India Perspectives PORTUGUESE July-September 2018

Page 1

Volume 32 n Edição 3 n Julho-Setembro 2018

Relação Indo-Africana 10 princípios orientadores

A feira de camelos de Pushkar

Dia da Independência 71 anos de liberdade

Chamada das colinas Uma Meghalaya impressionante

Thali para todos SEIS COMIDAS DE BARRAR INDIANAS


PRÓXIMOS EVENTOS PELA ÍNDIA DIWALI

Também conhecido como o festival das luzes, Diwali celebra a vitória do bem sobre o mal com a iluminação de diyas, e é um dos festivais mais vibrantes da Índia.

QUANDO: 7 de novembro de 2018 ONDE: Em todo o país

NAVRATRI

FESTIVAL DE HORNBILL

Nove dias de devoção e celebração na honra da deusa Hindu Durga culminam em Dussehra no décimo dia deste festival.

Desenhando todas as tribos de Nagaland até o sopé do Monte Japfü, o festival de 10 dias apresenta atuações culturais, jogos Indianos, um bazar de artesanato, eventos musicais e muito mais.

QUANDO: 10 a 18 de outubro de 2018 ONDE: Em todo o país

QUANDO: 1 a 10 de dezembro de 2018

ONDE: Kohima, Nagaland

EID MILAD-UN-NABI

Marcando o aniversário do nascimento do Profeta Muhammad, o fundador do Islão, Eid Milad-unNabi é celebrado no terceiro mês do calendário lunar muçulmano.

QUANDO: 21 de novembro de 2018 ONDE: Em todo o mundo JODHPUR RIFF

NATAL

QUANDO: 24 a 28 de outubro de 2018 Onde: Jodhpur, Rastajão

QUANDO: 25 de dezembro

Contra o cenário deslumbrante do Forte Mehrangarh, este evento anual oferece espetáculos dos melhores artistas folclóricos do Rajastão.

Celebrando o nascimento de Jesus Cristo, este festival começa com uma missa da meia-noite e inclui festas e comida. de 2018

ONDE: Em todo o mundo


Prefácio Enquanto estudantes Hindus de todo o mundo convergiam no Centro Internacional de Convenções Swami Vivekananda nas Ilhas Maurício para a 11ª Vishwa Hindi Sammelan (Conferência Mundial de Hindu) de 18 a 20 de agosto nas Ilhas Maurício, a língua recebeu uma homenagem memorável do mundo. Nesta edição da Perspectivas da Índia, reviva o importante evento internacional e veja o que irá ter na próxima edição a ser realizada em Fiji. O governo da Índia teve um calendário diplomático movimentado nos últimos meses, e uma série de importantes interações bilaterais e multilaterais deram início a resultados notáveis. Leia sobre o presidente Coreano Moon Jae-in e as visitas oficiais do Presidente Russo Vladimir Putin à Índia. Também obtenha informações sobre as visitas bem-sucedidas do Primeiro Ministro Narendra Modi a Ruanda, Uganda, África do Sul e do Ministro de Relações Exteriores, Sushma Swaraj, ao Cazaquistão, Quirguistão e Uzbequistão. Na nossa seção de desporto, fique orgulhoso ao ver o excelente desempenho da Índia nos Jogos Asiáticos de 2018 em Jacarta-Palembang, na Indonésia. De jovens debutantes a jogadores experientes, membros de todo o contingente Indiano trouxeram para casa a melhor medalha do país nos Jogos deste ano: 15 de ouro, 24 de prata e 30 de bronze. Na nossa seção de viagens, siga para a espetacular Meghalaya, com as suas colinas, cascatas e fascinantes pontes radiculares. Experimente a sua rica cultura enquanto o levamos à capital do estado, Shillong, e à cidade montanhosa vizinha de Cherrapunji. Na nossa seção de fotos, experimente o vibrante Pushkar Mela em Rajasthan. Uma das maiores feiras de animais do mundo, é um caldeirão borbulhante de cores, cultura e entretenimento, atraindo milhares de viajantes todos os anos. De sagas falativas a narrativas cheias de nuances, deixe que os filmes Indianos o inspirem com a sua nova abordagem sobre questões de relevância social e cultural na nossa seção de Cinema. Fique a par de como eles participaram na construção da nação que faz a Índia de hoje, contando as histórias de pessoas comuns com idéias extraordinárias. Por fim, encontre ainda mais inovação na nossa seção de Dança, à medida que trazemos para si ideias sobre o a Ioga Eufônica, uma nova forma de dança que combina ioga com música e dança clássica Indiana.

Volum

e 32

n Ed ição 3

n Julh o-Sete m

bro 20 18

Raveesh Kumar

A FE DE PUIRA DE C SHKA AMEL OS R

julho-setembro 2018

| 3 |

RELA ÇÃ 10 P R O IND IN C ÍP

O-AFR

IO S O R IE

DIA DA 71 AN INDEPE OS DE ND LIBER ÊNCIA DADE

N TA D

ICANA

ORES

CHAM UMA ADA DA IMPR MEGHALAS COLINAS ESSIO YA NANT E

THAL I PARA SEIS CO MID TODOS INDIAN AS AS DE BARR AR

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Volume 32 n Edição 3 n Julho-Setembro 2018

Editor: Raveesh Kumar Editor Assistente: Rajat Bhatnagar Ministro das Relações Exteriores Sala Nº 152, Ala ‘A’, Shastri Bhavan, Nova Deli - 110001, Índia Tel.: +91.11.23388949, 23381719 Fax.: +91.11.23384663 Web: http://www.indiandiplomacy.in Para comentários: osdpd2@mea.gov.in Maxposure Media Group India Pvt Ltd Executivo e Diretor Gerente: Prakash Johari Diretor: Vikas Johari Diretor editorial: Jayita Bandyopadhyay Sede Maxposure Media Group India Pvt Ltd #TheAddress, Lote n.º 62, Okhla Fase 3, Nova Deli -110020 India Tel: +91.11.43011111, Fax: +91.11.43011199 CIN No: U22229DL2006PTC152087 Para dúvidas: indiaperspectives@maxposuremedia.com

PARA DÚVIDAS | MMGIPL Tel: +91.11.43011111 FAX: +91.11.43011199 www.maxposuremedia.com

A Índia Perspectivas é publicada em árabe, bahasa indonésio, inglês, francês, alemão, hindi, italiano, pachto, persa, português, russo, cingalês, espanhol, tamil, chinês e japonês. A Índia Perspectivas é publicada por Raveesh Kumar, Secretário Adicional (XP) e Porta-Voz Oficial, do Ministério dos Negócios Estrangeiros / MEA Ministry of External Affairs, Room No. 152, ‘A’ Wing, Shastri Bhavan, New Delhi - 110001 e é publicada em nome do MEA pela Maxposure Media Group Índia Pvt. Ltd. (MMGIPL), #TheAddress, Lote n.º 62, Okhla Fase 3, Nova Deli -110020, India. A Índia Perspectivas é publicada seis vezes por ano. Todos os direitos reservados. A escrita, o trabalho artístico e/ou fotografia aqui contidos podem ser utilizadas ou reproduzidas com o conhecimento da ‘Índia Perspectivas’. O MEA e o MMGIPL não assumem a responsabilidade por perdas ou danos de produtos não solicitados, manuscritos, fotografias, obras de arte, transparências ou outros materiais. As opiniões expressas na revista não são necessariamente aquelas da MEA ou MMGIPL.

Siga-nos em: http://www.facebook.com/MEA http://www.twitter.com/MEA http://www.youtube.com/MEA

Para uma cópia da Índia Perspectivas, entre em contato com a missão diplomática da Índia mais próxima de si.

50


Conteúdos

34

74 40

PARCEIRA

VIAGENS

Uma celebração do Hindu................................ 6

As Colinas estão vivas.....................................60

Cultura de cooperação.....................................10

DANÇA

Índia para a África.............................................16

Cura através do movimento...........................66

Construindo a BRICS para a prosperidade... 22

HERANÇA

Saudação à liberdade...................................... 24 Para o coração da Ásia.................................... 30 Negócios e estratégia...................................... 34

Entre as Linhas................................................. 70 CINEMA

A tecer uma nova realidade.............................74 ARTE

DESPORTOS

No topo do jogo...............................................40 SUCESSO

Arte por amor do coração.............................. 78 COZINHA

Levando a Bollywood à América Latina....... 46

O grande Talhi Indiano................................... 82

FOTOGRAFIAS INSTANTÂNEAS

PROGRESSO

Jogo limpo........................................................ 50

Visão de Túnel.................................................. 88 julho-setembro 2018

| 5 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

Uma celebração

do Hindu O 11º Vishwa Hindi Sammelan, organizado nas Maurícias, de 18 a 20 de agosto de 2018, contou com a participação de representantes de 45 países, sendo o maior evento deste tipo. FEITO POR Dr Harish Naval

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 6 |

julho-setembro 2018


J

A cerimônia de abertura do 11º Vishwa Hindu Sammelan

aishankar Prasad usou uma vez a expressão ‘tristeza pós-celebração’ numa das suas peças. As preparações para uma celebração duram muito tempo, o dia da celebração chega aspirações, entusiasmo e felicidade permeiam o ar e então, de repente, a celebração chega ao fim quando o zênite da felicidade foi alcançado. O que se segue é uma fase de espera, para a celebração começar novamente com fervor renovado. No 11º Vishwa Hindi Sammelan (Conferência Mundial de Hindu), uma nota de tristeza apareceu antes que as comemorações pudessem começar, quando as notícias da morte do ex-primeiro ministro Indiano Atal Bihari Vajpayee chegaram às Ilhas Maurício. No seu discurso inaugural no Centro Internacional de Convenções Swami Vivekananda (CICSV), o Ministro Indiano das Relações Exteriores, Sushma Swaraj, disse: “Há dois sentimentos surgindo juntos nesta conferência. O primeiro é o sentimento de luto e o outro, o sentimento de contentamento. A sombra escura do luto aumentou devido à morte do exprimeiro-ministro da Índia, Atal Bihari Vajpayee, enquanto o sentimento de grande contentamento também está presente, já que todo o mundo hindu está reunido aqui para homenagear Atalji. ” Uma sessão especial de homenagem foi organizada para comemorar o ex-líder. Os

1.425 pessoas inscritas na conferência das Maurícias, das quais 1.416 participaram. Entre os últimos, 887 participantes eram mulheres

programas culturais foram cancelados e o kavi sammelan (a convenção dos poetas) foi convertida em kaavyanjali (a homenagem poética). Depois disso, os programas programados da conferência começaram, trazendo de volta uma aparência de normalidade e levando o processo adiante conforme o planeado. Ao longo de oito sessões realizadas de 18 a 20 de agosto, o evento foi realizado com sucesso, com participação a ativa da MIRE Swaraj. Outros ministros também foram proativos nas discussões e reuniões. Os tópicos das sessões foram os seguintes: • A Relação Entre Linguagem e Cultura Popular • Desenvolvimento de Línguas Indianas junto com Hindi através de Tecnologia • Cultura Indiana em Educação Hindu • Pensamentos sobre Cultura em Literatura Hindi • Proteção da Cultura Indiana através do Meio de Filmes • Meios de Comunicação e Cultura Indiana • O Mundo Diaspórico: Literatura Hindu • Literatura e Cultural para Crianças e Cultura Indiana Estudantes renomeados de todo o mundo participaram nas discussões. Para destacar as questões e recomendações feitas durante as várias sessões, foi constituído um Comitê de Recomendações, como na edição anterior da conferência, durante a reunião da Comissão Consultiva em 7 de setembro de 2018, presidida pela MIRE Swaraj. O Vishwa Hindi Sammelan organizado este ano foi o maior entre as 11 edições organizadas até agora. Nas palavras da MIRE Swaraj, ‘a competição estava conosco mesmos’,

julho-setembro 2018

| 7 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

A MIRE Swaraj fez o anúncio oficial de que o 12º Vishwa Hindi Sammelan será organizado em Fiji em 2021 porque o 10º Vishwa Hindi Sammelan, realizado em Bhopal, até então tinha sido considerado o maior do seu tipo. Representantes de 39 países estiveram presentes no evento em Bhopal, enquanto representantes de 45 países participaram na 11ª conferência nas Maurícias. Enquanto havia mais de 1.200 inscrições em Bhopal, 1.425 pessoas inscreveram-se para a conferência das Ilhas Maurícios, das quais 1.416 participaram. Entre os últimos, 887 participantes eram mulheres. A delegação do governo que viajou para as Maurícias para o evento foi composta por 315

representantes. Incluía representantes de todos os 29 estados Indianos e três territórios da União. Isso é significativo porque nunca antes uma conferência envolveu a participação de todo o país em uma escala tão grande. Entre as várias atividades realizadas no evento, a criação de uma exposição especial foi bem-sucedida: 16 organizações governamentais e cinco organizações não-governamentais montaram barracas relacionadas à literatura e publicação. É também de salientar que entidades tecnológicas como o C-DAC, a Microsoft, a Web Duniya e a MITY participaram nesta exposição. Das Maurícias, 21 organizações participaram na exposição, entre as quais se destacaram os Ministérios de Recursos Humanos, o Ensino Secundário, a Investigação e Desenvolvimento, as Artes e Cultura, o Instituto Mahatma Gandhi, o Hindu Pracharini Sabha, o Hindu Lekhak

Uma sessão paralela foi organizada para homenagear o exprimeiro-ministro Indiano Atal Bihari Vajpayee

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 8 |

julho-setembro 2018


Da esquerda para a direita: O Presidente da Índia, Ram Nath Kovind, e a Ministra de Relações Exteriores, Sushma Swaraj, participaram no evento “Continuação da 11ª Conferência Mundial de Hindi” em Nova Delhi, 17 de setembro; A MIRE Swaraj lançou o livro Bhopal Se Mauritius Tak na cerimônia de abertura do 11º Vishwa Hindi Sammelan

Entre as várias atividades realizadas no evento, a criação de uma exposição especial teve muito sucesso Sangh, as Maurícias Hindu Sansthan, Arya Sabha, o Centro Ramayana, a Sanatan Dharma Parishad e o Governo Hindu Shikshak Sangh. Outra realização notável do 11º Vishwa Hindi Sammelan foi o grande evento intitulado “Na continuação da 11ª Conferência Mundial de Hindi”, organizado em Nova Delhi em 17 de setembro de 2018. O presidente Indiano Ram Nath Kovind foi o convidado principal da noite. Diversos literatos seniores e promotores de Hindu que não puderam comparecer à conferência nas Maurícias e deveriam ter sido

presenteados com a ‘Honra Mundial Hindu’ no evento, foram felicitados. No evento de Nova Deli, um vídeo sobre seis poemas do ex-Primeiro Ministro Indiano Atal Bihari Vajpayee, que também foi um poeta realizado, foi exibido. Nesta ocasião, o programa de música e dança intitulado “Hindu Yatra”, que tinha sido adiado nas Maurícias, também foi apresentado. O conceito e apresentação deste evento também contou com a contribuição inestimável da MIRE Swaraj. Durante a sessão de encerramento da Comissão Consultiva, o Ministro de Relações Exteriores da Índia fez o anúncio oficial de que a 12ª Vishwa Hindi Sammelan será organizada em Fiji em 2021. Ela afirmou que a próxima edição provavelmente será ainda mais significativa.

julho-setembro 2018

| 9 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

Cultura de

Cooperação

O Presidente da República da Coréia, Moon Jae-in, fez uma visita oficial à Índia de 8 a 11 de julho de 2018, unindo-se ao Primeiro Ministro Indiano Narendra Modi na articulação de uma visão de paz e prosperidade na região

E

stabelecendo uma visão compartilhada de prosperidade e paz mútuas, o Presidente da República da Coréia, Moon Jae-in, fez uma visita oficial à Índia de 8 a 11 de julho de 2018. Para a Índia, a República da Coréia (RDC) é uma parceira na sua política Act East (Ato Leste); e para a República da Coréia, a Índia é um pilar importante na sua Nova Política Sulista. Como tal, ambas as nações valorizam tremendamente esta parceria bilateral e reconhecem a sua contribuição para a paz, estabilidade e segurança na região. Com o objetivo de promover a paz e a prosperidade global, os dois líderes também discutiram a exploração

O PM Modi e o Presidente Jaein salientaram a expansão do comércio bilateral entre a Índia e a República da Coreia ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 10 |

julho-setembro 2018

de parcerias tripartidas, começando com iniciativas de capacitação no Afeganistão. Concordando em melhorar a interação no nível de liderança, o Primeiro Ministro da Índia, Narendra Modi, e o Presidente Jae-in, afirmaram o seu compromisso de expandir o contato, explorando mais áreas de cooperação e interesse mútuos, bem como regularizar os mecanismos de diálogo já existentes. A Parceria Estratégica Especial entre a Índia e a República da Coréia tem como premissa os laços culturais e históricos compartilhados pelas duas nações, e os valores universais da democracia, do Estado de Direito e da economia de mercado livre, assim como um compromisso com um ambiente estável, pacífico, livre, seguro, inclusivo, aberto e baseado em regras. Com os olhos postos no futuro, as duas nações estão comprometidas para a cooperação.

