India perspectives Arabic november-december 2016

Page 1

Consular Grievances Monitoring System

02 Step

Click on “Activation” link sent in email (or OTP sent in SMS to Indian Mobile Holders) to activate the account.

03 Step

Log in to the Consular Grievances Monitoring System (MADAD).

04 Step

Click on “Register Grievances” link to fill details of your grievances.

01 Step

05 Step

Click on “Register (New User)” and fill required details

Click on “Track Grievances Status” link to View latest status and processing done on your grievance.

MADAD Because You Are Us

mymea.in/madad Arabic

Back Page.indd 92

12/7/16 9:39 PM


IBC.indd 91

12/7/16 9:37 PM


‫من اليسار‪ :‬لقطات من أفالم الفنان أجاي ديفجان وهي‪ :‬ابن الساردار‬ ‫وعودة سانجام و جولمال‪3-‬‬

‫أنه ليس كل فيلم يشارك فيه و يحقق عائدات ضخمة في األخير “شيفاي” بعيدة كل البعد عن تلك التي جسدها في‬ ‫أفالمه السابقة مثل‪“ :‬أكشن جاكسون”‪ ،‬و “ابن السردار”‪.‬‬ ‫شباك التذاكر‪ ،‬يُرضي طموحات الفنان الذي بداخله‪.‬‬ ‫وبحلول مطلع األلفية الثالثة‪ ،‬استطاع الفنان ديفجان‬ ‫ويعمل ديفجان في مجال الفن منذ ما يقرب من خمسة‬ ‫وعشرين عاما جسد خاللها مختلف الشخصيات السينمائية أن يضيف أبعادا عديدة لما يجسده على شاشة السينما‬ ‫م��ن شخصيات‪ ،‬األم���ر ال���ذي ساعده‬ ‫في سهولة كبيرة بداية من شخصية المجرم‬ ‫في الحصول على جائزة أحسن ممثل‬ ‫عتيد اإلج��رام في بعض األف�لام التجارية‬ ‫سينمائي على مستوى الهند مرتين في‬ ‫وصوال إلى شخصية العب البوكر المتمكن بعد مرور ما يقرب‬ ‫غضون خمس سنوات وتحديدا عن فيلم‬ ‫ف��ي سلسلة أف�لام ج��ول��م��ال‪ ،‬وغيرها من م��ن ع��ش��ر س��ن��وات‬ ‫“زاخ���وم” (‪ )1998‬و فيلم “أسطورة‬ ‫الشخصيات األخ���رى ال��ت��ي تتسم بالقوة على أول��ى أعماله‬ ‫بهاجات سينج” (‪. )2002‬‬ ‫و الحكمة في العديد من قصص الدراما السينمائية‪ ،‬بدأ صناع‬ ‫كان ديفجان قد أعلن عن وصوله إلى‬ ‫ينظرون‬ ‫اإلنسانية التي قد ال تنتمي للتيار العام في السينما‬ ‫سماء نجوم بوليوود في عام ‪ 1991‬بعد‬ ‫السينما الهندية‪.‬‬ ‫إل��ى أج��اي ديفجان‬ ‫أن حقق نجاحا ً منقطع النظير في “فول‬ ‫على‬ ‫سنوات‬ ‫عشر‬ ‫من‬ ‫يقرب‬ ‫ما‬ ‫بعد مرور‬ ‫على انه فنان يمتلك‬ ‫اور كانتى”‪ .‬ولكن لعدة سنوات‪ ،‬أبقفى‬ ‫أولى أعماله السينمائية‪ ،‬بدأ صناع السينما مهارات متميزة‬ ‫المنتجون ديفجان محصورا في عدد محدد‬ ‫ينظرون إلى أجاي ديفجان على أنه فنان‬ ‫من األدوار التي لم تخرج الطاقات الكامنة‬ ‫يمتلك مهارات متميزة‪ ،‬كبطل أفالم حركة‬ ‫يؤدي بصورة ترضي قاعدة كبيرة من الجمهور ‪ .‬إن سلسلة بداخله كممثل موهوب‪.‬‬ ‫ويمكن القول إن فيلم “شيفاي” هو بمثابة إعالن عن‬ ‫مشاهد العراك التي قدمها ديفجان و أسلوبه الخاص في‬ ‫أداء تلك المشاهد الحركية بقوة جعلته معشوق الجماهير عودة أجاي ديفجان إلى مكانته المعهودة كممثل‪ .‬ولكن الفيلم‬ ‫العريضة‪ .‬ولكن كل هذه األمور أصبحت جزءا من ماضي يمثل من ناحية أخرى نقلة نوعية كبيرة ألجاي ديفجان‬ ‫ديفجان اآلن‪ ،‬حيث أن صورة البطل التي قدمها في فيلمه كمخرج ليضعه بين صفوة المخرجين‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:36 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪90‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Conversation_AjayDevgan_Arabic.indd 88‬‬


‫يُعد الفنان أجاي ديفجان‪ ،‬الذي حاز مرتين على جائزة بالذكر أن الفنان ديفجان من نجوم بوليوود الذين يفضلون‬ ‫أحسن ممثل سينمائي على مستوى الهند‪ ،‬من بين أفضل البقاء بعيدا عن أضواء وسائل اإلعالم إال عندما يحقق أحد‬ ‫نجوم صناعة السينما الهندية الذين تحقق أفالمهم عوائد أفالمه نجاحا ً كبيراً‪ .‬ويرى ديفجان أن الدعاية ال يمكن أن‬ ‫مرتفعة‪ .‬و بعد نجاح ثاني تجاربه في عالم اإلخراج وهو تساعد فيلما ً هو في األساس فيلم سيئ أو دون المستوى‪.‬‬ ‫فيلم “شيفاي”‪ ،‬استطاع أجاي أن يضيف انجازا جديدا لسجل وأضاف ديفجان قائال” إنني اعتقد أن الدعاية المبالغ فيها ما‬ ‫هي سوى وسيلة لجذب االنتباه فقط‪ ،‬ويقرر الجمهور مصير‬ ‫انجازاته الفنية‪.‬‬ ‫وقد استطاع فيلم “شيفاي”‪ ،‬الذي تم عرضه في قاعات هذا الفيلم بعد العرضين األولين منه‪”.‬‬ ‫لقد شارك في فيلم “شيفاي” فريق عمل من مختلف دول‬ ‫السينما في وقت واحد في أكثر من ‪ 60‬بلدا في مختلف أنحاء‬ ‫العالم‪ ،‬أن يحقق رقما قياسيا في عائدات شباك التذاكر‪ .‬ويقول العالم مثل‪ :‬الممثلة البولندية إريكا كار‪ .‬عالوة على الطفلة‬ ‫بطل ومخرج الفيلم” إن فيلم سانجام تم عرضه للمرة األولى البريطانية أبيجايل ايمز التي تلعب دورا رئيسيا كابنة بطل‬ ‫في ‪ 28‬بلدا فقط في وقت واحد‪ ،‬ولكن فيلم “شيفاي”استطاع الفيلم وهي تعاني من الصم و البكم‪ .‬وخالل أحداث الفيلم تقع‬ ‫الطفلة في قبضة تجار الرقيق األبيض من عصابات االتجار‬ ‫أن يحطم هذا الرقم‪”.‬‬ ‫في هذا الفيلم الجديد‪ ،‬استطاع الفنان ديفجان أن يكون باألطفال عندما كانت في بلغاريا تبحث عن أمها التي لم‬ ‫النجم والبطل سواء أمام أو خلف الكاميرا‪ .‬فقد لعب دور ترها أبدا‪ .‬و لم تستغرق عملية تحديد طاقم العمل من الفنانين‬ ‫البطولة في الفيلم مرشد رحالت تسلق الجبال المرتفعة المشاركين في فيلم “شيفاي” أكثر من ثالث دقائق إلى أن‬ ‫تم االستقرار بصورة نهائية على إريكا كار‬ ‫الذي يدخل في صراع مع المافيا الروسية في‬ ‫وأبيجايل ايمز‪.‬‬ ‫بلغاريا عندما يتم اختطاف ابنته‪.‬‬ ‫بأن‬ ‫ديفجان‬ ‫يؤكد‬ ‫وينفي ديفجان أن يكون فيلم “شيفاي”‬ ‫و يؤكد ديفجان ب��أن حجم مسؤولية‬ ‫إخراج العمل أكبر بكثير من مجرد تقديم دور ح��ج��م مسؤولية‬ ‫فيلم حركة بصورة مباشرة‪ ،‬حيث يوضح‬ ‫فيه‪ .‬ويقول ديفجان‪ ،‬الذي قام كذلك بإنتاج إخ�����راج العمل‬ ‫ذلك قائال” إن هذا الفيلم هو عبارة عن دراما‬ ‫هذا الفيلم‪“ :‬إن كل ما عليك فعله كممثل هو أك��ب��ر بكثير من‬ ‫عاطفية‪ ،‬فهو يدور عن قصة األب وابنته‬ ‫أداء المشهد و بذلك يكون أنهيت عملك‪ .‬ولكن مجرد تقديم دور‬ ‫‪،‬التي يتم تجبر األحداث البطل خاللها إلى‬ ‫عندما تقوم بإخراج الفيلم‪ ،‬فإن يكون عليك فيه‬ ‫الدخول في مواجهات عنيفة ضد األشرار‪”.‬‬ ‫لم يكن ما يتمتع به ديفجان من قاعدة‬ ‫أن تتابع و تركز على كل التفاصيل الصغيرة‬ ‫جماهيرية هي العامل الوحيد وراء نجاحه‪ .‬لقد استطاع‬ ‫في الفيلم‪”.‬‬ ‫كان مشروع ديفجان الثاني في عالم اإلخراج في هو فيلم ديفجان من خالل النهج الذي يتبعه في أدائه أن يشق الصفوف‬ ‫الدراما األسرية “يو مي أور هوم “ والذي فشل في تحقيق وأن يكون له مكانة بارزة بين أبطال السينما الهندية‪ .‬وغالبا‬ ‫عائدات ملموسة‪ .‬لكن ديفجان لم يصب باإلحباط بشأن ما يوصف ديفجان بأنه شعلة من الحماس التي ال تهدأ خالل‬ ‫عائدات ذلك الفيلم‪ .‬ويقول ديفجان” لقد كان هذا أول األفالم أدائه أمام الكاميرا‪ .‬ويمكن القول إن ديفجان ال يحب األجواء‬ ‫التجارية في السينما الهندية التي تتناول مرض الزهايمر‪ ،‬الصاخبة وتسليط األضواء عليه‪ ،‬حيث أنه نادرا ما يظهر‬ ‫وليس لدي أي سبب يدفعني كي أكون غير راضيا عما حققته في األماكن العامة‪ ،‬األمر الذي ربما يساعده في الحفاظ‬ ‫على حياته الخاصة بعيدا عن ضجيج اإلعالم الذي أصبح‬ ‫في ذلك الفيلم‪”.‬‬ ‫وكانت ردود أفعال النقاد متباينة بشأن فيلم “شيفاي”‪ ،‬هو التيمة المسيطرة في عالمنا اليوم‪ .‬إن ديفجان نوع من‬ ‫ولكن مشاهد الحركة واللقطات المرعبة صبت في صالح الفنانين المخضرمين الذين يتركون أعمالهم الفنية تتحدث‬ ‫الفيلم وحصوله على أعلى التقييمات‪ .‬وعلى الرغم من عنهم‪ ،‬و فيلم”شيفاي” هو من بين تلك األعمال‪.‬‬ ‫وكغيره من الممثلين المحترفين أصحاب الحنكة الفنية‪،‬‬ ‫الميزانية المنخفضة التي تم إنفاقها على الترويج لفيلم ديفجان‬ ‫األخير‪ ،‬إال أن الفيلم حقق نجاحا ً منقطع النظير‪ .‬ومن الجدير استطاع أن يطور أدائه بصورة ثابتة مع تقدم العمر لدرجة‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:36 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪89‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Conversation_AjayDevgan_Arabic.indd 86‬‬


‫حوارات‬

‫نحو آفاق جديدة‬ ‫استطاع الفنان أجاي ديفجان أن يحقق شهرة واسعة وأن يحظى بإعجاب قاعدة كبيرة من‬ ‫الجمهور بعد نجاح ثاني تجاربه في عالم اإلخراج على المستوى العالمي وهو فيلم “شيفاي”‬ ‫بقلم‪ :‬سيبال تشاترجي‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 10:19 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪88‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Conversation_AjayDevgan_Arabic.indd 87‬‬


‫استطاعت وزارة الشئون الخارجية الهندية التابعة لحكومة‬ ‫الهند أن تحصد سبع جوائز خالل االحتفالية التي أقامتها‬ ‫مؤخرا رابطة اإلعالم التجاري في الهند‪ .‬وتعد مجلة “آفاق‬ ‫الهند” هي المطبوعة الرائدة الصادرة عن وزارة الشئون‬ ‫الخارجية الهند‪ ،‬وقد تم منحها أربع جوائز‪ :‬ذهبيتين و فضية‬ ‫و برونزية‪ .‬كما حصلت وزارة الشئون الخارجية الهندية‬ ‫على جوائز أخرى عن إحدى الكتب الصادرة عنها و عن‬ ‫حملة دشنتها عن طريق شبكة اإلنترنت و أخيرا عن موقعها‬ ‫اإلليكتروني‪.‬‬ ‫وحصلت وزارة الشئون الخارجية الهندية على هذه‬ ‫الجوائز في إطار االحتفال السنوي السادس والخمسين الذي‬ ‫أقيم في فندق فيفانتا باي تاج بمنطقة كافي باريد في مومباي‬ ‫في يوم ‪ 28‬أكتوبر ‪.2016‬‬ ‫تصدر مجلة “آفاق الهند” كل شهرين بست عشرة لغة‪،‬‬ ‫و يتم توزيعها على ما يزيد على ‪ 180‬بعثة دبلوماسية هندية‬ ‫في مختلف أنحاء العالم‪.‬‬

‫ال��ج��وائ��ز ال��ت��ي حصدتها مجلة‬ ‫“آفاق الهند”‬ ‫مطبوعة باللغات الهندية (الجائزة‬ ‫الذهبية)‪ :‬تصدر مجلة “آف��اق‬ ‫الهند” بلغتين هنديتين هما‪ :‬لغة‬ ‫الهندي واللغة التاميلية‪ .‬ويتم‬ ‫ت��وزي��ع المجلة ال��ص��ادرة بلغة‬ ‫الهندي في ثالثين دول��ة‪ ،‬بينما‬ ‫الصادرة بلغة التاميلية يتم توزيعها‬ ‫في ثماني دول‪.‬‬

‫مطبوعة بلغات ثنائية (الجائزة الذهبية)‪:‬‬ ‫حصلت مجلة “آفاق الهند” على هذه الجائزة‬ ‫نظرا ألنها تصدر بست عشرة لغة وه��ي‪ :‬الهندية‬ ‫والعربية و اإلنجليزية والفرنسية و األلمانية واإلندونيسية‬ ‫و اإليطالية والباشتو والفارسية و البرتغالية والروسية و‬ ‫السينهالية و اليابانية و الصينية و األسبانية و التاميلية‪.‬‬ ‫تصميم الغالف (الجائزة الفضية)‪ :‬يتم تصميم غالف مجلة‬ ‫“آفاق الهند” بطريقة تجعل التصميم يلخص فحوى موضوع‬ ‫الغالف دون الحاجة ألية كلمات‪.‬‬ ‫كتابة المقال (الجائزة البرونزية)‪ :‬يتضمن كل عدد من أعداد‬

‫المجلة مقاالً حول التراث الهندي‪ .‬المقال الفائز بهذه الجائزة‬ ‫جاء بعنوان “آثار هامبي الرائعة”‪ ،‬والذي أخذ القارئ في‬ ‫رحلة إلى عصر إمبراطورية فيجاياناجارا (خالل الفترة من‬ ‫‪ 1336‬إلى ‪ ،)1646‬حيث استعرض المقال روعة العمارة‬ ‫في هذا المكان الذي تم تصنفيه من جانب اليونسكو كأحد‬ ‫مواقع التراث العالمي‪.‬‬

