India Perspectives German April-June 2018

Page 1

PERSPEKTIVEN Band 32 n Ausgabe 2 n April – Juni 2018

fo’o fganh lEesyu ekWjh’kl] 18&20 vxLr] 2018 Vishwa Hindi Sammelan 2018 Ein Fest für Hindi in all seinem Glanz

STÄRKUNG DER BEZIEHUNGEN ZU EUROPA

ODISHA-TAGEBÜCHER REISE DURCH KALINGA

MEHR ALS HEILIG INDIENS MOSCHEEN

FRIEDEN FINDEN Yoga für den Geist


KOMMENDE EREIGNISSE IN INDIEN dree festival

Der Apatani-Stamm aus der Region Ziro in Arunachal Pradesh feiert dieses Erntedankfest mit traditionellen Tänzen, Volksliedern und anderen kulturellen Vorführungen. Wann: 5. Juli 2018 Wo: Ziro, Arunachal Pradesh

Unabhängigkeitstag

In diesem Jahr feiert Indien den 72. Unabhängigkeitstag. Am Red Fort in Neu Delhi finden die großen Feierlichkeiten statt.

hemis festival

Dies ist eines der größten Festivals, das in den Klöstern von Ladakh stattfindet und an die Geburt von Guru Padmasambhava erinnert. Image: nelive.com

Wann: 23. – 24. Juni 2018 Wo: Ladakh, Jammu und Kaschmir

Wann: 15. August 2018 Wo: Im ganzen Land

Rath yatra

Mit diesem Fest wird die Reise von Lord Jagannath, Lord Balabhadra und der Göttin Subhadra aus dem Jagannath Tempel zum Gundicha Tempel in Puri gefeiert, der das Haus seiner Tante sein soll. Wann: 14. Juli 2018 Wo: Puri, Odisha

champakkulam Bootrennen Das älteste Schlangenbootrennen im Bundesstaat Kerala ist der Startschuss für die alljährliche BootrennenSaison am Fluss Pampa. Massive Booten kämpfen um den Sieg, während die Teilnehmer traditionelle Bootslieder summen. Wann: 28. Juni 2018 Wo: Alappuzha, Kerala

Amarnath Yatra

Tausende Gläubige aus aller Welt unternehmen diese schwierige jährliche Pilgerreise in Jammu und Kaschmir, um Gebete an Lord Shiva zu richten. Wann: Bis 26. August 2018 Wo: Jammu und Kaschmir


Vorwort Die 11. Vishwa Hindi Sammelan (World Hindi Conference), die vom 18. – 20. August auf Mauritius stattfindet, vereint Hindi-Enthusiasten aus aller Welt auf einer Plattform, um das Vermächtnis der Sprache zu ehren und in die Welt hinauszutragen. In dieser Ausgabe von Perspektiven Indien beleuchten wir die Vergangenheit dieses wichtigen Ereignisses und werfen einen Blick darauf, was bei der 11. Auflage zu erwarten ist. Die indische Regierung war in den letzten Monaten mit einigen wichtigen diplomatischen Verpflichtungen beschäftigt, wobei mehrere bilaterale und multilaterale Treffen zu bemerkenswerten Vereinbarungen und Ergebnissen geführt haben. Wir berichten über Premierminister Narendra Modis erfolgreiche Staatsbesuche in Schweden, Großbritannien und Deutschland sowie seine Teilnahme am Commonwealth Heads of Government Meeting vom 19. – 20 April in London. Außerdem erhalten Sie Einblicke in einige offizielle Besuche, die Außenministerin Sushma Swaraj in Italien, Frankreich, Luxemburg, Belgien und Südafrika gemacht hat. In unserem Reiseteil begleiten Sie uns nach Odisha, wo wir dessen größte Schätze entdecken: angefangen mit dem fantastischen Tempel von Lord Jagannath in Puri über das lebhafte Künstlerdorf Raghurajpur bis zu den quirligen Gassen von Cuttack und dem beschaulichen Chilika See. In unserem Fototeil werden Sie staunend die überwältigenden Moscheen in ganz Indien betrachten, die wir zu Ehren des heiligen Monats Ramadan und des Festes des Fastenbrechens am 16. Juni 2018 aufgenommen haben. Lassen Sie sich von der indischen Spitzen-Bogenschützin Deepika Kumari – arm geboren und jetzt international berühmt für ihre sportlichen Höchstleistungen – in unserem Kinoteil inspirieren. Wir sprechen mit den Machern von Ladies First, einem preisgekrönten Dokumentarfilm über ihr Leben. Wenn Sie über ihr Engagement lesen, gegen alle Widerstände ihr Bestes zu geben, werden Sie Parallelen zur Entwicklung der modernen indischen Rapper sehen, die diese Form des poetischen Ausdrucks nutzen, um derzeit wichtige und relevante gesellschaftliche Botschaften zu transportieren. Schlussendlich erfreuen Sie sich an einem besonderen Artikel des indischen Kricketspielers Harbhajan Singh, in dem er uns aus Insider-Perspektive Einblicke aus der Indian Premier League liefert und beschreibt, wie dort auf dem Kricketfeld die Welt vereint ist.

PERS

PEKT

IVEN

Ausg

abe 32

n He ft 2

n Ap ril

– Juni

2018

Raveesh Kumar

Vishw a

Ein Fe

fo’o ekWjh’k fganh l] 18 &20 lEe vxLr ] 2018syu Hindi

st für

STÄRK HUNG UNG DER EN ZU BE EURO ZIEPA

ODISH REISE A-TAGE DURC BÜCH H KALIN ER GA

Samm

Hindi

in all

elan 2

seinem

Glanz

MEH R ALS INDIEN HE S MOS ILIG CHEE

N

april – juni 2018

| 3 |

018

FRIED YOGA EN FINDE FÜR DE N N GE IST

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


PERSPEKTIVEN Band 32 n Ausgabe 2 n April-Juni 2018

Herausgeber: Raveesh Kumar Stellvertretender Herausgeber: Rajat Bhatnagar Außenministerium Zimmer-Nr. 152, ‘A’ Wing, Shastri Bhavan, Neu Delhi – 110001, INDIEN Tel.: 91.11.23388949, 23381719 Fax.: 91.11.23384663 Web: http://www.indiandiplomacy.in Feedback unter: osdpd2@mea.gov.in Maxposure Media Group India Pvt Ltd CEO & Geschäftsführer: Prakash Johari Direktor: Vikas Johari Redaktionsleiter: Jayita Bandyopadhyay Hauptsitz Maxposure Media Group India Pvt Ltd #TheAddress, Grundstück Nr. 62, Okhla Phase-3, Neu Delhi-110020, INDIEN Tel: +91.11.43011111, Fax: +91.11.43011199 CIN No: U22229DL2006PTC152087 Informationen unter: indiaperspectives@maxposuremedia.com

FÜR INFORMATIONEN | MMGIPL Tel: +91.11.43011111 FAX: +91.11.43011199 www.maxposuremedia.com

Perspektiven Indien wird auf Arabisch, Bahasaindonesich, Englisch, Französisch, Deutsch, Hindi, Italienisch, Paschtunisch, Persisch, Portugiesisch, Russisch, Singhalesisch, Spanisch, Tamilisch, Chinesisch und Japanisch veröffentlicht. Diese Ausgabe wird herausgegeben von Raveesh Kumar, Unterstaatssekretär (XP) und Offizieller Sprecher, Außenministerium (MEA), Zimmer-Nr. 152, ‘A’ Wing, Shastri Bhavan, Neu Delhi – 110011, Indien und im Auftrag des MEA veröffentlicht von Maxposure Media Group India Pvt. Ltd. (MMGIPL), #TheAddress, Grundstück Nr. 62, Okhla Phase-3, Neu Delhi-110020, Indien. Perspektiven Indien erscheint sechs Mal pro Jahr. Alle Rechte vorbehalten. Die Artikel / Illustrationen und/oder Fotografien dürfen nur mit Erlaubnis von ‘Perspektiven Indien’ verwendet oder reproduziert werden. Das MEA und MMGIPL übernehmen keine Verantwortung für Verlust oder Beschädigung unerbetener Produkte, Manuskripte, Fotografien, Illustrationen, Dias oder anderer Materialien. Die in dem Magazin geäußerten Ansichten sind nicht notwendigerweise die des MEA oder MMGIPL.

Folgen Sie uns auf: http://www.facebook.com/MEA http://www.twitter.com/MEA http://www.youtube.com/MEA

Um eine Ausgabe von Perspektiven Indien zu erhalten wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgelegene indische Botschaft

72


Inhalt 76

06

80

Partnerschaft

Glorreiche Vergangenheit..............................06 Lass uns nach Mauritius gehen......................10 Der Gipfel von Sotschi.....................................14 Der Bau von Friedensbrücke...........................18 Im Zeichen der Drei......................................... 24 French connection.......................................... 30 Im Einklang mit der Union............................. 34 Vertiefung der Freundschaft.......................... 38 Act East.............................................................. 42 Fruchtbarer Dialog........................................... 48

Sport

Ein Hoch auf den Kameradschaftsgeist......... 50 Schnappschüsse

Mehr als heilig................................................. 54 Reise

Im Herzen von Kalinga.................................... 62 musik

Lyrische Identität............................................. 68 Erbe

Ein unvergesslicher Spaziergang................... 72 Kino

Mutig voran...................................................... 76 Küche

Der Duft der Gewürze.....................................80 FORTSCHRITT

Yoga für den Geist........................................... 86 april – juni 2018

| 5 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


lk>snkjh

xkSjo’kkyh vrhr

fganh dks ns’k dh jk"VªHkk"kk rFkk varjjk"Vªh; Hkk"kk cukus dh fn’kk esa 10oka fo’o fganh lEesyu mi;qDr eap fl) gqvk FkkA le; ds lkFk vc rks fganh dk mi;ksx Hkh c<+ jgk gS ys[k% oh.kk lcyksd ikBd

jk

"Vªfirk egkRek xka/kh us dgk Fkk] ^^jk"VªHkk"kk ds fcuk jk"Vª xwaxk gSA esjk ;g er gS fd fganh gh fganqLrku dh jk"VªHkk"kk gks ldrh gS vkSj gksuh pkfg,A** xka/khth dh mfDr dks lkFkZd djus dh fn’kk esa ns’k dh ljdkjksa us fganh ds izpkj&izlkj ds vFkd iz;kl fd,A blh Øe esa fo’o fganh lEesyu vk;ksftr djus dk eu cuk;k x;kA vxLr] 2018 esa 11oka fo’o fganh lEesyu dk Hkkjr ifjizs{; | 6 | vizSy&twu 2018

vk;kstu ekWjh’kl esa fd;k tk,xkA bl izdkj ds dk;ZØeksa dk mn~ns’; ;gh gS fd vf/kd ls vf/kd yksx fganh dks viuk,aA oSf’od Lrj ij fganh dks igpku feysA fuLlansg ,sls vk;kstuksa ls mn~ns’; dh vkiwfrZ gqbZ gSA 11oka fo’o fganh lEesyu vxLr] 2018 esa ekWjh’kl esa gksxk] blh izLrko ds lkFk Hkksiky esa vk;ksftr 10oka fo’o fganh lEesyu lekIr gqvk FkkA ;g dk;ZØe 10 ls 12 flrEcj] 2015 dks gqvk FkkA igyh ckj fganh Hkk"kk ij dsafnzr bl lEesyu


eq[; i`"B% Hkkjr ds iz/kkuea=h Jh ujsanz eksnh us Hkksiky esa vk;ksftr 10osa fo’o fganh lEesyu dk mn~?kkVu fd;k FkkA bl volj ij Mkd fVdV Hkh tkjh dh xbZA bl vk;kstu esa Hkkjr dh fons’k ea=h Jherh lq"kek Lojkt] fof/k o vkbZVh ea=h Jh jfo’kadj izlkn ,oa e/; izns’k ds eq[;ea=h Jh f’kojkt flag pkSgku Hkh mifLFkr FksA Åij% fganh dk izpkj&izlkj c<+kus dh fn’kk esa vusd egÙoiw.kZ l=ksa dk Hkh vk;kstu fd;k x;k Fkk

esa 12 fo"k;ksa ij fopkj&foe’kZ fd;k x;kA Hkksiky esa vk;ksftr rhu fnolh; lEesyu esa vyx&vyx ppkZvksa ds ckn buls tqM+s mik; Hkh lEesyu esa is’k fd, x, FksA ;g r; fd;k x;k fd bu mik;ksa ij vey ds fy, dsanz ljdkj ,d leh{kk lfefr Hkh cuk,xhA ml lEesyu esa ljdkj dh vksj ls vk’oklu fn;k x;k Fkk fd tks flQkfj’ksa is’k dh xbZ gSa] mu ij gj laHko vey gksxkA Hkksiky esa vk;ksftr lEesyu dk vk;kstu fons’k ea=ky;] Hkkjr ljdkj }kjk e/; izns’k ljdkj ds lg;ksx ls fd;k x;k FkkA bldk eq[; fo"k; ^fganh txr% foLrkj ,oa laHkkouk,a* FkkA bl dk;ZØe esa eq[; vfrfFk Hkkjr ds iz/kkuea=h ekuuh; Jh ujsanz eksnh Fks tcfd fo’ks"k vfrfFk ekWjh’kl x.kjkT; dh f’k{kk o ekuo lalk/ku ea=h Jherh yhyk nsoh nqdu yNqeu FkhaA bl volj ij Jh eksnh us dgk] ^^nqfu;k esa Hkk"kk ds :i esa fganh dk egÙo c<+ jgk gSA fganh dks le`) cukus ds fy, mls vU; Hkkjrh; Hkk"kkvksa ls tksM+uk gksxkA lkFk gh fMftVy bafM;k esa bldk mi;ksx c<+kuk gksxkA** blesa dqy 12 ’kSf{kd l= vk;ksftr fd, x, Fks & fxjfefV;k ns’kksa esa fganh] fons’kksa esa fganh f’k{k.k & leL;k,a o lek/kku] fonsf’k;ksa ds fy, Hkkjr esa fganh v/;;u dh lqfo/kk] vU; Hkk"kk Hkk"kh jkT;ksa esa fganh] fons’k uhfr esa fganh] iz’kklu esa fganh] foKku {ks= esa fganh] lapkj ,oa lwpuk izkS|ksfxdh esa fganh] fof/k ,oa U;k;

{ks= esa fganh vkSj Hkkjrh; Hkk"kk,a] cky lkfgR; esa fganh] fganh i=dkfjrk vkSj lapkj ek/;eksa esa Hkk"kk dh ’kq)rk rFkk ns’k&fons’k esa izdk’ku% leL;k,a o lek/kkuA bl volj ij Jh eksnh us ^xxukapy* uked iqfLrdk dk Hkh foekspu fd;kA bl volj ij iqLrd ds ys[kd Jh v’kksd pØ/kj ,oa Jherh lq"kek Lojkt ekStwn FksA bl lEesyu esa dbZ izkS|ksfxd daifu;ksa us Hkh fgLlk fy;k FkkA blesa dbZ fons’kh daifu;ka tSls xwxy] ,Iiy] ekbØkslkW¶V] oscnqfu;k fganh ds lkFk&lkFk dbZ Hkkjrh; laLFkk,a tSls lh&Msd] dsanzh; fganh laLFkku] Hkkjr dks’k] jk"Vªh; foKku izlkj dsanz ’kkfey jghaA bl volj ij dsanzh; x`gea=h Jh jktukFk flag us dgk] ^^ge tc 21 twu dks ;ksx fnol eukus ds fy, nqfu;k ds 171 ns’kksa dk leFkZu izkIr dj ldrs gSa rks fganh dks la;qDr jk"Vª dh vkf/kdkfjd Hkk"kk cukus ds fy, 127 ns’kksa dk leFkZu D;ksa ugha izkIr dj ldrsA** vHkh vaxzst+h] Ýsap] LiSfu’k] :lh] phuh o vjch la;qDr jk"Vª dh vkf/kdkfjd Hkk"kk,a gSaA fo’o fganh lEesyu dh ladYiuk jk"VªHkk"kk izpkj lfefr] o/kkZ }kjk 1973 esa dh xbZ FkhA lfefr ds rRoko/kku esa izFke fo’o fganh lEesyu 10&12 tuojh] 1975 dks egkjk"Vª ds ukxiqj esa vk;ksftr fd;k x;k FkkA lEesyu dk mn~ns’; bl fo"k; ij fopkj&foe’kZ djuk Fkk fd rRdkyhu oSf’od ifjfLFkfr esa fganh fdl izdkj ls lsok dk lk/ku cu ldrh gSA vizSy&twu 2018 | 7 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

GLORREICHE

VERGANGENHEIT In Mauritius wird im August die 11. Vishwa Hindi Sammelan organisiert und wir werfen einen Blick auf die vorherigen Auflagen des Festes und ihre Bedeutung von veena sablok pathak

M

ahatma Gandhi meinte einst: „Eine Nation ist dumm ohne Nationalsprache. Ich bin der Meinung, dass Hindi die Nationalsprache Indiens sein kann und sein sollte“. Im Lauf der Jahre wurden mehrere Maßnahmen unternommen, um Gandhijis Traum umzusetzen und Hindi innerhalb Indiens zu fördern, beliebter zu machen und seine internationale Bedeutung in den Fokus

zu rücken. Die bekannteste Initiative ist in diesem Rahmen die World Hindi Conference. Die Vishwa Hindi Sammelan (World Hindi Conference) wurde erstmals im Jahr 1975 in Nagur organisiert, findet alle drei Jahre statt und spielte eine wichtige Rolle, wenn es darum geht, Hindi als Sprache der Massen und Klassen zu etablieren. In diesem Jahr wird das Ereignis zum 11. Mal veranstaltet, und zwar in Mauritius, wo viele Menschen indischer Herkunft leben und Hindi eine bekannte Sprache ist.