Pessoas As ligações culturais e históricas entre as duas nações são tão fortes, que o


Acima: O Primeiro Ministro da Índia, Narendra Modi, encontra-se com Moon Jae-in, o Presidente da República da Coreia, na Casa Hyderabad em 10 de julho. À Direita: O PM Modi e o Presidente Jae-in visitam Gandhi Smriti em Nova Delhi

julho-setembro 2018

| 11 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

A Parceria Estratégica Especial entre a Índia e a República da Coréia tem como premissa os laços culturais e históricos compartilhados pelas duas nações. contato entre as pessoas foi enfatizado por ambos os líderes como um meio de aumentar o entendimento mútuo. Iniciativas para aproximar os cidadãos dos dois países foram discutidas, incluindo estágios, programas de intercâmbio de jovens e procedimentos simplificados de vistos, a fim de incentivar o turismo e os negócios. Reconhecendo a sua herança compartilhada, as duas nações concordaram em acelerar o trabalho de modernização do monumento da Rainha Suriratna (Hur Hwang-ok) em Ayodhya como uma iniciativa conjunta.

Prosperidade

Acima e abaixo: O Presidente Jae-in e a sua esposa visitam o Templo Akshardham na capital nacional; O PM Modi e o Presidente Jae-in no Fórum do Executivo de Mesa Redonda ÍndiaRDC, que foi realizado em Nova Delhi em 10 de julho

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 12 |

julho-setembro 2018

Enfatizando a prosperidade mútua e o bem-estar, o PM Modi e o Presidente Jae-in enfatizaram a expansão do comércio bilateral entre a Índia e a República da Coréia. Eles também discutiram a conclusão antecipada das negociações atualmente em curso para a modernização do Acordo de Parceria Econômica Integral (APEI) entre a RDC e a Índia. De acordo com um comunicado de imprensa do Ministério das Relações Exteriores (MRE), do Governo da Índia, eles também falaram sobre a finalização dos elementos de um Pacote de Colheita Precoce que levaria a um CEPA atualizado. Os dois líderes conclamaram a comunidade empresarial de ambas as nações a ‘balancear oportunidades decorrentes de complementaridades entre as duas economias’ para encorajar


O Presidente Jae-in encontra o Presidente da Índia, Ram Nath Kovind, em Rashtrapati Bhavan

O PM Modi disse que a Índia, sendo um membro do Grupo de Fornecedores Nucleares, fortalecerá o regime global de não-proliferação. empreendimentos conjuntos, aumentar investimentos e trabalhar para atingir o objetivo de aumentar o comércio bilateral entre a Índia e a República da Coréia para $50 bilhões de dólares Americanos até 2030. O Primeiro Ministro Indiano e o Presidente Coreano também concordaram em ‘se associar para garantir crescimento econômico mútuo e contribuir para o desenvolvimento econômico global.’ Para isso, iniciativas como ‘Fazer na Índia’, ‘Índia Digital’, ‘Uma Índia Habilidosa’,

‘Ligar a Índia’ e ‘Cidades Inteligentes’ receberam com satisfação a disposição da República da Coréia de se associar à sua implementação. De acordo com o comunicado do MRE, os dois líderes também concordaram em discutir projetos potenciais do FCCDE (Fundo Coreano de Cooperação para o Desenvolvimento Econômico), para um maior desenvolvimento no setor de infraestrutura da Índia.

Paz Enfatizando a importância da paz e da nãoproliferação de armas de destruição masisa na região, o PM Modi e o Presidente Jae-in saudaram os recentes desenvolvimentos positivos facilitados pela República da Coréia, incluindo a cúpula EUA-RPDC, bem como a Cimeiras Coreanas. O Presidente Jae-in reconheceu a contribuição da Índia

julho-setembro 2018

| 13 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

para os esforços globais de não-proliferação e o PM Modi afirmou que se a Índia se tornar membro do Grupo de Fornecedores Nucleares, este servirá para fortalecer o regime internacional de nãoproliferação. O Presidente Coreano também reconheceu o papel da Índia na manutenção da

O Presidente Jae-in reconheceu o papel da Índia na manutenção da paz na região, incluindo os seus esforços de paz após a Guerra das Coréias ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 14 |

julho-setembro 2018

paz na região ao longo dos anos, incluindo os seus esforços de paz após a Guerra da Coréia. De acordo com o comunicado do MRE, os dois países concordaram em “explorar novas possibilidades para coordenar esforços nas esferas da defesa e da estratégica, a fim de se beneficiarem das capacidades e experiências únicas de cada um”. A Índia e a República da Coréia “melhoraram os intercâmbios militares, a formação e a partilha de experiências, e a investigação e desenvolvimento, incluindo tecnologias inovadoras para benefício mútuo.” Observando a relação entre a prosperidade e a segurança, os dois líderes também enfatizaram o seu compromisso com a liberdade de navegação, de sobrevoo e de um comércio legal desimpedido.


À esquerda: O PM Modi e o Presidente Jae-in inauguram em conjunto uma nova unidade fabril de uma empresa de eletrônicos em Noida; Acima: A Ministra Indiana das Relações Exteriores, Sushma Swaraj, conclama o Presidente Jae-in em 9 de julho

Os dois líderes concordaram em discutir projetos potenciais do FCCDE (Fundo Coreano de Cooperação para o Desenvolvimento Econômico) Futuro O PM Modi expressou confiança na decisão da Índia de estabelecer o ‘Grupo de Estratégia Futura Coreia-Índia’ e o ‘Centro Índia-Coréia para Cooperação em Pesquisa e Inovação’, observando que isso, juntamente com os vários memorandos

de entendimento assinados durante a visita irão fornecer um quadro institucional para a nossa cooperação orientada para o futuro baseada na investigação, inovação e empreendedorismo”. De acordo com o ocmunicado do MRE, os dois líderes também incentivaram as instituições científicas, a comunidade acadêmica e os jovens profissionais de ambos os países a se conectarem em colaborações na pesquisa e desenvolvimento e no compartilhamento de experiências. Isso irá lhes permitir desenvolver novas tecnologias para o desenvolvimento simbiótico, inclusive em áreas como a ciência dos materiais, a energia renovável, a robótica, as ciências da saúde e a engenharia.

julho-setembro 2018

| 15 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

Ă?NDIA PERSPECTIVAS

| 16 |

julho-setembro 2018


ÍNDIA PARA A ÁFRICA Fazendo visitas de Estado significativas a três países Africanos ao longo de cinco dias, o Primeiro Ministro Narendra Modi reafirmou o compromisso da Índia de melhorar as suas relações diplomáticas cordiais com o continente

C

imentando as relações calorosas e amistosas da Índia com os países Africanos, o Primeiro Ministro Narendra Modi fez visitas de Estado a Ruanda, Uganda e à África do Sul de 23 a 27 de julho de 2018. Nos últimos anos, houve uma intensificação do conexões entre a Índia e os países Africanos em vários campos, como comércio e agricultura, e essas visitas reafirmaram este espírito de cooperação.

rUanda Marcando a primeira visita de um Primeiro Ministro Indiano a Ruanda, o PM Modi chegou ao país em 23 de julho, acompanhado por uma delegação de alto nível. A prioridade da sua agenda era uma interação de um para um com o presidente da Ruanda, Paul Kagame, bem como conversas bilaterais a nível de delegação. Durante as reuniões, os líderes revisaram a parceria estratégica entre os dois países.

À esquerda: Primeiro Ministro da Índia, Narendra Modi, no Memorial do Genocídio de Kigali, em Gisozi, Ruanda. À direita: O PM Modi e o Presidente do Ruanda, Kagame (sétimo da esquerda) a visitar a Vila Modelo de Rweru

julho-setembro 2018

| 17 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

PM Modi visitou a aldeia Modelo Rweru em Ruanda, uma iniciativa do Presidente Kagame no âmbito do programa Girinka O PM Modi salientou a importância de que a Índia atribui às suas relações com a Ruanda. De acordo com um comunicado de imprensa do Ministério das Relações Exteriores, do Governo da Índia (MRE), ele também anunciou a criação de uma Força no campo da educação digital - algo que beneficiará grandemente o setor de educação em Ruanda. Outro anúncio importante foi a doação de 100.000 livros do Conselho Nacional de Pesquisa e Treinamento em Educação (CNPTE)

O PM Modi com o Presidente da Uganda, Yoweri Kaguta Museveni

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 18 |

julho-setembro 2018

na Índia para Ruanda, e a provisão de apoio para a digitalização de material didático. Ambos os líderes também reafirmaram o seu compromisso de melhorar a cooperação entre a Índia e a Ruanda nas Nações Unidas e em outras instituições multilaterais, a fim de enfrentar efetivamente desafios globais como a mudança climática, o terrorismo e o desenvolvimento sustentável. Após as reuniões, o Presidente Kagame organizou um banquete especial, onde a liderança de Ruanda e membros proeminentes da comunidade indígena do país estavam presentes. No segundo dia da sua visita, o Primeiro Ministro Indiano fez uma visita ao Memorial do Genocídio de Kigali, colocando uma coroa para homenagear as vítimas da tragédia de 1994. Ele também visitou a Aldeia Modelo Rweru, uma iniciativa do


À Direita: PM Modi em sua recepção cerimonial em Uganda Abaixo: O PM Modi a fazer o seu discurso no Parlamento de Uganda em 25 de julho

presidente Kagame sob o programa Girinka, um esquema de proteção social para elevar os economicamente desprivilegiados em Ruanda. Oito Memorando de Entendimento bilaterais foram assinados durante esta visita, incluindo acordos nas áreas de defesa, comércio, cooperação leiteira, cultura e agricultura.

uganda O PM Modi fez a sua primeira visita a Uganda de 24 a 25 de julho, acompanhado por altos funcionários do governo e uma grande delegação empresarial. Depois de receber uma calorosa recepção cerimonial, ele foi realizar discussões bilaterais com o presidente da Uganda, Yoweri Kaguta Museveni. Ambos os líderes afirmaram o seu compromisso em fortalecer os laços econômicos e comerciais entre a Índia e a Uganda. Em particular, eles falaram em trabalhar para diversificar a cesta de comércio e aumentar o investimento do julho-setembro 2018

| 19 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

O envolvimento da Índia com a África continuará a ser guiado por 10 princípios: • Um, a África estará no topo das nossas prioridades. Continuaremos a intensificar e aprofundar o nosso compromisso com a África. Como mostramos, este será sustentado e regular.

Dois, a nossa parceria de desenvolvimento será guiada pelas suas prioridades. Será em termos que serão confortáveis para si, que liberatarão o seu potencial e não restringirão o seu futuro. Contaremos com talentos e habilidades Africanas. Vamos construir o máximo de capacidade local e criar o maior número possível de oportunidades locais.

Três, manteremos os nossos mercados abertos e tornaremos mais fácil e atraente o comércio com a Índia. Apoiaremos a nossa indústria para investir na África.

Quatro, aproveitaremos a experiência da Índia com a revolução digital para apoiar o desenvolvimento da África; melhorar a prestação de serviços públicos; estender a educação e a saúde; disseminar a alfabetização digital; expandir a inclusão financeira; e convencionalizar os marginalizados. Esta não será apenas a nossa parceria para avançar os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável da ONU, mas também para equipar os jovens da África para o seu lugar na era digital.

Cinco, a África tem 60% da terra arável do mundo, mas produz apenas 10% da produção global. Trabalharemos consigo para melhorar a agricultura da África.

Seis, a nossa parceria abordará os desafios da mudança climática. Trabalharemos com a África para garantir uma ordem climática internacional justa; preservar nossa biodiversidade; e adotar fontes de energia limpas e eficientes.

Sete, fortaleceremos a nossa cooperação e capacidades mútuas no combate ao terrorismo e ao extremismo; manter o nosso ciberespaço seguro e protegido; e, apoiar a ONU no avanço e na manutenção da paz;

Oito, vamos trabalhar com as nações Africanas para manter os oceanos abertos e livres para o benefício de todas as nações. O mundo precisa de cooperação e não de competição nas costas orientais da África e do leste do Oceano Índico. É por isso que a visão da Índia sobre a segurança do Oceano Índico é cooperativa e inclusiva, enraizada na segurança e no crescimento de todos na região.

Nove, e isso é especialmente importante para mim: à medida que aumenta a conexão global na África, todos devemos trabalhar juntos para garantir que a África não se transforme mais uma vez num teatro de ambições rivais, mas torne-se um berçário para as aspirações da juventude Africana.

Dez, Assim como a Índia e a África lutaram juntas no domínio colonial, trabalharemos juntos por uma ordem global justa, representativa e democrática que tenha voz e um papel para um terço da humanidade que vive na África e na Índia. A busca da Índia por reformas nas instituições globais é incompleta sem um lugar igual para a África. Esse será um objetivo fundamental da nossa política externa.

