK

Padeves temperatūra

P

AUTO

5 4,5 4 3,5

80

EE

3

2,5

2

70

C

ES

C

1,2 1

60

0,8

50 0h

2

4

6

8

10

12

14

16

18

20

22

1,5

0,7

24

0,6 40

FI FR

30

Tālāk ir norādīti ekspluatācijas režīmā pieejamie darbības režīmi un iestatījumi.

10

Ikona

HR

Darbības režīms Brīvdienu režīms Komforta režīms

HU

Automātiskais režīms (noklusējuma iestatījums) Iestata darbības režīmu atkarībā no iestatītās plānošanas programmas EKO režīms

IT LT

Darbības pārtraukšanas režīms Laika un dienas iestatījumi

LV

0,4

Lai mainītu darbības režīmu, izmantojiet pogas < vai >. Lodziņā tiek parādīts, kurš režīms ir izvēlēts.

0,2

20

36 34 32 30 28 26 24 22 20 18 16 14 12 10 8

6

4

2

0 -2 -4 -6 -8 -10 -12 -14 -16 -18 -20

Āra temperatūra

Līknes izvēle ir atkarīga no dažādu faktoru kombinācijas, piemēram, no tā, cik laba ir mājas izolācija, kāda ir tās ģeogrāfiskā atrašanās vieta, kāds ir apsildes/dzesēšanas sistēmas veids, un citiem faktoriem. Piemērs. Mājai ar sliktu izolāciju, ko apsilda radiatoru sistēma, ir nepieciešama augstāka līknes vērtība nekā līdzvērtīgai mājai ar zemgrīdas apsildi. Tāpat diagrammā redzamās līknes ierobežo sistēmā iestatītie maksimālie un minimālie parametri (atzīmēti diagrammā ar īpaši biezām līnijām).

Ieplānoto programmu izvēlne Apsildes/dzesēšanas režīms (pieejams tikai tad, ja ir aktivizēta dzesēšana)

NL

Lai darbotos šis režīms, ir nepieciešams iestatīt sistēmas parametru 0 (uzstādīšanas veids ir iestatīts kā rEv), taču tas ir paslēpts, ja kontroles ierīcē ir reģistrēts bezvadu termostats vai sistēmas 11. un 12. parametrs ir iestatīti kā HC.

NO PL

Cirkulācijas sūknis

PT RO

Ja cirkulācijas sūknis ir pievienots kontroles ierīcei, normālas darbības laikā tas darbosies nepārtraukti (noklusējuma iestatījums).

RU

Lai izmainītu šo iestatījumu, kontroles ierīcē atveriet sistēmas parametra 19 (PUMP) ekrānu — sūkņa iedarbināšanas aizkave. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Sistēmas iestatīšana.

SE

Move kontroles ierīce var saņemt sūkņa pieprasījuma signālu no citas sistēmā esošas kontroles ierīces, izmantojot kādu no vadu ieejām (1. vai 2. ieeja, 11. vai 12. parametrs ir iestatīts kā C_b), tādējādi ieslēdzot vai izslēdzot P1 pievienoto cirkulācijas sūkni.

SI SK 10

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN Apsildes un/vai dzesēšanas līknes maiņa 1. Turiet nospiestu kontroles ierīces pogu OK aptuveni 10 sekundes, lai atvērtu sistēmas parametru izvēlni. 2. Displeja augšējā kreisajā stūrī tiek parādīta iestatījumu ikona un — atkarībā no pašreizējā darbības režīma — teksts Hot type, Cld type vai rEv type. 3. Izmantojiet pogas < vai >, lai atrastu parametru 1 (Cur) (Apsildes līkne) vai parametru 1 (Cur) (Dzesēšanas līkne). Tie ir norādīti, izmantojot apsildes vai dzesēšanas simbolu.