‫وزارة الشئون الخارجية الهندية‪...‬مزيد من‬ ‫الجوائز‬ ‫مطبوعة مرموقة‪ -‬الكتاب الصادر بمناسبة اليوم العالمي‬ ‫لليوجا (الجائزة الفضية)‪ :‬حصلت على هذه الجائزة‬ ‫النسخة األولى من الكتاب الصادر من جانب وزارة الشئون‬ ‫الخارجية الهندية بمناسبة اليوم العالمي لليوجا‪ ،‬حيث حظى‬ ‫الكتاب بإعجاب غير مسبوق من مختلف أنحاء العالم‪.‬‬ ‫التواصل عبر اإلنترنت‪ -‬حملة عن طريق اإلنترنت (الجائزة‬ ‫الذهبية)‪ :‬حصلت على هذه الجائزة صفحتا‬ ‫وزارة الخارجية الهندية على موقعا‬ ‫التواصل االجتماعي الفيس بووك‬ ‫وتويتر‪ ،‬حيث بلغ عدد متابعيهما‬ ‫سويا أكثر من ‪ 4.5‬مليون شخص‪،‬‬ ‫وهما بمثابة وسيلة لمعرفة آخر‬ ‫األخبار حول الشئون الخارجية‬ ‫و أحد أدوات الدبلوماسية العامة‪.‬‬ ‫المواقع اإللكترونية للهيئات‬ ‫ع��ل��ى شبكة اإلن��ت��رن��ت‪ -‬موقع‬ ‫وزارة الشئون الخارجية الهندية‬ ‫(الجائزة الذهبية)‪ :‬يعمل موقع وزارة‬ ‫الشئون الخارجية الهندية على إطالع القراء‬ ‫حول موقف الهند و أرائها حول مختلف األمور مثل‬ ‫العالقات الثنائية و السياسة الخارجية و غير ذلك من‬ ‫المعلومات الهامة المتعلقة بالهند‪.‬‬ ‫وتتولى نشر مجلة “آف��اق الهند” مجموعة ماكسبوجر‬ ‫اإلعالمية‪،‬وهي أكبر دار نشر متخصصة في جنوب شرق‬ ‫آسيا والشرق األوسط‪ ،‬وتمتلك جيل من ال ُكتاب أصحاب‬ ‫كفاءات ومهارات عالية في الكتابة‪ .‬والمجلة متوفرة على شبكة‬ ‫اإلنترنت عبر موقعي ‪indiaperspectives.in/magzter‬‬ ‫و ‪indiaperspectives.in/issuu‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:35 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪87‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Awards_2 Pgs_Arabic.indd 86‬‬


‫انجازات‬

‫فريق العمل الفائز مع مساعد وزير الخارجية والمتحدث الرسمي باسم وزارة الشئون الخارجية الهندية السيد‪/‬فيكاس سواروب(جالس في الصورة)‬

‫وزارة الشئون الخارجية الهندية‬

‫تتوج بسبع جوائز‬

‫منحت رابطة اإلعالم التجاري في الهند وزارة الشئون الخارجية الهندية التابعة لحكومة‬ ‫الهند سبع جوائز‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:35 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪86‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Awards_2 Pgs_Arabic.indd 87‬‬


‫كريم كراميل‬

‫مدة التحضير‪ 15 :‬دقيقة‬ ‫مدة الطهي‪ 30 :‬دقيقة‬ ‫كمية تكفي لعدد‪ 4 :‬أشخاص‬

‫المقادير‪:‬‬

‫‪ 4‬بيضات‪ ،‬و ‪2‬ملعقة كبيرة سكر‪،‬و‪1‬علبة حليب‬ ‫مركز‪،‬و‪ 2-3‬قطرتين من خالصة الفانيليا‪،‬و‪3‬‬ ‫علب حليب طازج‪،‬والكرز لتزيين الطبق‬

‫أرز إلضافة سُمك للخليط‪ ،‬و‪1‬ملعقة‬ ‫كبيرة كزبرة مفرومة لتزيين الطبق‪.‬‬

‫طريقة اإلعداد‪:‬‬

‫نغسل شرائح السمك الفيليه ونجففها‪ ،‬ثم‬ ‫نقلب هذه الشرائح في الملح والكركم‪.‬‬ ‫وبعد ذلك نقلي السمك ونضعه جانبا‪.‬‬ ‫نضع جوز الهند وبذور الخشخاش‪،‬‬ ‫وحبات الكاجو‪ ،‬والفلفل‪ ،‬والفلفل األحمر‬ ‫وبذور الكزبرة في الخالط‪ .‬ونخلط هذه‬ ‫المكونات جيدا حتى يصبح الخليط ناعم‪.‬‬ ‫نقلب هذا الخليط في كوبين من الماء ونضع‬ ‫هذا الخليط السميك جانبا‪ .‬ثم‪ ،‬نضع كوبين‬ ‫آخرين من الماء ونقلب جيدا حتى يصبح‬ ‫الخليط ناعما ونضعه جانبا و نتخلص من‬ ‫البقايا الخشنة التي لم تمتزج مع الخليط‪.‬‬

‫طريقة اإلعداد‪:‬‬

‫نسخن الزيت في مقالة‪ ،‬ونقلى البصل‬ ‫حتى يصبح ل��ون��ه ذهبيا م��ائ��ل للون‬ ‫البني‪ .‬نضيف الثوم والزنجبيل المفروم‬ ‫والفلفل األخضر‪ .‬ثم نطهي المكونات‬ ‫لمدة دقيقتين‪.‬‬ ‫نضيف السمك ونطهي المكونات‬ ‫على نار هادئة‪ .‬نقلب خليط جوز الهند‬ ‫الناعم مع دقيق األرز‪ .‬ونطهى المكونات‬ ‫على ن��ار عالية حتى ينضج السمك‬ ‫بصورة تامة‪ .‬نضيف خليط جوز الهند‬ ‫السميك على كل هذه المكونات‪ ،‬ويترك‬ ‫على نار هادئة لبضع دقائق حتى يصبح‬ ‫ناعما تماما‪ .‬ننقل السمك إلى طبق التقديم‪،‬‬ ‫ونزين الطبق بأوراق الكزبرة ويٌقدم طبق‬ ‫السمك بالكاري مع األرز الساخن بالهناء‬ ‫و الشفاء‪.‬‬

‫نضع السكر في صينية كعك مستديرة‪ ،‬ثم نضعها‬ ‫على الموقد على نار هادئة حتى يذوب السكر‬ ‫ويتحول إلى كراميل‪ .‬نُبعد الصينية من أعلى‬ ‫الموقد ونحرك الكراميل في الصينية بالكامل‬ ‫ليغطي المساحة بالكامل بالتساوي‪.‬‬ ‫نضع البيض والحليب المركز‪ ،‬وخالصة‬ ‫الفانيليا والحليب الطازج في الخالط‪ .‬نخلط‬ ‫المكونات على سرعة عالية لمدة ‪ 5‬دقائق‪.‬‬ ‫نصب خليط البيض في الصينية المغطاة‬ ‫قاعدتها بالكراميل‪ ،‬ونغطيها بإحكام بورق‬ ‫األلمنيوم‪ .‬نضع الصينية على وع��اء به ماء‬ ‫ونجعل الماء يصل إلى درجة الغليان ونطهي‬ ‫المكونات على البخار لمدة ‪ 20‬دقيقة‪.‬‬ ‫نترك المكونات حتى تبرد‪ ،‬وننقلها إلى طبق‬ ‫التقديم‪ .‬والننسى أن نزين الطبق بحبات الكرز‪،‬‬ ‫ويقدم باردا بالهناء و الشفاء‪.‬‬

‫الوصفة من إهداء كتاب”نكهات رائعة‪ :‬المأكوالت والشاي والكوكتيل”وهو جزء من سلسلة كتب الطبخ‬ ‫التي أصدرتها جمعية زوجات العاملين بوزارة الشئون الخارجية الهندية في نيودلهي‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/8/16 6:39 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪85‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Recipes_2pgs_Arabic.indd 84‬‬


‫من المطبخ الهندي‬

‫طبق السمك بالكاري على طريقة جوا‬

‫أشهى المأكوالت في‬

‫أوقات االحتفاالت‬

‫نقدم للقراء األعزاء وصفات لمجموعة من أشهى األطباق التي تضيف‬ ‫نكهة خاصة ألوقات االحتفاالت‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:33 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪84‬‬

‫‪n‬‬

‫مدة التحضير‪ 15 :‬دقيقة‬ ‫مدة الطهي‪ 30 :‬دقيقة‬ ‫كمية تكفي لعدد‪ 4 :‬أشخاص‬

‫المقادير‪:‬‬

‫½ كجم من السمك الفيليه مقطع إلى شرائح مكعبة‬ ‫بحجم ‪ 5.1‬سم(‪ ،)”2‬و ½‪1‬ملعقة صغيرة ملح‪،‬‬ ‫و½ملعقة صغيرة كركم مطحون‬

‫مقادير تجهيز خلطة جوز الهند‪:‬‬

‫½ كوب من جوز الهند الطازج المبشور‪ ،‬و‪3‬‬ ‫مالعق صغيرة من بذور الخشخاش‪ ،‬و‪ 7‬حبات‬ ‫كاجو‪ ،‬و ‪ 5‬حبات فلفل و ‪ 4‬حبات فلفل أحمر‪1 ،‬‬ ‫ملعقة كبيرة بذور كزبرة‪ ،‬و ‪ 4‬أ أكواب ماء‪ ،‬و ½‬ ‫كوب زيت‪ ،‬و ‪ 1‬بصلة مفرومة و‪1‬ملعقة صغيرة‬ ‫ثوم مفروم‪،‬و‪1‬ملعقة صغيرة زنجبيل مطحون‪،‬‬ ‫و‪ 3‬شرائح فلفل أخضر‪،‬و‪1‬ملعقة صغيرة دقيق‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Recipes_2pgs_Arabic.indd 85‬‬


‫دوسا مشوية في السمن مع الصوص‬

‫أو بوتو‪-‬شوجر بانانا‪ ،‬فقد كان يتم استخدم زهرة مع طبق بالل‪ ،‬وهو عبارة عن طبق تسوي فيه‬ ‫هذه الفاكهة في البداية في عمل أطباق متنوعة من حبوب الذرة مع ذكر أوز‪ .‬وطبق باهتياه‪،‬الذي كان‬ ‫الكباب وكوفتاس الذي تحول بعد ذلك إلى طبق في السابق عبارة عن خليط من األرز المطحون‬ ‫والحليب المغلي‪ ،‬أصبح مع الوقت‬ ‫عشاق تناول اللحوم فقط‪ .‬أما ساق‬ ‫مندرجا تحت فئة أطباق باياسام و‬ ‫شجرة فاكهة الموز و ال��ذي يشبه‬ ‫إلى حد كبير اليام والكاكايا‪ ،‬فقد كان عرفت المنطقة‬ ‫تم إدخ��ال تعديالت عليه من خالل‬ ‫يستخدم بصورة كبيرة في وجبات ال��ج��ن��وب��ي��ة من‬ ‫إضافة السكر البني والهيل‪ .‬وفي‬ ‫الطعام بين أبناء المناطق الساحلية‪ .‬الساحل الهندي‬ ‫الوقت الذي تحول هذا الطبق باهتياه‬ ‫ويٌقال إن ملوك باهماني‪ ،‬هم الذين ط���ب���ق ف��ي��رن��ي‬ ‫إلى طبق يحمل اسم خيير تستخدم‬ ‫لعبوا دورا كبيرا في شهرة اليام ال��ش��ه��ي��ر‪-‬األرز‬ ‫في عمله الحبوب في جنوب الهند‬ ‫والكاكايا الستخدامهم في وجباتهم ب��ال��ل��ب��ن‪ -‬للمرة‬ ‫وتحديدا في مدينة أوديشا‪ ،‬نجد أنه‬ ‫التي أخذها عنهم بعد ذلك شاه جهان األولى عندما جاء‬ ‫تحول كذلك إل��ى طبق يحمل اسم‬ ‫تحت اسم باهتييه‬ ‫آخر هو جوينتا جودي وهو ما يظن‬ ‫لتكون جزءا من الوالئم الخاصة به‪.‬‬ ‫العديد من المؤرخين المتخصصين‬ ‫وفقا للسجالت الخاصة بطريق‬ ‫الحرير القديم‪ ،‬فإن طبق فيرني الشهير عرف في تاريخ المأكوالت و األطباق أنه كان السبب‬ ‫طريقه للمرة األولى إلى الساحل الجنوبي للهند وراء عمنل طبق راسماالي و طبق م��وداك في‬ ‫تحت اسم باهتياه قادما من بالد خوزستان (إيران) ماهاراشترا‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:34 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪83‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Cusines_Portal Delicacies_6pgs_Arabic.indd 82‬‬


‫من المطبخ الهندي‬

‫من أسفل يمين‪ :‬طبق السمك بالكاري مع األرز األبيض من والية كيراال؛‬ ‫سامبهار فادا؛ أنشوجة مع أوراق الكاري األخضر وكفتة مشوية‪.‬‬

‫العثمانية األمر الذي أدى إلى ظهور طبقي بوالف‬ ‫وبايال في آسبانيا‪ .‬وثمة اعتقاد أن طبق بوري‬ ‫غونتو‪ -‬أحد األطباق الساحلية الخاصة في مدينة‬ ‫كالينجا البنغالية و كالينجاباتنام وتامراليبتا‪ -‬كان‬ ‫السبب في إلهام عمل طبق بايال‪ ،‬والسيما في ضوء‬ ‫استخدام المأكوالت البحرية واألرز مسلوق‪ .‬وهذا‬ ‫يشبه إلى حد كبير الطريقة التي ألهم من خالله‬ ‫طبق تشوكا من اللحم الضأن الذي يعود إلى عصر‬ ‫الملك كاريكال تشوال عمل طبق ساتيه اإلندونيسي‬ ‫‪ ،‬وبالمثل ألهم طبق سيكاندري ران عمل طبق‬ ‫كوتي تشارا واألخيرة هو عبارة عن عنزة كاملة‬ ‫محشوة بالدجاج أوأريكاداكا‪ -‬بلح البحر‪ -‬ودقيق‬ ‫األرز ويتم طهيها في قدر خاص‪.‬‬ ‫وظهرت طريقتان أخرتان من طرق طهي‬ ‫الطعام المثيرة لالهتمام وهما‪ :‬الطهي بدون‬ ‫زيت (سانتوال و باتوا على سبيل المثال)‪ ،‬وفن‬ ‫الطهي من خالل عمل طبق يجمع أنواع متعددة‬ ‫من الخضار و اللحم مع إضافة نكهات مثل نكهة‬ ‫تشورشوري البنغالية‪ .‬وهناك طريقة طهي أخرى‬ ‫تعتمد على استخدام الخضار فقط دون أية لحوم‪.‬‬ ‫ففي الوقت الذي يُستخدم فيه الموز كفاكهة حلوة‬ ‫المذاق في أطباق الفطور مثل تشودا‪-‬ضاحي بانانا‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:34 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪82‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Cusines_Portal Delicacies_6pgs_Arabic.indd 83‬‬