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 20 |

julho-setembro 2018

Os líderes das nações do BRICS na 10ª Cúpula dos BRICS em Joanesburgo

setor privado para expandir as relações comerciais mútuas. Um dos destaques da visita foi o discurso do PM Modi ao Parlamento de Uganda, que marcou o primeiro discurso do seu tipo por um Primeiro Ministro Indiano e foi televisionado ao vivo na Índia e na África. “Hoje, a Índia e a África estão no limiar de um futuro de grande promessa: como pessoas confiantes, seguras, jovens, inovadoras e dinâmicas. Uganda é um exemplo da África em movimento. Ele está a testemunhar uma crescente paridade de gênero, elevando os padrões educacionais e de saúde e expandindo a infraestrutura e a conectividade. É uma região com crescente comércio e investimento. Estamos a ver


uma onda de inovação. Nós, na Índia, nos alegramos com todo o sucesso Africano, por causa dos nossos profundos laços de amizade”, declarou o PM Modi. Durante a sua permanência de dois dias, o PM Modi anunciou várias áreas de envolvimento com o Uganda. A publicação do MRE afirma que isso incluiu a contribuição da Índia para o estabelecimento do Centro de Patrimônio/ Mahatma Gandhi em Jinja, onde as cinzas de Mahatma Gandhi foram imersas no rio Nilo, bem como o treinamento da Força de Defesa Popular de Uganda (FDPU). Várias instituições de treinamento do Exército Indiano. Reconhecendo a importância do papel da Uganda na África Oriental, o Primeiro Ministro Indiano anunciou o apoio financeiro de $929.705 dólares Americanos

para a Comunidade da África Oriental (CAO), atualmente presidida por Uganda. Ele também anunciou uma doação de 88 veículos para o país, 44 para uso pela EAC e 44 para uso civil pelo governo ugandense. Antes da sua partida, o PM Modi convidou o Presidente Museveni a visitar a Índia, que este aceitou prontamente.

ÁFRICA DO SUL O mais importante na agenda do PM Modi durante a sua visita à África do Sul, de 25 a 27 de julho, foi a 10ª Cúpula dos BRICS. Também foi planejada uma interação bilateral com o Presidente Sul-Africano Cyril Ramaphosa, bem como reuniões bilaterais com os países participantes, paralelamente à cúpula.

julho-setembro 2018

| 21 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

Construindo a BRICS para

a Prosperidade A 10ª Cúpula do BRICS reuniu as cinco nações do BRICS em Joanesburgo, na África do Sul. Nós damos-lhe uma visão geral do que se abordou

F

ocada no tema “Os BRICS na África: colaboração para o crescimento inclusivo e a prosperidade compartilhada na 4ª Revolução Industrial”, a 10ª Cúpula do BRICS foi organizada em Joanesburgo, África do Sul, de ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 22 |

julho-setembro 2018

25 a 27 de julho de 2018. O Primeiro Ministro Indiano Narendra Modi com os líderes das outras nações do BRICS (Brasil, Rússia, Índia, China e África do Sul) convergiram no Centro de Convenções de Sandton, na capital da África do Sul, para realizar discussões sobre


Os chefes da Família das Nações BRICS no evento do BRICS em Joanesburgo, África do Sul

vários assuntos significativos e questões de interesse mútuo. Este último incluiu, entre outras coisas, a quarta revolução industrial, o multilateralismo e a governança global, a saúde e as vacinas, o desenvolvimento sustentável, a manutenção da paz e o empoderamento socioeconômico das mulheres. O PM Modi, juntamente com o restante dos líderes, fez parte da Sessão Restrita, da Sessão Plenária, do Retiro dos Líderes, do Alcance com Líderes da África e do Envolvimento com Líderes da Sul Global.

DECLARAÇÃO DE JOANESBURGO Marcando o progresso feito pelo BRICS na última década, com inúmeras conquistas a seu favor, os líderes de todos os países

membros reafirmaram o seu compromisso com o agrupamento. Honrando os princípios de “respeito mútuo, igualdade soberana, democracia, inclusão e colaboração fortalecida” como parte da Declaração de Joanesburgo na ocasião, eles enfatizaram que estão determinados a “fortalecer o multilateralismo e o estado de direito nas relações internacionais, e promover uma ordem internacional justa, democrática e representativa”. Os líderes também reconheceram o trabalho que está sendo realizado para considerar o estabelecimento de um Fórum das Mulheres do BRICS e uma Aliança de Negócios das Mulheres do BRICS. A 11ª Cúpula dos BRICS será realizada em 2019 no Brasil.

julho-setembro 2018

| 23 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

Saudação à

Liberdade

Marcando o seu 72º Dia da Independência em 15 de agosto de 2018, a Índia celebrou com fervor patriótico e saudou o espírito dos seus heróis Feito Por VINAYAK SURYA SWAMI

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 24 |

julho-setembro 2018


O Primeiro Ministro Indiano Narendra Modi interage com as crianças nas celebrações do 72º Dia da Independência

S

e definirmos a liberdade em termos políticos estreitos, então o 15 de agosto de 1947, marca um fim. Foi o dia em que a luta política contra uma potência imperial culminou no sucesso e no nosso Dia da Independência. Mas a liberdade é um conceito mais amplo. Não é fixa nem finita. A liberdade é um esforço constante e implacável. Mesmo décadas depois de 1947, cada um de nós pode contribuir como um combatente da liberdade. Podemos fazê-lo se expandirmos as fronteiras da liberdade e da oportunidade para os nossos companheiros Indianos e para a nossa amada Índia. Juntos podemos ajudar todos os cidadãos do nosso país. Juntos, podemos conservar as nossas florestas e o nosso patrimônio natural, podemos proteger os nossos monumentos para as gerações futuras, podemos renovar os nossos habitats rurais e urbanos. Juntos, podemos eliminar a pobreza, o analfabetismo e a desigualdade. Nós podemos e devemos fazer isso juntos.

Este Dia da Independência, tão próximo da comemoração dos 150 anos de Gandhiji, permite que cada um de nós adapte as suas idéias e máximos Ram Nath Kovind Presidente da Índia

Como estas palavras do Presidente Indiano Ram Nath Kovind ditam, a celebração do Dia da Independência na Índia não é apenas sobre a comemoração de um momento no passado, mas também sobre a celebração do espírito da nação em toda a sua unidade, diversidade e soberania. É um dia que celebra o progresso que o país alcançou ao longo dos anos e honra a sua determinação de seguir em frente. Este ano, as festividades começaram na capital nacional com o PM Modi a inspecionar formalmente a Guarda de Honra no Forte Vermelho, compreendendo um oficial e 24 homens do Exército, Marinha, Força Aérea e Polícia de Delhi. O Contingente do Exército foi retirado da elite do 5º Batalhão dos Primeiros Rifles de Gorkha. Isto foi seguido pelo desdobramento cerimonial da Bandeira Nacional com a 21 Gun Salute (Salutação de 21 Armas) pela 2281ª Bateria de Campo (Cerimonial). Em 15 de agosto de 1947, Pandit Jawaharlal Nehru tinha se tornado o primeiro Primeiro Ministro Indiano a desdobrar julho-setembro 2018

Estamos a celebrar a Independência num ambiente muito positivo e a meio de uma série de incidentes muito positivos Narendra Modi Primeiro Ministro da Índia

| 25 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

CELEBRAÇÕES POR TODA A ÍNDIA

Guwahati, Assam Uma menina sorri enquanto participa num programa cultural que celebra o Dia da Independência.

a bandeira nacional no topo da fortaleza histórica, declarando ao mundo que a Índia é hoje um país livre. Em 2018, 71 anos depois, o PM Modi desdobrou a Tricolor e deliberou o seu discurso à nação, prestando homenagem aos grandes líderes e combatentes da liberdade que ajudaram a Índia a alcançar a independência. Um destaque das celebrações no Forte Vermleho este ano foi que, pela primeira vez na história, uma equipa da SWAT ( só para mulheres foi encarregada de guardar as instalações.

A PALAVRA DO PRIMEIRO MINISTRO Citando o poeta Subramaniam Bharti para dizer que a Índia pode mostrar ao mundo o caminho para a liberdade de todas as algemas, o Primeiro Ministro Indiano afirmou que a nação está hoje

Attari, Punjab Doces são trocados na fronteira de Attari-Wagah por ocasião de ser o Dia da Independência.

Puri, Odisha O artista de areia Sudarshan Patnaik criou uma obra-prima para marcar a ocasião.

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 26 |

julho-setembro 2018

O PM Modi acena para a multidão depois de desdobrar a bandeira nacional no Forte Vermelho


O PM Modi a inspecionar a Guarda de Honra durante as celebrações

cheia de confiança. Ele falou sobre realizações notáveis como ​​ a Navika Sagar Parikrama, a circunavegação do mundo a bordo do INSV Tarini por seis oficiais femininas da Marinha Indiana e o desdobramento da Bandeira Nacional no Monte Everest. Ele também prestou homenagem às forças policiais e para-militares do país, e lembrou o massacre de Jallianwala Bagh, que completará 100 anos em 2019, saudando aqueles que perderam as suas vidas na tragédia. Observando que a Índia se tornou a sexta maior economia do mundo, o PM Modi elogiou o ritmo de desenvolvimento em vários campos. Ele também reconheceu o progresso feito em iniciativas tais como a eletricidade ter atingindo mais aldeias, a construção de quartos de banho, as conexões de GLP, etc. Ele também

enfatizou como o governo tomou algumas decisões significativas no passado recente, incluindo o GST, a maior MSP para agricultores e One Rank - One Pension (Um Posto – Uma Pensão), mantendo o interesse nacional como a sua maior prioridade. Um destaque do seu discurso foi o anúncio de Gagan-Yaan, a primeira missão espacial tripulada da Índia, a ser realizada em 2022, usando as próprias capacidades da nação. O PM Modi enfatizou que a Índia seria a quarta nação do mundo a fazê-lo. Outro destaque foi o anúncio do Pradhan Mantri Jan Arogya Abhiyan, que foi lançado em 25 de setembro deste ano. Sob o esquema, 100 milhões de famílias terão acesso a benefícios de seguro de saúde, recebendo cobertura de saúde de 500.000 INR por ano.

julho-setembro 2018

| 27 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

CELEBRAÇÕES POR TODA A ÍNDIA a PALAVRA DO PRESIDENTE O presidente da Índia, Ram Nath Kovind, deliberou o seu discurso à nação na véspera do Dia da Independência num formato televisionado de Rashtrapati Bhavan em Nova Delhi. Como o PM Modi, ele também prestou homenagem aos combatentes da liberdade na Índia, dizendo: “Estes eram homens e mulheres de rara coragem e visão. Eles vieram de todas as regiões do país, de todos os setores da sociedade, de todas as comunidades e de todos os grupos sociais e econômicos. Eles poderiam facilmente ter comprometido e resolvido para algum benefício pessoal, mas eles não o fizeram. O seu compromisso com a Índia - com uma Índia livre, soberana, plural e igualitária - era absoluto. Tive o privilégio de homenagear estes combatentes da liberdade no aniversário de ‘Quit India Day’ (Dia de Saiar da Índia) no dia 9 de agosto em Rashtrapati Bhavan.

Chennai, Tamil Nadu Uma estudante pinta as palmas das mãos para a ocasião e promove uma vida ecológica.

Srinagar, Jammu e Kashmir Um grupo de meninas dde Kashmir apresentam-se como parte das comemorações no estádio Sher-i-Kashmir.

Jaipur, Rajasthan Artistas folclóricos apresentamse nas comemorações do Dia da Independência no Estádio Sawai Mansingh. Pessoal da defesa Indiana a chegar para a inspeção do PM Modi da Guarda de Honra

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 28 |

julho-setembro 2018


CELEBRAÇÕES POR TODA A ÍNDIA

Kolkata, Bengal Oeste Mulheres polícias marcham no ensaio do desfile do Dia da Independência.

Ele também saudou as mulheres da Índia, afirmando que elas têm um papel especial a desempenhar na sociedade da nação. “A expansão da liberdade no nosso país em muitos sentidos equivale à expansão da liberdade das mulheres no nosso país. Isso é verdade, quer as vejamos como mães, irmãs, filhas ou simplesmente como mulheres que têm direito a uma vida à sua escolha - e que merecem a oportunidade e a segurança para realizar o seu potencial. Eles poderiam fazer isso como âncoras das nossas famílias ou como participantes absolutamente críticos de nossas instituições de ensino superior e da nossa força de trabalho. A escolha é deles; como nação e como sociedade, devemos garantir que eles tenham o direito e a capacidade de exercer essa escolha,” afirmou ele. Ele opinou também que a juventude do país representa “a esperança e o otimismo da Índia”. Ao incentivar e apoiar os jovens Indianos de hoje, ele afirmou que a nação está a honrar os princípios da luta pela liberdade da Índia.

A primeira equipa de SWAT de mulheres da Índia ficou de guarda no Forte Vermelho durante as celebrações

Allahabad (agora Prayagraj), Uttar Pradesh Os estudantes fazem uma escultura de areia na véspera do Dia da Independência.

Agartala, Tripura Alunos da escola apresentam-se num evento que celebra o 72º Dia da Independência

julho-setembro 2018

| 29 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

Para o coração

da Ásia

Cimentando a presença diplomática da Índia na Ásia Central, a Ministra Indiana das Relações Exteriores, Sushma Swaraj, fez três visitas estatais significativas de 2 a 5 de agosto de 2018

A Ministra Indiana das Relações Exteriores, Sushma Swaraj, chega a Astana, no Cazaquistão, a 2 de Agosto de 2018

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 30 |

julho-setembro 2018


C

omeçando com a República do Cazaquistão em 2 e 3 de agosto, passando para 3 e 4 de agosto na República do Quirguistão e terminando na República do Uzbequistão em 4 e 5 de agosto, a Ministra Indiana de Relações Exteriores Sushma Swaraj fez a sua primeira visita oficial Ásia Central este ano. Estas visitas foram destinadas a facilitar o maior envolvimento da Índia com a região. Proporcionando várias oportunidades para discussões aprofundadas sobre questões regionais, globais e bilaterais de interesse mútuo, essas visitas serviram para trazer uma maior interação entre a Índia e a sua ampla vizinhança.

CAZAQUISTÃO “A Índia busca consolidar e fortalecer ainda mais as suas relações de amizade com o Cazaquistão,” declarou a MIRE Swaraj numa

reunião de imprensa durante a sua visita ao Cazaquistão. Tendo chegado a Astana, a capital nacional, ela realizou uma reunião bilateral com Kairat Abdrakhmanov, o Ministro das Relações Exteriores do país. Durante a reunião, os dois líderes discutiram, entre outras coisas, o interesse da Índia em fazer parcerias com o Cazaquistão “para explorar mercados de novos produtos, diversificando o comércio de produtos tradicionais para injetar um novo impulso ao comércio entre os dois países”. O aumento do envolvimento em

A visita da Ministra Indiana das Relações Exteriores, Sushma Swaraj, ao Cazaquistão, Quirguistão e Uzbequistão marcou a sua primeira visita oficial à Ásia Central

A MIRE Swaraj liga ao Bakytzhan Sagintayev, o Primeiro Ministro do Cazaquistão

julho-setembro 2018

| 31 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

A MIRE Swaraj deu os parabéns à República do Quirguistão por ter se tornado o Comadante da SCO para o ano de 2018-19 setores como a agricultura, os produtos químicos, o processamento de alimentos,a energia e os produtos farmacêuticos também foi discutido. Durante a sua declaração à imprensa, a MIRE Swaraj também enfatizou a importância de facilitar o contato de pessoas a pessoas entre as duas nações, relembrando que a Índia já deu um passo decisivo para promover o turismo fornecendo aos cidadãos do Cazaquistão a facilidade de visto eletrônico desde Fevereiro deste ano.