Premierminister Narendra Modi bei einer Rede auf der 10. Vishwa Hindi Sammelan in Bhopal in 2015

PERSPEKTIVEN

| 8 |

april – juni 2018


Der Premierminister und Außenministerin Sushma Swaraj bei den Feiern zur Förderung von Hindi bei der 10. Auflage der Konferenz in 2015

Während der 10. Vishwa Hindi Sammelan vom 10. – 12. September 2015 fanden Diskussionen zu verschiedenen Aspekten der Hindi-Förderung statt, was zu einer Fülle von Empfehlungen führte. Die Regierung Indiens hat entschieden, ein Prüfkomitee einzusetzen, das analysieren wird, ob diese Empfehlungen umgesetzt wurden und welche Schritte in dieser Richtung unternommen wurden, um die seit 2015 gesetzten Ziele zu erreichen. Auf dem Fest in Bhopal, das sich auf „HindiWelt: Ausweitung und Potential“ fokussierte, war Premierminister Narendra Modi der Ehrengast und es wurde vom Außenministerium unter der Leitung von Außenministerin Sushma Swaraj organisiert. Mehrere berühmte HindiGelehrte wie Dr. Ashok Chakradhar waren ebenfalls anwesend, ebenso IT-Unternehmen wie Google, Apple und Microsoft, die über die Einbeziehung von Hindi in verschiedene menschenfreundliche Softwares und Anwendungen diskutierten.

Innenminister Rajnath Singh beschäftigte sich in seiner Rede auf der Konferenz mit der Aufnahme von Hindi als eine der offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen und meinte: „Wenn Indien 177 Stimmen für die Erklärung zum Internationalen Yoga-Tag erhält, warum kann Indien nicht 127 Stimmen bekommen, die es braucht, damit Hindi als eine der offiziellen Sprachen anerkannt wird?“. Die derzeitigen offiziellen Sprachen in den UN sind Englisch, Französisch, Spanisch, Russisch, Chinesisch und Arabisch. Seit der ersten Ausrichtung von Vishwa Hindi Sammelan vom 10. – 12. Januar 1975 wurden solche Konferenzen in verschiedenen Teilen der Welt organisiert. Das Konzept der Konferenz wurde im Jahr 1973 durch die Rashtrabhasha Prachar Samiti, Wardha, erörtert. Die erste Auflage der Konferenz wurde von der Samiti organisiert. Das Ziel der Konferenz war die Diskussion darüber, wie Hindi in der damaligen Zeit ein Medium werden könnte, das der Menschheit dient. april – juni 2018

| 9 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


lk>snkjh

fo’o fganh lEesyu ekWjh’kl] 18&20 vxLr] 2018

^pyks ekWjh’kl---* fganh dsoy ,d Hkk"kk ugha vfirq vius vki esa laLd`fr Hkh gSA 11oka fo’o fganh lEesyu blh Hkko dks ifjyf{kr djsxk ys[k% MkW- gjh’k uoy

^p

yks ekWjh’kl* ;g ukjk X;kjgosa fo’o fganh lEesyu dk izrhd ukjk gS ftls fn;k gS Lo;a Hkkjr dh fons’k ea=h Louke/kU;k Jherh lq"kek Lojkt usA ekWjh’kl esa fo’o fganh lEesyu rhljh ckj vk;ksftr gksxkA lu 1976 esa iksVZ yqbl] ekWjh’kl esa nwljk fo’o fganh lEesyu vkSj 1993 esa iksVZ yqbl] ekWjh’kl esa gh pkSFkk lEesyu lEiUu gq, FksA

Hkkjr ifjizs{; | 10 | vizSy&twu 2018

---vkSj vc X;kjgoka lEesyu iqu% iksVZ yqbl] ekWjh’kl esa vk;ksftr fd;k tk jgk gSA X;kjgosa lEesyu dk vk/kkj fo"k; ^fganh fo’o vkSj Hkkjrh; laLd`fr* r; fd;k gSA fganh dsoy ,d Hkk"kk ugha] ;g Lo;a esa laLd`fr Hkh gSA fo’o dh lcls vf/kd cksyh tkus okyh rhu Hkk"kkvksa esa fganh dk LFkku fu/kkZfjr gSA fo’o dh dqy tula[;k esa vuqekur% 18 izfr’kr fganh tkurs gSaA fo’o esa Hkkjr ds vfrfjDr jkt&dkt ;k dk;kZy;h Hkk"kk ds :i esa fganh dk iz;ksx ekWjh’kl] Qhth] lwjhuke]


iksVZ yqbl fLFkr xaxkrkykc ij okjk.klh dh Hkkafr xaxk vkjrh dk HkO; vk;kstu fd;k tk,xk

x;kuk] usiky vkfn ns’kksa esa gksrk jgk gSA fo’o ds vusdkusd ns’kksa esa fganh dk iz;ksx O;olk;] f’k{kk] lkfgR; ;k lkaLd`frd ljksdkjksa ds :i esa gks jgk gSA ,sls ns’kksa esa] dgk tkrk gS fd nks djksM+ ls vf/kd izoklh vkSj vkfnoklh Hkkjrh; gSa tks bu iz;ksxksa dk nkf;Ro ogu dj jgs gSaA fganh dk lkaLd`frd mn~?kks"k ekWjh’kl ds ^xaxkrkykc* ij 17 vxLr dh la/;k ls izkjaHk gks tk,xkA fons’kh izfrHkkfx;ksa ds fy, okjk.klh ls ^iwtk&izrhd* :i esa ,d fnO; migkj Hkh izLrkfor gSA ^xaxk&vkjrh* dk vk;kstu vkSj jkf= Hkkst ekWjh’kl ljdkj }kjk gksxkA ’kfuokj 18 vxLr] 2018 dks izkr% 10 cts ^nhi&izToyu* vkSj osnea= ikB ls lEesyu dk fof/kor ^’kqHkkjaHk* Lokeh foosdkuan varjjk"Vªh; lHkk dsanz esa gksxkA blesa eap ij Hkkjr dh fons’k ea=h] vU; ea=hx.k vkfn vkSj ekWjh’kl ljdkj ds mUuk;d mifLFkr gksaxsA mn~?kkVu l= esa dqN fof’k"V yksdkiZ.k gksaxs ftuesa lEesyu&Lekfjdk] ljdkjh if=dk ^xxukapy* dk lEesyu fo’ks"kkad] ekWjh’kl dh gLrfyf[kr if=dk ^nqxkZ* dk izdkf’kr :i] jktHkk"kk&foHkkx ¼Hkkjr ljdkj½ dh if=dk dk

fo’ks"kkad lfEefyr gSA lwpuk&izkS|ksfxdh ls lac) D;k yksdkfiZr gksaxs] bldh tkudkjh rHkh feysxh] le> yhft, tks gksaxs vizfre gksaxsA bl ftKklk dks Fkkes jf[k,A X;kjgosa fo’o fganh lEesyu ds ijke’kZeaMy esa ekuuh; fons’k ea=h us fganh ds ikap fganh/kfeZ;ksa dks euksuhr fd;k gS%& MkW- v’kksd pØ/kj] izks- fxjh’oj feJ] MkW- jke eksgu ikBd] MkW- dey fd’kksj xks;udk rFkk MkW- gjh’k uoyA MkW- gjh’k uoy dks ijke’kZnkrk eaMy dk la;kstd ?kksf"kr fd;k x;k gSA buds vfrfjDr bl eaMy ¼lfefr½ esa nksuksa fons’k jkT; ea=h ekuuh; MkW- oh- ds- flag vkSj ekuuh; Jh ,e- ts- vdcj] x`g jkT;ea=h ekuuh; Jh fdju fjfttw] lfpo ¼iwoZ½ Jherh izhfr lju] la;qDr lfpo ¼fons’k izpkj½ Jh joh’k dqekj rFkk la;qDr lfpo ¼fganh ,oa laLd`r½ Jh v’kksd dqekj Hkh gksaxsA lEesyu ds fy, tks ’kqHkadj cuk gS] mlds fy, ,d izfr;ksfxrk dh xbZ FkhA Hkkjr ds jk"Vªh; i{kh eksj rFkk ekWjh’kl ds jk"Vªh; i{kh MksMks dk lgp;Z p;fur ’kqHkadj esa fpf=r gS tks lPPkh fe=rk dk |ksrd gS! vizSy&twu 2018 | 11 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

‘Lass uns nach

Mauritius gehen’ Die Inselnation hat das Ziel, die 11. Auflage der Vishwa Hindi Sammelan zu einem Riesenerfolg zu machen von dr harish naval

L

et’s go to Mauritius!“ ist der Slogan für die 11. Vishwa Hindi Sammelan, der von Außenministerin Sushma Swaraj geprägt wurde und das weitverbreitete Gefühl in Indien widerzuspiegeln scheint, jetzt, wo Mauritius die prestigeträchtige Konferenz zur Förderung von Hindi zum dritten Mal seit der Einführung vor mehr als einem Jahrzehnt ausrichten wird. Der Inselstaat organisierte

PERSPEKTIVEN

| 12 |

april – juni 2018

die Konferenz in 1976 und später in 1993. Das Thema der 11. Auflage der Konferenz in Port Louis, der Hauptstadt von Mauritius, vom 18. – 20. August ist „Hindi-Welt und indische Kultur“. Hindi ist nicht einfach nur eine Sprache, sondern eine Kultur für sich. Es gehört zu den vier meistgesprochenen Sprachen der Welt. Studien besagen, dass circa 18 Prozent der Weltgesamtbevölkerung Hindi sprechen.


Der malerische Ganga Talao in Port Louis, Mauritius

Es ist neben Indien anerkannte Amtssprache in mehreren Ländern wie Mauritius, Fidschi, Surinam, Guyana und Nepal. In diesen Ländern lebt eine beträchtliche Anzahl Menschen indischen Ursprungs, die Hindi in irgendeiner Weise nutzen. Im Lauf der Jahrhunderte wanderten rund 20 Millionen Inder in Länder in aller Welt aus und hielten die Sprache auch in ihrer neuen Heimat lebendig. Die Veranstaltung in Port Louis beginnt am Abend des 17. August in Ganga Talao. Am Samstag, den 18. August wird die Konferenz mit dem Gesang vedischer Shlokas und einer Lampenerleuchtungszeremonie im Swami Vivekanand International Conference Centre eröffnet. Die Eröffnungssitzung ist gleichzeitig der Startschuss für die Veröffentlichung von Spezialausgaben von Publikationen wie Gagananchal, einer Hindi-Zeitschrift, die vom Indian Council for Cultural Relations herausgegeben wird, und von Durga, einem

Magazin der Abteilung Raj Bhasha der indischen Regierung. Das Festival wird unter der Schirmherrschaft von Außenministerin Sushma Swaraj organisiert und von einem fünfköpfigen Komitee geplant und durchgeführt, zu dem Ashok Chakradhar, Prof. Girishwar Mishra, Dr. Ram Mohan Pathak, Dr. Kamal Kishore Goenka und Dr. Harish Naval gehören. Außenminister Dr. VK Singh, Staatsminister für Auswärtige Angelegenheiten, MK Akbar, Innenminister Kiren Rijiju, Sekretär (Osten) Preeti Saran, Zweiter Sekretär (Externe Publicity) Raveesh Kumar und Zweiter Sekretär (Hindi und Sanskrit) Ashok Kumar sind ebenfalls Mitglieder des Beraterkomitees. Ein Wettbewerb wurde ausgerufen, um das Maskottchen für die Konferenz auszuwählen. Das Bild des ausgewählten Maskottchens zeigt die Koexistenz des Pfaus als indischem Nationalvogel und des Nationalvogels von Mauritius, Dodo, als Symbol wahrer Freundschaft! april – juni 2018

| 13 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Der Gipfel

von Sotschi Der indische Premierminister Narendra Modi besuchte am 21. Mai 2018 Russland und traf den russischen Präsidenten Wladimir Putin zu einem informellen Gipfel, um Ansichten zu internationalen und regionalen Themen zu diskutieren und auszutauschen

Indiens Premierminister Narendra Modi und Russlands Präsident Wladimir Putin bei der Begrüßung

PERSPEKTIVEN

| 14 |

april – juni 2018


A

m 21. Mai besuchte der indische Premierminister Narendra Modi auf Einladung des russischen Präsidenten Wladimir Putin Russland. Die beiden Politiker trafen sich zu einem informellen Gipfel in dem Ferienort Sotschi am Schwarzen Meer. Bei dieser Gelegenheit tauschten PM Modi und Präsident Putin ihre Ansichten zu internationalen und regionalen Themen aus und folgten der Tradition regelmäßiger politischer Kontakte auf höchster Ebene zwischen Indien und Russland. In einer vom Außenministerium der indischen Regierung (MEA) herausgegebenen Erklärung heißt es: „Die beiden Politiker stimmten überein, dass die besondere und privilegierte Strategiepartnerschaft zwischen Indien und Russland ein wichtiger Faktor für weltweiten Frieden und Stabilität ist“. Die Beziehungen zwischen den beiden Ländern waren

während Präsident Putins Besuch in Indien in 2010 auf die Ebene einer besonderen und privilegierten Strategiepartnerschaft angehoben worden. Beide Politiker teilen die Ansicht, dass Indien und Russland eine wichtige Rolle in einer offenen und gerechten Weltordnung spielen müssen. In dieser Hinsicht erkannten PM Modi und Präsident Putin die jeweilige Rolle des anderen Landes als wichtige Macht mit gemeinsamer Verantwortung für die Aufrechterhaltung des weltweiten Friedens und der Stabilität an.

Beide Politiker teilen die Ansicht, dass ihre Länder eine wichtige Rolle in einer offenen und gerechten Weltordnung spielen müssen

Premierminister Narendra Modi wird in Russland herzlich begrüßt

april – juni 2018

| 15 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Indien und Russland erkennen die jeweilige Rolle des anderen Landes als wichtige Macht mit gemeinsamer Verantwortung an „Russland ist ein alter Freund Indiens. Wir pflegen langjährige, historische Beziehungen. Der Präsident ist mein persönlicher Freund und ein Freund Indiens“, so der indische Premierminister während des Treffens. Zu Präsident Putin gewandt, fügte er hinzu: „In den letzten vier Jahren haben wir uns in bilateralen Formaten und auf der internationalen Bühne unterstützt. Ich bin sehr glücklich, dass dies so ist“.

Höhepunkte des Treffens Während des Treffens wurden mehrere wichtige Themen angesprochen und bei mehreren

wichtigen Punkten Einigkeit bekräftigt. Die beiden Politiker führten ein intensives Gespräch über mehrere international relevante Themen und waren sich in Bezug auf die Bedeutung des Aufbaus einer multipolaren Weltordnung einig. „Sie beschlossen, die gegenseitigen Konsultationen und die Koordination zu intensivieren, auch in Bezug auf die indisch-pazifische Region. PM Modi und Präsident Putin vereinbarten außerdem, in multilateralen Organisationen wie den Vereinten Nationen, SCO, BRICS und G-20 weiter zusammenzuarbeiten“, so die Erklärung des MEA. Die beiden Politiker äußerten darüber hinaus ihre tiefe Besorgnis über Terrorismus und Radikalisierung und ihre Entschlossenheit, das Problem in all seinen Formen und Ausprägungen zu bekämpfen. In diesem Kontext bekräftigten PM Modi und Präsident Putin die Bedeutung der Wiederherstellung von Frieden und Stabilität in Afghanistan in einer Atmosphäre, die frei von terroristischen Bedrohungen ist. Sie vereinbarten

PM Modi mit Präsident Putin während des informellen Gipfeltreffens

PERSPEKTIVEN

| 16 |

april – juni 2018


Von rechts nach links: PM Modi und Präsident Putin schütteln sich die Hände; Die beiden Politiker besuchen das Sirius Educational Centre in Sotschi

PM Modi und Präsident Putin fanden Gefallen an der Idee informeller Gipfeltreffen als zusätzliche Kontakte auf Führungsebene außerdem ihre Zusammenarbeit bei der Erreichung dieses Ziels.