‫عن فترة سانجام في منطقة جنوب الهند على وجه أوراق الكاري أو جوز الهند‪ ،‬إال أن الكثير ال يعرفون‬ ‫التحديد‪ ،‬فإن ملوك تشوال كانوا يفضلون طبق اللحم أن أول طبق أرز بيالف في آسيا كان هو السبب في‬ ‫الضأن الذي كان يتم إعداده عن طريق تقطيع أجزاء ظهور طبق األرز المقلي‪ .‬وعندما وصل ما هوان‬ ‫كبيرة من الفخذ و وضعها في تتبيلة من الفلفل إلى الهند كجزء من األسطول الصيني اإلمبراطوري‬ ‫والزنجبيل الجاف المطحون‪ ،‬ثم يتم تسويتها بالشواء تحت قيادة تشنغ هو عام ‪ ،1403‬اندهش كثيرا عندما‬ ‫وجد هذا الطبق الشرقي‪ -‬طبق أرز‬ ‫على النار باستخدام أعواد من الخشب‬ ‫بيالف‪ .‬وم��ن ث��م‪ ،‬ق��رر ما ه��وان أن‬ ‫مع وضع قليل من عشبة البيرمودا‬ ‫إلكساب اللحم نكهة خاصة‪ .‬واستعان ألهم طبق إيديابام‬ ‫يمكث في الهند لفترة كي يتعلم كيفية‬ ‫جنكيز خان بهذا الطبق للحفاظ على الصينيين لصنع‬ ‫إعداد هذا الطبق وكذلك اكتشف العديد‬ ‫جيشه وجعل أفراده يصمدون لفترة الشعرية و كذلك‬ ‫من األشكال األخرى إلعداده‪.‬‬ ‫طويلة في الحروب‪ ،‬وبمرور الوقت العرب في ابتكار‬ ‫وي��ق��ال إن ط��ب��ق إي��دي��اب��ام ألهم‬ ‫تم ابتكار أول شكل من أشكال أطباق ط��ب��ق الشعرية‬ ‫الصينيين‪ ،‬ال���ذي زار الهند لبيع‬ ‫باللبن‬ ‫منتجاتهم من الحرير هناك‪ ،‬لعمل‬ ‫الكباب‪.‬‬ ‫طبق الشعرية و كذلك ألهم العرب‬ ‫ويعتبر فن إكساب طبق األرز‬ ‫نكهات خاصة من االبتكارات األخرى المرتبطة فيما بعد البتكار طبق الشعرية باللبن الشهير‪ .‬وكان‬ ‫بالمناطق الساحلية في الهند‪ ،‬ويتم ذلك عن طريق طبق الشعرية باللبن هو الطبق الذي كان يقوم التجار‬ ‫إضافة نوع أو نوعين من التوابل وليس مجرد تغيير العرب بإعداده بأنفسهم كبديل عن طبق األرز باللبن‬ ‫في الكمية فقط‪ .‬في الوقت الذي يعرف فيه الجميع الذي كانوا يعدونه في بالدهم‪ .‬ويعتقد أنه خالل فترة‬ ‫أصل النكهات التي أضيفت لطبق األرز سواء أكانت سانجام وصل أرز مابيالي سامبا إلى اإلمبراطورية‬

‫وجبة إفطار من جنوب الهند تتكون من خبز أبام وبيض ماساال‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:33 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪81‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Cusines_Portal Delicacies_6pgs_Arabic.indd 80‬‬


‫من المطبخ الهندي‬

‫أعلى‪ :‬فادا باف ‪ ،‬ويسار‪ :‬بهيل بوري‬

‫السبب في ابتكار طبق جلفريزي في وقت الحق‪.‬‬ ‫ويضم مطبخ المناطق الساحلية أكبر عدد من أطباق‬ ‫الحلويات المبتكرة من بينها طبق كيراال بالك حلوى‬ ‫و طبق موتا ماال الذي صعب أن يجد له المرء مثيل‬ ‫في أي مكان آخر و طبق خاجا اللذيذ و طبق باك في‬ ‫مايسور وطبق روسوجوال واألصناف المشتقة منه‪.‬‬ ‫و يأتي مطبخ المناطق الساحلية في المقدمة من‬ ‫حي ابتكار األطباق الجديدة‪ ،‬والتي يعود الفضل في‬ ‫جزء منها للتجارة البحرية في تلك المناطق والتي فقد تم إعداده في األصل ليكون من المقبالت التي تفتح‬ ‫كانت سببا في تواجد تأثيرات متنوعة في هذه الشهية و كذلك لدعم اإلنسان عند الشعور بالتعب‪.‬‬ ‫وبنفس الطريقة هناك العديد من أبناء‬ ‫المنطقة‪ .‬على سبيل المثال‪ ،‬نجد أن‬ ‫الهند ممن يعشقون تناول سول كادي‬ ‫بوي‪ -‬وهو الخبز الشهير في والية‬ ‫جوا‪ -‬كان أول نوع من أنواع الخبز الخبز الشهير في‬ ‫الذي يدخل في إعداده فاكهة كوكوم‬ ‫التي عرفها المطبخ الهندي‪ .‬وتحول والية جوا تحول‬ ‫مما جعلها فاكهة مشهورة بلح النخيل‬ ‫هذا الخبز بعد ذلك إلى كعكة وكان ب��م��رور ال��وق��ت‬ ‫و جوز الهند المسكر‪ .‬أما طبق الدو‪-‬‬ ‫السبب في ظهور الخبز المعروف إل��ى كعكة وكان‬ ‫الذي هو عبارة عن كوكتيل رائع من‬ ‫باسم فادا باف‪ .‬ونفس الحال ينطبق السبب في ظهور‬ ‫الحلوى اللذيذة‪ -‬فقد أدى إلى ظهور‬ ‫على طبقي الدو و كاشتايام‪ ،‬اللذين الخبز المعروف‬ ‫طبق شيكيس أو حلوى اللوز‪.‬‬ ‫كانا في األصل يتم تناولهما للمساعدة باسم فادا باف‬ ‫وم��ن ناحية أخ���رى‪ ،‬يُ��ع��د طبق‬ ‫ساتياس أو الدجاج المقلي من األطباق‬ ‫على أخذ ال��دواء لكنهما سرعان ما‬ ‫الشهيرة األخ��رى في هذه المناطق‬ ‫أصبحا من أطباق الحلويات الشهيرة‪ .‬أما بالنسبة‬ ‫لطبق الحساء الهندي التقليدية المعروف باسم راسام‪ ،‬الساحلية‪ .‬ووفقا لما ورد في سجالت التاريخ القديم‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:33 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪80‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Cusines_Portal Delicacies_6pgs_Arabic.indd 81‬‬


w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n

Cusines_Portal Delicacies_6pgs_Arabic.indd 78

n

79

n

2016 ‫ ديسمبر‬-‫نوفمبر‬

12/7/16 9:33 PM


‫من المطبخ الهندي‬

‫أشهى المأكوالت‬

‫الساحلية‬

‫تكاد روعة األطباق الشهية في المناطق الساحلية الهندية تتفوق على جمال الطبيعة في سواحل‬ ‫الهند التي يصل طولها إلى ‪ 7517‬كم‬ ‫بقلم‪ :‬مادهوليكا داش‬

‫من الطبيعي أن يكون هناك ارتباط وثيق بين وشاكولي وبيثا‪ -‬والتي يتم إعدادها في هذه المنطقة‪.‬‬ ‫األطباق الساحلية وما يجود به البحر من خيرات و و يتم كذلك إع��داد العديد من الفطائر و الرقائق‬ ‫ثروات بحرية‪ .‬وال تقتصر عملية تناول المأكوالت الشهيرة من بينها فادا باف و بهيل وجهاليموري و‬ ‫البحرية على المناطق الساحلية فحسب بل تمتد على رقائق الموز‪ ،‬وهي مجموعة قليلة من بين مئات‬ ‫نطاق واسع‪ ،‬وتشمل هذه األطباق بعض المأكوالت من المقبالت التي تشتهر بها منطقة جنوب الهند‬ ‫التقليدية ولكنها من أشهى األطباق الموجودة في عالوة على طبق الدجاج المقلي الذي يشتهر باسم‬ ‫دجاج ‪ .65‬ومن بين أطباق السمك‬ ‫الهند‪ .‬ولكن لم يتم استكشاف كل ما‬ ‫المشوي الشهيرة في هذه المنطقة‬ ‫يرتبط بهذه الثقافة الغذائية التي سبقت يعد خبز السمك‬ ‫طبق ب��اث��وري م��اش وال���ذي اشتق‬ ‫اكتشاف طريق الحرير‪ ،‬حيث أنها وال��ك��اري بجوز‬ ‫منه بعد ذلك طبق بارسي باتراني‬ ‫ثقافة غذائية مركبة وثرية تتألف من الهند من المقبالت‬ ‫ماششي الشهير ‪ ،‬باإلضافة إلى طبق‬ ‫عدد كبير من األصناف‪.‬‬ ‫في هذه الوجبات‬ ‫الحساء البحري ال��ذي يُضاف إليه‬ ‫بجوز‬ ‫والكاري‬ ‫ويعد خبز السمك‬ ‫المتكاملة التي‬ ‫الكاري في ابتكار هو األع��رق و‬ ‫الهند م��ن المقبالت فقط ف��ي هذه يبلغ ع��دده��ا ‪21‬‬ ‫األقدم ادخله أبناء المنطقة‪ .‬ومن بين‬ ‫الوجبات المتكاملة التي يبلغ عددها ‪ 21‬وجبة‬ ‫أطباق السالطات والمقبالت الشهيرة‬ ‫وجبة متكاملة تتألف كل واحدة منها‬ ‫في مطبخ المناطق الساحلية صوص‬ ‫من ‪ 100‬طبق من األطباق المتنوعة‪.‬‬ ‫ومن بين هذه العينات من األطباق الشهية التي تجود جوز الهند و صلصلة الطماطم الهندية خاتا (التي‬ ‫بها سواحل الهند البالغ طولها ‪ 7517‬كم‪ :‬إيدلي و غيرت مفهوم الصلصة االسبانية)‪ ،‬وصوص الرائب‬ ‫فادا و دوسا وهي ثالثة أطباق فقط من أكثر من و صوص التفاح الخشبي‪ .‬و من بين أطباق المناطق‬ ‫خمسة عشر طبقا‪ -‬بخالف أنواع الخبز الشهيرة أبام الساحلية طبق كوتو الخالي من الزيت والذي كان‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/8/16 6:35 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪78‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Cusines_Portal Delicacies_6pgs_Arabic.indd 79‬‬


‫الصفحة المقابلة‪ :‬منزل رودريكس تكسوه الزينات استعدادا لالحتفال بالكريسماس‪ .‬أعلى‪ :‬كنيسة سيدة الحبل بال دنس خالل الكريسماس‬

‫األساسية التي يحرص ويندل على القيام بها‪ .‬ويقول‬ ‫األصدقاء‪ ،‬نقوم بتقديم إحدى هذه الهدايا إليهم‪”.‬‬ ‫تناول أشهى األطباق والمأكوالت من الجوانب ويندل‪“ :‬إذا كان لدي أصدقاء ال يفهمون لغة الكونكاني‬ ‫األساسية في هذه االحتفاالت‪ ،‬ويعشق ويندل تناول الهندية‪ ،‬فأصطحبهم لحضور قداس منتصف الليل‬ ‫كعكة لذيذة بوصفة خاصة كانت تعدها عمته وهي في كنيسة قصر المطران في بانجيم‪ .‬ولكن إذا كانوا‬ ‫مكونة من الزبيب المجفف األسود‪ ،‬الكشمش األبيض يفهمون هذه اللغة‪ ،‬نذهب سويا إلى الكنيسة الموجودة‬ ‫أو العنب األبيض الخالي من البذر‪ ،‬وقشر البرتقال في قريتي أو الكنيسة الموجودة في قرية والدتي والتي‬ ‫تبعد عشر دقائق فقط عن منزلي‪”.‬‬ ‫ولوز مطحون يوضع خصيصا في‬ ‫وه���ن���اك ال���ع���دي���د من‬ ‫الكونياك قبل ثالثة أشهر من خبز ي��ح��رص وي��ن��دل‬ ‫التقاليد المرتبطة باحتفاالت‬ ‫الكعكة ليعطيها نكهة خاصة‪ .‬في غيابه ع��ل��ى تخصيص‬ ‫الكريسماس مثل تقديم الهدايا‬ ‫عن االحتفال في موطنه هذا العام‪ ،‬ميزانية خاصة‬ ‫لألصدقاء والمقربين وأداء‬ ‫سيحرص فريق عمل ويندل المتواجد ل��ت��ق��دي��م ال��ه��داي��ا‬ ‫الصلوات‪ .‬ويقول ويندل‪”:‬‬ ‫في الهند على االحتفال بالكريسماس للمقربين‬ ‫إن أداء الصلوات هي األمر‬ ‫بنفس الصورة التي اعتادوا عليها معه‬ ‫األكثر قربا ً إلى قلب المرء‪،‬‬ ‫في الفترة السابقة‪.‬‬ ‫ألن الجانب الروحاني له مكانة خاصة‪.‬‬ ‫وال يمكن أن نقارن هذا الجانب الروحاني‬ ‫صالة من أجل المحبة والسالم‬ ‫وتعد مسألة حضور ق��داس منتصف الليل في السامي بمظاهر االحتفال األخرى بأعياد‬ ‫الكنيسة في يوم االحتفال بالكريسماس من األمور الميالد‪”.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:32 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪77‬‬

‫‪n‬‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Celebrations_4 Pgs_Arabic.indd 76‬‬


‫احتفاالت‬

‫بمشاهدة قناة بنما التي تم توسيعها مؤخرا‪ ،‬حيث‬ ‫ستبحر الرحلة من ميامي إلى والية كاليفورنيا‪،‬‬ ‫فإن المرء سيتمكن كذلك من مشاهدة دول مثل‪:‬‬ ‫نيكاراجوا وكولومبيا والمدن الساحلية المكسيكية‪”.‬‬ ‫وعندما يكون ويندل في مسقط رأس��ه‪ ،‬فإنه‬ ‫يحرص خالل االحتفال بأعياد الكريسماس و رأس‬ ‫السنة الجديدة على استقبال األصدقاء و أفراد‬ ‫العائلة‪ ،‬وقضاء بعض الوقت مع الحيوانات األليفة‬ ‫التي يقتنيه في منزله‪.‬‬ ‫ويحرص ويندل كذلك على الجلوس لبعض‬ ‫الوقت على أحد الشواطئ القريبة من المنزل كي‬ ‫يستنشق نسيم البحر المنعش في أعياد الكريسماس‪.‬‬ ‫ويحب أخوة زوجته جيروم ماريل ذات األصول‬ ‫الفرنسية مشاركته هذه اللحظات‪ ،‬حيث أنها بمثابة‬ ‫تغير كبير بالنسبة لها االستمتاع بقضاء عطلة‬ ‫الكريسماس على شواطئ تستطع عليها الشمس‬ ‫بأشعتها الذهبية بدال من البقاء في فرنسا‪.‬‬

‫روح العطاء‬

‫على مر السنين السابقة‪ ،‬يحرص ويندل على‬ ‫تخصيص ميزانية خاصة لتقديم الهدايا للمقربين‪،‬‬ ‫حيث أنها أحد الطقوس األساسية التي يقوم بها‬ ‫خ�لال فترة األع��ي��اد‪ .‬ويقول ويندل عن مسألة‬ ‫تقديم الهدايا في الكريسماس‪”:‬على مدى السنوات‬ ‫السابقة والخبرات التي اكتسبتها خاللها‪ ،‬حرصت‬ ‫على االحتفاظ خالل رحالتي بما أسميته “دوالب‬ ‫الهدايا”‪ ،‬حيث أقوم بشراء هدايا تذكارية فريدة من‬ ‫نوعها وأخ��رى المصنوعة يدويا‪ .‬وعندما نزور‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:32 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪76‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Celebrations_4 Pgs_Arabic.indd 77‬‬


‫ترتبط ذكريات االحتفال بالكريسماس في أذهان مصمم االحتفال من خالل الرحالت البحرية‬