Os dois líderes também expressaram o seu compromisso de melhorar a cooperação entre a Índia e o Cazaquistão no setor de defesa e segurança, observando que a Unidade de Forças Armadas do Cazaquistão passou recentemente por treinamento em operações de manutenção da paz na Índia e que uma equipa de treinamento móvel do Exército Indiano está atualmente em treinamento em Almaty sob o pessoal do Cazaquistão. A MIRE Swaraj sublinhou que os dois países desenvolveram, ao longo dos anos, uma abordagem multifacetada para a cooperação em todas as áreas de relevância bilateral e multilateral. A Índia e o Cazaquistão têm sido parceiros estratégicos desde 2009. Durante a sua visita, a Ministra das Relações Exteriores da Índia também interagiu com membros da comunidade Indiana que morava

Da esquerda para a direita: A MIRE Swaraj a encontrar-se com o Ministro das Relações Exteriores da República do Quirguistão, Erlan Abdyldaev; A MIRE Swaraj liga ao Sooronbay Jeenbekov, o Presidente da República do Quirguizistão ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 32 |

julho-setembro 2018


A MIRE Swaraj liga ao Primeiro Ministro do Uzbequistão, Abdulla Aripov, em Tashkent

no Cazaquistão, e mais tarde chamou o Primeiro Ministro do Cazaquistão, Bakytzhan Sagintayev.

REPÚBLICA DO QUIRGUISTÃO Chegando a Cholpn Ata na região de Issyk Kul da República do Quirguistão para a sua visita de dois dias, a MIRE Swaraj ligou para o Presidente da nação, Sooronbay Jeenbekov, e também realizou uma série de reuniões com o Ministro das Relações Exteriores Erlan Abdyldaev em “formatos restritos e ampliados”, de acordo com um comunicado de imprensa do Ministério das Relações Exteriores, Governo da Índia (MIRE). Durante o decorrer das reuniões, uma série de questões bilaterais foi discutida e os líderes abordaram várias áreas de cooperação. De acordo com a divulgação da MIRE, estes incluíam “intercâmbios políticos e parlamentares, militares e de segurança, de ciência e tecnologia, de economia, de saúde e turismo [setores]”. A Ministra das Relações Exteriores da Índia também felicitou a República do Quirguistão por ter se tornado o Comandante da SCO para 2018-19.

Ela passou a reafirmar o compromisso da Índia em estender o apoio total para a organização bem-sucedida da Cúpula da SCO em 2019, a ser organizada pela nação, bem como outras reuniões.

UZBEQUISTÃO A Ministra Indiana das Relações Exteriores embarcou na última etapa da sua permanência na Ásia Central quando chegou a Tashkent, capital do Uzbequistão, no dia 4 de Agosto. A primeira ordem do dia foi uma discussão aprofundada com Abdulaziz Kamilov, o Ministro das Relações Exteriores da nação, sobre várias questõe, incluindo comércio, economia, segurança e defesa, saúde, agricultura, turismo, produtos farmacêuticos, cultura e muito mais. Enquanto no Uzbequistão, a MIRE Swaraj também realizou interações com indologistas, bem como com membros da comunidade Indiana que reside no país. Mais tarde, ela também fez uma homenagem de flores no memorial do exPrimeiro Ministro Indiano Lal Bahadur Shastri.

julho-setembro 2018

| 33 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

Negócios e

Estratégia

A visita de Estado do presidente russo Vladimir Putin à Índia de 5 a 6 de outubro para a 19ª Cúpula Anual Bilateral Índia-Rússia, serviu para fortalecer os duradouros laços estratégicos e econômicos entre as duas nações.

O Primeiro Ministro Indiano Narendra Modi com o Presidente Russo Vladimir Putin na Casa de Hyderabad em Nova Deli ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 34 |

julho-setembro 2018


D

ando um impulso às já cordiais relações bilaterais entre a Índia e a Rússia, o Presidente Russo, Vladimir Putin, fez uma visita oficial à Índia de 4 a 5 de outubro para a 19ª Cúpula Anual Bilateral Índia-Rússia. Também estavam na sua agenda conversas oficiais com o Primeiro Ministro Indiano Narendra Modi e uma reunião com o Presidente da Índia, Ram Nath Kovind, juntamente com outros compromissos oficiais. Depois de chegar a Nova Délhi na noite de 4 de outubro, o Presidente Putin encontrou-se com o PM Modi em Lok Kalyan Marg, seguido por outra interação de um para um na manhã seguinte na Casa Hyderabad.

Cooperação estratégica A declaração conjunta divulgada pelo Ministério das Relações Exteriores (MRE), do Governo da

Índia, declara que durante o desenrolar da visita, as duas nações reafirmaram o seu compromisso com a Parceria Estratégica Especial e Privilegiada entre elas. Afirmaram que esta parceria pode desempenhar um papel significativo na manutenção da paz e estabilidade globais e reconheceu os seus respectivos papéis como grandes potências com a responsabilidade comum de manter o mesmo. “A nossa Parceria Estratégica Especial e Privilegiada recebeu consistentemente uma nova energia e direção da série contínua de dezenove cúpulas. E a nossa cooperação em questões globais adquiriu novos significados e objetivos”, disse o PM

A Índia e a Rússia são unânimes no seu compromisso de fortalecer o multilateralismo

A Ministra das Relações Exteriores da Índia, Sushma Swaraj, a cumprimentar o Presidente Putin na chegada deste

julho-setembro 2018

| 35 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

O governo Indiano convidou empresas Russas para participar no desenvolvimento de corredores industriais na Índia Modi ao entregar uma declaração à imprensa durante a visita do Presidente Putin. Em termos de cooperação, a Índia e a Rússia foram unânimes no seu compromisso com o fortalecimento do multilateralismo. O Primeiro Ministro Indiano disse neste contexto: “Os nossos países têm interesses comuns na cooperação com o terrorismo, nos desenvolvimentos no Afeganistão e no Indo-Pacífico, nas mudanças climáticas, nas organizações regionais como a SCO, a BRICS e as organizações multilaterais como o G20 e a ASEAN. Concordamos em continuar a nossa benéfica cooperação e coordenação em instituições

internacionais.”

Economia e comércio Dando as boas-vindas ao resultado da 23ª reunião da Comissão Intergovernamental Índia-Rússia de Comércio, Economia, Ciência, Tecnologia e Cooperação Cultural realizada em Moscou em setembro, os dois líderes observaram que ambas as nações estão no caminho certo para atingir a meta de aumentar o investimento bilateral entre eles para 30 bilhões de dólares Americanos em 2025. De acordo com a declaração conjunta, ambas as partes também saudaram o início das consultas sobre o Acordo de Livre Comércio entre a União Econômica da Eurásia e a Índia. Eles pediram para acelerar o processo de negociação para o mesmo. A declaração conjunta afirma ainda que as duas nações “apreciaram o Estudo Conjunto encomendado para elaborar uma Estratégia de Ação Conjunta para o desenvolvimento de relações comerciais e econômicas e cooperação

O PM Modi e o Presidente Putin a realizar conversações a nível de delegação

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 36 |

julho-setembro 2018


Da esquerda para a direita: O PM Modi a deliberar o seu discurso na Cúpula Empresarial Índia-Rússia, realizada em Nova Delhi, em 5 de outubro; O Presidente Putin a encontrar-se com o Presidente da Índia, Ram Nath Kovind

Ambas as partes deram as boasvindas ao início das consultas sobre o Acordo de Comércio Livre entre a União Económica da Eurásia e a Índia. em investimentos”. Para levar isso adiante, eles nomearam o Instituto Indiano de Comércio Exterior e a Academia Russa de Comércio Exterior. Durante o curso das suas interações, o PM Modi e o Presidente Putin também apreciaram o trabalho realizado pela iniciativa Investir na Índia do governo Indiano para facilitar um maior investimento russo na Índia. Eles também elogiaram o lançamento de um serviço de janela única pelo Ministério do Desenvolvimento Econômico da Federação Russa, a fim de facilitar as empresas Indianas na Rússia.

De acordo com o comunicado conjunto, os dois lados também revisaram o progresso alcançado até agora na implementação de Projetos Prioritários de Investimento em áreas como metalurgia, mineração, energia, tecnologia da informação, ferrovias, farmacêutica, química, automobilística, infraestrutura, aviação, espaço e mais. Além disso, a Índia expressou a sua intenção de aumentar a importação de fertilizantes da Rússia e ambos os lados reconheceram a importância da cooperação e colaboração no setor de alumínio. Reconhecendo a importância do desenvolvimento da infraestrutura para as duas nações, o governo Indiano convidou as empresas russas a “participarem no desenvolvimento de corredores industriais na Índia, incluindo nas áreas de infraestrutura rodoviária e ferroviária, nas cidades inteligentes, cna onstrução de vagões e na criação de empresa de logística de transporte”.

julho-setembro 2018

| 37 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Parceria

Esquerda e abaixo: O PM Modi e o Presidente Putin encontram-se com delegações de crianças talentosas no Festival de Inovação AIMSIRIUS 2018 em Nova Deli

As duas nações também concordaram em melhorar a sua cooperação no campo da tecnologia da informação e comunicação. Ciência e tecnologia

A Rússia, por sua vez, ofereceu os seus conhecimentos em arrecadação de impostos para a realização de projetos conjuntos na Índia e também manifestou interesse em participar em licitações competitivas internacionais para potenciais projetos de levantamento de velocidade ferroviária na Índia. Durante a visita, também foi assinado um Memorando de Entendimento entre a Corporação Nacional das Pequenas Indústrias da Índia e a Corporação Russa para Pequenas e Médias Empresas. ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 38 |

julho-setembro 2018

Enfatizando a importância de melhorar a cooperação no setor de ciência e tecnologia, os dois lados deram as boas-vindas à bemsucedida organização do 10º Grupo de Trabalho Indiano-Russo sobre Ciência e Tecnologia. O evento foi supervisionado em conjunto pelo Departamento de Ciência e Tecnologia da Índia e pelo Ministério da Ciência e Ensino Superior da Federação Russa, em fevereiro de 2018. Os líderes também elogiaram a bem-sucedida colaboração entre o Departamento de Ciência e Tecnologia da Índia e a Fundação Russa para Pesquisa Básica, que completou 10 anos de pesquisa conjunta em Ciências Básicas e Aplicadas em 2017.


O PM Modi entregar uma declaração de imprensa ao lado do Presidente Putin

Um Memorando de Entendimento foi assinado entre a Corporação Nacional das Pequenas Indústrias da Índia e a Corporação Russa para Pequenas e Médias Empresas.

De acordo com o comunicado conjunto, os dois países também concordaram em melhorar a cooperação no campo da tecnologia da informação e comunicação, com ênfase especial no “projeto e fabricação de sistemas eletrônicos, no desenvolvimento de software, na supercomputação, no governo eletrônico, na prestação de serviços públicos, na segurança de rede, na padronização, no controlo de rádio e na regulação do espectro de frequência de rádio”, entre outras coisas.

Cúpula Empresarial Índia-Rússia Organizada à margem da 19ª Cúpula Anual Bilateral Índia-Rússia, a Cúpula Empresarial Índia-Rússia contou com a participação de grandes delegações empresariais da Índia e da Rússia. Representando áreas significativas de cooperação bilateral entre as duas nações, a cúpula enviou “um forte sinal da disposição e capacidade dos setores empresariais de ambos os países para fortalecer ainda mais as parcerias econômicas, comerciais e de investimento”. Deliberando o seu discurso na cúpula, o PM Modi destacou que as relações entre a Índia e a Rússia estão a se expandir em quase todos os campos. “É um grande prazer para todos nós que o mundo industrial de ambos os países esteja a fortalecer ainda mais esta relação,” disse ele, acrescentando que a Índia considera a Rússia como um parceiro extremamente importante na sua jornada em direção ao progresso econômico e social.

julho-setembro 2018

| 39 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


desportos

O contingente Indiano na cerimônia de abertura dos Jogos Asiáticos de 2018

NO TOPO

DO JOGO

Atletas Indianos trouxeram à nação a sua maior medalha dos Jogos Asiáticos já disputada este ano, com jovens estrelas do desporto a deixar uma marca FEITO POR G Rajaraman

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 40 |

julho-setembro 2018


A Índia está encantada com as grandes atuações [de todos os seus atletas]. Parabéns por ganhar as medalhas Ram Nath Kovind Presidenet da Índia

N

os últimos anos, a Índia estabeleceu-se como uma nação desportiva a ser enfrentada. O ecossistema desportivo Indiano, o governo, as Federações Nacionais do Desporto e até mesmo algumas ONGs comprometidas capacitaram os atletas a expressar os seus sentimentos competitivos em termos incertos, e os resultados dessa mudança de atitude têm mostrado ao mundo onde estamos no palco do desporto internacional. Nos Jogos Asiáticos de 2018, realizados na Indonésia de 18 de agosto a 2 de setembro, o desempenho estelar da Índia realmente deu amostras da sua importância. Em 2010, o contingente Indiano levou 65 medalhas na 16ª edição dos Jogos Asiáticos em Guangzhou, na China, como resultado do treinamento sustentado desde os Jogos da Comunidade em Nova Delhi naquele ano. Na 18ª edição, a classe de 2018 apresentou excelentes resultados com um recorde sem precedentes de 69 medalhas, incluindo 15 de ouro, 24 de prata e 30 de bronze. O trabalho

O lutador Indiano Bajrang Punia durante uma partida em JacartaPalembang 2018

julho-setembro 2018

Os Jogos de 2018 foram os melhores para a Índia na história dos Jogos Asiáticos. Todos os atletas que participaram nos Jogos são o orgulho da Índia Narendra Modi Primeiro Ministro da Índia

| 41 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


desportos

Da esquerda para a direita: Neeraj Chopra ganhou uma medalha de ouro em lançamento de dardo nos Jogos Asiáyicos de 2018; Fouaad Mirza, durante o evento Equestre nos Jogos

duro, o compromisso e a dedicação dos atletas, juntamente com o foco e a intensidade do sistema de apoio ajudou a Índia a apresentar o seu melhor desempenho de sempre nos Jogos Asiáticos, com vários atletas jovens a trazer louros à nação. A medalha de ouro de Bajrang Punia na luta livre masculina de 65 kg no dia de abertura em Jacarta foi uma mudança radical em relação ao desempenho Indiano nos Jogos Asiáticos de duas décadas atrás em Bangcoc, Tailândia, onde a primeira medalha aconteceu depois de quase uma semana de espera. Uma imagem diferente e extremamente animadora foi apresentada em

O ouro do lançamento de dardo de Neeraj Chopra foi outro destaque da atuação da Índia em Jacarta-Palembang 2018 ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 42 |

julho-setembro 2018

2018. O ouro de Punia foi acompanhado por Ravi Kumar e o bronze de Apurvi Chandela no tiroteio (equipa mista de espingarda de ar de 10 m). De fato, podemos nos deliciar com a grande variedade de desportos em que a Índia ganhou medalhas de ouro nos 18º Jogos Asiáticos. Enquanto o atletismo respondia por quase metade deles, o Tricolor estava no mastro central em até sete desportos, seis dos quais são disciplinas olímpicas. Tiro e luta livre mandaram dois vencedores cada enquanto o boxe, remo, tênis e bridge ajudaram a Índia a conquistar um ouro cada. Há também alegria na variedade eclética de medalhistas Indianos. Se o pai do heptatlo, medalhista de ouro Swapna Barman ganhava a vida a puxar riquixás, o medalhista equestre de prata dupla Fouaad Mirza nasceu numa família cujo amor pelos cavalos remonta a várias gerações. O atirador de pistola Saurabh Chaudhary tem apenas 16 anos, enquanto os