Wichtige Beschlüsse Während des Meetings trafen der indische Premierminister und der russische Präsident außerdem einige wichtige Entscheidungen zu bestimmten Themen von beiderseitigem Interesse. Die beiden Politiker beschlossen die Einrichtung eines Strategischen Wirtschaftsdialogs zwischen ITI Aayog of India und dem Russischen Ministerium

für Wirtschaftsentwicklung, um größere Synergien bei Handel und Investitionen festzustellen. „Sie konstatierten zufrieden die erweiterte Kooperation im Energiesektor und begrüßten in diesem Zusammenhang die erste Ankunft einer LNG-Lieferung im Rahmen eines langfristigen Abkommens zwischen Gazprom und GAIL (im Juni). Beide Politiker bekräftigten außerdem die Bedeutung der langjährigen Partnerschaft in den Bereichen Militär, Sicherheit und Nuklearenergie und begrüßten die fortlaufende Kooperation auf diesen Feldern“, so die MEA-Erklärung weiter. Die Politiker fanden darüber hinaus Gefallen an der Idee informeller Gipfeltreffen als zusätzliche Kontakte auf Führungsebene neben den bereits stattfindenden jährlichen Gipfeltreffen. PM Modi lud Präsident Putin zum 19. Jährlichen Gipfeltreffen ein, das im Lauf des Jahres in Indien stattfinden soll. april – juni 2018

| 17 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Der Bau von

FRIEDENSBRÜCKEN Die indische Außenministerin Sushma Swaraj und der indische Premierminister Narendra Modi besuchten vom 21. – 24. April bzw. vom 26. – 28. April China, was einen bedeutenden Fortschritt in den bilateralen Beziehungen zwischen Indien und China markierte von s venkat narayan

W

as am 27./28. April 2018 in Wuhan in Zentralchina geschah, ist Stoff für die Geschichtsbücher. Die Staatschefs der beiden asiatischen Giganten – Indiens Premierminister Narendra Modi und Chinas Präsident Xi Jinping – trafen sich zu einem nie dagewesenen informellen Gipfel an Mao Tsetungs Lieblingsferienort, um eine gemeinsame Strategie zur Verbesserung der Zukunft ihrer 2,75 Milliarden Bürger und der Welt insgesamt auszuarbeiten. Es war, als ob Drache und Pfau beschlossen hätten, gemeinsam auf der Weltbühne zu tanzen! Der Gipfel von Wuhan stand im Zeichen des Bemühens, Vertrauen aufzubauen und die Beziehungen zu stabilisieren, die durch den

PM Modi lud Präsident Jinping zum nächsten informellen Gipfel in 2019 nach Indien ein, was dieser gerne annahm PERSPEKTIVEN

| 18 |

april – juni 2018

73-tägigen Konflikt an der Grenze zwischen Indien, China und Bhutan in Doklam im letzten Jahr strapaziert wurden. Dies war PM Modis vierter Besuch in China und sein 13. Treffen mit Präsident Jinping seit seiner Amtsübernahme im Mai 2014. Modi hatte in 2014 Jinping zu einem Besuch in Mahatma Gandhis Sabarmati Ashram in Ahmedabad empfangen. Im Gegenzug hatte der chinesische Präsident den indischen Premierminister in seiner Heimatstadt Xi’an in China begrüßt. Das in einer Reihe von Meetings im Lauf der Zeit aufgebaute harmonische Verhältnis ermöglichte ein unkompliziertes Gespräch. Nach PM Modis Ankunft schüttelten sich die Staatschefs die Hände, posierten für die Fotografen und sahen ein Kulturprogramm im Museum an, bevor sie sich zu Einzelgesprächen zurückzogen. Es fanden vier derartige Kontakte und später Gespräche auf Delegationsebene mit jeweils sechs Top-Regierungsbeamten statt. Präsident Jinping gab außerdem ein Bankett im Staatsgästehaus am berühmten East Lake zu Ehren PM Modis. Der indische Premierminister erinnerte daran, dass Indien und China seit mehr als


Oben: Der indische Premierminister Narendra Modi trifft den chinesischen Präsidenten Xi Jinping im Gästehaus des East Lake in Wuhan am 27. April; Unten: PM Modi und Präsident Jinping bei einem Gespräch im Hubei Provincial Museum in Wuhan

april – juni 2018

| 19 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

PM Modi sagte: „[Während] sich Indien und China in Richtung Frieden [bewegen] ..., sehe ich fünf sehr positive Elemente darin: Gedanken, Kontakte, Kooperationen, Träume [und] Resolutionen.“

Oben: PM Modi und Präsident Jinping bewundern ein antikes dekoratives Bronzegefäß im Hubei Provincial Museum in Wuhan; Unten: PM Modi und Präsident Jinping genießen eine Tasse Tee bei einem Bootsausflug am East Lake in Wuhan

PERSPEKTIVEN

| 20 |

april – juni 2018

2.000 Jahren eine Freundschaft pflegen. Gemeinsam machen sie mehr als 50 Prozent des weltweiten Bruttoinlandsprodukts (BIP) aus. Beide Seiten haben jetzt eine „große Chance“, zum Nutzen ihrer beiden Völker und der Welt zusammenzuarbeiten. Bei Gesprächen auf Delegationsebene erklärte er: „[Während] sich Indien und China in Richtung Frieden [bewegen] ..., sehe ich fünf sehr positive Elemente darin: Gedanken, Kontakte, Kooperationen, Träume [und] Resolutionen, was die Stabilität des Weltfriedens und des weltweiten Wohlstands ausmachen kann.“ PM Modi dankte Präsident Jinping für seine Einladung und erklärte, dass die beiden Nationen ihren Dialog, ihren Austausch und ihre Kooperation stärken sollten und ihre friedliche Koexistenz und andauernde Freundschaft erhalten sollten. Er lud den chinesischen Präsidenten zu dem nächsten informellen Gipfel in 2019 nach Indien ein, was dieser gerne annahm. Als die beiden größten Entwicklungsländer und aufstrebenden Ökonomien der Welt sind Indien und China stabilisierende Faktoren in der internationalen Landschaft. Nach Ansicht der beiden Staatschefs sollten sie gemeinsam einen größeren Beitrag zu Frieden, Stabilität und Wohlstand Asiens und der Welt im 21. Jahrhundert leisten. Sie stimmten überein,


PM Modi und Präsident Jinping schütten sich die Hände

weiterhin strategische Gespräche auf hoher Ebene zu führen, und beschlossen, in Kontakt zu bleiben. Der indische Premierminister erklärte, die beiden Länder hätten ein gemeinsames Konzept, eine gemeinsame Lösung und eine gemeinsame Vision bei der Entwicklung bilateraler Beziehungen und schlug vor, dass beide Seiten Kontakte und Kooperationen intensivieren, gegenseitiges Verständnis und Vertrauen aufbauen, ihre Differenzen angemessen behandeln und beherrschen und die zwischenmenschlichen Kontakte vertiefen sollten, um die bilateralen Beziehungen auf eine neue Ebene zu heben. Indien verfolgt konsequent eine unabhängige Außenpolitik und unterstützt Globalisierung und internationale demokratische Beziehungen. Es sei bereit, mit China an der Förderung gemeinsamer Interessen aller Entwicklungsländer zu arbeiten, bekräftigte er.

Präsident Jinping sagte seinerseits: „Ich denke, dass wir uns zukünftig von Zeit zu Zeit in einem Format wie diesem treffen werden. Ich freue mich auf eine intensive Kommunikation mit [Ihnen, damit] wir gemeinsames Verständnis füreinander aufbauen und dazu beitragen können, die chinesisch-indischen Beziehungen auf die nächste Ebene zu heben. Die Freundschaft zwischen unseren beiden Ländern sollte weiter wachsen, so wie der Yangtse und der Ganges weiter fließen!“. „Die internationale Sicherheit ist in einer entscheidenden Phase der Abstimmung. China und Indien sind beide wichtige Motoren für internationales Wachstum und zentrale Stützen für die Förderung einer multipolaren und globalisierten Welt. Gute chinesisch-indische Beziehungen sind ein wichtiger und positiver Faktor für die Aufrechterhaltung von Frieden und Stabilität in der Welt“, fügte er hinzu. april – juni 2018

| 21 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

China und Indien sind beide wichtige Quellen des Weltwirtschaftswachstums sowie stützende Kräfte für die Förderung von Multipolarisierung und wirtschaftlicher Globalisierung. Der Trend zu Frieden und Entwicklung ist unumkehrbar. Stabile indischchinesische Beziehungen sind ein wichtiger positiver Faktor für die Sicherung der weltweiten Stabilität und von großer Bedeutung für Entwicklung und Fortschritt aller Menschen, so seine Argumentation. Die beiden Nationen stehen ähnlichen Aufgaben gegenüber, was Entwicklung und Erneuerung angeht, nachdem der Sozialismus chinesischer Ausprägung in eine neue Ära PERSPEKTIVEN

| 22 |

april – juni 2018

eingetreten ist und das Ziel des Aufbaus eines „neuen Indiens“ verkündet wurde, erläuterte der chinesische Präsident. Bei der Entwicklung der Beziehungen zu wichtigen Ländern erhält China seine strategische Autonomie aufrecht und besteht auf der Ausarbeitung neuer Rahmenbedingungen für die internationalen Beziehungen, die von gegenseitigem Respekt, Fairness, Gerechtigkeit und Kooperation gekennzeichnet sein sollen. Dies entspricht auch den ‚Fünf Prinzipien friedlicher Koexistenz‘, die Indien und China in den 1950ern als Panch Sheel vereinbart haben, erklärte er. Die indische Außenministerin Sushma Swaraj besuchte ebenfalls vom 21. – 24. April China,


Links: Die indische Außenministerin Sushma Swaraj mit den Außenministern der SCO-Nationen in Peking; Oben: Außenministerin Swaraj bei dem SCOAußenministertreffen in Peking

Die Außenministerin meinte: „Wir denken, dass wirtschaftliche Globalisierung offener, inklusiver, gerechter und ausgewogener sein sollte“ um am 22. April an dem Außenministertreffen der Shanghai Cooperation Organisation (SCO) und an einem bilateralen Treffen mit Chinas Staatskommissar und Außenminister Wang Yi teilzunehmen. Ihr Gespräch mit dem Minister war Teil des regelmäßigen

Austauschs zwischen den beiden Nationen auf hoher Ebene. Sie bekräftigte Indiens Engagement für die weitere Konsolidierung und den Ausbau der SCO und betonte Indiens Verpflichtung zur Zusammenarbeit mit der SCO zur Stärkung der Wirtschaft und der Investitionsbeziehungen in der Region. „Wir glauben, dass die wirtschaftliche Globalisierung zum gegenseitigen Nutzen offener, inklusiver, gerechter und ausgewogener sein sollte. Protektionismus sollte in all seinen Formen abgelehnt und es sollten Anstrengungen unternommen werden, um Maßnahmen, die Handelsbarrieren darstellen, zu unterbinden“, sagte sie. april – juni 2018

| 23 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

PERSPEKTIVEN

| 24 |

april – juni 2018


Im Zeichen

der Drei

Vom 16. – 20. April unternahm Premierminister Narendra Modi drei wichtige Auslandsreisen innerhalb von fünf Tagen und stärkte Indiens bilaterale Beziehungen zu Schweden, Großbritannien und Deutschland spürbar

P

remierminister Narendra Modi war auf einer Besuchsreise, beginnend mit den Staatsbesuchen in Schweden (16. – 17. April 2018) und Großbritannien (18. – 20. April), gefolgt von einem Kurzbesuch in Deutschland (20. April). Abgesehen von bilateralen Gesprächen besuchte er auch den India-Nordic Summit und das Commonwealth Heads of Government Meeting in Schweden bzw. Großbritannien.

Schweden PM Modi machte auf Einladung des schwedischen Premierministers Stefan Lofven seinen ersten Staatsbesuch in Schweden – der erste eines indischen Premierministers in Schweden in drei Jahrzehnten. Bei seiner Ankunft am 16. April in Stockholm wurde er von PM Lofven am Flughafen herzlich begrüßt. Zuletzt hatte er diesen im Februar 2016 bei seinem Besuch in Indien anlässlich der Teilnahme an der ‚Make in India‘ Woche in Mumbai getroffen.

Links: Der indische Premierminister Narendra Modi mit dem schwedischen Premierminister Stefan Lofven Rechts: PM Modi und PM Lofven im Stockholmer Rathaus mit Kindern, die traditionelle indische Kleidung tragen

april – juni 2018

| 25 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

PM Modi und PM Lofven legten besondere Betonung auf die Etablierung stärkerer wirtschaftlicher Beziehungen Die beiden Politiker führten ein umfassendes Gespräch zur Stärkung der bilateralen Beziehungen zwischen Indien und Schweden mit besonderer Betonung auf der Etablierung stärkerer wirtschaftlicher Beziehungen sowie auf der Diskussion über wichtige globale und regionale Themen. PM Lofven gab ein Mittagessen zu Ehren von PM Modi und später unterzeichneten die beiden eine ‚Gemeinsame Erklärung zur indischschwedischen Innovationspartnerschaft für eine

Prinz Charles begrüßt den indischen Premierminister im Science Museum in London

PERSPEKTIVEN

| 26 |

april – juni 2018

nachhaltige Zukunft‘. Die beiden Premierminister nahmen außerdem an einem Round-Table-Meeting mit fast 30 CEOs schwedischer Unternehmen teil. Am 17. April hatte der indische Premierminister eine Audienz bei Schwedens König Carl Gustaf XVI und besuchte später ein Treffen mit ausgewählten schwedischen Wirtschaftsführern und eines mit Mitgliedern der indischen Community in Schweden. Dieser Staatsbesuch kam zu einer geeigneten Zeit, da die Wirtschaftsbeziehungen zwischen Indien und Schweden deutlich stärker geworden sind. Der jährliche bilaterale Handel zwischen den beiden Nationen beträgt rund 1,8 Milliarden USD. Während PM Modis erstem Besuch fand am 17. April auch der erste India-Nordic Summit statt. Abgesehen von den beiden Premierministern Indiens und Schwedens nahmen außerdem alle


Rechts: PM Modi bei einer Rede vor der indischen Community in Großbritannien bei einem Event namens ‚Bharat Ki Baat Sabke Saath’ in London Unten: PM Modi und die britische Premierministerin Theresa May beim Besuch des UK-India CEO Forums in London

anderen Premierminister der nordischen Länder teil: PM Lars Lokke Rasmussen aus Dänemark, PM Juha Sipila aus Finnland, PM Katrin Jakobsdottir aus Island und PM Erna Solberg aus Norwegen. PM Modi traf während des Gipfels auch jeden einzelnen auf bilateraler Ebene, wobei grundlegende bilaterale Themen besprochen und eine Reihe wichtiger MoUs besprochen wurden.

GroSSbritannien Auf Einladung der britischen Premierministerin Theresa May besuchte der indische Premierminister als Gast der Regierung am 18. April Großbritannien. Im Verlauf des Besuchs führten die beiden Politiker weitreichende Gespräche über verschiedene Themen von beiderseitigem Interesse, wobei sie gemäß der vom MEA herausgegebenen gemeinsamen Erklärung die „strategische Partnerschaft und wachsende Übereinstimmung der beiden Nationen bei regionalen und internationalen Themen“ betonten. april – juni 2018

| 27 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Mit dem Ziel, die strategische Partnerschaft zwischen Indien und Großbritannien auf der Basis „gemeinsamer Werte, des Rechts und der Institutionen“ zu stärken, wurde betont, dass die beiden Demokratien engagierte CommonwealthMitglieder sind und „dieselbe weltweite Perspektive und dasselbe Engagement für ein regelbasiertes internationales System teilen, das sich vehement gegen unilaterale Aktionen einsetzt, die dieses System durch Gewalt oder Zwang unterminieren wollen“. Die beiden Politiker bekräftigten ihre Absicht der engen Zusammenarbeit mit PERSPEKTIVEN

| 28 |

april – juni 2018

anderen Mitgliedsnationen des Commonwealth, dem Commonwealth Secretariat sowie weiteren Partnerorganisationen, um globalen Herausforderungen wie Terrorismus und Klimawandel zu begegnen. PM Modi besuchte vom 19. – 20. April 2018 darüber hinaus das Commonwealth Heads of Government Meeting (CHOGM) in London. Das CHOGM wird alle zwei Jahre organisiert, um die Agenda des Commonwealth für die nächsten zwei Jahre zu besprechen und zu gestalten. Außerdem fand das India-UK CEO Forum während dieses Staatsbesuchs statt.


„Eine britisch-indische Technologiepartnerschaft ist zentral für unsere gemeinsame Vision und unseren heutigen Wohlstand und den der nächsten Generationen“, so die gemeinsame Erklärung

Der Hauptfokus von PM Modis Aufenthalt in Großbritannien lag auf der Technologiepartnerschaft zwischen den beiden Nationen. Die gemeinsame Erklärung besagt: „Eine britisch-indische Technologiepartnerschaft ist zentral für unsere gemeinsame Vision und unseren heutigen Wohlstand und den der nächsten Generationen. Unsere Nationen sind federführend bei einer technologischen Revolution. Wir teilen unser Know-how, arbeiten im Forschungsbereich zusammen, erneuern und schaffen Partnerschaften zwischen unseren Innovations-Clustern von Weltformat. Wir setzen unsere sich ergänzenden technologischen Stärken ein, um hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen, die Produktivität zu erhöhen, Handel und Investitionen zu fördern und gemeinsame Herausforderungen zu meistern“. PM Modi mit anderen Regierungschefs bei der formellen Eröffnung des CHOGM Gipfels in London

Deutschland Auf Einladung der deutschen Kanzlerin Angela Merkel machte der indische Premierminister nach seinen Staatsbesuchen in Schweden und Großbritannien am 20. April einen kurzen Stopp in Berlin. PM Modi und Kanzlerin Merkel trafen sich während des Kurzbesuchs und tauschten ihre Ansichten über eine Reihe regionaler, bilateraler und globaler Themen aus. Dies war das erste Treffen zwischen den beiden Regierungschefs seit Beginn von Merkels vierter Amtsperiode im März dieses Jahres und ist Zeichen des Engagements beider Nationen, die Dynamik ihres Austauschs auf höchster Ebene aufrechtzuerhalten. april – juni 2018

| 29 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

french

connection

Im 20. Jahr der indisch-französischen Strategiepartnerschaft kam der französische Präsident Emmanual Macron vom 9. – 12. März 2018 zu einem Staatsbesuch nach Indien

Der französische Präsident Macron und Indiens Premierminister Narendra Modi im Hyderabad House in Neu Delhi

D

ie seit 1998 bestehende indischfranzösische Strategiepartnerschaft gehört zu den wichtigsten und umfassendsten bilateralen Bündnissen der Welt. Sie ist gekennzeichnet von regelmäßigem Austausch auf höchster Ebene, begründet in tiefem politischem Verständnis und sichert die dauerhafte Kooperation unter anderem in den Bereichen Verteidigung, Sicherheit, Raumfahrt und Energie. Die beiden

PERSPEKTIVEN

| 30 |

april – juni 2018

Nationen arbeiten außerdem bei verschiedenen Themen von beiderseitigem und internationalem Interesse zusammen, wie Terrorismus, Klimawandel, nachhaltige Entwicklung, intelligente Urbanisierung und Austausch zwischen Jugendlichen. Mit der Zielsetzung, die wirtschaftliche, politische und strategische Dimension der bilateralen Beziehungen weiter zu stärken, kam der französische Präsident Emmanuel Macron, begleitet von seiner Frau Brigitte Marie-


Claude Macron, vom 9. – 12. März 2018 zu einem Staatsbesuch nach Indien. Laut der vom Außenministerium der indischen Regierung veröffentlichten gemeinsamen Erklärung führten der indische Premierminister Narendra Modi und Präsident Macron weitreichende Gespräche zu verschiedenen Themen von beiderseitigem Interesse und unterstrichen „die wachsende Übereinstimmung zwischen den beiden Ländern bei regionalen und internationalen Themen“. Dieser Besuch markierte außerdem den 20. Jahrestag der indisch-französischen strategischen Partnerschaft, und die beiden Regierungschefs bekräftigten ihr Engagement für deren Stärkung auf der Basis gemeinsamer Werte der Demokratie, der Freiheit, der Herrschaft des Rechts und der Achtung der Menschenrechte.