Sistēmas savienošana ar citām sistēmām (tikai Move PLUS)

CZ

Uponor Smatrix Move PLUS kontroles ierīci var savienot ar citām Uponor Smatrix Wave/Wave PLUS/Space/Space PLUS sistēmām, lai uzlabotu pilnas klimata sistēmas iespējas. Vienlaicīgi savienošanas iespējas novērš nepieciešamību Move PLUS sistēmā izmantot atsevišķu termostatu un ārējās temperatūras sensoru.

DE DK

Koplietotā informācija

EE

Apsildes līkne: Noklusējuma vērtība: 0,7 Iestatījuma diapazons: 0,1–5 ar palielinājuma soli 0,1

Informācija par sistēmas stāvokli un pārbaudāmās telpas temperatūru tiek nodota Move PLUS kontroles ierīcei, kas attiecīgi noregulē padeves temperatūru.

ES

Dzesēšanas līkne: Noklusējuma vērtība: 0,4 Iestatījuma diapazons: 0,1–5 ar palielinājuma soli 0,1

Informācija var tikt nodota par dažādiem sistēmas stāvokļiem un dažādām temperatūrām:

FI

4. Izmantojiet pogas - vai +, lai mainītu parametra iestatījumus. 5. Nospiediet kontroles ierīces pogu OK, lai apstiprinātu izmaiņas un atgrieztos sistēmas parametru iestatījumu ekrānā. 6. Atkārtojiet 3. līdz 5. darbību, lai mainītu citus līknes iestatījumus, ja tas ir nepieciešams.

Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana Lai atjaunotu rūpnīcas iestatījumus, kontroles ierīcē atveriet sistēmas parametra 23 (ALL) ekrānu — rūpnīcas iestatījumu atjaunošana. Turiet nospiestu pogu OK aptuveni 5 sekundes, līdz kontroles ierīce tiek restartēta. Plašāku informāciju skatiet sadaļā Sistēmas iestatīšana.

Komforta/EKO režīmu*

Apsildes/dzesēšanas režīmu.

Brīvdienu režīmu*

Pārbaudāmās telpas temperatūru un iestatījumu

Āra temperatūru (ja uzstādīts termostatā)

Attālo sensoru (ja uzstādīts termostatā)

HU

Rādījumiem, ja relatīvais mitrums pārsniedz iestatītās robežvērtības (nepieciešams digitālais termostats T-167, T-168 vai T-169)

IT

Ja iestatījums tiek mainīts, izmantojot EKO iestatījuma pazemināšanas vērtību no apvienotās sistēmas. Move PLUS kontroles ierīcē netiek parādīti nekādi rādījumi vai informācija par režīma izmaiņām.

LT

*)

FR HR

Sistēmu apvienošana ir aktivizēta, kad termostats ir reģistrēts abās kontroles ierīcēs (Move PLUS un Wave, Wave PLUS, Space vai Space PLUS).

LV

Lai uzzinātu, kā reģistrēt termostatu Wave/Wave PLUS sistēmā, skatiet Uponor Smatrix Wave/Wave PLUS dokumentāciju.

NL NO

Lai uzzinātu, kā reģistrēt termostatu Space/Space PLUS sistēmā, skatiet Uponor Smatrix Space/Space PLUS dokumentāciju.

PL PT RO RU SE SI SK

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A

11


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN

Tehniskie dati

CZ

Vispārīgi IP

DE

Maksimālais vides relatīvais mitrums (RH) Termostats un laika relejs CE marķējums ERP Zemsprieguma testi Elektromagnētiskās savietojamības prasību (EMS) testi Elektromagnētiskās savietojamības un radiofrekvenču spektra jautājumu (ERM) testi Energoapgāde (T-163, T-166, T-167 un T-168) Energoapgāde (T-169) Spriegums (T-163, T-166, T-167 un T-168) Spriegums (T-169) Darba temperatūra Glabāšanas temperatūra Radiofrekvence Raidītāja darba cikls Savienojuma spailes (T-163, T-166, T-167 un T-168) Savienojuma spailes (T-169)