India’s medallists at Asian Games 2018 Gold Medallists (15): Bajrang Punia Wrestling (Men’s freestyle 65kg) Vinesh Phogat Wrestling (Women’s freestyle 50 kg) Saurabh Chaudhary Shooting (Men’s 10 metre air pistol) Rahi Sarnobat Shooting (Women’s 25 metre pistol) Sawarn Singh, Dattu Baban Bhokanal, Om Prakash, Sukhmeet Singh Rowing (Men’s quadruple sculls)

Lakshay Sheoran Shooting (Men’s trap) Sanjeev Rajput Shooting (Men’s 50 metre rifle three positions) Shardul Vihan Shooting (Men’s double trap) India women’s national kabaddi team Fouaad Mirza Equestrian (Individual eventing) Fouaad Mirza, Rakesh Kumar, Ashish Malik, Jitender Singh Equestrian (Team eventing) Hima Das Athletics (Women’s 400 metres)

Rohan Bopannam, Divij Sharan Tennis (Men’s doubles)

Muhammed Anas Athletics (Men’s 400 metres)

Tajinderpal Singh Toor Athletics (Men’s shot put)

Dutee Chand Athletics (Women’s 100 metres)

Neeraj Chopra – Athletics (Men’s javelin throw)

Dharun Ayyasamy Athletics (Men’s 400 metres hurdles)

Manjit Singh – Athletics (Men’s 800 metres) Arpinder Singh – Athletics (Men’s triple jump)

Sudha Singh Athletics (Women’s 3000 metres steeplechase)

Swapna Barman – Athletics (Women’s heptathlon)

Neena Varakil Athletics (Women’s long jump)

Jinson Johnson – Athletics (Men’s 1500 metres)

Muskan Kirar, Madhumita Kumari, Jyothi Surekha Vennam Archery (Women’s team compound)

M. R. Poovamma, Saritaben Gaikwad, Hima Das, Vismaya Athletics (Women’s 4 x 400 m relay) Amit Panghal Boxing (Men’s Light Fly 49kg) India men’s bridge team

SILVER MEDALLISTS (24): Deepak Kumar Shooting (Men’s 10 metre air rifle)

Abhishek Verma, Rajat Chauhan, Aman Saini Archery (Men’s team compound)

Rajiv Arokia, Muhammed Anas, Hima Das, M. R. Poovamma Athletics (Mixed 4 x 400 metres) Dutee Chand Athletics (Women’s 200 metres) Dharun Ayyasamy, Kunhu Mohammed, Rajiv Arokia, Muhammed Anas Athletics (Men’s 4 x 400 m relay) Shweta Shervegar, Varsha Gautham Sailing (49er FX Women) India women’s hockey team India women’s squash team

BRONZE MEDALLISTS (30): Ravi Kumar , Apurvi Chandela Shooting (10 metre air rifle mixed team) Abhishek Verma Shooting (Men’s 10 metre air pistol) India men’s national sepak takraw team Divya Kakran Wrestling (Women’s freestyle 68 kg) Roshibina Naorem Wushu (Women’s sanda 60 kg)

single sculls) Rohit Kumar, Bhagwan Singh Rowing (Men’s lightweight double sculls) Heena Sidhu Shooting (Women’s 10 metre air pistol) Prajnesh Gunneswaran Tennis (Men’s singles) Dipika Pallikal Squash (Women’s singles) Joshna Chinappa Squash (Women’s singles) Saurav Ghosal Squash (Men’s singles) India men’s Bridge Team India mixed team Bridge Saina Nehwal Badminton (Women’s singles) India men’s team table tennis Malaprabha Jadhav Kurash (Women’s 52 kg) Achanta Sharath Kamal, Manika Batra Table tennis (Mixed doubles) PU Chitra Athletics (Women’s 1500 metres)

Santhosh Kumar Wushu (Men’s sanda 56 kg)

Seema Punia Athletics (Women’s Discus Throw)

Surya Bhanu Pratap Singh Wushu (Men’s sanda 60 kg)

Harshita Tomar Sailing (Open Laser 4.7)

Narender Grewal Wushu (Men’s sanda 65 kg)

Varun Thakkar, Ganapathy Chengappa Sailing (49er Men)

PV Sindhu Badminton (Women’s singles)

Ankita Raina Tennis (Women’s singles)

Jinson Johnson Athletics (Men’s 800 metres)

India men’s national kabaddi team

Pincky Balhara Kurash (Women’s 52 kg)

Dushyant Chauhan Rowing (Men’s lightweight

julho-setembro 2018

| 43 |

India men’s squash team squash Vikas Krishan Yadav Boxing (Men’s Middleweight (75kg)) India men’s hockey team

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


desportos

Dou os parabéns á equipa Indiana pela conquista da 5ª medalha de ouro consecutiva no evento de revezamento 4x400m femininos nos Jogos Asiáticos de Jacarta, em 2018 M Venkaiah Naidu Vice Presidente da Índia

ases de bridge Pranab Bardhan e Shibnath Sarkar já passaram dos 50. Há também Vinesh Phogat e o ilustre legado de luta livre que ela levou com sua medalha de ouro nos 50 kg livres femininos. Medalhas de ouro à parte, algumas medalhas de prata são enormes marcos em si mesmas. O sucesso da estrela equestre Fouaad Mirza em eventos de três dias provavelmente dará ao desporto um grande impulso na Índia agora. Apesar de ter perdido a chance de conquistar o ouro, a sua prata é a primeira medalha conquistada na disciplina por um Indiano desde 1982. Juntamente com os companheiros Rakesh Kumar, Ashish Malik e Jitender Singh, ele é um excelente embaixador do seu desporto. O lançamento de dardos de Neeraj Chopra foi outro dos destaques do desempenho da Índia em Jacarta-Palembang 2018. Algumas exibições na área de tiro, notavelmente por Manu Bhaker na rodada de qualificação, pressagiavam bem para eventos futuros. Depois de vencer a semifinal masculina de 49 kg do boxe contra o Filipino Carlo Paalam, Amit Panghal estava no topo

Orgulhoso dose nossos atletas, desportistas, treinadores e equipas de apoio. A sua vontade de lutar e vencer reflete a atitude de milhões de jovens Indianos Rajyavardhan Singh Rathore Ministro da União dos Desportos, Governo da Índia

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 44 |

julho-setembro 2018

A lutadora Indiana Vinesh Phogat comemora a sua medalha de ouro no freestyle 50 kg femininos


No sentido horário de cima: Pranab Bardhan e Shibnath Sarkar depois de ganhar o ouro na final da bridge masculina; O vencedor da medalha de ouro do heptatlo, Swapna Barman, celebra a sua vitória; Saurabh Chaudhary, de 16 anos, aponta para o final da prova masculina de tiro de 10m nos Jogos

O tiro e a luta livre trouxeram dois vencedores cada enquanto boxe, remo, tênis e bridge ajudaram a Índia a conquistar um ouro cada do seu jogo durante a final contra o campeão olímpico Hasanboy Dusmatov do Uzbequistão. A vitória infundiu muita confiança no jovem pugilista, que agora assumirá o papel de uma perspectiva olímpica ao lado de Shiva Thapa, Gaurav Solanki e Gaurav Bidhuri. Havia também alguns atletas que podem não ter conquistado medalhas, mas ainda assim

conseguiram marcar e inspirar milhões com sua paixão. Os nadadores Virdhawal Khade e Srihari Nataraj não chegaram ao pódio, mas quebraram recordes nacionais e cruzaram etapas individuais ao longo da sua jornada contínua para o sucesso desportivo. O prazer e a surpresa provocados pelas atuações dos campeões da Índia nos Jogos Asiáticos de 2018 vão repercutir com os jovens e os idosos em todo o país por muitos anos. Com muito mais marcos à frente e muito mais vitórias a serem valorizadas, os nossos desportistas estão a se empenhar com paixão e o governo está a fazer o melhor que pode para apoiá-los em fazer a Índia orgulhosa na arena desportiva global.

julho-setembro 2018

| 45 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Sucesso

LEVANDO A BOLLYWOOD À

AMÉRICA LATINA De um adolescente que chegou a estatuto de estrela em Bihar ao protagonista de um filme líder de bilheteria Espanhola na Costa Rica, a jornada de Prabhakar Sharan é uma história inspiradora de determinação, perseverança e vitória FEITO POR w shillpi a singh

P

rabhakar Sharan tinha estrelas nos seus olhos, e ele pendurou a lua para realizar o seu sonho numa terra distante, longe de sua casa. Ele agora detém a distinção de ser o primeiro ator Indiano a se destacar na indústria cinematográfica latino-americana, com um papel de liderança. O menino da cidade

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 46 |

julho-setembro 2018

pequena, vindo de uma família erudita em Bihar, passou grande parte dos seus primeiros anos nos bairros de Saran, depois mudou-se para a capital do estado, Patna e finalmente para Hazaribagh (agora em Jharkhand) para prosseguir com a sua educação. O próximo passo foi buscar a vida, e a sua jornada levou-o a Rohtak em Haryana. Para um menino


fascinado por todas as coisas do cinema, no entanto, esse trabalho era feito apenas para cuidar das suas necessidades básicas, enquanto ele tentava criar um lugar para si na indústria cinematográfica Hindu. “Eu cresci numa dose liberal de filmes, assistindo a obras de todas as matizes e gêneros. Eles eram partes iguais de informação, entretenimento e inspiração para mim”, diz ele. Ele foi para Mumbai para tentar a sua sorte, armado com nada para além da sua paixão por atuar. As coisas não deram certo, e ele teve que voltar para Haryana. Não muito tempo depois, um encontro casual com o empresário Pawan Morarka, que na época trabalhava como cônsul honorário para a Costa Rica, mudou o curso da sua vida. “Era quase como um filme”, relembra Sharan, “eu estava a fazer a minha parte, apoiado por muitos outros, incluindo Rakesh Rathi, que me apresentou a Pawanji na minha busca pela felicidade que era o cinema”. Naquela época, não havia embaixada Indiana no belo país, e o desejo de Sharan de mudar de base para San Jose, na Costa Rica, confundia

Morarka. O ator revela: “Ele disse-se que morar num país estrangeiro seria repleto de mais desafios do que eu poderia imaginar. Eu sabia o que ele queria dizer, mas, sendo avisado, também estava preparado. Eu sabia que a comunicação seria um grande problema, mas é como se dissessem: onde há vontade, há um jeito. Eu disse a ele que eu faria a Índia e os Índios conhecidos nesta parte do mundo um dia.” Uma vez lá, ele matriculou-se num curso na Universidade Panamericana em 2000, e fez trabalhos estranhos entre as aulas durante o dia para cuidar de si mesmo, passando as noites a trabalhar na realização do seu sonho. “Eu era um lenhador. A maior parte do meu tempo livre durante a faculdade foi gasto na floresta”, ele compartilha. Ele gastou muito do dinheiro que

Sharan organizou a primeira exibição de um filme Hindu legendado em San Jose em 2005

Da esquerda para a direita: O cartaz oficial de Enredados La Confusion; Sharan recebe o prêmio de Melhor Diretor no New Delhi Film Festival; O ator com seu troféu no FFIJ julho-setembro 2018

| 47 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Sucesso

No sentido dos ponteiros do relógio, de cima: Um alambique de Enredados La Confusion; Uma cena de uma sequência de canções no filme; Sharan num evento promocional para o filme

ganhou a comprar filmes em Hindu, e acabou por se unir a um aclamado crítico de cinema latino-americano, William Venegas, para lhes dar legendas em espanhol. “Mais tarde, comecei a trabalhar com o departamento cultural da Costa Rica e com as embaixadas Indianas na região”, lembra ele. Organizando a primeira exibição de um filme em Hindu legendado em San Jose em 2005, ele tem estado à frente de muitas atividades culturais e estreias de filmes em Hindu em toda a América Central, espalhando a conscientização sobre o cinema e a cultura indianos na região. Hoje, ele também é distribuidor de filmes em Hindu na Costa Rica. Durante todo este tempo, ele assistiu continuamente a aulas de interpretação para aprimorar o seu talento e o seu sonho finalmente se tornou realidade em 2017 com ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 48 |

julho-setembro 2018

Enredados la Confusion, um filme latinoamericano ao estilo de Bollywood que se tornou num sucesso. Além de atuar nisso, Sharan também foi o diretor do filme. “Esta foi a minha maneira de aproximar o Bollywood da América Latina. Eu devo muito ao cineasta Ashish R Mohan, sem cujas contribuições eu não poderia ter realizado esse sonho ”, diz o ator. O filme também lhe rendeu o seu primeiro prêmio de Melhor Ator no Festival de Filme Internacional de Jharkhand (FFIJ), realizado em Ranchi no início deste ano, e o prêmio de Melhor Diretor no Festival de Cinema de Nova Delhi. Ele teve uma invencibilidade no circuito de festivais de cinema em geral, com exibições no Festival Internacional de Cinema de Jaipur e no Festival Internacional de Cinema de Dehradun também. Como o primeiro filme Espanhol do seu tipo, este veio a fazer ondas


Da esquerda para a direita: Sharan a atirar-se para uma sequência de luta em Enredados La Confusion; A equipa do filme era composta por uma mistura de membros latino-americanos e indianos

internacionalmente. “Cada um desses prêmios significou muito para mim. A melhor parte foi receber a honra do FFIJ de ninguém menos que o Consulado Geral da Costa Rica, Eduardo Salgado”, lembra ele com orgulho. Hoje, como ator principal, cineasta e empresário, ele é um nome para contar na Costa Rica e está orgulhoso de seu país. O jovem ainda está para descansar sobre os louros. “Ainda tenho uma longa jornada pela frente, e muitos outros projetos empolgantes estão a me manter ocupado”, compartilha ele, acrescentando: “Graças ao Enredados La Confusion, um enorme mercado novo se abriu com muitas oportunidades para os produtores Indianos. Muitos acordos de co-produção foram assinados recentemente para seguir a mesma receita de Bollywood que funcionou tão maravilhosamente com o meu filme. Todas as embaixadas Indianas apoiaram o filme em toda a América Central - Panamá, Salvador, Guatemala, Costa Rica, Nicarágua e Peru - e foi uma experiência verdadeiramente honrosa e avassaladora.” Os embaixadores Indianos de cada um desses países reuniram-se em torno

do filme e participaram. entusiasticamente na sua estréia, não deixando pedra sobre pedra em torná-lo um empreendimento cultural de sucesso. Sharan está agora a se preparar para lançar o filme em Hindu e outras línguas indígenas regionais este ano. Os outros projetos que o mantêm na ponta dos pés incluem um filme sobre o tráfico de seres humanos intitulado Fronteiras Sem Vida. “O filme está a ser apoiado por cinco países - Colômbia, Guatemala, Panamá, México e EUA - e os embaixadores da Índia para cada um deles”, revela ele. Além dos filmes, o ator também tem outros interesses, destacando-se o desporto entre eles. Ele foi nomeado tesoureiro do Conselho Mundial de Kabaddi, em San José, para desenvolver o desporto na América Latina. “A ideia é levar kabaddi às Olimpíadas um dia”, afirma. Como embaixador da marca na Câmara de Comércio Indo-Latino-Americana, ele também é responsável pelo desenvolvimento de parcerias latino-americanas com a Índia nas esferas da cultura, desportos, filmes e muito mais.

julho-setembro 2018

| 49 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Fotografias Instantâneas

Jogo Limpo Uma das maiores feiras de animais do mundo, a anual Pushkar Mela é um caldeirão borbulhante de cultura, cores e entretenimento no coração do Rastajão

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 50 |

julho-setembro 2018


julho-setembro 2018

| 51 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Fotografias Instantâneas

Comerciantes de camelos chegam a Pushkar uma semana antes da feira oficial, para começar a fazer os seus negócios

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 52 |

julho-setembro 2018


Acima: Um homem posa com o seu camelo lindamente adornado na feira. Todos os ano, a Pushkar Mela de cinco dias também inclui competições para os camelos melhor decorados. À esquerda: Um comerciante de camelos com os seus camelos na feira. A Pushkar Mela atrai centenas de comerciantes de camelos e de gado de toda a região.

julho-setembro 2018

| 53 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Fotografias Instantâneas

No sentido horário da esquerda: Um comerciante sopra suavemente nas chamas de um fogão improvisado na Pushkar Mela. Comerciantes de camelos chegam uma semana antes da feira oficial para começar a fazer os seus negócios; Uma mulher do Rajastão que frequenta a feira, com o rosto coberto por um véu tradicional; Um homem do Rastajão a sorrir e a usar um turbante tradicional colorido na feira.