‫األزياء الهندي ليندل رودريكس بمجموعة من المشاهد‬ ‫وبوصفه أحد النشطاء االجتماعيين‪ ،‬ينخرط مصمم‬ ‫االحتفالية وما يتخللها من مظاهر البهجة‬ ‫األزي���اء الهندي وي��ن��دل ف��ي العديد من‬ ‫والمرح‪ .‬كل عام‪ ،‬يحاول ليندل االحتفال‬ ‫األنشطة األخرى مثل‪ :‬الدفاع عن القضايا‬ ‫بالكريسماس بصورة جديدة في صحبة يحرص ويندل‪-‬‬ ‫االجتماعية والبيئية وحقوق المثليين‪.‬‬ ‫األصدقاء وأفراد العائلة‪ .‬ويقول ويندل ب��اع��ت��ب��اره أح��د‬ ‫ويستطيع ويندل‪ -‬الحاصل على وسام بادما‬ ‫ٌمحبي الطبيعة‪-‬‬ ‫عن احتفاله بالكريسماس‪“ :‬بالنسبة لنا‪،‬‬ ‫ش��ري‪ -‬التخطيط لجدول أعماله بصورة‬ ‫تكون‬ ‫أن‬ ‫�ى‬ ‫�‬ ‫�ل‬ ‫�‬ ‫ع‬ ‫الكريسماس هو في المقام األول احتفال‬ ‫جيدة من أجل اإلعداد لالحتفاالت‪.‬‬ ‫روحاني‪ ،‬بينما تأتي األم��ور األخرى حديقته في أحسن‬ ‫يقول ويندل إنه عندما يكون مقيما في‬ ‫مثل شراء المالبس الجديدة و الهدايا في ص��وره��ا خ�لال‬ ‫مكان بعيدا عن والي��ة ج��وا خ�لال أشهر‬ ‫مرتبة الحقة من األهمية‪ .‬إنني أحرص أشهر الشتاء‬ ‫الشتاء‪ ،‬يتوق لالحتفال بالكريسماس إما في‬ ‫على االحتفال بهذه المناسبة كل عام من‬ ‫صحبة األصدقاء أو من خالل القيام برحلة‬ ‫خالل مجموعة من التقاليد الخاصة‪.‬‬ ‫بحرية‪ .‬وخالل االحتفاالت بالكريسماس و‬ ‫ببعض‬ ‫القيام‬ ‫المناسبة‬ ‫وقد أضفت لقائمة االحتفال بهذه‬ ‫رأس السنة الجديدة هذا العام‪ ،‬سيقوم ويندل برحلة بحرية‬ ‫األعمال الخيرية مثل زيارة دار للمسنين أو للفقراء‪”.‬‬ ‫عبر قناة بنما‪ .‬ويقول ويندل‪“ :‬عالوة على االستمتاع‬

‫مصمم األزياء ويندل مع أصدقائه وأفراد أسرته خالل احتفاالت‬ ‫الكريسماس العام الماضي‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:32 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪75‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Celebrations_4 Pgs_Arabic.indd 74‬‬


‫احتفاالت‬

‫متعة القيام بالرحالت البحرية في صحبة‬ ‫األصدقاء المقربين وتناول أشهى‬

‫الحلويات‪...‬‬

‫عند زيارته ألمريكا الوسطى هذا العام خالل الكريسامس‪ ،‬سيحمل مصمم األزياء الهندي وينديل رودريكس معه‬ ‫ذكريات خاصة أجواء ومظاهر االحتفال بأعياد الكريسامس يف منزله بوالية جوا حيث إعداد املأكوالت التقليدية‬ ‫وتجهيز الهدايا وأداء الصلوات‪.‬‬ ‫بقلم‪ :‬نيهاريكا ماثور سينها‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:32 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪74‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Celebrations_4 Pgs_Arabic.indd 75‬‬


‫‪Nagaland‬‬

‫‪Map not to scale‬‬

‫(باتجاه عكس حركة عقارب الساعة)‪ :‬كولوسايسا‪ ،‬وفول‬ ‫الصويا المخمرة ولحاء الخيزران و األسماك المجففة من‬ ‫األطباق األكثر شيوعا في مطبخ ناجاالند‬

‫أشهى المأكوالت‬

‫تشتهر ناجاالند بأنها قبلة عشاق‬ ‫أكل اللحوم‪ ،‬ومعظم األطباق‬ ‫يتم طهيها من خالل االستعانة‬ ‫بطرق طهي خاصة مثل التجفيف‬ ‫والتخمير‪ .‬ويمكن للنباتيين أن‬ ‫تختاروا من بين األطباق المعدة‬ ‫من لحاء الخيزران أو تناول طبق‬ ‫راجا ميرشا الذي يُعرف كذلك‬ ‫باسم كينج تشيلي‪.‬‬

‫االستمتاع بالتسوق‬

‫تمتلئ ناجاالند بالكثير من األسواق‬ ‫التي تلقى أفضليات عشاق‬ ‫التسوق‪ ،‬حيث يمكن أن ينتقوا‬ ‫من بين األعمال الفنية ومنتجات‬ ‫الحرف اليدوية التقليدية الرائعة‬ ‫مثل تلك المصنوعة من الخيزران‪،‬‬ ‫والخشب والفخار والمعدن‪.‬‬

‫يلقي الزائر نظرة سريعة على مظاهر الجذب السياحي في المدينة و التي‬ ‫ترجع إلى فترة االحتالل البريطاني مثل‪ :‬معسكر الحاكم وشوموكيديما‬ ‫والذي كان أول مقر رسمي لمنطقة تالل نجاالند‪.‬‬ ‫وعلى بٌعد ما يقرب من ‪ 150‬كم عن كوهيما تأثر المرء مشاهد الحياة‬ ‫الرعوية الموجودة حول مدينة موكوتشونج‪ .‬ويمكن كذلك التعرف‬ ‫على حياة أبناء قبيلة أو في قرية أونجما وذلك من خالل القيام بزيارة‬ ‫مركز الحرف اليدوية‪ .‬وتعطي هذه المنطقة من والية ناجاالند الفرصة‬ ‫للمرء لالستمتاع بمشاهدة بانورامية لسلسلة جبال‬ ‫تشانجكيكونج التي تشتهر بجمال الطبيعة البكر‪.‬‬ ‫خيوطه‬ ‫تمثل والي��ة ناجاالند نسيج تشكل‬ ‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬ ‫ص��وراً غاية في الروعة و الجمال س��واء من‬ ‫الناحية الثقافية أو الطبيعة الخالبة أو المهرجانات‬ ‫الصاخبة أو حتى األطباق المتنوعة‪ .‬ووسط هذا‬ ‫‪Follow‬‬ ‫المشهد المتداخل من الثقافات‪ ،‬يستشعر المرء‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬ ‫خالل جوالته و لقاءاته بالناس بدفء المشاعر‬ ‫والبهجة والسعادة التي يحملونها تجاه اآلخر‪.‬‬ ‫خالصة القول‪ ،‬إن زي��ارة المكان تجعل المرء‬ ‫‪Channel‬‬ ‫يشعر وكأنه سافر إلى أرض األحالم التي قد تكون‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬ ‫بعيدا تماما عن الواقع!!‬ ‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:31 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪73‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Travel_Nagalanad_Arabic.indd 72‬‬


‫سياحة وسفر‬

‫إلى سفح الوادي‪.‬و تضم كوهيما نصب كوهيما الحربي‬ ‫الذي يُعد بمثابة تقدير للجنود الذين قاتلوا اليابانيين خالل‬ ‫الحرب العالمية الثانية‪ .‬ويمكن للمرء أن يجد بعض باقيا‬ ‫المعالم األثرية لتلك الحروب في قرية خونوما التي تقع‬ ‫على بُعد ‪ 20‬كيلومترا عن كوهيما‪ .‬وتقف هذه القرية‬ ‫شاهدا على اإلدارة الفعالية و القوية‪ ،‬حيث تم إعالنها‬ ‫القرية األولى من نوعها في آسيا التي تستخدم مصادر‬ ‫الطاقة الصديقة للبيئة‪ .‬وبزيارة خاطفة لمتحف كوهيما‬ ‫لمدة ساعة يمكن للمرء التعرف على اإلرث التاريخي‬ ‫العظيم لتلك المنطقة‪ .‬و توفر المعروضات رؤية مفصلة‬ ‫عن نمط الحياة القبلية في ناجاالند‪ .‬في نهاية اليوم‪ ،‬يمكن‬ ‫للمرء االستمتاع بصوت المياه الهادئة عند بحيرة شيلوي‪.‬‬ ‫وخالل رحلة تكاد ال تتجاوز ‪ 70‬كم من المنطقة يصل‬ ‫المرء إلى مدينة ديمابور‪ ،‬وهي واحدة من أكثر المدن‬ ‫تقدما ويٌطلق عليها اسم مدينة نهر الناس‪ .‬ويشاهد المرء‬ ‫في هذه المدينة العديد من المناظر الطبيعية الساحرة مثل‬ ‫شالالت الماء الثالثية‪ .‬ولعشاق الحياة البرية نصيب من‬ ‫المتعة في هذه المدينة‪ ،‬حيث يمكنهم االستمتاع بمشاهدة‬ ‫الحيوانات في محمية إنتانكي للحياة البرية‪ .‬كما يمكن أن‬

‫أعلى‪ :‬مقبرة الحرب العالمية الثانية في كوهيما؛ وأعلى مباشرة‪ :‬منظر عام لجمال الطبيعة في منطقة وخا في ناجاالند‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:31 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪72‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Travel_Nagalanad_Arabic.indd 73‬‬


‫أنقاض مملكة كاشاري في ديمابور التي ترجع للقرون الوسطى‬

‫ما بعد موسم الحصاد وتحتفل به قبيلة زومي (شهر‬ ‫نوفمبر)‪.‬‬

‫العيش في هذه المنطقة ونبض الحياة الذي تعكسه دقات‬ ‫الطبول العمالقة‪.‬‬ ‫لقد اكتسب مهرجان هورنبيل شهرة كبيرة حيث‬ ‫يحرص ع��دد كبير من الشخصيات المرموقة على امتزاج الطبيعة والسالم‬ ‫المستوى المحلي و ال��دول��ي على حضور فاعلياته وتتجاوز جاذبية وسحر هذه البقة من األرض حدود‬ ‫المختلفة‪ .‬وكان رئيس ال��وزراء الهندي‬ ‫الثقافة والشعب المضياف‪ ،‬حيث تحتضن‬ ‫السيد‪ /‬ناريندرا مودي من قد تم إهدائه‬ ‫العديد من أشكال الطبيعة البكر‪ .‬وتعد هذه‬ ‫مالبس محلية ملونة خالل مهرجان عام ك���وه���ي���م���ا ه��ي‬ ‫المنطقة من بين عدد قليل من األماكن ذات‬ ‫‪ 2015‬األم��ر ال��ذي يؤكد على أهمية عاصمة ناجاالند‬ ‫الطبيعة البكر التي لم يطلها يد التدمير و‬ ‫المهرجان كأحد العالمات الثقافية البارزة و بوابة الدخول‬ ‫تمتلك حضارة ال مثيل لها كانت تستوطن‬ ‫إلى هذه األرض‬ ‫على الخريطة‪.‬‬ ‫تلك البقاع في الزمن البعيد‪ .‬وتعد كوهيما‬ ‫و من بين المهرجانات األخرى الهامة ذات ال��ج��م��ال‬ ‫هي بوابة الدخول إلى هذه المنطقة‪ .‬ويمكن‬ ‫في والية ناجاالند‪ :‬مهرجان سيكرينياي الساحر األخاذ‬ ‫للمرء ممارسة رياضة المشي عبر القيام‬ ‫لقبيلة أنجاميس (شهر فبراير) و مهرجان‬ ‫برحلة عبر المنحدرات الخضراء إلى قمة‬ ‫مواستسو مونج لقبيلة آو (شهر مايو) و مهرجان جابفو‪ ،‬وهي أعلى قمة في ناجاالند‪ ،‬وتقع على بُعد ‪14‬‬ ‫سوخروهني لقبيلة تشاخيسانج (شهر يناير) و مهرجان كم عن كوهيما‪ .‬كما يمكن للمرء استكشاف وادي دزوكو‬ ‫سانكارني لقبيلة زيمي و مهرجان أهونا وهو مهرجان من خالل القيام برحلة مشي لمدة أربع ساعات وصوال‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:30 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪71‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Travel_Nagalanad_Arabic.indd 70‬‬


‫سياحة وسفر‬

‫من أسفل يمين‪ :‬كوخ قبلي‬ ‫تقليدي؛ عرض رقص قبلي في‬ ‫مهرجان هورنبيل؛ طفل من‬ ‫الوالية في أبهى زينته‬

‫معلومات هامة‬

‫توجد في والية ناجاالند ‪ 14‬قبيلة كبرى‬ ‫ويتعايش أبناءها سويا في سعادة‪ ،‬على‬ ‫الرغم من اختالفهم في اللغات والعادات‬ ‫والتقاليد‪ .‬ومن بين هذه القبائل كل من‪:‬‬ ‫أنجامي و آو و تشخليسانج و تشانج و‬ ‫خيمونجان و كونياك و لوثا و بهوم و‬ ‫بوتشوري و رينجما و سانجتام و سيما و‬ ‫يمتشونج و زيالنج‪ .‬ناجاالند‪.‬‬ ‫ويعكس سوق ناجا في كوهيما تنوع الثقافة‬ ‫الغذائية المحلية في والية ناجاالند‪ ،‬حيث‬ ‫تشتهر الوالية بتجارة المواد الغذائية غير‬ ‫النباتية والماشية ‪ .‬إن السير عبر الدروب‬ ‫القديمة في هذه الوالية تجعل المرء يصاب‬ ‫بالدهشة من تنوع المأكوالت واألطباق على‬ ‫نحو متباين في األذواق‪.‬‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:30 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪70‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Travel_Nagalanad_Arabic.indd 71‬‬


w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n

Travel_Nagalanad_Arabic.indd 68

n

69

n

2016 ‫ ديسمبر‬-‫نوفمبر‬

12/7/16 9:30 PM


‫سياحة وسفر‬

‫لقاء مع قبائل‬

‫ناجاالند‬

‫نأخذ القارئ في رحلة شيقة الستكشاف جمال الطبيعة البكر في ناجاالند ‪ ...‬إحدى‬ ‫الواليات السبع الشقيقات التي تجعل المرء يقف مشدوها ً أمام سحرها وجمالها األخاذ‬ ‫بقلم‪ :‬روتشا كولكارني‬

‫عندما يصل المرء إلى ناجاالند في هذه األيام يتزامن مهرجان هورنبيل مع يوم تأسيس والية‬ ‫تقع عيناه على عدد هائل من األلوان المبهجة ناجاالند يوم ‪ 1‬ديسمبر‪ .‬و تم تسميت المهرجان‬ ‫المنتشرة في أرج��اء الوالية التي تعد موطنا ً على اسم أكثر الطيور حبا في هذه المنطقة وهو‬ ‫ألربعين قبيلة منها ‪ 16‬قبيلة لها هيمنة في طائر هورنبيل‪ .‬وتستمر االحتفاالت بالمهرجان‬ ‫المنطقة‪ .‬بداية الحديث عن الوالية يمكن القول لمدة ما يقرب من عشرة أيام في كيساما‪ .‬و تتخلل‬ ‫إن االحتفاالت الصاخبة تعم مختلف األماكن فاعليات المهرجان حفالت الموسيقى والرقص‬ ‫خالل األسبوع األول من شهر ديسمبر‪ ،‬حيث واألل��ع��اب‪ ،‬والرياضات‪ ،‬وإع��داد المأكوالت‬ ‫وع����رض إب���داع���ات ال��ه��ن��دس��ة‬ ‫تتزين قرية كايساما (إحدى القرى‬ ‫المعمارية و األفالم عالوة على‬ ‫التراثية في ناجاالند والتي تبعد ي�����ت�����ص�����ادف‬ ‫منتجات الحرف اليدوية وكذلك‬ ‫حوالي ‪ 12‬كم جنوبي عاصمة مهرجان هورنبيل‬ ‫عروض فلكلورية تقدمها القبائل‬ ‫ال��والي��ة وه��ي مدينة كوهيما) م��ع عيد تأسيس‬ ‫من مختلف أنحاء ناجاالند‪ .‬ويتم‬ ‫باأللوان النابضة بالحياة‪.‬والسبب والية ناجاالند في‬ ‫كذلك تقديم كوكتيل متنوع من‬ ‫وراء تلك المظاهر االحتفالية ‪ 1‬ديسمبر‬ ‫الموسيقى و الرقصات و األغاني‬ ‫هو انطالق مهرجان هورنبيل‬ ‫الحماسية بعضها عن الحرب و‬ ‫ال���ذي يُ��وص��ف بأنه”مهرجان‬ ‫األساطير تتناول البطوالت واإلنجازات‪.‬ولعل‬ ‫المهرجانات”‪.‬‬ ‫وال يعد ه��ذا المهرجان من المهرجانات الهندسة المعمارية الرائعة التي تتميز بها األحياء‬ ‫التقليدية في الوالية‪ ،‬حيث أن من أدخله للمرة السكنية في الوالية و العروض التي تقدمها‬ ‫األول��ى على ساحة األح��داث والفاعليات هي الفرق الفنية تجعل المرء يشعر بحالة متفردة من‬ ‫حكومة الوالية وذل��ك في عام ‪ 2000‬كحدث اإلحساس بتذوق الجمال‪ .‬إن مهرجان هورنبيل‬ ‫يعطي للزائر لمحة عن التي تتميز بها الوالية‪ .‬و هو عبارة عن لوحة ثقافية متنوعة تجسد طريقة‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:30 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪68‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Travel_Nagalanad_Arabic.indd 69‬‬