DK EE ES FI FR HR HU

IP30 (IP: izstrādājuma aktīvo daļu nepieejamības pakāpe un ūdens kvalitāte) 85 % pie 20 °C

IV EN 60730-1* un EN 60730-2-9*** EN 60730-1 un EN 301-489-3 EN 300 220-3 Divas 1,5 V AAA sārma baterijas 1 x CR2032 3V No 2,2 V līdz 3,6 V No 2,4 V līdz 3,6 V No 0 °C līdz +45 °C No – 10 °C līdz + 65 °C 868,3 MHz <1 % No 0,5 mm² līdz 2,5 mm² Cietas no 0,25 mm² līdz 0,75 mm² vai elastīgas no 0,34 mm² līdz 0,5 mm² ar metāla uzgaļiem

Antena Energoapgāde Maksimālais strāvas patēriņš Radiofrekvence Raidītāja darba cikls Uztvērēja klase

IT LT

5 V līdzstrāva ±10 % no kontroles ierīces 1 W 868,3 MHz 1 % 2

Kontroles modulis CE marķējums ERP Zemsprieguma testi Elektromagnētiskās savietojamības prasību (EMS) testi Elektromagnētiskās savietojamības un radiofrekvenču spektra jautājumu (ERM) testi Energoapgāde Darba temperatūra Uzglabāšanas temperatūra Maksimālais patēriņš 1. sūkņa izeja

LV NL NO PL

Apsildes izeja

PT

Dzesēšanas/2. sūkņa izeja

RO

3 punktu kontrole Vārsta izeja Savienojuma spailes *)

RU

EN 60730-1 Mājsaimniecībai un līdzīgiem mērķiem paredzētas automātiskās vadības elektroierīces -- 1. daļa: Vispārējās prasības

**) EN 60730-2-1 Mājsaimniecībai un līdzīgiem mērķiem paredzētas automātiskās vadības elektroierīces -- 2-1. daļa: Īpašas prasības mājsaimniecības elektroierīču vadības elektroierīcēm

SE

***) EN 60730-2-9 Mājsaimniecībai un līdzīgiem mērķiem paredzētas automātiskās vadības elektroierīces -- 2-9. daļa: Īpašas prasības uz temperatūru reaģējošajiem regulatoriem

VII (ar termostats) / III EN 60730-1* un EN 60730-2-1** EN 60730-1 un EN 301-489-3* EN 300 220-3* 230 V maiņstrāva +10/-15 %, 50 Hz No 0 °C līdz +50 °C No -20 °C līdz +70 °C 75 W 230 V maiņstrāva +10/-15 %, maksimāli 250 V maiņstrāva, 5 A (L, N, PE) 230 V maiņstrāva +10/-15 %, maksimāli 250 V maiņstrāva, 5 A (L, N, PE) 230 V maiņstrāva +10/-15 %, maksimāli 250 V maiņstrāva, 5 A (L, N, PE) 2 TRIACS => maks. 75 W 230 V maiņstrāva ±10 %, Cietas līdz 4,0 mm² vai elastīgas līdz 2,5 mm² ar metāla uzgaļiem Lietojams visā Eiropā Atbilstības deklarācija Ar šo mēs apliecinam balstoties uz mūsu pašu atbildību, ka produkti, ko izskata šīs instrukcijas - atbilst visām būtiskajām prasībām, kas saistītas ar norādīto drošības instrukciju.

SI SK 12

U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A


ĪSĀ INSTRUKCIJA EN CZ DE DK EE ES FI FR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK U P O N O R S M AT R I X M O V E P L U S · Ī S Ā I N S T R U K C I J A

13


Production: Uponor AB, MRY, Virsbo; Sweden 1068128 03_2017_LV

SIA Uponor Latvia www.uponor.lv Uponor patur tiesības bez iepriekšēja paziņojuma veikt ietverto komponentu specifikāciju izmaiņas saskaņā ar uzņēmuma nepārtrauktās attīstības un uzlabošanas politiku.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.