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 54 |

julho-setembro 2018


julho-setembro 2018

| 55 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Fotografias Instantâneas

Acima e à direita: Um destaque da Pushkar Mela são as muitas apresentações culturais, que juntas encarnam uma exibição deslumbrante das tradições da música e dança populares do Rajastão. A feira movimentada também inclui uma série de atividades competitivas de entretenimento para as pessoas, como um concurso de amarração de turbantes.

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 56 |

julho-setembro 2018


A Pushkar Mela apresenta uma sĂŠrie de eventos competitivos, incluindo um concurso para determinar o bigode mais longo!

julho-setembro 2018

| 57 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Fotografias Instantâneas

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 58 |

julho-setembro 2018


No sentido horário, de cima para baixo: Pushkar é uma das cidades mais antigas da Índia e é considerada uma das mais sagradas. É o lar do único templo dedicado ao Senhor Brahma no mundo. Lendas afirmam que o Lago Pushkar foi criado pelo deus Hindu, que acredita-se ser o criador do universo; Uma barraca de comida na feira, a vender um lanche vegetariano do Rajastão feito com grão de bico e batatas; Uma mulher que vende utensílios feitos á mão na feira.

julho-setembro 2018

| 59 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Viagem

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 60 |

julho-setembro 2018


As colinas estão

vivas

Densas florestas verdes, cascatas, pontes de raiz viva e uma rica herança tribal fazem do estado de Meghalaya, no nordeste da Índia, uma experiência fascinante para todos os viajantes feito por Anil Mulchandani

E

Uma vista da Cascata de Nohkalikai

ntre as regiões mais húmidas da Terra, as florestas exuberantes de Meghalaya, colinas cobertas de pinheiros e cascatas magníficas fazem dele um destino espetacular para férias tranquilas longe da agitação da vida da cidade. Esta é a terra das tribos Garo, Khasi e Jaintia, com distintas identidades culturais e estilos de vida, sistemas de crença indígenas e um profundo e duradouro amor e reverência pela natureza. Os historiadores dizem que quando os antigos reinos tribais foram anexados pelos Britânicos, a capital Khasi de Shillong tornouse a nova capital de Assam, bem como a sede de toda a região nordeste em 1874. O clima temperado, devido à sua localização altitude de aproximadamente 1.500 m acima do nível do mar, tornou a cidade preferida no Nordeste para oficiais Britânicos. Dizem que as colinas e a profusão de lagos pareciam a Escócia. Ainda hoje, Shillong é o lar de relíquias da época do Raj, como edifícios de estilo Tudor, casas coloniais, um campo de polo, um campo de golfe e várias igrejas requintadas. Em 1904, a cidade foi dividida em um conjunto de alas, e a Ala Europeia foi instalada

julho-setembro 2018

| 61 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Viagem

perto do Lago Ward, que é hoje o coração recreativo de Shillong - possui jardins bem definidos, uma belíssimo calçada à beira do lago, pontes ornamentais e instalações para passeios de barco. A uma curta distância, o Parque Lady Hydari tem um mini-zoológico onde você pode admirar a fauna indígena e visitar o museu da floresta para aprender sobre os pinheiros locais. Não muito longe deste jardim estão várias estruturas coloniais, incluindo edifícios governamentais e hotéis. O Castelo de Tripura é outra visita obrigatória: acredita-se que ele tenha sido construído na década de 1920 por Maharaja Bir Bikram, que veio para Meghalaya para treinamento militar quando tinha 16 anos e apaixonou-se por Shillong. A estrutura não é um castelo num sentido literal, mas exala a grandeza da realeza com seus jardins diferenciados, interiores opulentos e maravilhosa coleção de orquídeas. Mais estruturas residenciais coloniais são abundantes em áreas como a Rua de Oakland

Da esquerda para a direita:Vendedores de flores no Bazar Bara; Um mercado de peixe local em Shillong; Uma ponte de raiz viva perto de Cherrapunji

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 62 |

julho-setembro 2018

Para provar a vida local da cidade, explore o Bazar Bara, onde irá encontrará membros das comunidades locais que vendem produtos frescos. e Lumsohphoh. Igrejas ornamentadas, como a Catedral de Todos os Santos e a Catedral de Maria Auxiliadora, também merecem uma visita. Se você quiser um vislumbre da história natural da região, siga para o Museu Memorial de Entomologia Wankhar, perto do Bazar da Polícia, que tem uma enorme coleção de espécimes de borboletas e mariposas que datam da década de 1930. Para obter mais informações sobre o patrimônio arqueológico, cultural e artístico da região, passe uma tarde no Museu Estadual Meghalaya ou no Centro Dom Bosco de Culturas Indígenas.


VEJA MAIS

Crônicas da Caverna As cavernas de Meghalaya oferecem uma experiência fascinante para entusiastas espeleólogos

Coisas de Macaco A Reserva Selbagre Hoolock Gibbon abriga as únicas espécies de macacos da Índia

Fantasia Floral O estado possui uma variedade de espécies de flores raras, incluindo o lírio cítrico selvagem e pigmeu

Rápida Varredura Mawlynnong em Meghalaya detém o título de ser a aldeia mais limpa da Ásia

julho-setembro 2018

| 63 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Viagem

a new era Os últimos 4.200 anos na história da Terra foram classificados como a Era Meghalayan

O Que Significa A história de 4,6 bilhões de anos da Terra é dividida por geólogos em fatias de tempo, cada fatia correspondendo a uma ocorrência significativa uma dramática mudança climática, o surgimento de um tipo particular de animal ou qualquer evento que esteja no coração de uma grande reviravolta geológica. No momento, estamos a viver o que é conhecido como a Época Holoceno, uma era que começou com a culminação da última era glacial e reflete as ocorrências dos últimos 11.700 anos.

Meninas vestidas em trajes tradicionais num evento em Shillong

A Época do Holoceno é dividida em três partes: a era da Groenlândia, a era de Northgrippian e a era de Meghalayan. Esta última é a mais nova e abrange os últimos 4.200 anos da existência da Terra. Dizem que começou com uma seca maciça, que nivelou várias civilizações ao longo de dois séculos.

Porquê Meghalayan Uma rocha de estalagmite descoberta numa das cavernas em Meghalaya revelou assinaturas químicas que forneceram evidências para essa classificação na história geológica do planeta.

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 64 |

julho-setembro 2018

Para saborear a vida local da cidade, explore o Bazar Bara, onde irá encontrar membros das comunidades locais que vendem produtos frescos, especiarias e utensílios. Um mercado semanal conhecido localmente como ieduh é especialmente interessante: mulheres khasi vestidas com suas túnicas tradicionais, chamadas jainsem, cumprimentam-no com calor nas barracas que vendem mel de laranja, abacaxis, peixe seco, cogumelos pretos, nozes de betel, xales feitos à mão, cestas e muito mais. Um dos maiores destaques de Meghalaya, para além das suas cavernas requintadas, são as suas cascatas. As Cascatas do Elefante, localizada nos arredores de Shillong, é uma atração importante para os turistas: um córrego da montanha que desce divertidamente através de duas quedas sucessivas contribui para uma visão impressionante. Também nos arredores de Shillong está a Cascatas de Spread Eagle, uma cascata que se assemelha a uma águia com as suas asas abertas. Muitas outras cascatas de tirar o fôlego aguardam enquanto se afasta da


À esquerda: Os moradores locais passam o dia com o cenário deslumbrante das colinas de Khasi em Meghalaya Abaixo: A catedral de Maria Auxiliadora em Shillong

capital. Uma viagem de duas horas o levará a Cherrapunji, o local mais antigo da Terra antes que Mawsynram, também em Meghalaya, tomasse o título. No caminho, pare no Cume de Shillong para ter uma vista panorâmica deslumbrante da cidade num dia com céu limpo. A estrada para Cherrapunji irá levá-lo ao longo das colinas envolta das nuvens antes de chegar à pitoresca cidade montanhosa. Uma necessidade imperdível aqui são as pontes de raízes vivas, localmente denominadas jing kieng jri - duas árvores foram plantadas em ambos os lados de um riacho e as raízes de ambas foram guiadas manualmente, através de gerações, para formar caminhos ou pontes. Algumas delas são estruturas de dois níveis que parecem saírem de um antigo conto de fadas. Se decidir dirigir até Mawsynram a partir daqui, mais cascatas esperam por si, uma das mais belas entre elas são as Cascatas de Nohkalikai. As lendárias cavernas de Meghalaya também estão próximas, apresentando fascinantes formações de estalagmites e estalactites. Ao finalmente dar adeus a este belo estado nordestino, anote o seu esplendor natural e a sua riqueza cultural e pergunte-se: quem não gostaria de vir aqui novamente! julho-setembro 2018

| 65 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Dança

Shruti Chaturlal Sharma (canto superior direito), co-criadora da Ioga Eufônica, e a sua equipa executam posturas de Ioga Eufônica

Cura Através do

Movimento Descubra a arte da Ioga Eufónica, uma forma de dança que se baseia na herança clássica de dança, música e ioga da Índia para criar um novo meio para chegar ao bem-estar holístico FEITO POR Shruti ChaturLal Sharma and Suman Kanawat Singh

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 66 |

julho-setembro 2018


A

s pessoas com conhecimento de dança e música sabem bem que a respiração controlada e estável complementa o movimento gracioso para os praticantes de qualquer forma de dança clássica Indiana e para a harmonia comovente para aqueles envolvidos com a música clássica Indiana. Ioga Eufónica, uma fusão da dança clássica Indiana e ioga, conecta a forma de arte de ioga com as sete notas musicais (swara) da música clássica Indiana, incorporando a dança para narrar a essência, o humor e as características dos nossos sete chakras: acredita-se ser os sete centros da força vital (prana) que se move dentro de nós. A Ioga Eufônica pode não ser uma forma de dança clássica, mas baseia-se na herança de dança clássica da Índia para fornecer um novo caminho para a aptidão e expressão estética. Tem vários benefícios para o corpo humano e para a mente.

Acredita-se que a criação dos ragas na música clássica Indiana tenha sido baseada no profundo conhecimento da consonância harmônica entre os sete swaras e os chakras. É por isso que se descobriu que as composições clássicas têm um efeito positivo significativo nas nossas mentes e nos nossos corpos, tendo também o potencial de despertar as energias dormentes dentro de nós. Esta jornada das sete notas musicais (sa, re, ga, ma, pa, dha, ni) com a ioga e a dança estão no coração da Ioga Eufônica. Por exemplo, acredita-se que a Raga Malhar pacifica a raiva, a excitação excessiva e até mesmo a instabilidade mental. A Raga Hindol é dita ajudar a aguçar a memória e

A Ioga Eufônica incorpora duas das oito formas de dança clássica da Índia: Kathak e Odissi

Uma oficina de Ioga Eufônica em andamento em Sri Lanka

julho-setembro 2018

| 67 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Dança

aumentar a concentração. Da mesma forma, as formas de dança clássica Indiana honram o corpo humano como um templo sagrado: a casa de brinquedos do espírito. A Ioga Eufônica incorpora o vocabulário estético de duas das oito formas de dança clássica da Índia: Kathak e Odissi. Todos os movimentos, todos os mudra e todas as posturas também têm um significado espiritual. Muitos dos mudras (gestos de mão) usados ​​nessas formas de dança coincidem com os mudras usados ​​na ioga. A Ioga afirma que os dedos das nossas mãos representam os pancha mahabhutas, ou os cinco elementos: terra, ar, fogo, vento e água. Ao colocar um dedo em contato com outro, em combinações diferentes, acredita-se que ele completa circuitos dentro do nosso corpo

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 68 |

julho-setembro 2018

através dos quais a energia é dita fluir livremente. Esse fluxo de energia permite que o corpo obtenha melhor circulação sanguínea, trazendo benefícios para a saúde a longo prazo. Mudras diferentes também são usados para ​​ comunicar idéias, eventos, ações e seres específicos. Cada mudra não é apenas uma representação, mas tem um impacto muito específico no nosso corpo. Por exemplo, trishula hasta em Odissi é um mudra que representa o trishula (tridente) que combina com o varun mudra na ioga, que se acredita que equilibra o conteúdo de água no corpo e previne a dor devido à inflamação ou encolhimento dos músculos. Além dos mudras, outros elementos dentro de uma forma de dança também são significativos. Por exemplo, os chakkars (spins) em Kathak complementam o


À direita: Shruti Chaturlal Sharma interage com os preisioneiros da Cadeia de Tihar durante uma workshop de Ioga Eufônica À esquerda: Crianças a fazer uma rotina de Ioga Eufônica em palco

poder e a estabilidade do muladhar chakra, um dos centros de energia nas nossas pernas. Quanto mais forte o muladhar chakra, mais poderoso é o chakkar e vice-versa. A prática de chakkars com a batida dos pés aumenta a circulação sanguínea e gera calor nas pernas. Fortalece o seu núcleo e também ajuda a melhorar a concentração. Desde o seu lançamento em 2016, a Ioga Eufônica criou muito interesse na Índia, incluiding para além das suas fronteiras. Os workshops que transmitem a forma de dança são conhecidos pelas suas técnicas de ensino inovadoras e por honrarem a essência da ioga, da música e da dança, que juntos formam a sua base. Praticar a Ioga Eufônica regularmente

Cada mudra não é apenas uma representação - tem um impacto muito específico no nosso corpo

pode ajudar a melhorar a sua eficiência no trabalho, reduzir os níveis de stress, aumentar a atenção, ajudar a estimular a paciência e a positividade, melhorar a sua capacidade de tomada de decisões, a capacidade de fazer várias tarefas, estimular a memória, controlar os diabetes, a artrite, a espondilite a obesidade e a preguiça, e também protegê-lo de várias doenças importantes. Cada um dos asanas incorporados na Ioga Eufônica foram reinterpretados de uma forma que nos ajuda a melhorar as nossas habilidades de escuta e modulação de voz, ampliam o nosso alcance emocional, e estimulam o pensamento inovador e muito mais. Ioga, dança e música têm como base o ritmo, e há ritmo dentro de cada um de nós, no bater dos nossos corações e no fluxo de oxigênio através dos pulmões. Deixar que o seu ritmo complemente o ritmo dentro de nós através da Ioga Eufônica é um processo orgânico que pode trazer alegria e cura para os nossos corpos e mentes.