Thema Strategie PM Modi und Präsident Macron unterzeichneten in Neu Delhi die „Vereinbarung zwischen der Regierung der Republik Indien und der Regierung der Republik Frankreich zum Austausch und

dem gegenseitigen Schutz vertraulicher oder geschützter Informationen“, die die Tiefe des strategischen Vertrauens reflektiert, das beide Nationen zueinander haben. Sie betonten außerdem die Bedeutung der Kooperation im maritimen Bereich, insbesondere in der Region des Indischen Ozeans. Nach ihren Angaben ist dies essentiell für die Aufrechterhaltung der Sicherheit der internationalen Seewege, für ungehinderten Handel und Kommunikation gemäß internationalem Recht, für die Bekämpfung von Meerespiraterie und Terrorismus und für eine „verbesserte Koordination in regionalen / internationalen Foren“ in der Region.

PM Modi und Präsident Macron betonten die Bedeutung der Kooperation im maritimen Bereich, insbesondere in der Region des Indischen Ozeans

Präsident Macron und seine Frau mit dem indischen Präsidenten Ram Nath Kovind, dessen Frau und PM Modi im Rashtrapati Bhavan

april – juni 2018

| 31 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Die Bedeutung regelmäßiger militärischer Übungen wurde ebenfalls betont, und beide Regierungschefs begrüßten die erfolgreiche Durchführung der Varuna-Marineübung und der Shakti-Streitkräfteübung in Frankreich im April 2017 bzw. Januar 2018. Beide Seiten stimmten gemäß der gemeinsamen Erklärung der „Beibehaltung des operativen Qualitätsniveaus dieser Übungen in der Zukunft“ zu.

Engagement zur Ausrottung des Terrorismus in aller Welt und stimmten darüber hinaus überein, dass die internationale Gemeinschaft eine größere Rolle bei der Eindämmung der Terrorismusfinanzierung übernehmen solle. Sie begrüßten die Organisation einer Internationalen Konferenz zur Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung, die im April 2018 von der französischen Regierung in Paris durchgeführt wird.

Thema Terrorismus

Wirtschaft und Austausch

PM Modi und Präsident Macron verurteilten Terrorismus in all seinen Formen, darunter auch grenzüberschreitenden Terrorismus und terrorähnliche Zwischenfälle in Frankreich und Indien, und erinnerten an die gemeinsame Erklärung zu Terrorismus, die die beiden Länder in 2016 unterzeichnet hatten. Sie bekräftigten ihr

PM Modi und Präsident Macron würdigten die guten Beziehungen zwischen Indien und Frankreich in den Bereichen wirtschaftliche Kooperation, Bildung, Wissenschaft, Kultur und Tourismus und unterzeichneten eine bilaterale Partnerschaftsvereinbarung zu Migration und Mobilität. Laut der gemeinsamen Erklärung wird

Die indische Außenministerin Sushma Swaraj bei einem Treffen mit Präsident Macron in Neu Delhi am 10. März

PERSPEKTIVEN

| 32 |

april – juni 2018


PM Modi und Präsident Macron weihen am 12. März eine 100 MWp Solaranlage in Mirzapur ein

Der indische Premierminister und der französische Präsident unterstrichen die Notwendigkeit weiterer Jugendaustausche

Vertiefung der strategischen Partnerschaft zwischen Indien und Frankreich in den Bereichen Handel, Investitionen, Sicherheit, Verteidigung, Kultur, Bildung und zwischenmenschlicher Kontakte zu diskutieren.

Sorge um das Klima diese Vereinbarung „die Mobilität unter Studenten und Berufstätigen zwischen Frankreich und Indien durch Vereinfachung der Bedingungen für die Einreise und den langfristigen Aufenthalt in den beiden Ländern verbessern“. Die beiden Regierungschefs betonten die Bedeutung kontinuierlicher zwischenmenschlicher Kontakte und die Notwendigkeit weiterer Jugendaustauschprogramme. Um ihre Vision zu unterstützen, begrüßten sie den Start des Französisch-Indischen Programms für die Zukunft, eine französische Initiative, die darauf abzielt, Jugendaustausche zu stärken. Die indische Außenministerin Sushma Swaraj rief Präsident Macron am 10. März dazu auf, eine weitere

Beide Seiten betonten ihr Engagement für den globalen Kampf gegen den Klimawandel auf Basis der Prinzipien der „Klimagerechtigkeit, der Stärkung der Klimaresilienz und niedriger Treibhausgasemissionen“ und bekräftigten ihre Absicht, das Pariser Klimaabkommen vollständig umzusetzen. Sie stimmten überein, dies „im Rahmen eines unumkehrbaren weltweiten Prozesses des Kampfs gegen den Klimawandel“ zu tun. PM Modi und Präsident Macron weihten im Lauf des Besuchs gemeinsam in Mirzapur in Uttar Pradesh eine 100 MWp Solaranlage ein und begrüßten das Inkrafttreten des Rahmenabkommens der Internationalen Solarallianz (ISA). Der gemeinsamen Ausrichtung der ISA Gründungskonferenz am 11. März 2018 in Neu Delhi sahen sie positiv entgegen. april – juni 2018

| 33 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Im Einklang mit

der Union Die indische Außenministerin Sushma Swaraj unternahm von 17. – 23. Juni 2018 produktive Reisen in vier Länder der Europäischen Union und intensivierte den hochrangigen Austausch zwischen Indien und der EU

Die indische Außenministerin Sushma Swaraj mit Henri Albert Gabriel Félix Marie Guillaume, dem Großherzog von Luxemburg

PERSPEKTIVEN

| 34 |

april – juni 2018


D

ie Außenministerin Sushma Swaraj deckte vier Nationen auf ihrer Reise ab und absolvierte vom 17. – 23. Juni 2018 offizielle Besuche in Italien, Frankreich, Luxemburg und Belgien. Diese Reise durch Europa stellte sich im Hinblick auf verschiedene Aspekte der indischen Außenpolitik als immens wichtig heraus und bot Möglichkeiten für bedeutsamen Austausch und Dialoge zu vielfältigen bilateralen, regionalen und globalen Themen. Die vier Besuche waren insgesamt ein Schritt zur Stärkung der strategischen Beziehungen zwischen Indien und der Europäischen Union.

ITALIEN Seit der Amtsübernahme von Italiens Premierminister Guiseppe Conte im Juni 2018

war dies der erste wichtige politische Austausch zwischen Indien und Italien. Außenministerin Swaraj kam am 17. Juni in Italien an. Auf ihrer Agenda in Rom standen ein Meeting mit PM Conte und ein weiteres mit dem italienischen Außenminister Enzo Moavero Milanesi. Während des Treffens mit dem italienischen Premierminister bekräftigte Swaraj Indiens Engagement für stärkere bilaterale Beziehungen zu Italien. Laut einer Pressemitteilung des Außenministeriums der indischen Regierung (MEA) betonte sie außerdem, dass die beiden Nationen weiter zusammenarbeiten und „ihre Positionen in multilateralen Foren koordinieren müssten“. Die beiden Politiker stimmten überein, neue Kooperationsfelder, insbesondere im wirtschaftlichen Bereich, zu identifizieren. In ihren Gesprächen mit dem italienischen Außenminister

Außenministerin Swaraj trifft den italienischen Premierminister Guiseppe Conte

april – juni 2018

| 35 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

betonte Swaraj die Notwendigkeit des Aufbaus einer weitreichenden Partnerschaft in Feldern wie Handel und Gewerbe, Kultur, Wissenschaft und Technologie und zwischenmenschlichem Austausch. Beide Minister drückten darüber hinaus ihre Freude über die Feierlichkeiten in beiden Ländern anlässlich 70 Jahren diplomatischer Beziehungen zwischen Indien und Italien aus.

Terminen in Frankreich gehörten der Besuch einer Zeremonie zur Namensgebung des Indischen Kulturzentrums nach Swami Vivekananda als Ehrengast, der Besuch des Maison de l’Inde, eines Hostels für indische Studenten der International University City in Paris und die Teilnahme an einem Empfang der indischen Community in der indischen Botschaft der Stadt.

FRANKREICH

LUXEMBURG

Nach dem Staatsbesuch des französischen Präsidenten Emmanuel Macron im März 2018 besuchte die indische Außenministerin vom 18. – 19. Juni Frankreich. Sie traf ihren französischen Kollegen Jean-Yves Le Drian und erläuterte ihre Ansichten zu Themen von beiderseitigem und internationalem Interesse, da die beiden Nationen außerdem eine zwanzigjährige strategische Partnerschaft verbindet. Sie übermittelte darüber hinaus Präsident Macron persönliche Grüße des indischen Präsidenten Ram Nath Kovind und von Premierminister Narendra Modi. Zu ihren weiteren

Der Besuch von Außenministerin Swaraj in Luxemburg war bedeutsam, da es der allererste Besuch des Landes durch einen indischen Außenminister war. Zu ihrer Agenda vom 19. – 20. Juni gehörten ein Treffen mit dem Großherzog von Luxemburg, Henri Albert Gabriel Félix Marie Guillaume, und mit Luxemburgs Premierminister Xavier Bettel. Sie hatte ebenfalls Termine mit Außenminister Jean Asselborn und Finanzminister Pierre Gramegna. Swaraj würdigte Investitionen und Handel als Grundlage für die fortlaufenden diplomatischen Beziehungen zwischen Indien

Links nach rechts: Außenministerin Swaraj im Maison de l’Inde, einem Hostel für indische Studenten an der International University City in Paris; Außenministerin Swaraj trifft Frankreichs Präsidenten Emmanuel Macron PERSPEKTIVEN

| 36 |

april – juni 2018


Rechts nach links: Außenministerin Swaraj beim Händeschütteln mit dem Außenminister von Luxemburg, Jean Asselborn; Außenministerin Swaraj mit Jean-Claude Juncker, dem Präsidenten der Europäischen Kommission

Swaraj würdigte Investitionen und Handel als Grundlage für die fortlaufenden diplomatischen Beziehungen zwischen Indien und Luxemburg und Luxemburg, die im Jahr 2018 70 Jahre alt sind, und sprach mit PM Bettel über die Bedeutung der Verbesserung der Handelsverbindungen sowie der digitalen und raumfahrtbezogenen Kooperation zwischen Indien und der Europäischen Union.

BELGIEN Zum Abschluss ihrer Besuchsreise kam die indische Außenministerin am 20. Juni nach Brüssel, dem Sitz der Europäischen Union. Ihre Agenda bis zum

22. Juni beinhaltete Treffen mit Didier Reynders, dem stellvertretenden belgischen Premierminister und Außenminister, mit Jean-Claude Juncker, dem Präsidenten der Europäischen Kommission, mit Antonio Tajani, Präsident des Europäischen Parlaments, und mit ihrer Kollegin Federica Mogherini, Hohe Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission. Des Weiteren hielt sie eine Grundsatzrede auf einem Event, das der Europäische Auswärtige Dienst unter dem Titel ‚Klima, Frieden und Sicherheit: Zeit zu handeln‘ organisiert hatte, und führte die Feiern zum vierten Internationalen Yogatag am 21. Juni im Europäischen Parlament an, der von mehr als 200 Teilnehmern, darunter mehrere Mitglieder des Europäischen Parlaments, der Europäischen Kommission sowie der indischen Community in Belgien besucht wurde. april – juni 2018

| 37 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Vertiefung der

Freundschaft Premierminister Narendra Modis Staatsbesuch in Nepal (11. – 12. Mai 2018) zeigte die starken, freundschaftlichen bilateralen Beziehungen zwischen den beiden Nachbarstaaten

Der nepalesische Premierminister Khadga Prasad Sharma Oli begrüßt Premierminister Narendra Modi vor den Gesprächen auf Delegationsebene in Kathmandu

PERSPEKTIVEN

| 38 |

april – juni 2018


PM Modi wird am 11. Mai in Kathmandu mit einem zeremoniellen Empfang begrüßt

A

ls erster hochrangiger Besuch aus Indien seit der Bildung einer neuen Regierung in Nepal kam Premierminister Narendra Modi vom 11. – 12. Mai 2018 zu einem zweitägigen Staatsbesuch. „Ich habe eine sehr enge Bindung zu Nepal und dies ist mein dritter Besuch in dem Land als indischer Premierminister. Dies zeigt deutlich, wie wichtig das Engagement der indischen Regierung zu Nepal und die indischnepalesischen Beziehungen sind“, so PM Modi in einer Presseerklärung in Kathmandu am 11. Mai und weiter: „Indiens Bande zu Nepal sind familiär und freundschaftlich und basieren auf einem starken Fundament gegenseitiger und tiefer Beziehungen zwischen den Völkern“. Dieser Besuch entspricht der Tradition der regelmäßigen Austausche auf hoher Ebene zwischen den beiden Nachbarländern. Der nepalesische Premierminister Khadga Prasad Sharma Oli hatte

im April dieses Jahres ebenfalls einen Staatsbesuch in Indien absolviert. PM Modi und PM Oli führten am ersten Tag des Besuchs in einer herzlichen und warmen Atmosphäre Gespräche auf Delegationsebene. Sie erinnerten sich an ihr vorheriges Treffen in Neu Delhi während des Besuchs des nepalesischen Premierministers in Indien und bekräftigten ihr Engagement für effektive Maßnahmen zur Umsetzung aller Vereinbarungen sowie aller bilateralen Initiativen in den Bereichen Landwirtschaft, Bahnverbindungen und Entwicklung inländischer Wasserwege. „Unsere Kooperation für inländische Wasserwege halte ich für besonders wichtig. Nepal sollte nicht von Land eingeschlossen, sondern eher an Land und Wasser angebunden sein“, bekräftigte PM Modi in der Presseerklärung. „Unsere Landwirtschaftsminister werden sich in Kürze treffen und eine Roadmap für Kooperation bei Forschung, Bildung april – juni 2018

| 39 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

und Entwicklung im Landwirtschaftssektor ausarbeiten. Demnächst starten Untersuchungen für die neue Bahnverbindung zwischen Raxaul und Kathmandu. Und um unsere Handels- und Investitionsbeziehungen weiter zu stärken, führen wir in naher Zukunft eine umfassende Prüfung des Handelsabkommens durch“, fügte er hinzu. Der indische Premierminister traf auch die nepalesische Staatspräsidentin Bidhya Devi Bhandari.

ökonomischen Entwicklung in beiden Ländern auf Basis der Prinzipien von gegenseitigem Vertrauen und Vorteil, Gleichheit und Respekt. Zum Thema Handels- und Wirtschaftsbeziehungen zwischen Indien und Nepal hieß es in der gemeinsamen Erklärung, die durch das Außenministerium der indischen Regierung herausgegeben wurde, dass PM Modi und PM Oli „das Ergebnis des kürzlich stattgefundenen Treffens der Zwischenstaatlichen Kommission zu Handel, Transit und Kooperation begrüßten, unerlaubten Handel zu kontrollieren, eine umfassende Prüfung des bilateralen Handelsabkommens zu initiieren und Zusätze zum Transitabkommen und zu verwandten Abkommen im Hinblick auf einen einfacheren Zugang Nepals zum indischen Markt zu erwägen, was den gesamten bilateralen Handel und Nepals Transithandel optimieren würde“.

Wirtschaftliche Kooperation

Die Bevölkerung zählt

Die beiden Politiker sprachen auch über die Erweiterung ihrer Partnerschaft zur sozio-

Die beiden Politiker betonten außerdem „die katalytische Rolle der Konnektivität bei der

Nepal sollte nicht von Land eingeschlossen, sondern eher an Land und Wasser angebunden sein“, bekräftigte PM Modi in seiner Presseerklärung

PM Modi trifft die nepalesische Staatspräsidentin Bidya Devi Bhandari

PERSPEKTIVEN

| 40 |

april – juni 2018


PM Modi besucht am 12. Mai den Pashupatinath Tempel in Kathmandu

Die beiden Politiker würdigten die Bedeutung zwischenmenschlicher Kontakte bei der Aufrechterhaltung und Verbesserung der freundschaftlichen bilateralen Beziehungen Stimulation des Wirtschaftswachstums“ sowie die Förderung des Personenverkehrs zwischen den Nachbarländern. Sie würdigten die Bedeutung zwischenmenschlicher Kontakte bei der Aufrechterhaltung und Verbesserung der freundschaftlichen bilateralen Beziehungen. PM Modi und PM Oli beschlossen, „weitere Maßnahmen zu ergreifen, um die wirtschaftliche und physische Konnektivität per Luft, Land und

Wasser zu optimieren“ und wiesen ihre Beamten an, die Kooperation im zivilen Luftfahrtsektor auszuweiten. Sie riefen zudem zu einer „baldigen technischen Diskussion der Technik-Teams beider Nationen über zusätzliche Luftwege nach Nepal“ auf.