‫أما الطريق جهة الغرب فيقود إلى مراعي باني وبحيرة نارايان ساروفار المقدسة‪،‬ومعبد الشاطئ في‬ ‫المترامية األطراف‪ .‬وتعد منطقة كوتش واحدة من أهم كوتيشوار‪،‬ومعبد ألبتاع الديانة اليانية في ناليا وقرية تيرا‬ ‫مناطق تجمع الطيور في الهند‪ ،‬حيث يوجد بها العديد التراثية التي تضم قلعة و بئر مدرج و بحيرة تاريخية‪،‬‬ ‫من األنواع المهددة باالنقراض على مستوى العالم مثل‪ :‬والقصور و المنازل العتيقة و مقابر و مسجد تاريخي‬ ‫الحبارى الهندي الكبير‪،‬و طائر‪ ‬فلورونكو االصغر و عالوة على بعض المعابد و المزارات الدينية الهندوسية‬ ‫النسر صاحب الريش األبيض في منطقة الظهر و النسر و اليانية‪ .‬وتعد محمية نارايان ساروفار الطبيعية موطنا‬ ‫للغزالن وغيرها من الثدييات‪ ،‬في حين‬ ‫صاحب المنقار الطويل‪ ،‬طائر كركي‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫تعتبر مراعي ناليا موطنا طبيعيا للذئاب‬ ‫أبيض القفا و طائر أبو حناء األحراش‪ .‬م��دي��ن��ة ك��وت��ش‬ ‫وال��غ��زالن والقطط البرية والعديد من‬ ‫وتعد المنطقة كذلك واحدة من المناطق واحدة من مناطق‬ ‫الطيور المهددة باالنقراض‪.‬‬ ‫القليلة في الهند التي يمكن للمرء مشاهدة ت��ج��م��ع ال��ط��ي��ور‬ ‫و بالسفر جنوب الساحل‬ ‫طائر الخناق الرمادي‪ .‬و من األماكن ال���ه���ام���ة ت��ض��م‬ ‫وتحديدا من نايال إلى ماندفي‪،‬‬ ‫األخ��ري التي يجب أن يحرص المرء العديد من األنواع‬ ‫يمكن ل��ل��م��رء االستمتاع‬ ‫على زيارتها هي بحيرة تشهاري‪ ،‬وهي ال��م��ه��ددة عالميا‬ ‫بأحد أروع شواطئ والية‬ ‫من األماكن التي تتجمع فيها الطيور في باالنقراض‬ ‫ج��وج��ارات‪ .‬وق��د ق��ام أحد‬ ‫فصل الشتاء أثناء رحالت الهجرة إلى‬ ‫حكام ماهاراو الذين تولوا‬ ‫شبه القارة الهندية‪.‬‬ ‫وعلى امتداد ناحية الغرب‪ ،‬يمكن للمرء زي��ارة مقاليد الحكم في كوتش ببناء قصر كبير في‬ ‫األماكن التاريخية مثل قلعة الخبات فورت المتواجدة هذه المنطقة الشاطئية‪.‬ويعد هذا الشاطئ‬ ‫على مقربة من أحد القنوات المائية الصغيرة والتي هو األنسب لعشاق السير لمسافات طويلة و‬ ‫تضم معبدا تاريخيا ألتباع الديانة السيخية‪ ،‬وكهوف كذلك السباحة مع االستمتاع بمشاهدة منظر‬ ‫سيوت البوذية‪،‬ومعبد أشابورا ماتا نو ماده المقدس‪ ،‬غروب الشمس‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:30 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪67‬‬

‫‪n‬‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Travel_Kutch_Arabic.indd 66‬‬


‫سياحة وسفر‬

‫من أسفل يمين‪ :‬مقابر في قرية تيرا التاريخية‬ ‫في مدينة كوتش؛ قصر فيجاي فيالس في‬ ‫ماندفي؛ و مشهد في الليل ألحد مخيمات‬ ‫السائحين خالل مهرجان ران أوتساف‬

‫كيفية الوصول إلى المكان‬

‫‪Kutch‬‬

‫ عن طريق الجو‪ :‬المطار الموجود في بهوج متصل بشكل‬ ‫جيد بالمدن الهندية الكبرى‪ .‬و تتوافر سيارات األجرة‬ ‫وعربات الريكشاو ذات الثالثة عجالت من المطار إلى‬ ‫وسط المدينة‪.‬‬

‫‪Gujarat‬‬

‫ عن طريق القطار‪ :‬ترتبط المدن الهندية كبرى بمدينة‬ ‫بهوج عن طريق العديد من القطارات ويمكن الوصول‬ ‫إليها بسهولة من أماكن مثل أحمد أباد ودلهي ومومباي‪.‬‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:30 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪66‬‬

‫‪n‬‬

‫‪Map not to scale‬‬

‫ عن طريق البر‪ :‬يربط الطريق القومي السريع آيه‪8-‬‬ ‫مدينة بهوج بمدينة أحمد أباد وتوجد خدمة تسير رحالت‬ ‫الحافالت بصورة منتظمة التي تربط بهوج بالمدن‬ ‫المجاورة األخرى‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Travel_Kutch_Arabic.indd 67‬‬


‫من أسفل يمين‪ :‬مظالت للحماية من الشمس‬ ‫معلقة بصورة مقلوبة في أماكن االحتفال‬ ‫بمهرجان ران أوستاف؛ مجموعة من أعمال‬ ‫الحرف اليدوية للبيع خالل مهرجان ران‬ ‫أوستاف؛ سيدة منهمكة في القيام بأعمال‬ ‫تطريز فنية‬

‫تضم حجرات بها خيام فاخرة‪ ،‬ومناطق ألداء العروض‬ ‫المختلفة ومراكز لمنتجات الحرف اليدوية ومطاعم‬ ‫وغيرها من المرافق الخدمية األخرى‪.‬‬ ‫انطالق من القرية السياحية‪ ،‬يمكن للمرء أن يسافر‬ ‫عن طريق عربة تجرها الجمال عبر السهول التي‬ ‫تغطي أرضيتها الطين إلى السهول الطينية التي تنتشر‬ ‫بها كميات من الملح في صحراء ران الكبرى‪ ،‬حيث‬ ‫يقدم الموسيقيون فقرات فنية موسيقية شعبية للترفيه‬ ‫على السائحين‪ .‬إن متعة مشاهدة الصحراء البيضاء‬ ‫هي متعة من نوع خاص‪ ،‬والسيما وأنها تمتد ألميال‬ ‫و أميال من كافة االتجاهات‪ .‬وتتسم الصحراء البيضاء‬ ‫بالجمال‪،‬والسيما في الليالي مكتملة القمر حين تلمع‬ ‫حبات الملح المنتشرة في السهول تحت ضوء القمر‪.‬‬ ‫وبالتوجه شرقي مدينة باني‪ ،‬يجد المرء نفسه في‬ ‫يقدم لها كهنة المعبد الطعام‪ .‬ويوجد على تل دينودار‬ ‫ضريح دهورامناث ودير تابع لطريقة كانفاتاس أو منطقة أخرى واسعة بامتداد الصحراء البيضاء وبعد ذلك‬ ‫يصل إلى منطقة خادير بيت‪ ،‬التي كانت‬ ‫الرهبان األصماء‪.‬‬ ‫عبارة عن جزيرة في السابق لكنها اآلن‬ ‫ومن مناطق الجذب في هذه المنطقة‬ ‫أخذت شكل مساحة من األرض المرتفعة‬ ‫هي صحراء ران الكبرى في كوتش‪ ،‬ص���ح���راء ران‬ ‫المغطاة باألشجار وارفة الخضرة‪ .‬ويمكن‬ ‫وهي عبارة عن صحراء فريدة من نوعها البيضاء الكبرى‬ ‫للمرء في هذا المكان مشاهدة موقع بقايا‬ ‫من الناحية الجيولوجية ومليئة بالملح‪ .‬و ف��ي مشهد غاية‬ ‫حضارة اإلن��دوس في بهوالفيرا‪ .‬وعلى‬ ‫تمتد هذه الصحراء على مسافة ‪ 7500‬ف��ي ال��روع��ة في‬ ‫بٌعد مسافة قصيرة من هذه المنطقة يوجد‬ ‫كم مربع‪ .‬ويقام على طرف صحراء ران ليلة مكتملة القمر‬ ‫موقع للحفريات يضم تشكيالت صخرية‬ ‫الكبرى مهرجان ران أوتساف والذي‬ ‫رائعة عالوة على مجموعة من التالل‬ ‫تروج له حكومة جوجارات‪ .‬هذا العام‪،‬‬ ‫يٌقام المهرجان خالل الفترة ما بين ‪ 1‬نوفمبر ‪ 2016‬و وأشكال منحوتة من خشب األشجار يرجع تاريخها إلى‬ ‫‪ 20‬فبراير ‪ .2017‬ويتم تجهيز قرية سياحية في دهوردو أكثر من ‪160‬مليون سنة‪.‬‬ ‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:30 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪65‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Travel_Kutch_Arabic.indd 64‬‬


‫سياحة وسفر‬ ‫ويبرع الحرفيون في هذه المنطقة في فن التطريز و‬ ‫في منطقة كوتش حيث كانت مقر الحكام من أسرة جاديجا‬ ‫راجبوت الذين حكموا هذه المنطقة على مدار الفترة من المنتجات المصنوعة من الجلود والفخار والفضة والخشب‬ ‫‪ 1540‬إل��ى ‪ 1948‬وت��وارث أبناء ه��ذه األس��رة الحكام والطباعة اليدوية باستخدام القوالب الخشبية الجاهزة وكذلك‬ ‫فن الطباعة الدقيق المعروف باسم أجراخ‪.‬‬ ‫ومنحوا أنفسهم لقب ماهاراو قبل اسم كل‬ ‫وتعد قرية نيرونا هي موطن أخر األجيال‬ ‫حاكم منهم‪ .‬ويضم مجمع القصر المعروف‬ ‫�ي‬ ‫�‬ ‫ف‬ ‫ال���م���ن���ازل‬ ‫الشهيرة من حرفي روجان الذين يرسمون‬ ‫باسم داربارجاده على قصر عينا محل الذي‬ ‫يحتوى من الداخل على ديكورات غاية في كوتش مزينة من‬ ‫على القماش ب��أل��وان مصنوعة من زيت‬ ‫الروعة و يضم كذلك قصر براجماهال‪ .‬وبعد الخارج والداخل‬ ‫الخروع‪ ،‬وكذلك الحرفيين الذين يصنعون‬ ‫الخروج من مدينة بهوج يمر الطريق عبر بأنماط زخرفية و‬ ‫األج��راس الموسيقية والمنتجات الخشبية‬ ‫مراعي باني التي تمتلئ بالقرى و تجمعات قطع من المرايا‬ ‫المطلية‪ .‬وت��م تصميم البيوت التي يشبه‬ ‫تكوينها الدوائر في هذه المنطقة (تُعرف باسم‬ ‫سكنية للعديد من الطوائف مثل راباريس و‬ ‫بهونجاس) بصورة خاصة تجعلها تتحمل‬ ‫أهيرس وجاثس و موثواس و ميجهوالس و‬ ‫سودها راجبوتس‪ ،‬والتي تبرع كل منها في إحدى الحرف المناخ الصحراوي الحار وال��زالزل حيث تبنى األسقف‬ ‫المخروطية الشكل من القش وتتسم بالجدران السميكة‬ ‫اليدوية‪.‬‬ ‫والنوافذ الصغيرة‪ .‬وتتزين المناطق الخارجية والداخلية‬ ‫من هذه البيوت بأشكال زخرفيه خاصة وقطع من الزجاج‬ ‫والمرايات‪.‬‬ ‫ويمكن للمرء أن يصعد على أح��د تل ك��اال دونجار‬ ‫لالستمتاع بمشهد رائع لمسطحات الملح المترامية األطراف‬ ‫الموجودة في منطقة ران كوتش الكبرى‪ .‬ويجذب معبد‬ ‫داتاتراي الموجود على قمة هذا التل صغار الثعالب التي‬ ‫يمين‪ :‬فنانون في حفل‬ ‫موسيقي في الصحراء خالل‬ ‫مهرجان ران أوتساف؛‬ ‫وأسفل‪ :‬كوخ سياحي في كوتش‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:30 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪64‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Travel_Kutch_Arabic.indd 65‬‬


w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n

Travel_Kutch_Arabic.indd 62

n

63

n

2016 ‫ ديسمبر‬-‫نوفمبر‬

12/7/16 9:29 PM


‫سياحة وسفر‬

‫الصحراء‬

‫البيضاء‬

‫تتحول منطقة كوتش ‪-‬أثناء استضافتها لمهرجان ران أوستاف الضخم‪ -‬إلى مركز‬ ‫يموج باالحتفاالت و العروض الفنية والثقافية‬ ‫بقلم‪ :‬أنيل مولشانداني‬

‫تتنوع مظاهر الجذب في مدينة كوتش مما‬ ‫يجعلها وجهة من الصعب أال تدخل في حسابات‬ ‫السائح ال��ذي يستمتع بما تضمه من مظاهر‬ ‫الطبيعة المختلفة بداية من صحراء كوتش‬ ‫البيضاء الكبرى والشواطئ الرائعة الواقعة على‬ ‫امتداد خليج كوتش‪ ،‬والمراعي الخضراء على‬ ‫المناطق المتدرجة في باني و محمية ناليا موطن‬ ‫النباتات التي تشبه السافانا والتالل مثل تالل كاال‬ ‫دونجر(أو ما تعرف باسم بالك هيلز) وصوال‬ ‫إلى سلسلة جبال جوراسي المذهلة والتكوينات‬ ‫الصخرية الغاية في الروعة و الجمال‪ .‬تعد‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:30 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪62‬‬

‫‪n‬‬

‫مدينة كوتش واحدة من أكبر المناطق في الهند‪،‬‬ ‫وكذلك تتمتع بمظاهر جذب كبيرة من الناحية‬ ‫الثقافية حيث أنها تضم العديد من المجتمعات‬ ‫الرعوية من الهندوس والمسلمين‪ .‬وتتمتع النساء‬ ‫في هذه المجتمعات الرعوية الذين يعيشون حياة‬ ‫تشبه حياة البدو لحد كبير بمهارات عالية في‬ ‫إبداع الحرف اليدوية المختلفة مثل‪ :‬التطريز‬ ‫و الخيامية بألوان زاهية مما يضيف مجموعة‬ ‫جديدة من األل��وان لتلك المتواجدة في مناظر‬ ‫الطبيعة الخالبة في المنطقة‪.‬‬ ‫كانت مدينة بهوج‪ ،‬هي المركز الرئيسي‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Travel_Kutch_Arabic.indd 63‬‬


‫‪ ،‬حيث يحتضن المجمع الكثير من‬ ‫المباني اإلداري���ة و األثرية من بينها‬ ‫قصر البرلمان (المجلس التشريعي)‪،‬‬ ‫واألمانة العامة للحكومة‪ ،‬والمحكمة‬ ‫العليا للبنجاب وهاريانا‪ ،‬و األثر الشهير‬ ‫المعروف باسم اليد المفتوحة و التل‬ ‫الهندسي وبرج الظالل‪.‬‬

‫حديقة خانجشيندزونجا القومية‬

‫تعد حديقة خانجشيندزونجا القومية في‬ ‫سيكيم هي أول مواقع التراث العالمي‬ ‫المختلط في الهند‪ .‬تقع الحديقة في جبال‬ ‫الهماليا في شمال شرق الهند‪ ،‬وهي‬ ‫تضم تنوع كبير من الوديان والسهول‬ ‫والكهوف والبحيرات واألنهار الجليدية‬ ‫والغابات‪.‬‬ ‫ووف��ق��ا لمنظمة اليونسكو‪ ،‬فإن‬ ‫الحديقة تضم واحدة من أوسع سالسل‬