julho-setembro 2018

| 69 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Herança

Entre as

linhas

O ato de desenhar kolams em Tamil Nadu não é simplesmente uma tradição estética, mas também um importante símbolo do patrimônio cultural do estado FEITO POR Supriya Aggarwal

D

e longe, um kolam, desenhado à mão fora da entrada da maioria dos lares no estado de Tamil Nadu, no sul da Índia, pode parecer um design simples e tradicional. Olhe com um bocado mais de cuidado, e no entanto, irá notar que complexidades artísticas começam a surgir. Além do design, os kolams são intrínsecos à cultura da região: fazer um kolam é um ritual diário realizado por mulheres em muitos lares em todo o estado. Acreditase que o limiar de um lar tenha imenso significado como o ponto de encontro entre o interno e o externo, e um kolam desenhado imediatamente está por trás dele um símbolo deste encontro. O meu primeiro encontro com esse aspecto da identidade cultural de Tamil Nadu ocorreu durante uma visita a Swamimalai, uma pitoresca cidade no distrito de Thanjavur, e fiquei imediatamente intrigada com os vários padrões, bem como com a facilidade com que as mulheres os desenhavam usando arroz em pó. Tradicionalmente criados antes do amanhecer ou do anoitecer, os kolams são

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 70 |

julho-setembro 2018

um símbolo do bem-estar e também servem como um sinal de boas-vindas. As cores sintéticas raramente são adicionadas ao arroz. O último é destinado a servir como alimento para insetos, e a idéia é deixá-lo ficar comestível e seguro para o seu consumo. Outra crença popular é que um kolam pode banir o mal: a história conta que Mudevi, a deusa Hindu do azar, é portadora de doença, pobreza, preguiça, sono e má sorte, e que um kolam fora de uma casa pode mantê-la sob controlo. A ausência de um kolam fora de um lar Hindu é, por vezes, indicativa da ocorrência de um ato de azar. Nesse sentido, um kolam serve como uma espécie de mapeamento visual de auspiciosidade e inauspiciosidade dentro de uma comunidade. Antes que um kolam seja começado, a área onde ele deve ser desenhado é cuidadosamente lavada. O desenho começa enquanto a superfície ainda está húmida, para que as linhas mantenham a sua forma melhor. Todos os desenhos de um kolam começa com uma tabela de pontos, usando o qual o padrão é elaborado. Essencialmente, um kolam é um desenho geométrico que

Uma rua em Mylapore, Chennai é decorada com kolams por moradores locais durante um festival


julho-setembro 2018

| 71 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Herança

inclui loops curvos. Acredita-se que as linhas e curvas devem ser concluídas num kolam, impedindo que maus espíritos entrem no espaço contido no contorno. Simbolicamente, essas linhas e curvas também impedem que os maus espíritos entrem na casa. Por mais bonitos que sejam, a decoração está longe de ser o objetivo principal de um kolam. Além de insetos, o pó de arroz grosso usado também convida outras pequenas criaturas e pássaros a comê-lo. Isso é considerado uma

Ao longo dos anos, os kolams tornaram-se uma parte crucial do cenário artístico contemporâneo do sul da Índia

maneira de acolher outros seres na sua casa e permitir que eles se tornem parte de sua vida quotidiana. O desenho de um kolam, neste contexto, torna-se num tributo diário à coexistência harmoniosa na natureza, assim como ao equilíbrio ecológico. Em termos de padrões, o design de um kolam pode incluir uma matriz de motivos e símbolos abstratos. Dizem que razões como aves, peixes e outras imagens de animais significam a união entre o homem e os animais. O sol, a lua e outros símbolos do zodíaco também são usados às vezes. Em geral, um triângulo apontando para baixo representa uma mulher enquanto um triângulo apontando para cima representa um homem; um círculo representa a natureza enquanto um quadrado representa a cultura; um lótus representa um útero e um pentagrama representa os cinco

No sentido horário do canto superior esquerdo: Tradicionalmente, o desenho de um kolam começa com uma tabela de pontos; Mulheres numa localidade de Chennai desenham kolams na rua; O desenho de kolams é um ritual diário levado a cabo pelas mulheres das famílias Tamil. ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 72 |

julho-setembro 2018


Acima: Um grupo de mulheres desenha um kolam colorido no Festival Sangamam no município de Auroville À Direita: Moradores de Kuilapalayam desenham kolams fora das suas casas durante o Festival de Pongal

O desenho de um kolam é uma homenagem diária à coexistência harmoniosa na natureza elementos. Todos estes são desenhados com movimentos rápidos e experientes da mão na verdade, assistir a um kolam a ser feito é uma das experiências mais fascinantes que pode ter em Tamil Nadu. Pequenos pontinhos podem transformar-se em minutos num padrão espetacular e ornamentado. Não é de admirar, portanto, que um kolam seja também motivo de orgulho para uma família. Existem numerosas interpretações do ritual, e o significado simbólico e cultural dos kolams tem sido objeto de muita discussão entre historiadores e sociólogos durante anos. Lakshmi, um morador de Swamimalai, diz-me:

“Nós desenhamos um kolam para homenagear, convidar, acolher e expressar nossa gratidão a deuses e deusas específicos, incluindo Bhudevi (representando a Terra), Lakshmi (a deusa hindu da riqueza e prosperidade ), Surya (o deus do sol, representando boa saúde e sabedoria) e Ganesha (o deus com cabeça de elefante, conhecido como o removedor de obstáculos).” O kolam também funciona como um dispositivo visual para lembrar e pedir perdão por pisar, caminhar e sobrecarregar a Terra. Ao longo dos anos, os kolams tornaram-se também numa parte crucial da cena artística contemporânea do sul da Índia, com muitos artistas recorrendo aos seus padrões e motivos para várias formas de arte e artesanato. Da tradição antiga à estética moderna, os kolams permanecem tão relevantes hoje quanto há centenas de anos, e são uma parte apreciada do patrimônio cultural e artístico de Tamil Nadu.

julho-setembro 2018

| 73 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Cine

A TECER

uma Nova

Realidade O cinema Hindi está a amadurecer novamente, com um bando de filmes que narra as realidades sociais da Índia moderna com histórias diferenciadas de personagens realistas.

Feito por Aarti Kapur Singh

N

os últimos anos, os filmes Indianos têm procurado capturar aspectos da realidade social que raramente foram tocadas, ou explorar questões discutidas com histórias cheias de nuances que se distanciam do didactismo. Isto é ainda mais notável porque já não são apenas independentes, os filmes de ‘arte’ são a única fonte de reflexão relevante do público, uma vez que grandes insígnias como Yash Raj Films e Produções Dharma também se interessam por temas mais realistas e mais ousados. A Yash Raj Films também fez filmes que refletem as realidades sociais no passado: Daag, Kaala Patthar e Mashaal contam entre algumas de suas melhores produções durante os anos 70 e 80. Os anos 90 em

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 74 |

julho-setembro 2018

Bollywood marcaram uma transformação paralela: o início da experiência de visualização em multiplex. Os escritores não precisavam mais de preencher salas de 1.000 lugares que os obrigavam a colocar um pouco de tudo - ação, comédia, emoção - no mesmo filme. Mesmo com menos números assistindo, os produtores estavam agora a obter retornos mais altos. Os guiões responderam a essa mudança. Os cineastas começaram a mergulhar na vida de indianos mais ricos e os destinos internacionais começaram a aparecer nas telas. Muitos filmes feitos nessa época atendiam às aspirações da classe neo-média indiana, oferecendo-lhes descanso das realidades diárias. Isso foi, de certa forma, globalização no celulóide. Hoje, a narrativa está a mudar novamente. Uma nova safra de


julho-setembro 2018

| 75 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Cine

No sentido horário, de cima: Imagens de Hindi Medium; Sui Dhaaga - Fabricado na Índia; Rosa

cineastas está a trazer o realismo ao cinema Hindi com uma diferença. Sui Dhaaga, a mais recente oferta do estábulo de Yash Raj, examina o espírito de auto-suficiência e celebra o espírito de ‘Fazer na Índia’, mas sem recorrer a monólogos ou a uma representação documental da realidade. Continua a ser um filme de Bollywood por excelência - há canções, há drama, há romance, há comédia. Mas tem mais. O espírito do sol do filme nunca ofusca a mensagem no seu coração, e é uma mensagem que é tanto sobre a Índia quanto sobre os protagonistas, Mauji e Mamta. A história traça a jornada de uma família de meios humildes para

Vários filmes Hindus agora também estão tendo uma visão mais sutil do empoderamento das mulheres ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 76 |

julho-setembro 2018

estabelecer a sua própria marca de moda indígena, Sui Dhaaga, armada com uma máquina de costura, com sonhos nos seus olhos e magia nas suas mãos. Em geral, as pessoas da Índia estão a dirigir as narrativas cinematográficas como nunca antes. O trabalho autônomo, como em Sui Dhaaga, repleto de desafios financeiros e obstáculos imprevistos que às vezes são simplesmente o caminho do mundo, é uma aspiração com a qual muitos Indianos podem se identificar neste momento. O filme, como uma história reconfortante de orgulho, perseverança e vitória, oferece uma visão de mundo essencialmente otimista. A Índia está de pé por conta própria e o seu povo tem as habilidades e o potencial para mantê-la cada vez mais alto. Levando a mensagem de ‘Fazer na Índia’ para a frente, o filme também traz a arte tradicional indiana para o centro das atenções, destacando as habilidades e os meios de subsistência dos tecelões e o quanto eles significam para a identidade estética da Índia.


Image: scriptmag.com

Uma nova safra de cineastas está a trazer o realismo ao cinema Hindi com uma diferença Sharat Katariya, diretor e escritor, vai atras de um tesouro amado, onde o triunfo do espírito e das competições anda de mãos dadas - muito semelhante à sua direção 2015, Dum Laga Ke Haisha, que focaliza uma família sentada no limiar entre tradição e modernidade. Numa nota mais séria, Masaan de Neeraj Ghaywan também fala sobre as tensões entre modernidade e tradicionalismo na Índia. Em Dum Laga Ke Haisha, cassetes de áudio a ser substituídas por CDs de áudio tornaram-se uma metáfora para a mudança dos tempos. Em Sui Dhaaga, uma máquina de costura simboliza as habilidades e ferramentas com as quais a Índia pode estabelecer e está a estabelecer a sua marca artística em plataformas internacionais. Com o seu fervor de bem-estar, o filme é uma ode ao espírito empreendedor que está a impulsionar o progresso da Índia. É também um vislumbre realista das bases, afirmando que

No sentido horário, de cima: Imagens de Parched; Hichki; Masaan

paixão e determinação podem traduzir-se em fortalecimento. Vários filmes agora também estão a ter uma visão mais sutil do empoderamento das mulheres. Estes incluem os projetos mais comerciais, como Amitabh Bachchan-starrer Pink, bem como o cinema independente, como Radhika Apte-starrer Parched. O aumento do interesse do espectador em temas realistas é, talvez, também devido à maior consciência social e política entre a geração mais jovem na Índia. Não é surpresa que existam vários filmes que abordam também esquemas governamentais específicos: Hindi Medium (2017) e Hichki (2018) giram em torno do Direito à Lei da Educação enquanto o Toilet: Ek Prem Katha conecta-se ao Swachh Bharat Abhiyan. O cinema hindi está a amadurecer novamente, e desta vez, a história em foco é a história da Índia, contada através da vida do seu povo.

julho-setembro 2018

| 77 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Arte

Arte por Amor

do Coração

Um dos maiores eventos de arte contemporânea do sul da Ásia, a Kochi-Muziris Biennale, que acontece entre 12 de dezembro de 2018 a 29 de março de 2019, promete reunir artistas de todo o mundo para criar uma plataforma de livre expressão para apoiar os moradores de Kerala

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 78 |

julho-setembro 2018


A Acima: Uma obra de arte intitulada de Trapped (Preso), não derrotada por Insha Manzoor Acima à direita: A descrição do artista Anish Kapoor

quarta edição da KochiMuziris (KMB) terá uma congregação de artistas e obras icônicas em todos os locais de patrimônio da cidade de Kochi, ao longo da costa de Kerala. A exposição, com curadoria da eminente artista Anita Dube, verá obras de cerca de 90 artistas de 31 países, apoiados por uma gama diversificada de programas públicos, como exibições de filmes, palestras e espetáculos. A KochiMuziris Biennale é o maior evento de arte contemporânea do sul da Ásia. Intitulada de ‘Possibilidades para uma Vida Não-Alienada’, esta edição da biennale explora a idéia de nos ouvir-mos uns aos outros, usando isto como um meio para nos julho-setembro 2018

unir-mos, para celebrar um espaço compartilhado e iniciar o diálogo. Dube, que tem continuamente empurrado os limites do interesse político ao longo da sua carreira como artista, usou o tema não apenas para escolher artistas participantes, mas também para informar o modelo da biennale para além da exposição. No seu processo curatorial, Dube observa que ela logo “percebeu que o modelo da exposição não era suficiente — que algo mais era necessário. Talvez a solução fosse um espaço público não-institucional para conversas, não apenas para palestras e conversas programadas: onde não haveria hierarquias de quem poderia falar e o que poderia ser dito e em que língua, e onde as liberdades | 79 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Arte

da Internet poderiam ser usadas para ouvir um ao outro, seja um filme de Malayalam ou uma palestra de Judith Butler. É por isso que a biennale foi concebida em duas partes: a exposição e um espaço arquitetônico, discursivo e performativo chamado de o Pavilhão, onde, potencialmente, todos podem ser curadores.” Este Pavilhão, cujo design foi concebido pela Anagram Architects de Deli, permite que qualquer um compartilhe publicamente o seu trabalho criativo, ou obras que admiram, abrindo um espaço na biennale que é ativamente moldada pelos visitantes participantes. O espaço Pavilhão também pode ser usado para expandir o conhecimento do visitante sobre o trabalho exibido nos locais. Por exemplo, se um visitante fica intrigado com os cartazes humorísticos e cortantes do canonical grupo de ativistas de artistas americanos Guerrilla

Além da principal exposição e do Pavilhão da biennale, Kochi também abrigará vários espetáculos paralelos, incluindo a Biennale dos Estudantes.

Girls, eles podem usar o espaço do pavilhão para obter mais informações sobre a sua história e prática e compartilhar as suas descobertas com outras pessoas. Como parte do seu processo de pesquisa e curadoria, Dube visitou um total de 30 países onde foi hospedada por uma ampla gama de instituições de artes e apoiadores independentes da biennale. A lista de artistas participantes reflete a gama dinâmica de práticas e conversas que ela compartilhou ao longo do caminho. Por exemplo, em contraste com as exclamações ousadas de Guerrilla Girls, estão as pinturas discretas e elegantes da artista indiana Nilima Sheikh, intitulada Salaam Chechi, que prestam homenagem às enfermeiras malaias que trabalham em hospitais em todo o país e no mundo. O aclamado artista William Kentridge, da África do Sul, apresentará uma instalação completa na biennale, refletindo sobre a passagem do tempo na história através da música e do ritual. O trabalho de Vipin Dhanurdharan, baseado em Kochi, por outro lado, envolve a construção da comunidade através das práticas alimentares regionais de grupos de migrantes na sua cidade e a criação de uma cozinha comunitária aberta - um projeto que se desenvolve lentamente ao longo dos 108 dias da biennale.