Kulturverbindung Im Hinblick auf die Stärkung der kulturellen Bande zwischen Indien und Nepal initiierten die beiden Premierminister während des Besuchs den Nepal-India Ramayana Circuit Busdienst. Die Rundstrecke verbindet Janakpur in Nepal, das der Geburtsort von Sita gewesen sein soll, mit Ayodhya in Indien sowie mit anderen Stätten, die mit dem indischen Epos Ramayana in Verbindung stehen. PM Modi und PM Oli gaben am 11. Mai den Startschuss zur ersten direkten Busverbindung zwischen Janakpur und Ayodhya. april – juni 2018

| 41 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

act

east

Premierminister Narendra Modis Staatsbesuche in Indonesien (29. – 31. Mai 2018) und in Singapur (31. Mai – 2. Juni 2018) sind Schritte zur Stärkung der indischen Act East-Politik

D

as vorderste Ziel der indischen Act East-Politik ist die Verbesserung der wirtschaftlichen, kulturellen und strategischen Beziehungen zu den Ländern der Asien-Pazifik-Region durch nachhaltiges Engagement auf bilateraler, regionaler und multilateraler Ebene. Als Bestätigung dieses Ziels markierte der Besuch von Premierminister Narendra Modi in drei Ländern dieser Region – Indonesien, Malaysia und Singapur – einen entscheidenden Schritt zur Stärkung der strategischen Beziehungen mit jeder dieser drei ASEAN-Nationen. Während Indonesien und Singapur PM Modi zu offiziellen Staatsbesuchen begrüßten, war der Stopp in Kuala Lumpur in Malaysia eine kurze, aber erkenntnisreiche Begegnung mit

Der indische Premierminister Narendra Modi wird bei einem Community-Event in Indonesien am 30. Mai 2018 begrüßt. Er trägt ein Shirts mit einem traditionellen indonesischen Aufdruck PERSPEKTIVEN

| 42 |

april – juni 2018


Oben: PM Modi mit dem indonesischen Präsidenten Joko Widodo; Links (von oben nach unten): PM Modi und Präsident Widodo führen im Istana Merdeka in Jakarta am 30. Mai 2018 Gespräche auf Delegationsebene; Der indische Premierminister Narendra Modi wird von indonesischen Kindern im Istana Merdeka begrüßt

dem frischgewählten Premierminister des Landes, Dr. Mahathir Mohamad.

Indonesien PM Modi kam am 29. Mai auf Einladung des indonesischen Präsidenten Joko Widodo zu seinem ersten offiziellen Besuch nach Indonesien. Die Agenda für seinen ersten Besuch beinhaltete ein bilaterales Treffen mit dem indonesischen Präsidenten, gefolgt von einem Meeting auf Delegationsebene zwischen den beiden Nationen. Das bilaterale Treffen mit Präsident Widodo fand in herzlicher Atmosphäre statt, und beide Regierungschefs führten weitreichende Gespräche über wichtige bilaterale, regionale und globale Themen von beiderseitigem Interesse und legten die Marschroute für die Verbesserung der strategischen Beziehungen zwischen Indien

und Indonesien fest. Es wurden regelmäßige, alljährliche Gipfeltreffen sowie Kontakte am Rande von multilateralen Veranstaltungen vereinbart. Laut der gemeinsamen Erklärung, die das Außenministerium der indischen Regierung (MEA) veröffentlichte, begrüßten der indonesische und der indische Präsident die Annahme der „Gemeinsamen Vision zu maritimer Kooperation in der indisch-pazifischen Region zwischen Indien und Indonesien“. Sie formulierten ihre Zuversicht, dass die Kooperation zwischen den beiden Ländern

PM Modi und Präsident Widodo bekräftigten ihr Engagement für nachhaltige Kooperation im Verteidigungsbereich april – juni 2018

| 43 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

PM Modi und Präsident Widodo besuchen die Istiqlal Moschee, die nationale Mosche Indonesiens und die größte in Südostasien

PERSPEKTIVEN

| 44 |

april – juni 2018


PM Modi bei der Abreise aus Kuala Lumpur nach seinem Stopover in Malaysia, begleitet von Malaysias stellvertretender Premierministerin Wan Azizah Wan Ismail (rechts)

PM Modi und PM Loong sprachen den Streitkräften beider Nationen für fortwährende jährliche Übungen ihre Anerkennung aus auf maritimem Sektor weiter verbessert werden kann und auf größerer Ebene außerdem eine Quelle der Stabilität in der Region darstellen kann. Sie begrüßten die engeren strategischen Bande zwischen Indien und Indonesien in Bereichen wie Politik, Verteidigung, Sicherheit und Wirtschaft und „stimmten überein, die Kooperation durch die Gründung einer neuen umfassenden Strategiepartnerschaft, die die bilateralen Beziehungen zwischen Indonesien und Indien in eine neue Ära führt, in allen Bereichen zu stärken.“

Bei der Unterzeichnung des Verteidigungskooperationsabkommens (Defence Cooperation Agreement – DCA) zwischen Indien und Indonesien betonten Präsident Widodo und PM Modi ihr Engagement für nachhaltige Kooperation auf dem Gebiet der Verteidigung. Sie blicken dem Sixth Joint Defence Cooperation Committee im August 2018 positiv entgegen und beschlossen den Aufbau „gegenseitigen Vertrauens durch reguläre Meetings und Gespräche zwischen Angehörigen von Armee, Marine und Luftwaffe der beiden Länder“. Speziell im Bereich der Wirtschaft betonten die beiden Regierungschefs die Notwendigkeit für eine schnelle Ratifizierung der Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) und wiesen die zuständigen Verantwortlichen an, an einer Stärkung der Kooperation zwischen Indien und den ASEAN zu arbeiten, um Handelsbeziehungen zu beiderseitigem Vorteil april – juni 2018

| 45 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Der indische Premierminister und der Premierminister von Singapur, Lee Hsien Loong, bei einem Meeting im Istana am 1. Juni 2018

der beiden Länder zu etablieren. Präsident Widodo legte besondere Betonung auf die Infrastrukturentwicklung und erkannte Indiens Beitrag für die indonesische Wirtschaft an.

Singapur Am 1. Juni kamen der indische Premierminister und Singapurs Premierminister Lee Hsien Loong zu einem bilateralen Treffen zusammen. Zu Beginn des Treffens äußerten beide Regierungschefs ihre Zufriedenheit über den guten Fortschritt in den bilateralen Beziehungen zwischen Indien und Singapur seit der Unterzeichnung der Gemeinsamen Erklärung zu einer strategischen Partnerschaft, die bei PM Modis vorherigem Staatsbesuch in Singapur im November 2015 erfolgt war. Sie PERSPEKTIVEN

| 46 |

april – juni 2018

drückten außerdem den Streitkräften der beiden Nationen ihre Anerkennung für die Durchführung jährlicher Übungen, für Freundschaftsbesuche und professionellen Austausch aus und blickten der 25. Auflage der SIMBEX, der alljährlichen bilateralen Marineübungen, positiv entgegen. Die beiden Regierungschefs begrüßten die Kooperation zwischen Indien und Singapur in regionalen und internationalen Foren und bekräftigten ihr Engagement für die Stärkung der Kooperation in der Welthandelsorganisation, den Vereinten Nationen, der Indian Ocean Rim Association, der Non-Aligned Movement, dem Commonwealth und verwandten Foren sowie weiteren regionalen Kooperationsmechanismen. Eines der primären Ziele von PM Modis Staatsbesuch in Singapur war die Präsentation


Highlights aus der Grundsatzrede von PM Modi: •

„Das Schicksal der Welt wird fundamental von den Entwicklungen in der indisch-pazifischen Region beeinflusst.“

„Unsere Beziehungen zu Japan – wirtschaftlich wie strategisch – haben sich komplett gewandelt. Es ist eine sehr substantielle und zielgerichtete Partnerschaft, die einen Eckpfeiler der indischen Act East-Politik darstellt.“

„Wir starten unsere neuen trilateralen Übungen mit Singapur in Kürze und hoffen, sie auf weitere ASEAN-Länder ausdehnen zu können.“

„Die ASEAN repräsentieren die höchste Ebene an Vielfalt, was Kultur, Religion. Sprache, Regierungsform und Wohlstand angeht, aller Gruppen in der Welt.“

PM Modi hält eine Grundsatzrede am 1. Juni 2018 auf dem Shangri La Dialogue

PM Modi und PM Loong betonten die Kooperation zwischen Indien und den ASEAN zur Festigung gegenseitig fruchtbarer Handelsbeziehungen der Grundsatzrede auf dem Shangri La Dialogue am 1. Juni 2018. Bei seiner Rede betonte er die Bedeutung Singapurs für die indische Außenpolitik und erklärte: „Singapur ist unser Sprungbrett zu den ASEAN. Es ist seit Jahrhunderten ein Einfallstor für Indien Richtung Osten.“ Er sprach über den Aufbau einer umfassenden Agenda regionaler Kooperation durch die Indian Ocean Rim Association und fügte hinzu: „Wir arbeiten außerdem mit Partnern jenseits des Indischen Ozeans zusammen, um sicherzustellen, dass die globalen Transitrouten friedlich und für alle zugänglich bleiben“. Im Einklang mit dem Geist der

indischen Act East-Politik bekräftigte der indische Premierminister, dass Indiens wachsendes Engagement in Südostasien das Ziel hat, die wirtschaftliche und verteidigungspolitische Kooperation in der Region zu festigen. „Dies ist eine Welt, in der unser Glück und Schicksal voneinander abhängt. Keine Nation kann sie alleine formen und sichern“, bekräftigte er und betonte die Bedeutung von fortwährendem Frieden und Stabilität als größeres Ziel für den Osten als Einheit. Er erklärte weiter: „Der Indopazifik ist eine natürliche Region. Es ist auch der Ort vielfältiger globaler Chancen und Herausforderungen. Mit jedem weiteren Tag bin ich mehr überzeugt, dass die Schicksale von uns, die wir in der Region leben, miteinander verknüpft sind. Heute sind wir aufgerufen, Spaltung und Konkurrenz hinter uns zu lassen und zusammenzuarbeiten… Inklusion, Offenheit und die zentrale Stellung und Einheitlichkeit der ASEAN bilden daher das Kernstück des neuen Indopazifiks.“ april – juni 2018

| 47 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Partnerschaft

Fruchtbarer

Dialog Die indische Außenministerin Sushma Swaraj machte vom 3. – 7. Juni 2018 im 25. Jahr der diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern einen Staatsbesuch in Südafrika

Die indische Außenministerin Sushma Swaraj bei ihrer Abreise nach dem fünftägigen Besuch in Südafrika

A

m Nachmittag des 3. Juni 2018 landete die indische Außenministerin Sushma Swaraj in Johannesburg, Südafrika. Der Zweck ihres fünftägigen Besuchs war die Teilnahme am BRICS Außenministertreffen in Pretoria und der Vorsitz bei einem Treffen der IBSA Außenminister. Von Südafrikas Minister für internationale Beziehungen und Kooperation, Luwellyn Landers, wurde sie herzlich in Johannesburg begrüßt. Das Jahr 2018 ist wichtig für die indisch-südafrikanischen Beziehungen, denn es steht für 25 Jahre diplomatischer Beziehungen zwischen den beiden Nationen.

Bilaterale Gespräche Am ersten Tag ihres Besuchs traf Außenministerin Swaraj den südafrikanischen Präsidenten Cyril Ramaphosa, der sich gerne an sein Treffen mit dem indischen Premierminister Narendra Modi auf dem Commonwealth Gipfel zurückerinnerte. Laut einer vom Außenministerium der indischen Regierung (MEA) herausgegebenen Erklärung erwähnte PERSPEKTIVEN

| 48 |

april – juni 2018

Außenministerin Swaraj auch den 100. Geburtstag des legendären südafrikanischen Führers Nelson Mandela in 2018 sowie den 125. Jahrestag des Zwischenfalls von Pietermaritzburg, als Mahatma Gandhi aus dem Erste-Klasse-Abteil eines Zugs verwiesen worden war. Ihr Gespräch drehte sich um verschiedene Themen der bilateralen Kooperation wie Kompetenzentwicklung, Landwirtschaft und Informationstechnologie.

Treffen mit den BRICS Ministern Am zweiten Tag ihres Besuchs nahm Außenministerin Swaraj am zweiten BRICS Außenministertreffen in Pretoria teil, wo sie Lindiwe Sisulu, die Außenministerin Südafrikas, die den Vorsitz hatte, den russischen Außenminister Sergei Lawrow, den chinesischen Außenminister Wang Yi und den brasilianischen Außenminister, Marcos Bezerra Abbott Galvao traf. Laut der Erklärung des MEA tauschten die Minister „ihre Ansichten zu aktuellen Themen von weltweiter Bedeutung im Bereich Politik, Sicherheit, Wirtschaft, Finanzen und nachhaltige


Außenministerin Swaraj bei ihrer Rede während des Abendessens zum Gedenken an den 125. Jahrestag des historischen Ereignisses im Bahnhof Pietermaritzburg

Außenministerin Swaraj erklärte, dass das BRICS Außenministertreffen das Ziel hat, den 10. BRICS Gipfel vorzubereiten

sich unsere Staats- und Regierungschefs in Johannesburg zum 10. BRICS Gipfel. Unsere heutigen Beratungen sind daher wichtig für die Vorbereitungen zu einem erfolgreichen BRICS Gipfel in Johannesburg.“

IBSA AuSSenministertreffen Entwicklung sowie zur Kooperation innerhalb der BRICS aus“. Alle Minister und Würdenträger bekräftigten außerdem ihre Entschlossenheit zur Stärkung einer weltweiten Struktur zur wirtschaftspolitischen Steuerung, die effektiver wäre und die weltweite Wirtschaftsstruktur besser reflektieren würde als die derzeit vorherrschende und die außerdem das Mitspracherecht und die Repräsentanz der aufstrebenden Märkte und Entwicklungsländer erhöhen würde. In ihrer Erklärung bei der Eröffnungssitzung des Meetings meinte Außenministerin Swaraj: „In nicht einmal zwei Monaten treffen

Am selben Tag besuchte Außenministerin Swaraj außerdem ein informelles Treffen der IBSA Außenminister, an dem die südafrikanische Außenministerin Sisulu und der brasilianische Außenminister Galvão teilnahmen. Bei diesem Meeting tauschten die Amtsträger ihre Ansichten zur Entwicklungskooperation und der Süd-Süd-Kooperation aus. Laut der Erklärung des MEA „nahmen die Minister die IBSA-Erklärung zur Süd-Süd-Kooperation an und veröffentlichten diese gemeinsam, um zu einem besseren Verständnis der Entwicklungskooperation als gemeinsame Bemühung eines ‚Globalen Südens‘ beizutragen“. april – juni 2018

| 49 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


sport

Ein Hoch auf den

Kameradschaftsgeist Abgesehen von Glitter, Glamour und Spannung geht es in der Indian Premier League auch darum, verschiedene Kulturen und Glaubensrichtungen zu vereinen und die Leidenschaft für das Spiel zu fördern von harbhajan singh

PERSPEKTIVEN

| 50 |

april – juni 2018


E Kricket-Spieler von den Kolkata Knight Riders gratulieren dem Bowler Jacques Kallis dazu, dass er während eines IPL-Spiels in Kalkutta als Torwächter gespielt hat

s stimmt, dass die Indian Premier League (IPL) seit ihrer Einführung in 2008 das indische Kricket verändert hat. Nachdem ich nun alle 11 Saisons bis jetzt gespielt habe, könnte ich endlos über ihre Vorteile referieren. Aber ich erzähle Ihnen stattdessen eine Geschichte über die Saison 2011, die meiner Ansicht nach legendär war. Die Mumbai Indians haben die IPL in jenem Jahr zwar nicht gewonnen, aber das Turnier hat viel zu meinem Verhältnis zu einem australischen Kricketspieler beigetragen: Andrew Symonds. Es gibt eine lange Geschichte über Symmo (wie er liebevoll genannt wird) und mich, wie die meisten Kricket-Fans bereits wissen. Wir waren während eines Testspiels in Sydney im Jahr 2008 in eine Auseinandersetzung verwickelt. Es gab viel böses Blut und Misstrauen. In 2011 kauften die Mumbai Indiens Symmo und wir mussten dieselbe Umkleidekabine teilen. Es gab viele Spekulationen, wie wir das schaffen würden. Zu jedermanns Freude lief alles glatt. Wir konnten den alten Ballast aus diesem Zwischenfall hinter uns lassen und spielten für ein gemeinsames Ziel: Spiele für unser Team zu gewinnen. Wir gingen zusammen

Einer der wichtigsten Aspekte, was die IPL für das indische Kricket getan hat, ist, unbekannten Spielern eine Chance zu geben, für das indische KricketTeam zu spielen Virender Sehwag Indischer Kricket-Spieler

Die IPL ist genauso hart und umkämpft wie das internationale Kricket. Sie hat nicht nur indischen Kricket-Spielern, sondern KricketSpielern in aller Welt geholfen Sachin Tendulkar Indischer Kricket-Spieler

april – juni 2018

| 51 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


sport

Was die IPL einzigartig macht, ist, dass KricketFans alle Aspekte des Spiels wie im Zeitraffer erleben können Sunil Gavaskar Ehemaliger indischer Kricket-Spieler

Man lernt in den sieben Wochen der IPL jedes Jahr verschiedene Kulturen, Sprachen, Essgewohnheiten, Vorlieben und Abneigungen kennen. Man spielt 40-Overs, aber die Freundschaften halten ein Leben lang Harbhajan Singh Indischer Kricket-Spieler