‫تالل مرتفعة موجودة في أي منطقة محمية‬ ‫على مستوى العالم باإلضافة إلى كونها‬ ‫موطنا لثالث أعلى قمة في العالم وهو جبل‬ ‫خانجشيندزونجا أو كانتشينجونجا‪.‬‬ ‫تغطي الحديقة ربع مساحة سيكيم‪ ،‬وهي‬ ‫المفضلة لدى المتنزهين بسبب ما تضمه من‬ ‫تنوع حيوي‪ .‬وتعد حديقة خانجشيندزونجا‬ ‫موطنا لكثير من الحيوانات مثل‪ :‬الغزالن‬ ‫المرقطة وماعز الهيمااليا الجبلي البري‬ ‫والباندا األحمر والفهد الجليدي‪ ،‬األمر الذي‬ ‫يجعل الحديقة موقع له أهمية بيئية‪ .‬ويتمتع‬ ‫موقع الحديقة كذلك بأهمية ثقافية‪ ،‬حيث أنه‬ ‫وفقا للتراث الشعبي‪ ،‬فإن السكان األصليين‬ ‫في سيكيم اعتادوا عبادة الجبال والبحيرات‬ ‫والكهوف وغيرها من عناصر الطبيعية‬ ‫الموجودة في المكان‪ .‬وتشكل هذه األمور‬ ‫إلى جنب مع المعتقدات البوذية األساس الذي‬ ‫يشكل هوية أهل سيكيم‪.‬‬

‫ممشى دزونجري يمر عبر حديقة خانجشيندزونجا القومية‬

‫بعض مواقع التراث‬ ‫العالمي األقل شهرة‬ ‫في الهند‬ ‫مجموعة من اآلثار في باتاداكال‪:‬‬ ‫تم تصنيف هذه المجموعة بين‬ ‫مواقع التراث العالمي في عام‬ ‫‪ ،1987‬وهي موجودة في تسعة‬ ‫معابد هندوسية و دير ألتباع الديانة‬ ‫اليانية في شمال والية كارناتاكا‪.‬‬ ‫كهوف بهيمبيتكا الصخرية‪:‬‬ ‫تم تصنيف هذه الكهوف بين مواقع‬ ‫التراث العالمي في عام ‪.2003‬‬ ‫وتعد هذه الكهوف الصخرية من‬ ‫األماكن المذهلة‪ ،‬حيث تضم على‬ ‫رسومات غاية في الروعة على‬ ‫الصخور‪ .‬وتقع هذه الكهوف عند‬ ‫سفح سلسلة جبال فيندهيا‪.‬‬ ‫خطوط السكك الحديدية بين الجبال‪:‬‬ ‫تم تصنيف خطوط السكك الحديدية‬ ‫الواقعة في منطقة دارجلينج في‬ ‫الهيمااليا و خط سكة حديد جبل‬ ‫نيلجيري و خط سكة حديد كالكا‪-‬‬ ‫شيمال من بين مواقع التراث العالمي‬ ‫في أعوام ‪ 1999‬و ‪ 2005‬و ‪2008‬‬ ‫على التوالي‪.‬‬ ‫بئر راني كي فاف (بئر الملكة‬ ‫المدرج)‪:‬‬ ‫تم تصنيف هذا البئر المدرج بين‬ ‫مواقع التراث العالمي في عام‬ ‫‪ 2014‬وهو يقع في مدينة باتان‬ ‫بوالية جوجارات‪.‬ويشتهر هذا البئر‬ ‫المدرج بمساحته الكبيرة و منحوتاته‬ ‫الرائعة‪.‬‬ ‫سلسلة جبال جاتس الغربية‪:‬‬ ‫تم تصنيف سلسلة جبال جاتس‬ ‫الغربية من بين مواقع التراث‬ ‫العالمي في عام ‪ ،2012‬وهي‬ ‫تعرف كذلك باسم سلسلة جبال‬ ‫ساهيادري‪،‬وتقع على امتداد الجانب‬ ‫الغربي من الهند‪ .‬ويوجد في هذه‬ ‫السلسلة الجبلية تسعة وثالثين موقعا ً‬ ‫من المواقع التراثية‪ ،‬من بينها‬ ‫حدائق قومية ومحميات طبيعية‬ ‫للحياة البرية‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 10:07 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪61‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Heritage_UNESCO_Arabic.indd 60‬‬


‫التراث‬

‫مبنى البرلمان في المجمع الحكومي في شانديجار‬

‫مصنوعة من الجص والحجر والمعدن‪ .‬وكشفت لو كوربوزييه‪ .‬وكان رئيس ال��وزراء الهندي‬ ‫الحفريات عن وجود ‪ 11‬دير وستة معابد مبنية جواهرالل نهرو قد كلف لوكوربوزييه ببناء‬ ‫عاصمة جديدة للبنجاب وهاريانا في الخمسينات‬ ‫من قطع الحجارة الكبيرة‪.‬‬ ‫وعلى الرغم من أن الكثير من التفاصيل من القرن العشرين‪ ،‬وقام لوكوربوزييه بوضع‬ ‫تصميم ألول مدينة لها تخطيط‬ ‫ح��ول ناالندا ال ت��زال مجهولة‪،‬‬ ‫عمراني في الهند وكانت ترمز‬ ‫فثمة اعتقاد أن هذا المكان كان هو ش��ان��دي��ج��ار هي‬ ‫لمستقبل الهند الحديثة‪.‬‬ ‫المركز الذي شهد ازدهار الديانة أول م��دي��ن��ة تم‬ ‫واعترافا ب��دور كوربوزييه‬ ‫البوذية‪ .‬في الواقع‪ ،‬لقد تصادف تخطيطها عمرانيا‬ ‫في “إبداع طرق معمارية جديدة‬ ‫ت��راج��ع الجامعة م��ع انحسار ف���ي ال��ه��ن��د في‬ ‫حظت بشهرة كبيرة وأحدثت‬ ‫الديانة البوذية في الهند‪ .‬ويعد هذا الخمسينات من‬ ‫نقلة ف��ي الهندسة المعمارية‬ ‫الموقع اليوم وجهة سياحية شهيرة ال��ق��رن العشرين‬ ‫ف��ي ال��م��اض��ي”‪ ،‬ق��ام��ت منظمة‬ ‫وجزء من دائرة السياحة البوذية على يد المهندس‬ ‫اليونسكو ب��إدراج ه��ذا المجمع‬ ‫المعروفة‪.‬‬ ‫ال��م��ع��م��اري لو‬ ‫إل���ى ج��ن��ب المتحف الوطني‬ ‫الحكومي‬ ‫شانديجار‬ ‫مجمع‬ ‫كوربوزييه‬ ‫للفنون الغربية في طوكيو‪ ،‬وبيت‬ ‫يعد مجمع شانديجار الحكومي‬ ‫دكتور كوروتشيت في ال بالتا‬ ‫هو جزء من سبعة عشر موقعا‬ ‫في سبع دول تم اختيارها لالحتفاء بأعمال باألرجنتين و وحدة السكن في مرسيليا بفرنسا‪.‬‬ ‫ويمتد المجمع الحكومي على مساحة مائة‬ ‫المهندس المعماري الشهير في العصر الحديث‬ ‫شارل إدوارد جانري‪-‬جريس‪ ،‬والمعروف باسم فدان و تكتسب معالمه شهرة كبيرة بين السائحين‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 10:07 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪60‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Heritage_UNESCO_Arabic.indd 61‬‬


‫إمبراطورية جوبتا التي كانت تتمتع بحرية ثقافية البقعة من األرض‪ .‬ويٌقال كذلك إن الحاكم أشوكا‬ ‫وكذلك تحت حكم أسرة هارشا وتحديدا اإلمبراطور من الماوريين بنى معبدا في ضريح شاريبوترا‪.‬‬ ‫وظلت العديد من المواقع التي لم يتم اكتشافها‬ ‫قاناوج‪ .‬وكانت هذه الجامعة تحظى بمكانة عملية‬ ‫كبيرة بين العلماء والطالب لدرجة جعلت عدد هائل حتى القرن التاسع عشر‪ ،‬حتى بدأت هيئة المسح‬ ‫من الدارسين يقبلون على الدراسة بها من مختلف األثري للهند أعمال التنقيب في المنطقة‪ .‬وكشف‬ ‫الكنز الكبير من العمالت المعدنية و‬ ‫أنحاء المنطقة بما في ذلك الصين‬ ‫المنحوتات والنقوش التي تم العثور‬ ‫وآسيا الوسطى‪ .‬ويقال إن مهافيرا قد‬ ‫قضى مواسم عديدة في ناالندا كما جامعة ناالندا أقدم‬ ‫عليها في الموقع التاريخ الثري‬ ‫فعل بوذا‪ .‬في الواقع‪ ،‬إن العالقة بين الجامعات في شبه‬ ‫والطويل لهذه الجامعة‪.‬‬ ‫الديانة البوذية وناالندا قوية للغاية‪ ،‬القارة الهندية‬ ‫م��ا تبقى م��ن ت��ل��ك المساحة‬ ‫الشاسعة من الجامعة حوالي ‪1600‬‬ ‫وثمة اعتقاد أن بوذا ألقى محاضرات‬ ‫بالقرب من موقع الجامعة باإلضافة إلى أن أكثر قدم من الشمال إلى الجنوب عالوة على ‪ 800‬قدم‬ ‫تالميذه خبرة وهو شاريبوترا ولد في هذه المنطقة من الشرق إلى الغرب‪ .‬و يضم الموقع أبراج بوذية‬ ‫وأنه وصل لمرحلة النيرفانا أو السكينة في هذه وأضرحة ومباني سكنية وتعليمية وأعمال فنية هامة‬

‫أنقاض ناالندا ماهافيهارا‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 10:07 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪59‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Heritage_UNESCO_Arabic.indd 58‬‬


‫التراث‬

‫يسار وأعلى‪ :‬أطالل في ناالندا؛ دير بوذي كبير في مملكة ماجادها القديمة‬

‫بـ‪ 41‬موقعا وبعدهم تأتي الهند‪.‬‬ ‫وتضم هذه القائمة مواقع تراثية هامة منتشرة‬ ‫في مختلف أنحاء الهند مثل‪:‬تاج محل في أجرا‪،‬‬ ‫و آثار هامبي والكنائس و األديرة في جوا‪ ،‬و أثر‬ ‫سونداربانس في والية البنغال الغربية وحديقة‬ ‫كازيرانجا القومية في والية آسام‪.‬‬

‫أطالل جامعة ناالندا‬

‫يضم موقع ناالندا في والية بيهار أطالل أثرية‬ ‫إلحدى المؤسسات التعليمية الرهبانية التي يرجع‬ ‫وتتمتع جميعا بحماية قانونية ضد تعريضها للخطر تاريخها إلى القرن الثالث قبل الميالد‪ .‬وتقع أطالل‬ ‫من خ�لال التعدي عليها من جانب اإلنسان أو ناالندا على بُعد حوالي ‪ 100‬كم من مدينة باتنا‪.‬‬ ‫الحيوان‪ .‬وفي الوقت الحالي‪ ،‬يتم‬ ‫وكانت ناالندا مركزا للتعليم حتى‬ ‫إدراج ‪ 1052‬موقعا تراثيا عالميا‬ ‫ال��ق��رن ال��ث��ال��ث عشر ال��م��ي�لادي‪.‬‬ ‫واشتهرت ناالندا بدورها البارز في‬ ‫هاما في ‪ 165‬دول��ة وهي مصنفة يٌ�������ق�������ال إن‬ ‫نقل ونشر المعرفة على مدى ‪800‬‬ ‫كالتالي‪ 814 :‬موقعا ثقافيا و ‪ 203‬اإلم���ب���راط���ور‬ ‫عام بصورة متواصلة ‪ .‬ومن ثم‪ ،‬فإن‬ ‫موقعا طبيعيا و ‪ 35‬موقعا يجمع أش������وك������ا م��ن‬ ‫ناالندا هو أقدم الجامعات في شبه‬ ‫في أهميته بين االثنين (أي األماكن ال��م��اروي��ي��ن هو‬ ‫القارة الهندية‪.‬‬ ‫تحمل أهمية طبيعية وثقافية في نفس ال��ذي بنى معبدا‬ ‫ووفقا لمنظمة اليونسكو‪“ :‬فإن‬ ‫الوقت)‪ .‬و تأتي إيطاليا على رأس ف������ي ض���ري���ح‬ ‫التطور التاريخي للموقع يشهد على‬ ‫الدول التي تتضمن أكبر عدد من تلك شاريبوترا‬ ‫المواقع التراثية العالمية بعدد ‪51‬‬ ‫تطور البوذية كدين وازدهار التقاليد‬ ‫موقعا و تليها الصين بـ‪ 50‬موقعا و‬ ‫الرهبانية والتعليمية‪”.‬‬ ‫أسبانيا بـ‪ 45‬موقعا و فرنسا بـ‪ 42‬موقعا و ألمانيا‬ ‫وازدهرت تلك الجامعة القديمة في ظل حكم‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 10:07 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪58‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Heritage_UNESCO_Arabic.indd 59‬‬


‫وقد بدأ البرنامج الخاص بوضع قائمة لحماية‬ ‫في وقت سابق من هذا العام‪ ،‬أضافت لجنة التراث‬ ‫العالمي التابعة لليونسكو أربعة مواقع جديدة إلى المواقع التراثية في جميع أنحاء العالم في عام‬ ‫‪ 1972‬بعد أن أقر المؤتمر العام‬ ‫قائمة مواقع التراث العالمي‪ .‬ومن‬ ‫لليونسكو اتفاقية حماية التراث‬ ‫بين هذه المواقع الجديدة التي تم‬ ‫الثقافي والطبيعي العالمي‪ .‬وقد‬ ‫إضافتها إلى قائمة المواقع المحمية ق��ائ��م��ة ال��ت��راث‬ ‫صدقت على االتفاقية التي تم طرحها‬ ‫ف��ي يوليو ف��ي ال���دورة األربعين ال��ع��ال��م��ي تضم‬ ‫منذ أكثر من ‪ 44‬عاما ‪ 192‬دولة‪،‬‬ ‫للجنة ه��ي م��وق��ع أط�ل�ال جامعة أماكن لها أهمية‬ ‫مما يجعلها من بين أكثر المعاهدات‬ ‫ناالندا ومجمع شانديجار الحكومي تاريخية وثقافية‬ ‫العالمية ال��م��ص��دق عليها على‬ ‫وحديقة خانجشيندزونجا القومية في‬ ‫مستوى العالم‪.‬‬ ‫سيكيم‪ .‬وبذلك يصل مجموع المواقع‬ ‫وتضم قائمة المواقع التراثية العالمية أماكن‬ ‫المدرجة من الهند في قائمة مواقع التراث العالمي‬ ‫معترف بها ألهميتها التاريخية والثقافية والعلمية‪،‬‬ ‫التابعة لليونسكو إلى ‪ 35‬موقعا ً معترفا ً بها‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 10:07 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪57‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Heritage_UNESCO_Arabic.indd 56‬‬


‫التراث‬

‫االحتفاء بالتراث‬

‫الهندي‬

‫وصل عدد مواقع التراث العالمي الموجودة في الهند إلى ‪35‬‬ ‫موقعا بعد إضافة ثالثة مواقع مؤخرا من بينها أحد الجبال‬ ‫بقلم‪ :‬بريتي بوليانكونيل‬

‫صمم بناء المحكمة العليا في شانديجار المهندس المعماري لوؤكوربوزييه‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 10:07 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪56‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Heritage_UNESCO_Arabic.indd 57‬‬


‫منظر عام لمرآب رواري لقاطرات السكة الحديد البخارية‬

‫إعادة فتح مرآب رواري لقاطرات السكة الحديد‬ ‫البخارية‬

‫رفضها قائال‪“ :‬ال أحد يحتسي كوبا من الشاي في مكان كهذا مثل‬ ‫المقبرة‪ .‬اجعلوا هذه القاطرات البخارية تعمل أوال وعندها سنعد‬ ‫وليمة كبيرة في المكان‪ ”.‬لقد جاءت كلماته في الصميم وشحذت‬ ‫همم الجميع‪ ،‬وها هي النتائج يراها الجميع على أرض الواقع‪.‬‬