Da esquerda para a direita: A curadora Anita Dube; Um grupo de crianças a visitar uma galeria em numa edição anterior da biennale ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 80 |

julho-setembro 2018


Uma instalação intitulada de Prime 2016 de Camille Norment numa edição anterior da Biennale Kochi-Muziris

Além da principal exposição e do Pavilhão da Biennale, Kochi também abrigará vários shows paralelos, incluindo a Biennale de Estudantes e a Exposição de Residências da Pepper House. A Biennale de Estudantes é a maior das iniciativas educacionais da Fundação Biennale de Kochi, paralela à biennale desde 2014. Estudantes de graduação e pós-graduação de belas artes do sul da Ásia exibirão projetos criados em torno do tema “Fazendo como Pensar”, ou centralizar a produção de arte como um local gerador de aprendizagem. Os projetos dos alunos serão curados por estudantes, curadores e profissionais de arte conhecidos. A Pepper House Residency, outro programa organizado pela fundação durante todo o ano, recebe artistas internacionais em Kochi, onde vivem e criam um corpo de trabalho em residências de dois meses. Bastante diversificado em mídia e em conceito, o seu

trabalho é concluído e re-instalado numa exposição paralela durante a biennale. A fundação organiza um espetáculo de música terapêutica todas as quarta-feira num hospital do governo no centro de Ernakulam. Intitulada de ‘Arte e Medicina, a série ultrapassará a sua 250ª apresentação este ano. Os artistas da edição de 2018 já começaram o trabalho no local. A quarta Biennale de Kochi-Muziris ocorre apenas quatro meses depois de o estadohospedeiro ter enfrentado uma de suas piores calamidades naturais num século. Os organizadores estão a seguir em frente com a sua programação, propagando um espírito de otimismo em face a todos os desafios. A fundação já iniciou um programa chamado ARK (Arte Sobe por Kerala) para reunir a comunidade de arte regional e global para ajudar as pessoas afetadas pelo desastre.

julho-setembro 2018

| 81 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Cozinha

O Grande

THALI INDIANO Com base nos princípios básicos de nutrição e sazonalidade, os talis da Índia embalam um equilíbrio cuidadosamente curado de nutrientes e minerais dentro de deliciosos spreads (comidas de barrar). Trazemos-lhe seis deles que deve experimentar na sua próxima visita ao país Feito Por Madhulika Dash

I

ndiscutivelmente a tradição culinária mais amada da Índia, o tali, ou o prato que vém de um conjunto de pratos variados que juntos fazem uma refeição completa, é essencialmente a celebração da culinária e da cultura de uma região. Cada thali é baseado em dois princípios básicos, nutrição e sazonalidade, e a seleção de pratos nunca é aleatória: cada item é rico num nutriente essencial. Aqui estão seis spreads estelares de diferentes regiões da Índia que são totalmente imperdíveis.

TALI ASSAMÊS Se sempre quis explorar o nordeste da Índia através da sua comida, o tali assamês é a musa perfeita para começar a sua jornada culinária. Incorporando influências de várias tribos da região, este tali é um pacote equilibrado de proteção e nutrição para o corpo. A refeição começa com um prato khar, assim chamado devido ao seu ingrediente principal, também chamado de khar: uma solução alcalina ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 82 |

julho-setembro 2018

preparada com bananas. Acredita-se que isso seja um passo consciente para preparar o intestino para o resto da refeição, que incorpora elementos de acidez para facilitar uma melhor digestão. Um tali assamês normalmente conclui com um prato de tenga, a palavra ‘tenga’ traduzindo literalmente em ‘azedo’. Isso poderia ser um caril de peixe, ou um caril feito com frutas cítricas e legumes. Outros pratos servidos incluem poitabhat (arroz fermentado temperado com óleo de mostarda, cebola e pimentões), pitika (legumes amassados, cozidos ou assados) e pickles (que contém elementos probióticos). Baixo em especiarias e sódio, este tali é sobre o uso de verdes locais e componentes salgados de ocorrência natural.

TALI PUNJÁBICO Conhecido melhor pela sua dal makhani, sarso ka saag, bajre ki roti e manteiga de frango, a beleza do tali Punjabi está em como ele reúne os pratos mais adequados ao clima extremo da


julho-setembro 2018

| 83 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Cozinha

Uma comida de barrar tradicional do Punjabi

região: verões suaves e invernos frios. Acreditase que o tali do Punjabi tenha sido criado em torno de uma tradição comunitária chamada sanjha chulha, ou cozinha comunitária. Uma versão quintessencial teria um pão achatado - feito de trigo ou bajra - dal, uma tigela de verduras, espinafre (sarson durante o inverno, palak durante o verão) e cebola recém cortada ao lado de um vegetal de raiz como rabanete ou cenoura. Feito usando ghee (manteiga clarificada), esta refeição combina a bondade dos carboidratos no pão achatado com o poder das proteínas no dal, ao mesmo tempo

No inverno, um tali Punjábico começa com gur ka halwa, uma preparação doce feito com açúcar mascavado ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 84 |

julho-setembro 2018

em que fornece uma variedade de nutrientes e antioxidantes com os vegetais. A cebola fresca funciona como um limpador de paladar enquanto também é uma boa fonte de vitamina C; o lassi, uma bebida típica de verão feita com leite e iogurte, é frequentemente servido com o tali durante os meses mais quentes do ano, suas características fermentadas auxiliando na digestão. No inverno, a refeição começa com gur ka halwa, um doce preparado feito com açúcar mascavo, que aquece o corpo por dentro. Diz-se que a carne é a parte integrante do tali Punjabi durante os meses mais frios do ano.

TALI RAJASTANÊS Um dos melhores exemplos do consumo sustentável, o tali do Rajastão tem várias variantes, que se acredita diferirem a cada 50 milhas dentro do estado! Pode ser dividido em duas categorias: o tali Mewari e o tali Marwari.


Enquanto um é rico em carne, o outro é rico em vegetais. Ambos apresentam tipicamente um baati ou roti grosso, dal, uma preparação de vegetais, um prato de molho à base de iogurte, picles e uma variedade de molhos picantes com a adição ocasional de um prato de carne. Um destaque deste tali é que quase todos os seus componentes são cozidos lentamente e cada delicadeza tem um sabor e textura distintos. Um prato popular que é um grampo de quase todos os tali do Rajastão é ker sangri, uma preparação de bagas pretas secas e feijão twiggy feitas com óleo de mostarda, pimentões vermelhos inteiros e manga crua. Com a textura de picles, acredita-se que isso seja bom para a digestão.

TALI DE GUJARATI Se há um thali que pode ostentar a maior coleção de pratos com base no uso inteligente de iogurte e farinha de grama, é o tali Gujarati. Acredita-se ter sido conceituado para uma profissão que envolve longas horas sentado

Canto à direita: Daal baati é intrínseco a uma comida de barrar do Rajastão À direita: Um tali do Rajastão

julho-setembro 2018

| 85 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Cozinha

À Esquerda: Dhoklas são essenciais para um tali de Gujarati. Abaixo: Tradicionalmente, o sadya é servido numa folha de bananeira.

a trabalhar, muitos dos pratos neste tali baseiam-se em dois princípios: nutrição e leveza. Tome o famoso dhokla, por exemplo. Este lanche assado a vapor é simultaneamente leve e recheado devido ao seu baixo índice glicêmico, e também é uma boa fonte de selênio, Ômega 3 e magnésio. É também uma rica fonte de antioxidantes, graças a pratos como undhiyu (uma preparação mista de vegetais) e kadhi, chutneys e kachumber rico em fibras (cebolas em cubos e tomates). Este thali também joga com a interação do doce e do azedo, o doce sendo usado para criar apetite e o azedo ajuda na digestão da refeição.

SADYA Uma conhecida propagação comemorativa servida durante o festival de Onam, esta refeição pode incorporar até 28 pratos. Tradicionalmente servida em folha de bananeira, uma propagação de sadya inclui arroz vermelho cozido, acompanhamentos, salgados, picles e sobremesa. Enquanto o arroz, rico em fibras e magnésio, é servido em primeiro lugar, a refeição começa com ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 86 |

julho-setembro 2018


Uma comida de barrar de Bengali

Uma comida de barrar comemorativa bem conhecida, o sadya de Kerala pode incorporar até 28 pratos parippu, um grama e caril ghee. Isto é seguido por sambar, uma preparação semelhante ao guisado de lentilhas e vegetais misturados. Outros pratos incluem avial (uma preparação de legumes, pasta de coco e pimenta verde), thoran (feijão picado, repolho, rabanete e coco ralado) e olan (abóbora e vermelho gramas cozidos com leite de coco). Para a sobremesa, o payasam (um pudim feito com leite ou melaço) sela o negócio. A refeição não termina aqui, no entanto. A porção final é de arroz e rasam (uma preparação líquida à base de sumo de tamarindo) que ajuda na digestão, estimulando o metabolismo.

TALI DE BENGALI Este tali é servido numa série de pratos, cada prato desenhado em pares de tal forma que um prato ajuda na digestão do outro. A refeição começa com shukto, uma preparação mista de vegetais. Uma grande fonte de fibras, Vitamina A, Vitamina C, folato, magnésio, potássio, zinco e manganês, o shukto não só fornece a necessidade diária de minerais, mas também limpa o paladar. O próximo prato é geralmente luchi (farinha de boi frito) e dal ou uma preparação de carne, seguida de arroz e ghonto (um caril feito com legumes e peixes da estação). A refeição geralmente termina com um doce de arroz doce chamado paesh. Outros pratos podem incluir um bhaja (legumes salteados), sopas de mochar (preparação de flores de banana) e uma iguaria de peixe. Rico em ômega 3 e óleo de fígado de bacalhau, um thali bengali oferece uma refeição verdadeiramente equilibrada.

julho-setembro 2018

| 87 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Progresso

Visão de túnel O projeto do túnel Zojila em Leh, Jammu e Caxemira promete transformar vidas na região com o túnel bidirecional estratégico mais longo da Ásia

Image: sirfnews.com

FEITO POR NB Rao

O Primeiro Ministro Indiano Narendra Modi no túnel Zojila em construção em Leh

Q

uando o Primeiro Ministro Indiano Narendra Modi lançou a pedra fundamental para o túnel estratégico de Zojila em Leh, ele marcou o início de um processo que transformará uma idéia revolucionária em uma realidade gloriosa. Um projeto único e desafiador de proporções épicas que promete transformar milhares de vidas no estado de

ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 88 |

julho-setembro 2018

Jammu e Caxemira, o projeto do túnel de Zojila, uma vez concluído, garantirá a conectividade para todos os climas entre Leh, Kargil e Srinagar. Também será o túnel bidirecional de tubo único mais longo da Ásia. A ambiciosa estrutura de 14.2 km de INR 6.809-crore que está a ser desenvolvida no passo de Zojila, localizado a uma altitude de 3.528 m, reduzirá drasticamente o tempo de


Acima: Zojila a passar em Jammu e Caxemira está localizado a uma altitude de 3.528 m acima do nível do mar; Abaixo: A rodovia de Srinagar-Leh foi inaugurada em abril de 2018 depois de ser coberta de neve por seis meses. O túnel de Zojila, uma vez construído, permanecerá aberto durante todo o ano, garantindo conectividade sustentada na região.

viagem - a viagem de Srinagar para Leh levará apenas 15 minutos após o túnel está operacional, uma enorme diminuição do tempo de viagem atual de três horas e meia! Também será uma tábua de salvação para as pessoas que vivem em Kargil, localizada a cerca de 234 km a leste de Leh. Mais importante ainda, o túnel permanecerá aberto durante todo o ano. Atualmente, a forte queda de neve resulta no fechamento de estradas na região por seis meses em um ano. A vida em Kargil e Ladakh chega a um impasse durante os meses de inverno e os itens essenciais, incluindo alimentos e remédios, precisam ser transportados pelo ar. Para além dos benefícios de infra-estrutura e do estilo de vida, o túnel também deve ser de importância estratégica vital para as forças de defesa Indianas, possibilitando o transporte de suprimentos durante todos os 12 meses do ano. O PM Modi lançou a pedra fundamental do túnel em Zojila em maio deste ano. “[O projeto] será concluído em cinco anos, mas pedi ao ministério em questão que procure maneiras de [reduzir] o tempo [necessário] para a conclusão do projeto”, disse ele. “O túnel levará a uma integração

econômica e sócio-cultural geral dessas regiões. Também tem imensa importância estratégica”, acrescentou ele. Descrevendo o túnel proposto como “uma maravilha moderna”, o Primeiro Ministro Indiano compartilhou que o dióxido de carbono seria removido do túnel através de uma torre, que será sete vezes maior que o Qutab Minar em Nova Delhi! Além de fornecer melhor conectividade na região, esse projeto também trará oportunidades de emprego aprimoradas para os jovens. De

julho-setembro 2018

| 89 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Image: indianinfrastructure.com, for representational purposes only

Progresso

O túnel de Zojila será o túnel bidirecional de tubo único mais longo da Ásia

O túnel de Zojila também deve ser de importância estratégica vital para as forças de defesa Indianas acordo com Nitin Gadkari, Ministro do Transporte Rodoviário e Rodovias, 90 por cento dos empregos gerados na construção do túnel serão para a juventude local. O PM Modi afirmou ainda, “Jammu e Caxemira obterão projetos de desenvolvimento no valor de INR 25.000 crore e estes terão um impacto positivo sobre as pessoas”. O túnel de Zojila também será “inteligente”, com recursos de segurança de última geração, incluindo sistema de ventilação transversal, fonte de alimentação ininterrupta, iluminação de emergência de túnel, monitoramento de CCTV, sinais de mensagens variáveis, equipamentos de registro de tráfego sistema de detecção e um sistema de rádio de túnel. Ele também terá passagens cruzadas de pedestres a cada 250 m e ÍNDIA PERSPECTIVAS

| 90 |

julho-setembro 2018

passagens cruzadas e paradas automáticas a cada 750 m. Haverá telefones de emergência e armários de combate a incêndios a cada 125 m também. Este projeto chave está a ser implementado pelo Ministério de Transporte Rodoviário e de Rodovias através da Corporação Nacional de Desenvolvimento de Rodovias e Infraestrutura. A Índia também tem alguns outros projetos semelhantes em construção. O túnel de Rohtang, por exemplo, que está a ser construído a uma altura de 3.000 m, proporcionará conectividade durante todo o ano ao vale de Lahaul, em Himachal Pradesh. Ele reduzirá a distância da estrada em 46 km e economizará até cinco horas de viagem entre Manali e Keylong. Outro projeto importante em Jammu e Caxemira é o túnel Z-Morh, com 6,5 km de extensão, que garantirá a conectividade para todos os climas entre Srinagar e Kargil. Com projetos como esses, a Índia está criando maiores oportunidades de emprego, bem como o turismo em áreas remotas que até então eram inacessíveis por períodos prolongados a cada ano.



Consular Grievances Monitoring System

02 Step

Click on “Activation” link sent in email (or OTP sent in SMS to Indian Mobile Holders) to activate the account.

03 Step

Log in to the Consular Grievances Monitoring System (MADAD).

Click on “Register Grievances” link to fill details of your grievances.

01 Step

05 Step

Click on “Register (New User)” and fill required details

Click on “Track Grievances Status” link to View latest status and processing done on your grievance.

MADAD Because You Are Us

mymea.in/madad Portuguese

04 Step


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.