PERSPEKTIVEN

| 52 |

april – juni 2018

essen und führten auch einige vertrauliche Gespräche. Es fühlte sich gut an und wir fühlten uns wohler miteinander. Für mich geht es in der IPL genau darum: Brücken zu bauen und Beziehungen zu ausländischen Spielern aufzubauen. Für Außenstehende mag es bei der IPL mehr um Glitter, Glamour und Geld gehen, aber aus meiner Warte ist es ein wirklicher Schmelztiegel, in dem KricketSpieler aus verschiedenen Teilen der Welt für ein gemeinsames Ziel zusammenkommen. Man lernt in den sieben Wochen der IPL jedes Jahr verschiedene Kulturen, Sprachen, Essgewohnheiten, Vorlieben und Abneigungen kennen. Man spielt 40-Overs, aber die Freundschaften halten ein Leben lang. Wie könnte man es anders erklären, wenn das Chinnaswamy Stadion in Bengaluru von den „ABD… ABD…“ Gesängen nachhallt, wenn der quirlige AB de Villiers herauskommt, um in einem Testspiel gegen Indien zu kämpfen? Die Ursache liegt in seiner enormen Beliebtheit, die er im Land erworben hat, als er für die Royal Challengers Bangalore (RCB) spielte. Die IPL ist buchstäblich

Fans jubeln auf den Rängen während eines IPL-Spiels zwischen den Rajasthan Royald und den Delhi Daredevils in Jaipur


Von links nach rechts: Der Kricket-Spieler Mohammad Samit mit dem Delhi Daredevils Coach Ricky Ponting bei einer IPL-Übungseinheit; AB de Villiers feiert mit Amit Mishra bei einem IPL-Spiel zwischen den Deccan Charger (jetzt Sunrisers Hyderabad) und den Delhi Daredevils

Die IPL dreht sich nicht nur um Kricket oder Entertainment. Es geht um ‚Kricketainment‘ – eine Kombination aus beidem die einzige Plattform, wo man jemanden wie die australische Legende Ricky Ponting findet, der dem Captain der U-19, Prithvi Shaw, am Delhi Daredevils Netz Tipps für das Schlagen gibt. Ich habe sogar gesehen, wie der junge Englänger Sam Billings am Chennai Super Kings Netz Mahendra Singh Dhoni um Rat fragt. Vorbei ist die Zeit, als Kricket ein Spiel für die Elite war, mit Klassifizierungen wie Gentlemen (die Eliteklasse) und Players (die Arbeiterklasse), wie es sie in Großbritannien im 20. Jahrhundert gab. In der IPL sieht man den Sohn eines Autorikscha-Fahrers (Mohammed Siraj aus Hyderabad) und den eines LPG-Flaschenlieferanten (Rinku Singh aus Aligarh) über Nacht durch reine Leistung, Fähigkeit und Talent zu Millionären werden. Es ist außerdem ein Turnier, durch das Indien stabilere Bande zu seinen Nachbarländern wie

Afghanistan und Nepal geknüpft hat. Indien pflegte schon immer gute Beziehungen zu Afghanistan und die IPL war ein Mittel, an talentierte afghanische Kricket-Spieler zu kommen. Rashid Khan ist wegen seiner IPL-Leistungen mittlerweile ein bekannter Name in Indien. Bei der diesjährigen Auflage entzückte der 17-jährige Mujeeb Zadran, der von der Franchise-Talentenwicklung gesichtet worden war, die indischen Massen mit seiner tollen Leistung. Schließlich geht es bei der IPL nicht nur um Kricket oder Entertainment. Es geht um ‚Kricketainment‘ – eine Kombination aus beidem. Erfolgreich ist die IPL auch, weil sie eine neue Gruppe von Menschen integriert, die sich mehr Spannung und den Kick wünscht. Für sie sind schnelle Sixes und klappernde Stumps attraktiver als traditionelle Testspiele. Mit mehr als 100 Testspielen im Rücken bleibe ich im Herzen Purist, aber ich kann nicht die Tatsache ignorieren, dass die nächste Generation eine andere Art von Entertainment will. Sie wollen ihren Lieblingssportstar drei Stunden lang in Aktion sehen und wünschen sich nach einem harten Arbeitstag pures Entertainment. Die IPL gibt ihnen genau dies, und sie beschweren sich nicht – die IPL ist also etwas, das bleibt. april – juni 2018

| 53 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Schnappschüsse

Mehr als

heilig

Der heilige Monat Ramadan erreicht mit Eid al-Fitr seinen Höhepunkt und wir zeigen Ihnen Momente des Glücks, des Gebetes und der Hingabe aus einigen der schönsten Moscheen Indiens

PERSPEKTIVEN

| 54 |

april – juni 2018


april – juni 2018

| 55 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Schnappschüsse

Vizhinjam Moschee, Thiruvananthapuram, Kerala (oben): Eingebettet in einem winzigen Fischerdorf, circa 2 km von Kovalam entfernt, ist diese Moschee die perfekte Kombination aus ruhig und lebhaft. Asafi Moschee, Lucknow, Uttar Pradesh (rechts): Die Asafi Moschee befindet sich inmitten des Bara Imambara-Komplexes und passt mit ihrer Pracht, mit der sie über den Besuchern thront, perfekt zu dem beliebten Denkmal.

PERSPEKTIVEN

| 56 |

april – juni 2018


april – juni 2018

| 57 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Schnappschüsse

PERSPEKTIVEN

| 58 |

april – juni 2018


Mecca Masjid, Hyderabad, Telangana (oben): Diese Moschee befindet sich neben dem Charminar, ist aus dem örtlichen Granit erbaut und gehört zu den größten ihrer Art in Indien. Hazratbal, Srinagar, Jammu and Kashmir (links und rechts): Die makellos weiße Moschee steht am Ufer des Dal-Sees und soll ein Barthaar des Propheten Mohammed beherbergen.

april – juni 2018

| 59 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Schnappschüsse

PERSPEKTIVEN

| 60 |

april – juni 2018


Jama Masjid, Neu Delhi: Die Jama Masjid ist die größte Moschee in Indien und fasst alleine in ihrem Hof 25.000 Menschen! Sie ist das letzte Prunkobjekt des MughalKaisers Shah Jahan, der mit dem Bau in 1644 n. Chr. begann. Ihr Architekturstil ist äußerst dekorativ und sie besitzt drei Tore, vier Türme und zwei Minarette, die aus rotem Sandstein und weißem Marmor errichtet wurden. Auf diesen Fotos sind Gläubige neben dem Reinigungsbecken im Hof zu sehen – einige waschen Hände und Füße mit dem Wasser als Teil des Reinigungsrituals vor dem Gebet.

april – juni 2018

| 61 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Reise

Im Herzen von

Kalinga

Von antiken Tempeln und lebhaften Künstlerdörfern bis zu wunderschönen Stränden und köstlichem Seafood: deswegen sollte Odisha Ihr nächstes Urlaubsziel sein von Madhulika Dash

D

er Gelehrte und Reisende Hiuen Tsang meinte einst: „Das Besondere an Calingae (Kalinga, wie Odisha damals hieß) ist, dass man in jeder einzelnen Gasse etwas Neues findet, auch in denen, die man bereits durchquert hat“. Jahrhunderte später ließ sich der britische Beamte John Beames durch historische Berichte wie den von Tsang zu seinen Reisen durch den Bundesstaat inspirieren. Nachdem er mehrere Monate lang die Schätze von Odisha entdeckt hatte, soll er es „das faszinierendste versteckte Geheimnis des großartigen Landes Indien“ genannt haben. Auch heute noch ist Odisha das Land der unberührten Naturschönheit und des antiken Mystizismus, wenn es auch im besten Sinne modern ist – Bhubaneswar, die Hauptstadt, ist jetzt eine Smart City gemäß der Smart Cities Mission, die der Premierminister in 2015 initiiert hat. Mit der Fülle an künstlerischen und kulturellen Techniken, einigen der schönsten Tempel des Landes und einem strahlenden Alte-Welt-Charme in jeder kleinen Gasse bietet der Bundesstaat eine Fülle an Möglichkeiten, den Menschenmassen in der Stadt zu entkommen und sich wirklich zu erholen. Und schließlich: wo sonst könnten Sie den größten Brackwassersee in

PERSPEKTIVEN

| 62 |

april – juni 2018

Der berühmte Sonnentempel von Konark


april – juni 2018

| 63 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Reise

Wenn Sie Glück haben, sehen Sie vielleicht den preisgekrönten Sandkünstler Sudarshan Patnaik am Chandrabhaga Beach Asien (Chilika Lake), eine Auswahl unberührter Strände, faszinierende heiße Quellen (Taptapani), Wildnis (Simlipal, Bhitarkanika, Nandan Kanan) und sogar ein altes buddhistisches Kloster (Biswanath Hill) finden!

Goldene Dreifaltigkeit Bhubaneswar ist nicht nur als Hauptstadt des Bundesstaats das Einfallstor in sein pulsierendes Herz, sondern stellt auch in vielerlei Weise ein Mini-Odisha dar. Die Stadt ist mit ihren Hunderten von Tempeln als „Tempelstadt Indiens“ bekannt und bietet dem Reisenden ein interessantes Paradox: die historische Altstadt gedeiht neben der neuen, geplanten Smart City und beide verkörpern

den dynamischen Geist von Bhubaneswar in perfekter Harmonie. Sie wird flaniert von Dhauli auf der einen Seite und Udaygiri, dem größten buddhistischen Komplex in Odisha, auf der anderen Seite, und befindet sich darüber hinaus in der Nähe von Nandan Kanan, Indiens erstem Zoo und botanischem Garten, der in 2009 der World Association of Zoos and Aquariums beitrat. Wenn Reisende geschichtsinteressiert sind, bietet die Stadt mehrere faszinierende Museen, die sich um Kunsthandwerk, Stammeskultur und sogar Palmenblattmanuskripte drehen, die auf das Mittelalter zurückgehen. Eine zweistündige Fahrt von Bhubaneswar aus führt nach Konark, wo man den legendären Sonnentempel besuchen kann. Er wird als schönstes Beispiels der Odisha-Tempelarchitektur angesehen und wurde einst von dem Autor und Dichter Rabindranath Tagore so beschrieben: „Hier übersteigt die Sprache der Steine die Sprache des Menschen“. Gehen Sie hier an Bord, um zur Tempelstadt Puri zu gelangen – allerdings erst, nachdem Sie am nahegelegenen Chandrabhaga

Links: Der Sandkünstler Sudarshan Patnaik mit einem seiner Meisterwerke Rechts: Zwei Jungen haben Spaß beim Reiten auf einem Pony am Strand von Puri

PERSPEKTIVEN

| 64 |

april – juni 2018


Ein Muss

Seafood am Strand Der Strand in Puri bietet viele Aktivitäten, von Kamel- bis zu Ponyausritten etc., aber Sie dürfen auf keinen Fall vergessen, an den Strandständen Seafood zu probieren

Wilde Tiere am Chilika See erspähen In den Hügeln und Sandgebieten rund um den Chilika See tummeln sich Cheetals, Hirschziegenantilopen, Affen, Fischkatzen, Mangusten, Stachelschweine und Silberreiher

Gupchup in Cuttack Wenn Sie Gol Gappas lieben, dürfen Sie die SignatureVersion von Indiens beliebtester Streetfood-Delikatesse aus Odisha nicht verpassen: herzhaft, würzig und glücklich machend!

april – juni 2018

| 65 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Reise

Odisha in drei Tagen Auch wenn es unmöglich ist, einen gesamten Bundesstaat in so kurzer Zeit zu entdecken, können Sie sicherlich einige unvergessliche Eindrücke gewinnen! Tag 1 Ankunft in Bhubaneswar am Morgen und Fahrt zum Lingaraj Tempel. Nach einem schnellen Frühstück mit Bara (fermentierten Linsenpuffern), Chop (panierten Kartoffelbällchen) und Guguni (würzigen Linsen) entdecken Sie den Tempel und machen sich auf den Weg nach Dhauligiri und Khandagiri, was den gesamten Tag in Anspruch nehmen wird. Tag 2 Fahrt an den Chandrabhaga Beach früh am Morgen, Stopp unterwegs in Pahala, um Chenna-Süßigkeiten (Hüttenkäse) zu probieren. Sie unternehmen einen netten, entspannenden Spaziergang und machen sich auf den Weg zum Sonnentempel in Konark. Mittagessen in Puri. Nun können Sie sich entscheiden, ob Sie den Rest des Tages mit der Besichtigung der Tempelstadt verbringen oder nur einige Stunden, um sich dann nach Raghurajpur aufzumachen und die dortigen Kunsthandwerker zu besuchen. Wenn Sie Glück haben, sehen Sie vielleicht sogar eine Gotipua.

Ein Künstler malt ein Pattachitra in Raghurajpur

Tag 3 Sie verbringen einen herrlichen Tag am Chilika See, bewundern seine atemberaubende Naturschönheit und probieren köstliches Seafood mit nur wenig Öl und Gewürzen. Weitere Informationen finden Sie auf: odishatourism.gov.in

PERSPEKTIVEN

| 66 |

april – juni 2018

Strand entlangspaziert sind: ein ruhiges, unberührtes Paradies aus Sonne und Sand, an dem Sie weniger Touristen als an den meisten anderen Stränden des Bundesstaats finden. Und als wäre dies nicht alles schon bezaubernd genug: wenn Sie Glück haben, treffen Sie vielleicht sogar den preisgekrönten Sandkünstler Sudarshan Patnaik, der an einem seiner nachdenklich machenden Kunstwerke arbeitet. Eine Reise nach Odisha wäre nicht vollständig, ohne mindestens einen Tag in Puri zu verbringen. Entdecken Sie den wundervollen Tempel von Lord Jagannath, zollen Sie den hiesigen Gottheiten Respekt und genießen Sie direkt davor Khaja – eine knusprige Delikatesse auf Mehlbasis, die alle Süßmäuler lieben! Was eine Reise nach Puri noch lohnenswerter macht, sind die Reiseziele unterwegs auf der Strecke, wenn Sie von Bhubaneswar oder Konark aus starten. Pipli, ein kleines Dorf, das für seine typischen Applikationsarbeiten bekannt ist, ist beispielsweise ein Muss. Näher an Puri liegt Raghurajpur, ein Künstlerdorf, in dem Hunderte Kunsthandwerker leben, die das exquisite Gewerbe bewahren und fördern. Besonders berühmt ist dieses Dorf für Pattachitra, was wörtlich übersetzt bemaltes Tuch


Ein Silberreiher (Zugvogel) in der Nähe des Chilika-Sees

heißt. Versierte Künstler tragen lebhafte Farben auf Stoffe wie Tussar-Seide auf, und jedes Stück hat einen Bezug zu mythologischen Episoden und stellt Figuren wie Lord Jagannath, Lord Balabhadra oder Göttin Subhadra dar. Auch Brahmagiri sollten Sie unterwegs nicht auslassen: ein kleines idyllisches Dorf, in dem sich der Schrein von Baliharachandi befindet. Der Legende nach wurden hier während der Blütezeit des Schreins Gebete gesprochen, damit Krieger und Seeleute wieder sicher nach Hause kamen.

Aus der Zeit gefallen Eine der besten Arten, Odishas Charme vor Ort zu entdecken, ist, einige Stunden durch die Straßen von Cuttack zu bummeln. Die Straßen quillen über vor Fahrrad-Rikschas, Autos und Auto-Rikschas in mehr oder weniger gleichen Anteilen, und durch die Gassen strömen fröhliche Menschen, die ihrem Tagwerk nachgehen – es ist ein lebhafter Ort im Gewand einer alten Stadt. In Cuttack befindet sich das Barabati Stadion mit einer fantastischen Vielfalt

an Streetfood davor, und von hier stammt auch die ultimative Streetfood-Delikatesse: Dahi BaraAloo Dum, frittierte Teigklößchen, in Joghurt gedämpft und serviert mit einem würzigen Kartoffelcurry. Wenn Ihnen der Sinn nach einer Shopping-Therapie steht, begeben Sie sich zum Markt für Silber-Filigranarbeiten und erwerben Sie exquisit gearbeitete silberne Schmuckstücke zu einem fairen Preis.