‫أعيد فتح مرآب رواري لقاطرات السكة الحديد البخارية في‬ ‫‪ 9‬أكتوبر ‪ .2010‬ودبت الحياة مرة أخرى من جديد في أرجاء‬ ‫المرآب‪ ،‬والسيما في ظل التجديد والتحديث الذي‬ ‫المفاجأة الجديدة‪...‬قطار لعبة‬ ‫تم على نطاق واس��ع و إضافة مطعم و مكتبة‬ ‫وتخطط إدارة مرآب رواري لقاطرات السكة‬ ‫صغيرة ومتحف‪ .‬وعلى الرغم من هذه التجديدات تبدأ إدارة مرآب‬ ‫الحديد البخارية في الوقت الحالي لتشغيل قطار‬ ‫و اإلض��اف��ات‪ ،‬إال أن المرء ال ي��زال يستشعر رواري لقاطرات‬ ‫لعبة ل�لأط��ف��ال‪ .‬وق��د كان‬ ‫عبق التاريخ والروح األصلية للمكان المتجسدة ال��س��ك��ة ال��ح��دي��د‬ ‫مقررا في األص��ل تشغيل‬ ‫في مبنى المرآب الذي يعود تاريخ بنائه إلى عام ال��ب��خ��اري��ة في‬ ‫‪Like‬‬ ‫أكتوبر‬ ‫شهر‬ ‫في‬ ‫الخدمة‬ ‫هذه‬ ‫‪ ،1893‬وكذلك يستشعرها في قاطرات السكة توفير خدمة قطار‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬ ‫م��ن ه��ذا ال��ع��ام‪ ،‬ول��ك��ن تم‬ ‫الحديد البخارية العتيقة ذات اللون األسود التي ل��ع��ب��ة ل�لأط��ف��ال‬ ‫تأجيل المشروع‪،‬و تقرر أن‬ ‫عادت مرة أخرى للعمل‪.‬‬ ‫خالل العام القادم‬ ‫المقبل‪.‬‬ ‫العام‬ ‫التشغيل‬ ‫يبدأ‬ ‫إلى‬ ‫يعود‬ ‫التجديدات‬ ‫هذه‬ ‫ولعل الفضل في كل‬ ‫‪Follow‬‬ ‫تم‬ ‫فقد‬ ‫�ك‪،‬‬ ‫�‬ ‫ذل‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ‫السيد‪ /‬أشواني لوهاني الذي كان يشغل في ذلك‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬ ‫الوقت مدير قطاع السكك الحديد في هذه المنطقة و الذي كان إج��راء العديد من اإلج���راءات األخ��رى‬ ‫يحلم منذ فترة طويلة بالعمل على تحويل هذا المرآب إلى مكان من جانب هيئة السكك الحديدية لتحسين‬ ‫جاذب للزائرين‪ .‬عندما قدم له الموظفين كوبا من الشاي خالل المرافق وجذب المزيد من الزوار إلى هذا‬ ‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬ ‫زيارته األولى للمرآب في فبراير ‪ ،2010‬فما كان منه إال أن الموقع التراث‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:26 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪55‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Rewari Railway_4 pgs_Arabic.indd 54‬‬


‫التراث‬

‫هو أقدم محرك بخاري يعمل في البالد‪ ،‬حيث جاء إلى‬ ‫مرآبرواري من المتحف الوطني للسكك الحديدية في‬ ‫دلهي‪ .‬و كان هذا المحرك هدية من مجلس الكهرباء‬ ‫بوالية ماديا براديش‪ ،‬وبلغ معدل استهالكه عند التشغيل‬ ‫الكامل حوالي ‪ 25‬ألف لتر من المياه و ‪ 18‬طن من الفحم‪.‬‬

‫التاريخ‬

‫لقد تم إنشاء مرآب رواري لقاطرات السكة الحديد‬ ‫البخارية في عام ‪ 1893‬وكان تحت إشراف هيئة خطوط‬ ‫سكك حديد بومباي بارودا ووسط الهند (بي‪.‬بي‪ &.‬سي‪.‬‬ ‫آي‪ .‬آر‪ .).‬ولكن سرعان ما أصبح مرآب سكة حديد رواري‬ ‫من أكثر نقاط السكك الحديد ازدحاما على تقاطعات هذا‬ ‫الطريق‪ .‬و كان المرآب أكبر مرآب للقطارات على‬ ‫مستوى الهند ويبلغ عدد الفنية العاملة في الصيانة به‬ ‫حوالي ‪ 500‬عامل‪ .‬وعلى الرغم من أن المقتنيات التي‬ ‫كانت مملوكة للدولة في فترة ما قبل االستقالل ليست‬ ‫معروفة على وجه الدق‪ ،‬إال أن المرآب كان يضم بعض‬ ‫القاطرات البخارية من ماركة ‪ 65‬إم‪.‬جي‪ .‬خالل الفترة‬ ‫من ‪ 1980‬إلى ‪ .1982‬وكان يوجد في مرآب رواري‬ ‫كذلك ‪ 395‬سائقا‪ ،‬مما يجعله أكبر مرآب على مستوى‬ ‫الهند من حيث عدد السائقين‪ .‬وعمل المرآب لمدة قرن‬ ‫من الزمان‪ ،‬ولكن تم إغالقه في عام ‪ .1993‬وبحلول‬ ‫عام ‪ ،1994‬تم تفكيك القاطرتين (واي‪.‬ج��ي‪3415 .‬‬ ‫و واي‪.‬جي‪ )3438 .‬وبيعهما كخردة‪ .‬واستعاد المرآب‬ ‫مكانته البارزة مرة أخرى في عام ‪1994‬عندما تم البدء‬ ‫في تشغيل قطار الشرق الملكي السريع‪ .‬و تم االستعانة‬ ‫بقاطرتين بخاريتين لعمليات السحب في المنطقة بين سكك‬ ‫حديد كانتون دلهي و مرآب رواري‪ .‬وفي عام ‪،2001‬‬ ‫تم رفع اقتراح بتحويل المرآب إلى مرآب تراثي لما‬ ‫يضمه من إرث في هذا القطاع‪ .‬ومع اعتماد االقتراح‪ ،‬تم‬ ‫إدخال بعض التغيرات على المكان وتوسيعها و تم جلب‬ ‫بعض القاطرات البخارية من ماركة بي‪.‬جي‪ .‬لعرضها‬ ‫في المكان‪ .‬ولهذا الغرض‪ ،‬تم تحويل أحد األماكن داخل‬ ‫المرآب إلى مكان واسع للغرض‪ .‬وفي مايو ‪،2002‬‬ ‫أصبحت القاطرة البخارية دابليو‪.‬بي‪ 7161 .‬أول قاطرة‬ ‫بخارية تأتي إلى مرآب رواري و أعقبها قدوم القاطرة‬ ‫البخارية دابليو‪.‬بي‪.7200 .‬‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:26 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪54‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Rewari Railway_4 pgs_Arabic.indd 55‬‬


w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n

Rewari Railway_4 pgs_Arabic.indd 52

n

53

n

2016 ‫ ديسمبر‬-‫نوفمبر‬

12/7/16 9:26 PM


‫التراث‬

‫األبطال‬

‫الحقيقيون‬

‫حافظ مرآب رواري لقاطرات السكة الحديد البخارية على تراث وتاريخ قاطرات السكك الحديدية‬ ‫الشهيرة في الهند التي عادت بعضها للعمل على خطوط السكك الحديد بعد االختفاء عن األنظار‬ ‫لعدة سنوات‬ ‫بقلم‪ :‬أميت باراشار‬ ‫لقد شاهدنا بعضهم على الشاشة الفضية في العديد من بينهم فنيين ميكانيكا وعمال نظافة مقام وعمال مراجل‪،‬‬ ‫األفالم مثل “سلطان”‪“ ،‬غاندي والدي” و “برانايام” و حيث يعملون على مدار األسبوع لخدمة و صيانة هذه‬ ‫“بورناب” و “بهاج ميلخا بهاج” و “جانيسار” و”كي القاطرات العمالقة القديمة‪ .‬ويقوم هؤالء العمال بالعديد‬ ‫آند كا”‪ .‬إننا ال نتحدث في الجملة السابقة عن فنانين‪ ،‬من المهام في المرآب من بينها تنظيف أجزاء المحرك‪،‬‬ ‫وإنما نتحدث عن قاطرات السكك الحديد الهندية التي وإعادة ملء المراجل بالماء و إفراغ الفحم من مواقد‬ ‫شغلت جزءا هاما في هذه األفالم‪ .‬اآلن‪ ،‬تم وضع هذه النار‪.‬‬ ‫القاطرات التراثية الرائعة في مرآب رواري لقاطرات‬ ‫بعد عملية تغيير المرجل الخاص بقاطرة فيري‬ ‫السكة الحديد البخارية‪ ،‬الذي يقع على بٌعد ما يقرب من كوين‪ ،‬أصبحت اآلن جاهزة للعمل‪ .‬لقد تم تصنيع‬ ‫‪ 100‬كم عن دلهي‪.‬‬ ‫القاطرة الباخرية فيري كوين في عام‬ ‫‪،1855‬وهي أقدم قاطرة بخارية في العالم‬ ‫تحف من الماضي‬ ‫ف���ي���ري ك��وي��ن‬ ‫ال تزال تعمل حتى اآلن‪ .‬و تم عمل عمرة‬ ‫يتحدث السيد‪ /‬جانبات ‪-‬مشغل قاطرات و ه��ي أق��دم قاطرة‬ ‫بالكامل لهذه القاطرة في عام ‪ 1996‬وتم‬ ‫المسئول عن المرآب‪ -‬عن الجهود الالزمة بخارية في العالم‬ ‫استئناف عملياتها بصورة تجارية في‬ ‫للحفاظ على هذه المحركات البخارية في ال ت����زال تعمل‬ ‫منظومة السكك الحديدية الهندية في عام‬ ‫حالة تشغيل‪ .‬وأض��اف السيد‪ /‬جانبات حتى اآلن‬ ‫‪ .1997‬وتحظى القاطرة البخارية فيري‬ ‫قائال‪ :‬إننا نعمل على صيانة المحركات‬ ‫كوين بشعبية كبيرة بين السائحين‪ ،‬حيث‬ ‫البخارية القديمة‪ .‬ويمكن للمرء أن يشاهد‬ ‫يتم تشغيل فيري كوين في رحلة لمدة‬ ‫في المرآب العديد من هذه المحركات مثل‪ :‬رواري يومين من بينها جولة لمدة ليلة واحدة من دلهي إلى‬ ‫كينج (‪ 2151‬واي‪.‬بي‪ ).‬وصاحب (‪ 3415‬واي‪.‬جي‪ ).‬ألوار ثم التوقف في المشاء في محمية ساريسكا الطبيعية‬ ‫و سلطان (‪ 3438‬واي‪.‬جي‪ ).‬والسند (‪ 4252‬واي‪.‬جي‪ ).‬للنمور‪ .‬في عام ‪ ،1998‬اعتمدت موسوعة جينيس‬ ‫و أنجاده (‪ 3634‬إكس إي‪ ).‬و أكبر (‪ 7161‬دابليو‪.‬بي‪ ).‬لألرقام القياسية العالمية القاطرة كوين فيري باعتبارها‬ ‫و آزاد (‪ 7200‬دابليو‪.‬بي‪ ).‬و شير‪-‬إي‪-‬بنجاب (‪ 15005‬أقدم قاطرة ال تزال تعمل إلى اليوم‪.‬‬ ‫دابليو‪.‬إل‪ ).‬و فيرات (‪ 22907‬آيه‪.‬دابليو‪.‬إي‪ ).‬و فيري‬ ‫و مثلما حدث مع القاطرة فيري كوين‪ ،‬أصبحت‬ ‫كوين (إي‪.‬آي‪.‬آر‪”.)22 .‬‬ ‫القاطرتان أكبر وآزاد في حالة تشغيل اليوم ودخال‬ ‫من‬ ‫المرآب‪،‬‬ ‫في‬ ‫العمال‬ ‫من‬ ‫كبير‬ ‫وقد تم توظيف عدد‬ ‫الخدمة‪ .‬في عام ‪ ،1930‬كانت المحرك البخاري أنجاده‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:26 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪52‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Rewari Railway_4 pgs_Arabic.indd 53‬‬


‫لوحة فن جوند تقليدية‬

‫وفي البداية يستقر الفنان على اختيار موضوع محدد مع التوجهات العالمية في الفن‪ .‬وقد استطاع الفنانون‬ ‫أ عنصر بسيط وبعد ذل��ك يشرع في عملية الرسم‪ .‬المتخصصون في فن الجوند أن يكون لهم بصمة واضحة‬ ‫وتنطوي هذه البساطة على قدر عال من الدقة والعناية وهوية فنية متفردة في الفن على مستوى العالم‪ .‬ويمكن أن‬ ‫في الرسم بصورة كبيرة‪ .‬وتعد تقنية االستعانة بالخطوط نجد لوحات الجوند تباع اليوم في أي مكان مقابل بضعة‬ ‫آالف إلى مئات اآلالف بالعمالت المختلفة‪.‬‬ ‫والنقاط من السمات األكثر وضوحا في‬ ‫وال ي��زال فن الجوند إلى اليوم ينظر‬ ‫لوحات فن الجوند والتي يجعل عملية‬ ‫التعرف عليها أمراً يسيراً‪ .‬وتضفي هذه يُعد فن الجوند القبلي‬ ‫إليه باعتباره أحد الفنون‬ ‫الخطوط والنقاط شعورا بالديناميكية التقليدي ج���زءا ال‬ ‫التقليدية البصرية الهندية‬ ‫وال��ح��رك��ة ع��ل��ى ال��ق��م��اش‪ ،‬وت��ج��ذب ي��ت��ج��زأ م��ن ت��اري��خ‬ ‫‪Like‬‬ ‫ذات ال��ج��ذور الراسخة‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬ ‫جمهور المشاهدين‪ .‬وك��ان يتم إبداع الهند الثري‪ ،‬والذي‬ ‫والرؤية المعاصرة‪ .‬وفي‬ ‫هذه الرسومات في العادة على الجدران ب����دأ ي��ت��م��اش��ى مع‬ ‫الوقت ال��ذي نجد فيه أن‬ ‫المبنية من الطين‪ .‬ويتم استخدام مزيج التوجهات العالمية‬ ‫العديد م��ن أش��ك��ال الفن‬ ‫‪Follow‬‬ ‫من األلوان الطبيعية من البيئة المحيطة في الفن‬ ‫القبلية ف��ي الهند تحتاج‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬ ‫إل��ى إع��ادة إحياء ودع��م‪،‬‬ ‫مثل الفحم الخشبي‪ ،‬وعصارة لحاء‬ ‫األشجار و التربة الحمراء وأوراق الشجر وحتى روث استطاع فن الجوند أن يجد لنفسه الطريق‬ ‫األمثل للتماشي مع الوقت المعاصر و أن‬ ‫البقر‪.‬‬ ‫‪Channel‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫أسلوب‬ ‫من‬ ‫ا‬ ‫هام‬ ‫ا‬ ‫مكون‬ ‫كونه‬ ‫في‬ ‫يستمر‬ ‫التقليدي‬ ‫القبلي‬ ‫الجوند‬ ‫فن‬ ‫ُعد‬ ‫ي‬ ‫الحديث‪،‬‬ ‫عصرنا‬ ‫في‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬ ‫جزءا ال يتجزأ من تاريخ الهند الثري‪ ،‬والذي بدأ يتماشى حياة أبناء مجتمع الجوند‪.‬‬ ‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪51‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Art_Deccan_Arabic.indd 50‬‬


‫فنون‬ ‫معلومات هامة‪:‬‬

‫جسد جانجاره سينج شيام بإبداع القبة الرئيسية‬ ‫لمركز الفنون الشهير بهارات بهاوان في مدينة‬ ‫بوبال‪ ،‬حيث جسد من خالل ذلك العمل الفني‬ ‫إله مجتمع الجوند المعروف باسم باراديو‪ .‬كما‬ ‫قام كذلك بإبداع بعض الرسومات في األجزاء‬ ‫الداخلية من قصر فيدهان سابها وهو مبنى‬ ‫الجمعية التشريعية في ماديا براديش‪ ،‬وقام‬ ‫بتوزيع المقابل الذي حصل عليه وقدره ‪700‬‬ ‫ألف روبية على زمالئه الفنانين وأهل قريته‪،‬‬ ‫على الرغم من أنه يعيش في مسكن متواضع‬ ‫في بوبال‪.‬‬