Ode an die Wildnis Dank des weitgehend unberührten ausgedehnten Waldes befinden sich in Odisha einige der besten Naturschutzgebiete des Landes, die Zugvögel, Irrawaddy-Delfine (Chilika) und sogar OlivBastardschildkröten (Gahirmatha SchildkrötenSchutzgebiet) anlocken. In jedem Jahr kommen Indische Rotmangusten, Flughörnchen, schwarze Schildkröten und Warane in den Simlipal Nationalpark! Auch das Satkosia Tigerreservat, das sich entlang einer großartigen Schlucht über dem Fluss Mahanadi erstreckt, ist ein Besucher-Muss. april – juni 2018

| 67 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


MUSIK

Lyrische

Identität Von witzigen Parodiereimen bis zu knallharter moderner Poesie hat der Rap in Indien einen weiten Weg hinter sich von Aarti Kapur Singh

PERSPEKTIVEN

| 68 |

april – juni 2018


E

s war eine kühle Novembernacht und ich war auf dem Gelände eines Colleges in Chandigarh inmitten einer riesigen Menge, die Raftaar sehen wollte, einen der bekannten Namen der modernen Rapperszene Indiens. Als ich sah, wie der in Kerala geborene und in Delhi aufgewachsene Künstler in reinstem Punjabi rappte und jede seiner Posen mit wildem Applaus gefeiert wurde, stellte ich fest, dass Desi-Rap mittlerweile seine Identität gefunden hat. Als wir das erste Mal im Fernsehen Baba Sehgal ‚Thanda Thanda Pani‘ singen hörten, wusste noch niemand, dass er rappte – vielleicht nicht einmal Sehgal selbst. „Ich gehörte zu einer Mittelklassefamilie und kam von Lucknow nach Mumbai. Mein Vater hatte mir sechs Monate Zeit gegeben, um meine Träume zu realisieren. Als ich einen Song mit dem Titel ‚Ice Ice Baby‘ hörte, setzte sich die Melodie einfach in mir fest und ich gestaltete ihn neu mit meiner eigenen Story. Das Plattenlabel meinte, dass sich der Song niemals verkaufen würde, und ich bat sie, ihn zu veröffentlichen, ohne mir einen Penny zu bezahlen“, erinnert sich Sehgal, der kurz danach eine Legende der Popkultur wurde. Mehrere andere wie Stylebhai, Blaaze und Devan Patel folgten. Der aus Großbritannien stammende indische Rapper Apache Indian hatte in den 1990ern eine Reihe von Hits und öffnete das Genre etwas. Trotz der Beliebtheit schien Rappen jedoch immer noch ein großes Risiko zu sein, und in der Branche waren nicht viele erfolgreich. Während es im Westen bereits ein sehr geschätztes Genre war, blieb es in Indien ein unkonventioneller Weg zum Ruhm. Rap als Kunstform stammte ursprünglich

aus Afrika und den USA und war ein Mittel des Protests, das denjenigen am Rande der Gesellschaft eine Stimme gab. Aber was ist Rap heute genau? Ist es immer noch eine Protestpoesie? Raftaar meint: „Rap ist die Abkürzung für ‚Rhythm and Poetry‘. Du packst eine ganze Story in ein zweiminütiges Stück. Und es geht darum, was du um dich herum siehst und hörst.“ Die Rap-Welle, die in den 1990ern aufkam, lebt nun wieder auf mit dem Punjab-Rap, der

Bohemia ist der erste PunjabRapper, der es in die BBC Radio-Top 10 in Großbritannien geschafft hat

april – juni 2018

| 69 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


MUSIK

Die Rap-Welle, die in den 1990ern aufkam, lebt nun mit dem Punjab-Rap wieder auf, der Mainstream geworden ist

Von oben nach unten: Baba Sehgal; Raftaar; Hard Kaur

PERSPEKTIVEN

| 70 |

april – juni 2018

Mainstream geworden ist. Dies ist zu einem Großteil Künstlern wie Bohemia zuzuschreiben, dem ersten Punjab-Rapper, der es mit seinem allerersten Album, Vich Pardesan De (2002), in die BBC Radio-Top 10 in Großbritannien geschafft hat. Auch aufgrund seines Einflusses entstand die Underground-Band Mafia Mundeer. Die Mitglieder dieser Band sind heute die Stars des Desi-Rap in Indien: Honey Singh, Badshah, Raftaar, Ikka und andere. „Als ich in 2003 mit dem Rappen anfing, gab es nur eine Handvoll Menschen, die ihre eigenen Reime schrieben“, erinnert sich Raftaar. „Anfangs hatten nur sehr wenige die westlichen Rapper wie Tupac Shakur oder NWA gehört. Es war keine Quelle der Inspiration, und Rap drehte sich nur ums Reimen und Spaß haben. Heute wird Rap als ernsthafte Kunst verstanden, die sich auf Geschichtenerzählen und Poesie konzentriert.“ In 2007 tauchte Hard Kaur als erste weibliche Rapperin in Indien auf und räumte mit vielen Stereotypen auf. „Ich rappe seit 20 Jahren. Anfangs war Rap nur Musik, und dann ging es um die persönlichen Erfahrungen von Menschen. Später wurden auch soziale und politische Themen behandelt. Natürlich gibt es auch eine leichtere Form des Rap, aber letztendlich hat man die Wahl, was man hört. Bei ernsthaften Rappern geht es darum, eine eigene Identität zu haben und auszudrücken.“ Bohemia ist der Ansicht, dass Rappen Ausdruck einer persönlichen und gesellschaftlichen Entwicklung ist. Seine Poesie erinnert beispielsweise immer an seine Wurzeln. „Leute wie Faiz Ahmed Faiz und Mirza Ghalib


Rap für ein Statement

Khasi Bloodz Die Poesie der Indie-RapGruppe aus Meghalaya entsteht aus den Themen der jungen Leute in ihrer Stadt Shillong

Prabh Deep

AllOK Der Schauspieler und Rapper Alok Babu aus Kannada, auch als AllOK bekannt, verwendet den Rap, um die Kultur und Sprache Kannadas zu fördern

sind meine Ikonen und der Großteil meiner Poesie ist durch sie inspiriert. In einem meiner Songs rede ich zum Beispiel davon ‚über die Sterne hinaus zu wachsen‘, und die Idee dafür stammt von Allama Iqbals ‚Sitaron Se Aagay Jahan Aur Bhi Hain‘. Der vielleicht größte Wandel, der mit dem Wiederaufleben des Raps als Teil der Popkultur einhergeht, ist die Renaissance des Underground: Indie Rap, der Aspekte der gesellschaftlichen Realität behandelt, die der Mainstream-Rap nicht immer aufgreift. Prabh Deep, 23-jähriger Rapper aus Delhi, der wegen seiner sozialkritischen Text bekannt wurde, dokumentiert das Leben in den Gassen von Tilak Nagar in West Delhi in düsteren, realistischen Details. Er repräsentiert den Rap von der Straße, der zu seiner rohesten und echtesten Form zurückkehrt – genauso, wie es früher gedacht war.

Raja Kumari Ihre Poesie und ihr Aussehen sind ein Statement zu ihrer Person: eine Mischung aus Kulturen mit indischamerikanischer Tradition

april – juni 2018

| 71 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Erbe

Ein unvergesslicher

Spaziergang

Verstreut in ganz Indien stößt man auf historische und kulturelle Schätze, die mehr als einen flüchtigen Blick verdienen. Viele werden auf historischen Rundgängen in verschiedenen Bundesstaaten Reisenden präsentiert. Wir stellen Ihnen vier davon kurz vor, die Sie gesehen haben müssen von madhavi kapoor

PERSPEKTIVEN

| 72 |

april – juni 2018


Von links nach rechts: Fassade eines bunten Hauses in Kaschmir; Eine Moschee auf dem historischen Rundgang von Patthar Masjid zum Schrein Khanqah-i-Mualla in Kaschmir; Ein Haus in Kaschmir

A

uch wenn die berühmtesten Wahrzeichen Indiens weiterhin die Reisenden aus aller Welt anlocken, warten dazwischen geschichtliche Schätze darauf, entdeckt zu werden. Historische Rundgänge werden mittlerweile von zahlreichen Organisationen angeboten und werden immer beliebter im Land. Auf diese Weise erhalten die Menschen Einblick in unbekannte Facetten verschiedener Städte, die über ein reiches kulturelles und architektonisches Erbe verfügen, und können mehr von dem Indien in all seiner Pracht sehen, auf das sie ohnehin stolz sind.

Kaschmir, Jammu & Kaschmir Kaschmir besitzt ungefähr 12 historische Korridore. Derjenige jedoch, der Kunst, Kultur, Geschichte und Architektur des Bundesstaats am bewegendsten verkörpert, beginnt am historischen Patthar Madjid in der Nähe des Flusses Jhelum und endet am Schrein Khanqah-i-Mualla. „Das Patthar Madjid aus dem 18.

Jahrhundert wurde von Noor Jehan gebaut und ragt wie ein großes Symbol der Macht hervor“, erklärt der Rundgangführer Taha Mughal, der uns über die alte Zaina Kadal Brücke führt, eine von sieben landschaftlich schönen Brücken über dem Fluss Jhelum, die von König Zain-ul-Abidin errichtet wurde. Jhelum Ghat ist einer der besten Orte, um die örtliche Architektur zu studieren. „Die Häuser hier sind die besten Beispiele für die Architektur Kaschmirs und spiegeln auch koloniale Einflüsse wider. Sie folgen dem Dhajji Dewari Konstruktionssystem, das aus Holzrahmenverankerungen in verschiedenen Formen besteht. Die Zwischenräume zwischen den Rahmen werden mit Steinen oder Ziegelmauerwerk und traditionell mit Schlammmörtel gefüllt. Diese Technik soll die Gebäude erdbebensicher machen“, führt Mughal weiter aus.

Orchha, Madhya Pradesh Das idyllische Städtchen Orchha in Madhya Pradesh april – juni 2018

| 73 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Erbe

Von links nach rechts: Jahangir Mahal in Orchha, Madhya Pradesh; Das Mahakavi Bharathiyar Memorial in Puducherry

ist ein geschichtsträchtiger Ort. Es soll die zweite Hauptstadt der BundelkhandDynastie gewesen sein und wurde von deren erstem König Rudra Pratap Singh gegründet. Nitin Kumar Khare, der Rundgangführer, erzählt, dass eines der Highlights eines historischen Spaziergangs in Orchha das Jahangir Mahal ist, ein prunkvoller Palast, der zu Ehren des Mughal-Kaisers Jahangir errichtet wurde. Er ist mit verschiedenen exquisiten Bögen und Kuppeln verziert und wurde irgendwann im 17. Jahrhundert von Bir Singh Deo erbaut. Während ich von dem Rundgangführer hindurchgeleitet werden, verwandelt sich der Palast für mich in ein Labyrinth aus steilen Treppen, geheimnisvollen Durchgängen und kunstvoll gestalteten Gitterfenstern. Ein weiteres Muss entlang des Rundgangs sind die Chhatris: 14 royale Ehrenmäler, die zu Ehren der Könige von Orchha erbaut wurden. Ein Spaziergang am seichten Wasser ermöglicht einen netten Einblick in das örtliche Leben, wenn die Menschen mit Wäschewaschen beschäftigt sind und dabei fröhlich scherzen. PERSPEKTIVEN

| 74 |

april – juni 2018


Blick auf den Mawphlang Sacred Forest, Meghalaya

Puducherry

mawphlang, Meghalaya

Hunderte Menschen flanieren täglich über die Easwaran Dharmarajan Koil Street in Puducherry. Aber nur wenige sind sich ihrer Bedeutung bewusst. Genau an dieser Straße lebte und arbeitete Subramania Bharati, einer der Pioniere der Unabhängigkeitsbewegung in Südindien, mehrere Jahre. Lata Iyer, der Rundgangführer erzählt uns: „Ich mache diese Rundgänge, um den Menschen Bharati und Bharathidisan näher zu bringen, zwei der meistverehrten Figuren in Südindien. Die Menschen gehen täglich an Bharatis Haus vorbei, ohne zu wissen, dass dies das Zentrum war, von dem aus er das Signal für Indiens Freiheitskampf gab und wo er einige seiner besten Verse komponierte. Er inspirierte außerdem seinen Schüler Bharathidisan, der über soziale Gerechtigkeit, Gleichheit und die Bekämpfung der Armut sang.“ Bharatis letzter bekannter Wohnsitz in Puducherry wurde renoviert und in das Mahakavi Bharatiyar Memorial umgewandelt, ein Museum, das Bharatis Leben und Arbeit beleuchtet.

Wussten Sie, dass versteckt inmitten des üppigen Grüns der Khasi Hills in Meghalaya ein Wald liegt, der seit Jahrhunderten von den Einheimischen als heilig verehrt wird? Der Mawphlang Sacred Forest, circa 25 km von Shillong entfernt, ist ein Paradies aus blühenden Bäumen, exotischen Orchideen und bunten Schmetterlingen. Naphibahun Lyngdoh, ein Rundgangführer aus Shillong, erzählt, dass dies auch der Wohnort heiliger Wesen sein könnte. „Man glaubt, dass dieser Wald das Reich von U Ryn-gkew U Basa ist, sein Schutzgeist oder Schutzgott“, meint er. Einige Minuten später trete ich aus dem grünen Schleier in einen Raum des Friedens, der Naturschönheit und der unberührten und unkontrollierten Wildnis. Es ist ein Tabu hier, die Wege in irgendeiner Weise zu verlassen – die Natur ist in der Khasi-Kultur von größter Bedeutung und der Geist der Bewahrung ist genauso tief im Lebensstil der Einheimischen verwurzelt wie in dem blühenden Wald, den ich um mich herum sehe. Während Lyngdoh weitererzählt, frage ich mich, wie viele weitere derart versteckte Schätze sich noch verstreut in ganz Indien befinden. april – juni 2018

| 75 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Kino

PERSPEKTIVEN

| 76 |

april – juni 2018


mutig voran Ein Blick hinter die Kulissen von Ladies First, einem Dokumentarfilm über die indische Weltklasse-Bogenschützin Deepika Kumari, der auf internationalen Filmfestivals hohe Wellen geschlagen hat Von aekta kapoor

A

m diesjährigen Weltfrauentag bekamen Netflix-Zuschauer in aller Welt eine andere Art ‚Wonder Woman‘-Film zu sehen. Ohne die Unterstützung visueller Effekte zeigte die Darstellerin übermenschliche Fähigkeiten: sie durchbrach die Grenzen der Armut und die limitierenden Umstände aufgrund von Geschlecht und Geburt und schaffte es auf die Weltbühne des Sports. Die Protagonistin war Deepika Kumari, Indiens Goldmedaillengewinnerin im Bogenschießen bei den Commonwealth Games, Arjuna Award- und Padma ShriPreisträgerin, die früher in ihrer Heimatstadt Ranchi in Jharkhand mit extremen Härten und Schwierigkeiten zu kämpfen hatte, bevor sie indische Sportgeschichte schreiben konnte. Der 39-minütige Dokumentarfilm hieß Ladies First und die Eheleute, die Deepika zum Star ihres eigenen Films und zu einer internationalen Ikone machten, waren Uraaz Bahl und Shaana Levy Bahl. Uraaz ist Sportfan und stolperte erstmals über Deepika Kumaris

Namen, als er die Olympischen Spiele 2012 ansah. „Da Deepika nicht gewann, wurde nicht viel in den Medien über sie berichtet“, erinnert er sich. „Aber als die Olympischen Spiele 2016 in Rio näher rückten, erinnerte ich mich an ihr Talent und suchte nach ihr.“ Da stellte er fest, wie inspirierend sich die Bogenschützin entwickelt hatte: in Armut geboren und dann der Gewinn der Goldmedaille mit 16 und der Aufstieg zur Nummer 1! „Ich wusste, dass ich ihre Geschichte erzählen musste“, erklärt er. Er präsentierte Shaana seine Idee, die sich erinnert: „Ich verstand sofort, dass es hier nicht um Bogenschießen oder Gewinnen oder Verlieren ging – es ging um viel mehr. Ihre Geschichte könnte viele Frauen und Sportler in Indien inspirieren.“ Das Ehepaar kontaktierte dann die Tata Archery Academy in Jharkhand, wo Deepika für die Olympischen Spiele in Rio trainierte. Die Bogenschützin war zunächst misstrauisch, da sie zuvor negative Erfahrungen mit den Medien gemacht hatte und sich in ihrem

april – juni 2018

| 77 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Kino

Neben Deepika Kumaris Sporttraining taucht der Film auch in die ländliche Kultur und die gesellschaftliche Struktur von Jharkhand ein Zeitplan nicht stören lassen wollte. „Aber sobald sie erkannte, dass wir nur ihr Leben und Training dokumentieren wollten, fielen die Schranken und wir gewannen ihr Vertrauen“, erzählt Uraaz. Die Filmemacher verfolgten die Entwicklung der Sportlerin drei Jahre lang, blieben dabei diskret und arbeiteten im Einklang mit ihren Bedürfnissen und Zeitplänen. „Wir wollten unbedingt, dass sie gewinnt, und das letzte, was wir wollten, war, dass die Kamera sie aus der Bahn warf“, meint Shaana und fügt hinzu, dass sie sich für die Veröffentlichung bei Netflix und nicht auf der Kinoleinwand entschieden,

weil sie den Film einem weltweiten Publikum zugänglich machen wollten. Bei seinem RegieDebüt hatte Uraaz nicht nur mit seinen eigenen Herausforderungen bei der Erzählung einer eindrucksvollen Geschichte aus dem realen Leben zu kämpfen, sondern erlebte auch Momente persönlicher Enttäuschung als er die Ungerechtigkeiten beobachtete, die sich abspielten. „Die Hindernisse, die Sportler wie Deepika früher überwinden mussten, machten mich wirklich wütend“, sagt er. „Jetzt, nach der Fertigstellung von Ladies First, ist es mein Traum, einen wichtigeren Beitrag zum Sport in Indien zu leisten und mehr talentierten Sportlern zu helfen, auf der Weltbühne erfolgreich zu sein“, bekräftigt er. Er nannte das Projekt „einen kleinen Film mit großem Herzen“ und ist überglücklich über die Reaktion, die Ladies First von indischen wie auch internationalen Medien erhalten hat. Nach der Veröffentlichung des Films besuchte die 23-jährige Bogenschützin Shanghai und wurde

Deepika Kumari (Mitte) posiert bei den Delhi 2010 Commonwealth Games mit ihrer Goldmedaille mit Alison Williamson aus England (links) und Dola Banerjee aus Indien (rechts)

PERSPEKTIVEN

| 78 |

april – juni 2018


Ladies First erzählt von meinem Leben als Bogenschützin, zeigt aber auch viele andere Facetten meines Lebens. Es ist eine Geschichte über … Dinge, die wir tun und den Kampf, sie zu überwinden Deepika Kumari Bogenschützin

Deepika Kumari hebt die Faust nach dem Gewinn der Goldmedaille im Frauen Einzel RecurveBogenschießen bei den Delhi 2010 Commonwealth Games

mit Komplimenten von Trainern und Spielern überhäuft, wie inspirierend der Film für sie gewesen war. Sie pflegt immer noch Kontakt zu Uraaz, der dafür sorgt, dass sie jede Woche miteinander sprechen. Shaana erinnert sich auch, wie Mütter ihr dafür dankten, den Film gemacht zu haben: „Nachdem sie den Film gesehen hatten, stimmten sie zu, ihre Töchter in den Schwimmkurs zu schicken, den sie gerne besuchen wollten, oder meldeten Sie beim Sport ihrer Wahl an! Der Film bekräftigte noch einmal die Kraft des Geschichtenerzählens als unglaubliches Werkzeug und Katalysator für eine Veränderung“, meint die Produzentin, die glaubt, dass der Sport genutzt werden kann, um die Verletzlichkeit von Mädchen zu reduzieren und sie mit den nötigen Chancen und Fähigkeiten auszustatten, um Veränderungen im Leben zu bewältigen. „Ich bin stolz, dass ich Deepikas Einstellungen und Geschichte mit der Welt teilen konnte.“ april – juni 2018

Die Reaktion auf den Film bekräftigte noch einmal die Kraft des Geschichtenerzählens als unglaubliches Werkzeug und Katalysator für eine Veränderung Shaana Levy Bahl Produzentin

| 79 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Küche

PERSPEKTIVEN

| 80 |

april – juni 2018


Der Duft der

Gewürze

Die großen vier unter den indischen Gewürzen – Cumin, Koriander, Kurkuma und Chili – haben jeweils für sich eine faszinierende Geschichte. Wir erläutern, was Sie so typisch indisch macht, unabhängig von ihrem Ursprung von marryam h reshii

D

ie Geschichte der Gewürze ist mehr oder weniger die Geschichte der indischen Küche an sich, mit ihren Tausenden Nuancen, wie sie sich in jedem Bundesstaat und in jeder Gemeinde unterschiedlich darstellt. Einige Gewürze, die heute untrennbar zu indischen Gerichten gehören, haben ihren Ursprung in anderen Ländern, sind aber in den vielen regionalen Küchen fest verwurzelt, die gemeinsam die kulinarische Landschaft des Landes bilden. In jedem Haushalt haben sie ihren Platz im Küchenregal und einige bilden sogar das Herzstück von ayurvedischen Behandlungen und Mitteln gegen Zahnschmerzen, Muskelkrämpfen, Erkältungen, Husten, Magenverstimmungen und anderem. Die vier am meisten verbreiteten Gewürze in Indien sind Kumin, Koriander, Kurkuma und Chili. Sie können zwar genauso gut einzeln verwendet werden, man nutzt sie

april – juni 2018

| 81 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Küche

Oben (von links nach rechts): Cumin; Rotes Chilipulver

jedoch häufig gemeinsam als Basis für Saucen sowie für Pfannengerichte.

Cumin Cumin ist eines der ältesten geschichtlich dokumentierten Gewürze und soll aus Ägypten stammen. In verschiedenen Teilen der Welt soll es seit mehr als 5.000 Jahren verwendet werden! Heute wird es nicht nur in ganz Indien benutzt, sondern auch bevorzugt in der mexikanischen und nordafrikanischen Küche. Da Cumin oder Jeera am besten in trockenem, aridem Klima gedeiht, wächst der Löwenanteil in Indien in Rajasthan und Gujarat. Zufälligerweise gibt es in diesen beiden Bundesstaaten auch große vegetarische Gemeinschaften wie die Jains und Marwaris, und PERSPEKTIVEN

| 82 |

april – juni 2018

es gibt keine für Vegetarier geeignete Zutat, deren Umami-Quotient so hoch ist wie der von dunklem, geröstetem Cumin. Jeera wird zwar von jedem Haushalt im ganzen Land verwendet, jedoch wird es in vegetarischen Haushalten anders verarbeitet. Es wird sanft mit einem Tropfen reinem Ghee geröstet, bis es zimtbraun ist und duftet und wird dann zu feinem Pulver gemahlen und aufbewahrt. Anschließend wird das Gewürz zum Abschmecken indischer vegetarischer Gerichte und Dals verwendet.

Koriander Genauso wie Methi (Bockshornklee), soll Koriander seinen Ursprung in Griechenland haben. Wenn es ein Gewürz gibt, das einem Schmorgericht eine subtile Basisnote verleihen


Indori-Koriander ist die meistangebaute Pflanze des Landes und hat eine wunderschöne lange Form kann, sind es Koriandersamen. Zwar ist die gesamte Korianderpflanze von den Wurzeln und Samen bis zum Stiel und den Blättern essbar, jedoch wird nur der Samen als Gewürz betrachtet. Die restlichen Teile der Pflanze gelten als Kräuter. Der überwiegende Teil der Korianderernte wird in Madhya Pradesh angebaut. Bauern in der Gegend um Bhopal bauen Koriander wegen seiner Blätter an, die in der Gegend um Indore jedoch wegen seines Samens. Interessanterweise stellt der IndoriKoriander die größte Samensorte im Land dar, mit seiner wunderschönen, langen Form im Vergleich zu den kleinen runden Samen, die man ansonsten sieht. Laut Ayurveda kann das Kochen mit Cilantro (wie die Blätter im Gegensatz zu den Samen heißen) die negativen Auswirkungen von hartem Wasser

Oben (von links nach rechts): Kurkuma; Koriandersamen

reduzieren. In Bundesstaaten, die regelmäßig hartes Wasser erhalten, ist in der Alltagsküche häufiger Koriander enthalten.

Kurkuma Dieses elementarste Gewürz, regional als Haldi bekannt, stammt aus Indien – aus Tamil Nadu, um genau zu sein, wo im Distrikt Kunkunad das meiste Kurkuma angebaut wird. Dieses Gewürz ist im Lauf der Zeit zu einem untrennbaren Bestandteil nicht nur der indischen Küche, sondern auch der indischen april – juni 2018

| 83 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Küche

Kultur geworden. Hochzeitspaare in Tamil Nadu färben ihre Hochzeitskleidung in Kurkuma, was glücksverheißend sein soll, und eine Paste aus Kurkuma und Wasser gehört beispielsweise unbedingt zur vorehelichen Zeremonie in Westbengalen. Es ist unbestreitbar, dass Haldi in jeder Ecke des Landes wächst, auch im Nordosten, wo es abgesehen von seiner Verwendung als Gewürz auch als Färbemittel

Patoleo ist eine MonsunDelikatesse in Goa und besteht aus gemahlenem Reis, der zwischen zwei Kurkuma-Blättern gedämpft wird

Eine Frau, die auf dem Markt in Goa Gewürze verkauft

PERSPEKTIVEN

| 84 |

april – juni 2018

für Rohseide eingesetzt wird. In Goa besteht eine Monsun-Delikatesse aus grob gemahlenem Reis, der zwischen zwei Kurkuma-Blättern gedämpft wird. Der Duft des Kurkumas durchdringt das Patoleo, wie die Zubereitung genannt wird.

Chili Kein anderes Gewürz ist erst seit so kurzer Zeit auf dem indischen Markt wie Chili. Und kein anderes wurde jemals so enthusiastisch in unsere Küche aufgenommen. Die Darstellungen unterscheiden sich zwar häufig, mehr oder weniger sicher sind sich die Historiker jedoch, dass die Portugiesen – mutmaßlich von Brasilien aus – das Chili über Goa nach Indien brachten. Alle Chilis sind am Strauch grün und werden rot, wenn sie reif sind. Es gibt


Weitere Gewürze Abgesehen von den vier wichtigen indischen Gewürzen sind auch diese vier einheimisch und einzigartig:

jedoch einige Ausnahmen. Die Gollapadu aus dem gleichnamigen Dorf in Rajahmundry in Andhra Pradesh nimmt niemals eine rote Farbe an, wodurch sie bei den Herstellern von eingelegtem Gemüse, die grüne Chilis mögen, sehr begehrt ist. Ansonsten gilt, dass durch Hybridsorten und den Anbau der ‚Kaschmir‘-Chilis in Karnataka Tausende von Chili-Varianten entstanden sind, wobei jede einen speziellen und festgelegten Verwendungszweck hat. In den südindischen Bundesstaaten wird generell ein schärferes Aroma bevorzugt, während in Nordindien mehr das Aroma zählt. Im Süden ist eingelegtes Gemüse begehrt, das weniger rot ist, während im Norden das Gegenteil gilt. Diejenigen, die aufgebrochene Chilischoten zum Würzen ihrer Gerichte verwenden, brauchen Chilis mit dicker Schale, während für die Herstellung von Chilipulver die Sorten mit dünner Schale, die zermahlen werden können, benötigt werden.

Cumin, rote Chilis, Kurkuma und Koriander sind Grundnahrungsmittel, die in verschiedenen indischen Delikatessen verwendet werden

Kalpasi Diese Flechtenart, auch bekannt als Daagar Ka Phool, wächst in Tamil Nadu und wird in der Küche von Chettinad eingesetzt

Kokum Kokum ist eine Frucht, die zur Mangostan-Familie gehört, und wird verbreitet in der Region Konkan verwendet: Goa und Maharashtra

Guntur Aus der gleichnamigen Region in Andhra Pradesh stammend, ist dies eine Art regional erzeugte Chili, die gut in eingelegtem Gemüse funktioniert

Moringa Die gemahlenen Blätter des Moringa-Baums können als Zusatz zum Tee, für Dal-Rezepte und sogar Parathas verwendet werden

april – juni 2018

| 85 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


FORTSCHRITT

PERSPEKTIVEN

| 86 |

april – juni 2018


Yoga für den

Geist

Die Welt feiert am 21. Juni 2018 den vierten Internationalen Yoga-Tag und wir stellen sechs Asanas vor, die beweisen, wie Yoga nicht nur zu einem gesunden Körper, sondern auch zu einem ruhigen, positiven Geist führen kann von shillpi a singh

E Der indische Premierminister Narendra Modi bei einer Massen-YogaSitzung im Forest Research Institute in Dehradun, Uttarakhand, beim vierten Internationalen Yoga-Tag

ine kürzlich von der Michigan Technological University (MTU) durchgeführte Studie versuchte zu messen, wie Achtsamkeitsmeditation (oftmals als Teil von Yoga praktiziert) eine kleine Gruppe von Teilnehmern beeinflussen kann. Sie stellte fest, dass dies nicht nur das Angstniveau senkte, sondern dass dieser Effekt mehrere Tage anhalten konnte! Während der vierte Internationale Yoga-Tag am 21. Juni 2018 naht, erkennen wir einen der wichtigsten Aspekte von Yoga als Teil unseres Alltagslebens deutlicher als je zuvor: seine Fähigkeit, unseren Geist zu beruhigen. Wenn wir uns in der modernen Welt, während wir unsere täglichen Pflichten erfüllen und bestmöglich mit einem hektischen, schnellen, urbanen Lebensstil versuchen zurechtzukommen, einige Minuten bestimmten Yogasanas widmen, kann uns dies besser als jedes Medikament helfen, Stress zu bewältigen und loszulassen und ausgeglichen und positiv zu bleiben. Bei regelmäßigen Übungen sieht man nachhaltige Ergebnisse.

april – juni 2018

| 87 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


FORTSCHRITT

Während viele Kräfte in der Welt uns trennen, vereint uns Yoga. Es verleiht dem Einzelnen Frieden. Statt weiterer Feindseligkeit wirkt Yoga integrativ Narendra Modi Indischer Premierminister

Ein Mann praktiziert Adho Mukha Svanasana

Adho Mukha Svanasana

Die Atmung ist der Schlüssel bei Yoga. Je mehr man sich seiner Atmung bewusst ist, umso mehr ist man in der Lage, die Wellenbewegungen des Geistes zu kontrollieren Dhiraj Vashishtha Yoga-Guru

PERSPEKTIVEN

| 88 |

april – juni 2018

Diese Asana leitet ihren Namen von den SanskritWörtern Adho (halb), Mukha (Gesicht) und Svan (Hund) ab. Knien Sie auf der Matte, lehnen Sie sich nach vorne und setzen Sie die Handflächen vor sich ab. Während Sie Druck auf den Boden ausüben, heben Sie beim Ausatmen langsam die Hüften an und strecken Ellbogen und Knie durch. Die Fußsohlen bleiben soweit wie möglich auf der Matte und der Rücken gerade. Halten Sie die Stellung einige Sekunden lang und bringen Sie die Knie dann langsam wieder herunter auf die Matte. Abgesehen von der Dehnung von Schultern, Armen und Beinen verbessert diese Asana den Blutfluss zum Herzen und beruhigt die Atmung, was hilft, Stress abzubauen und sogar leichte Depressionen zu bessern. Sie trägt außerdem zum Spannungsabbau im Rücken bei und erleichtert Kopfschmerzen, Schlaflosigkeit und Erschöpfung.

Prasarita Padottanasana Die Prasarita (breiter Stand), Pada (Füße), Uttana (intensive Dehnung) Haltung ist eine beruhigende Vorwärtsdehnung. Stellen Sie sich gerade hin, atmen Sie ein und stellen Sie die Füße circa einen Meter weit auseinander. Halten Sie den Rücken


gerade, atmen Sie aus und platzieren Sie Ihre Handflächen neben den Füßen, wobei Sie die Ellbogen beugen. Benutzen Sie die Arme, um die Stirn hinunter in Richtung Matte zu ziehen. Atmen Sie tief und langsam und halten Sie die Stellung eine Minute lang. Um sie zu lösen, strecken Sie die Arme seitlich aus und atmen Sie ein, während Sie sich wieder aufrichten. Diese Asana darf nur mit leerem Magen bzw. frühestens 10 – 12 Stunden nach einer Mahlzeit praktiziert werden.

Vrikshasana Diese Asana ähnelt dem Aussehen eines aufrechten Baumes. Stehen Sie gerade und lassen Sie die Arme zur Seite fallen. Beugen Sie das rechte Knie und platzieren Sie den rechten Fuß innen am linken Oberschenkel. Nach Erreichen dieser Position atmen Sie tief zu Ihrem inneren Schwerpunkt hin. Beim nächsten Einatmen heben Sie ruhig die Arme über den Kopf und legen die Handflächen in einer Namaste-Position aneinander. Richten Sie den Blick auf ein entferntes Objekt und fixieren Sie ihn dort, um das Gleichgewicht zu halten. Ihre

Wirbelsäule muss die ganze Zeit gerade sein und Sie müssen weiter tief atmen. Um die Position zu lösen, nehmen Sie zuerst die Arme nach unten, gefolgt von Ihrem Bein. Wiederholen Sie die Stellung mit Ihrem linken Bein. Diese Asana wird am besten morgens praktiziert und entspannt Ihr zentrales Nervensystem, was zu besserer Konzentration verhilft.

Supta Baddha Konasana Diese Asana leitet ihren Namen von Supta (zurücklehnen), Baddha (beugen) und Kona (Winkel) ab und ist eine stärkende Stellung. Legen Sie sich flach auf dem Rücken auf die Matte und biegen Sie behutsam die Knie, bis die Fußsohlen aneinander liegen, wobei die Fersen dem Becken so nah wie möglich kommen. Lassen Sie die Handflächen fest neben Ihren Hüften auf der Matte, atmen Sie aus und spannen Sie unbedingt Ihre Bauchmuskeln an, während Ihr Steißbein sich dem Schambein nähert. Lösen Sie die Stellung langsam, umarmen Sie Ihre Knie und schaukeln Sie von einer Seite zur anderen.

Von links nach rechts: Frauen praktizieren Vrikshasana and Prasarita Padottanasana

april – juni 2018

| 89 |

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n


Image: liveyoganow.com

FORTSCHRITT

seitlich ab oder strecken Sie sie nach vorne, um sie dann auf Ihren Kopf zu legen. Diese Stellung können Sie einige Minuten halten. Dann atmen Sie langsam ein, während Sie Ihren Rumpf wieder in aufrechte Position bringen. Diese Asana können Sie einige Stunden nach jeder Mahlzeit am Tag praktizieren, allerdings nicht, wenn Sie unter Durchfall leiden oder schwanger sind. Das regelmäßige Praktizieren der Balaksana hilft, Erschöpfung zu mindern und den Blutkreislauf zu verbessern. Im Uhrzeigersinn von oben links: Eine Gruppe Menschen praktiziert Sarvangasana; Eine Frau praktiziert Supta Baddha Konasana; Ein Mädchen praktiziert Balakasana

Sie können ein Kissen unter den Rücken legen, um es einfacher und bequemer zu haben. Meiden Sie diese Asana, wenn Sie unter Knie-, Hüft-, Schulteroder Rückenproblemen leiden. Supta Baddha Konasana können Sie abends praktizieren, um die Spannungen des gesamten Tages abzubauen.

Balakasana Diese Asana ist eine Ruhestellung. Knien Sie aufrecht auf der Matte mit den Zehen unter den Fersen. Spreizen Sie Ihre Knie weit, atmen Sie ein und dann wieder aus, während Sie sich nach vorne beugen und Ihren Rumpf zwischen den Oberschenkeln platzieren. Legen Sie die Arme PERSPEKTIVEN

| 90 |

april – juni 2018

Sarvangasana Diese Asana wird gelegentlich Königin aller Asanas genannt, da sie all Ihre Gliedmaßen gleichzeitig beansprucht. Es ist im Wesentlichen ein Schulterstand – das gesamte Körpergewicht ruht auf den Schultern. Legen Sie sich flach auf den Rücken, halten Sie die Beine geschlossen und legen Sie die Arme seitlich ab. Mit einer raschen Bewegung heben Sie Beine, Hüfte und Rücken, beugen Sie die Ellbogen und lassen Sie sie auf dem Boden, während die Hände den Rücken stützen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Wirbelsäule absolut gerade ist und Ihr Gewicht auf Ihren Schultern und Oberarmen ruht, nicht auf Kopf oder Hals. Lösen Sie die Stellung langsam, bis Sie wieder flach auf dem Rücken liegen. Meiden Sie diese Asana, wenn Sie unter Kopfschmerzen oder hohem Blutdruck leiden.



Consular Grievances Monitoring System

02 Step

Click on “Activation” link sent in email (or OTP sent in SMS to Indian Mobile Holders) to activate the account.

03 Step

Log in to the Consular Grievances Monitoring System (MADAD).

Click on “Register Grievances” link to fill details of your grievances.

01 Step

05 Step

Click on “Register (New User)” and fill required details

Click on “Track Grievances Status” link to View latest status and processing done on your grievance.

MADAD Because You Are Us

mymea.in/madad German

04 Step


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.