‫يتم استخدام تربة خاصة تسمى “بيدور”‪ ،‬وهي‬ ‫متوفرة في المناطق المحلية لتهيئة سطح الجدار‬ ‫للبدء في عملية إبداع اللوحة عليه‪.‬‬

‫وفي ظل العولمة التي نعيش في كنفها العالم‬ ‫اليوم‪ ،‬بدأت لوحات فن الجوند تعرف طريقها‬ ‫لألسواق ويتم االستعانة بها في تزيين المنتجات‬ ‫األخرى التي يستخدمها اإلنسان في حياته‬ ‫اليومية مثل أغطية الوسائد واألواني الخشبية‬ ‫والمالبس‪ ،‬األمر الذي ساعد هذا الفن على‬ ‫تحقيق شهرة وشعبية كبيرة بين الجماهير‪.‬‬

‫لوحة قبلية من إبداع أحد أفراد مجتمع الجوند من سكان والية ماديا براديش‬

‫واألرضيات بالعديد من الموتيفات و األيقونات التقليدية‪ .‬من القصص و الموضوعات التي جسدوها في إبداعات‬ ‫ويقال إن طائفة باردهان جوند‪ -‬الذين يعملون ككهنة‪ -‬فنية بصرية تجذب األنظار‪ .‬و يستوحى الفنانون هذه‬ ‫هم الطبقة األعلى في المجتمع حيث يتمتعون بخبرة في القصص و المشاهد من الحكايات األسطورية والروايات‬ ‫مجالي الرسم والموسيقى‪ .‬وفي حوالي بداية الثمانيات الشفهية واألغاني التقليدية‪ ،‬وعناصر الطبيعية المحيطة‬ ‫من القرن العشرين‪ ،‬ب��دأ ع��دد قليل من أبناء طائفة والمناسبات والطقوس الهامة‪ ،‬ولكنهم يعملون على‬ ‫صياغتها في أعمال إبداعية تتسم بدقة‬ ‫ب��ارده��ان جوند تحويل ه��ذه الطقوس‬ ‫األسلوب و الحرفية العالية‪ .‬اليوم‪،‬‬ ‫وصياغتها في قالب جديد لتصبح أحد‬ ‫فن‬ ‫�ات‬ ‫�‬ ‫�وح‬ ‫�‬ ‫ل‬ ‫تشتهر‬ ‫و تشتهر ل��وح��ات ف��ن الجوند اليوم‬ ‫الفنون التصويرية و الروائية وذلك الجوند بالثراء في‬ ‫بالثراء في تفاصيل العمل واألل��وان‬ ‫من خالل استخدام مجموعة متنوعة‬ ‫�ل‬ ‫�‬ ‫�م‬ ‫�‬ ‫�ع‬ ‫�‬ ‫ال‬ ‫ت��ف��اص��ي��ل‬ ‫الزاهية‪ ،‬والغموض وروح الدعابة في‬ ‫من الوسائط الحديثة مثل االكريليك واألل���وان الزاهية‪،‬‬ ‫الموضوعات‪ .‬ومن ثم‪ ،‬يصعب القول‬ ‫على القماش والحبر على الورق‪ .‬ولم‬ ‫الدعابة‬ ‫وروح‬ ‫إن هذه األعمال الفنية القبلية قد عفا‬ ‫تقتصر مسحة المعاصرة و الحداثة في‬ ‫عليها الزمن‪.‬‬ ‫استخدام الوسائط و األساليب الحديثة في‬ ‫َ‬ ‫وتعد البساطة أحد السمات األكثر وضوحا في فن‬ ‫إبداعات الفنانين المعاصرين من أبناء هذا الفن‪ ،‬ولكنهم‬ ‫بدأو كذلك في إبداع لوحات ترصد مشاهد واهتمامات الجوند سواء من حيث األدوات الالزمة لعمل اللوحة‬ ‫معاصرة مع الحفاظ في الوقت ذاته على التقاليد والجذور أو اللوحة نفسها بعد االنتهاء منها‪ ،‬حيث ال يتطلب‬ ‫عمل لوحة بأسلوب فن الجوند سوى قطعة من القماش‬ ‫القديمة لهذا الفن‪.‬‬ ‫وتصور بعض لوحات فن الجوند مجموعة رائعة أو حتى ورقة رسم بياني إلى جانب األلوان األساسية‪.‬‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪50‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Art_Deccan_Arabic.indd 51‬‬


‫ربما كان لتاريخ فن جوند أن يسلك مسارا‬ ‫مختلفا ما لم يكتشف الفنان جيه‪ .‬سواميناثان‬ ‫الفنان الموهوب الشاب جانجاره صاحب‬ ‫السبعة عشر ربيعا في قرية باتانجاره في‬ ‫والي��ة ماديا براديش‪ .‬وقد تم تصنيف فن‬ ‫جوند باعتباره أح��د أشكال فن الصباغة‬ ‫المحلية في الهند‪ .‬ولعل السر وراء نجاح‬ ‫جانجاره ليس فقط الموهبة والرؤية الفنية‬ ‫العميقة اللتين يتمتع بهما‪ ،‬ولكن قدرته على‬ ‫تحقيق التوازن المثالي بين الجذور التقليدية‬ ‫الصفحة المقابلة‪ :‬لوحة من فن الجوند توضح قصص حول أسلوب الزراعة في‬ ‫لهذا الفن واللمسات العصرية التي تلقى‬ ‫األيام الخوالي؛ أعلى‪ :‬لوحة من القماش تصور مشاهد من إحدى القرى‬ ‫األفضليات المتجددة‪.‬‬ ‫ومن الحقائق التي يجب أن نشير إليها هو‬ ‫عدد أفراده ما يقرب من تسعة ماليين نسمة‪ ،‬وينتمون إلى‬ ‫أن الفنان شيام يٌعرف بأنه أول فناني الجوند‬ ‫استخداما للورق و القماش في إبداعاته الفنية‪ .‬وكانت موهبة حد كبير إلى شبه جزيرة ديكان‪ .‬على مدى قرون عديدة‬ ‫من الزمان‪ ،‬عاش أفراد مجتمع الجوند في‬ ‫شيام ورؤيته الفنية الشاملة هي التي جعلت‬ ‫واليات أندرا براديش ومهاراشترا وماديا‬ ‫منه فنانا ً شهيراً‪ ،‬حيث ع��رض أعماله‬ ‫براديش و جارخاند و أوديشا‪.‬‬ ‫ليس فقط في الهند ولكن أيضا في العديد تستوحى لوحات فن‬ ‫وارتبط أفراد مجتمع الجوند ارتباطا ً وثيقا ً‬ ‫من المعارض الدولية‪ .‬و من بين الفنانين الجوند موضوعاتها‬ ‫بالطبيعة‪ ،‬ولذلك كانت الطبيعة وعناصرها‬ ‫اآلخرين المتخصصين في فن الجوند‪ :‬م�����ن ال��ط��ب��ي��ع��ة‬ ‫مصدر إلهام في معظم قصصهم وعناصر‬ ‫بهاجو شيام‪ ،‬بيربال سينج يوكي و دورجا وع��ن��اص��ره��ا مثل‬ ‫أساسية في فنونهم المرئية و من بين تلك‬ ‫باي الذين استطاعوا أن يحظوا بمكانة األشجار والحيوانات‬ ‫العناصر األشجار والحيوانات والطيور‪.‬‬ ‫رفيعة في هذا الفن و أن يحظوا بشهرة والطيور‬ ‫ثمة اعتقاد سائد بين أبناء مجتمع الجوند‬ ‫عالمية‪.‬‬ ‫أن الصورة المرسومة بصورة جيدة تجلب‬ ‫و على ال��رغ��م م��ن أن��ه م��ن الصعب‬ ‫التعرف بدقة على تاريخ ظهور فن الجوند‪ ،‬فإن أصول الحظ السعيد على المنزل المتواجدة فيه و ينعكس ذلك على‬ ‫ظهور مجتمع الجوند ترجع إلى فترة ما قبل العصر اآلري‪ .‬جميع أفراده‪ .‬وتتسم الرسومات الموجودة على الجدران‬ ‫ويقال إن هذا التجمع كان أكبر تجمع قبلي في الهند ويبلغ في بيوت مجتمع الجوند بألوانها الزاهية‪ ،‬وتتزين النوافذ‬ ‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪49‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Art_Deccan_Arabic.indd 48‬‬


‫فنون‬

‫الفن القبلي شريان‬

‫الحياة في ديكان‬

‫بدأ فن جوند القبلي في االزدهار واالنتشار على المستوى العالمي مع استمرار جيل‬ ‫جديد من الفنانين في إبداع القصص المرسومة على الورق والقماش بأشكال ومقاسات‬ ‫مختلفة‬ ‫بقلم‪ :‬ماجاري موكيرجي‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪48‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Art_Deccan_Arabic.indd 49‬‬


‫معبد تشاتوربهوج‬

‫يعد ه��ذا المعبد هو المعبد الوحيد من‬ ‫المجموعة األثرية في خاجوراهو الذي ال‬ ‫يضم تماثيل مثيرة‪ ،‬والمعبد مخصص لعبادة‬ ‫اإلله فيشنو‪ .‬ويوجد في صحن المعبد تمثال‬ ‫لإلله فيشنو بأذرعه األربعة ويبلغ طوله‬ ‫‪ 2.7‬متر‪ .‬ويضم المعبد كذلك منحوتات‬ ‫ألس��ود‪ ،‬وكائنات إلهية وشبه إلهية‪ .‬و من‬ ‫أبرز التماثيل المنحوتة الموجودة في المعبد‬ ‫تمثال أردهناريسوارا ( تمثال نصفه اإلله‬ ‫شيفا ونصفه اآلخر لإللهة بارفاتي)‪ ،‬و تمثال‬ ‫لمعشوقة ناراسيمها‪ .‬ويعود هيكل المعبد إلى‬ ‫عام ‪ 1100‬ميالدي‪ ،‬وقد تم بنائه في عهد‬ ‫الملك ياسوفارمان من أسرة تشانديال‪.‬‬ ‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪47‬‬

‫‪n‬‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Snapshots_Khajuraho new_Arabic.indd 46‬‬


‫قصة صورة‬ ‫معبد بارسفاناث‬

‫يعد هذا المعبد هو أكبر معابد أتباع‬ ‫الديانة اليانية في خاجوراهو‪ ،‬وهو بحق‬ ‫مثال على اإلبداع في الهندسة المعمارية‪.‬‬ ‫و تم بناء معبد بارسفاناث في منتصف‬ ‫ال��ق��رن ال��ع��اش��ر‪ ،‬وك��ان مخصص في‬ ‫األساس لعبادة أول تيرثانكارا و مؤسس‬ ‫الديانة اليانية المعروف باسم أديناث‪.‬‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪46‬‬

‫‪n‬‬

‫ولكن في عام ‪ 1860‬تم وضع تمثال‬ ‫لبارسفاناث ومنذ ذلك التاريخ أطلق‬ ‫على المعبد هذا االسم الجديد‪ .‬وهناك‬ ‫العديد من األشكال الجميلة المنحوتة‬ ‫على الجدار الخارجي للمعبد من‬ ‫بينها أشكال لفيلة وأسود وحوريات‬ ‫البحر و مشاهد من الحياة اليومية و‬ ‫مخلوقات أثيرية‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Snapshots_Khajuraho new_Arabic.indd 47‬‬


‫معبد أديناث‬

‫يعد ه��ذا المعبد من األضرحة‬ ‫الجميلة والصغيرة‪،‬ويضم تمثاال به‬ ‫نقوش يعود إلى عام ‪ 1207‬وتحديدا‬ ‫خالل فترة حكم الملك مادانافارمان‬ ‫من أس��رة تشانديال‪ .‬وعلى الرغم‬ ‫من أن��ه لم يتبق من المعبد سوى‬ ‫صحن الحرم والدهليز و بعض‬

‫األسطح‪ ،‬إال أن هيكل المعبد يحتوي‬ ‫على بعض المنحوتات الجميلة‬ ‫لحوريات فاتنات الجمال باإلضافة‬ ‫إل��ى ص��ور لإللهة ياكشيس في‬ ‫أوضاع مختلفة‪ .‬وتوجد كذلك بعض‬ ‫المنحوتات المصورة الرائعة لنساء‬ ‫من مجتمعات نايكاس و كامينيس‬ ‫وبهامينيس‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪45‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Snapshots_Khajuraho new_Arabic.indd 44‬‬


‫قصة صورة‬

‫معبد ديفي جاجادامبي‬

‫سُمى المعبد على اسم صورة اإللهة بارفاتي‬ ‫الموجود في صحن المعبد‪ ،‬على الرغم من‬ ‫أنه كان مخصصا في األصل لعبادة اإلله‬ ‫فيشنو‪ .‬وج��دران المعبد مزينة بالعديد من‬ ‫المنحوتات الرائعة‪ ،‬والتماثيل الجميلة عالوة‬ ‫على اللوحات الجدارية المنحوتة بشكل دقيق‬ ‫مع صور لإلله فيشنو وص��وره و أشكاله‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪44‬‬

‫‪n‬‬

‫المتعددة‪ .‬وتم بناء المعبد على أساس ذي‬ ‫قاعدة مرتفعة ومصمم بصورة بسيطة من‬ ‫ثالثة أجزاء وهي‪ :‬صحن المعبد ودهليز‪،‬‬ ‫وقاعة مليئة باألعمدة و رواق عند المدخل‪.‬‬ ‫و تتزين ج��دران المعبد كذلك بالعديد من‬ ‫تماثيل منحوتة لنساء وهن يضعن مساحيق‬ ‫الزينة ويهيئن أنفسهن بالتطيب وأزواج من‬ ‫اآللهة يجمع بينهما مشاعر الحب‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Snapshots_Khajuraho new_Arabic.indd 45‬‬


‫معبد الكشمانا‬

‫هذا المعبد مخصص لعبادة اإلله فيشنو‪،‬‬ ‫وقد تم بناء هذا المعبد في عهد الملك‬ ‫ياسوفارمان (‪ )930-950‬ميالدي)‪.‬‬ ‫ويضم المعبد صورة ذات ثالثة رؤؤس‬ ‫وأربعة أذرع لإلله فايكوناثا‪-‬فيشنو‪،‬‬ ‫بينما يعرض الجدار الخارجي للمعبد‬ ‫ص��ورا لما يقرب من ‪ 600‬إل��ه‪ .‬وقد‬ ‫تم بناء هذا المعبد على طراز ناجارا‬ ‫في الهندسة المعمارية‪ ،‬ويضم المعبد‬

‫ضريحا ً ومدخل مسطح بسقف‪ .‬ويعد‬ ‫هذا المعبد هو المعبد الوحيد الذي‬ ‫يوجد به صف من الفيلة المنحوتة‬ ‫عند القاعدة تجذب انتباه الزائر‬ ‫ويبدو الفيلة وكأنهم يحملون حجارة‬ ‫المعبد على أكتافهم‪ .‬ويضم المعبد‬ ‫كذلك العديد من األعمال النحتية‬ ‫الرائعة تجسد موسيقيين وخيول‬ ‫مزينة وفرسان‪،‬وكذلك لوحة تصور‬ ‫مظاهر الحياة في بالط الملك‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:23 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪43‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Snapshots_Khajuraho new_Arabic.indd 42‬‬


‫قصة صورة‬

‫معبد كانداريا ماهاديف‬

‫عند دخول المرء إلى هذا المعبد فإنه‬ ‫يسير عبر ممر ملئ بالمنحوتات‬ ‫الرائعة الفخمة‪ .‬ويعد ه��ذا المعبد‬ ‫هو أكبر و أروع المعابد في مدينة‬ ‫خاجوراهو‪ .‬وكلمة كانداريا ماهاديف‬ ‫تعني رب الكهف العظيم وق��د تم‬ ‫بنائه خالل فترة حكم أسرة تشانديال‬ ‫وتحديدا الملك دهانجاديفا‪ .‬ويعود‬ ‫تاريخ بناء المعبد إلى عام ‪ 1000‬قبل‬ ‫الميالد‪ .‬وهذا المعبد مخصص لعبادة‬ ‫اإلله شيفا‪ ،‬ويحتوي حرم المعبد على‬ ‫شعار شيف لينجا مصنوع من الرخام‪.‬‬ ‫وت��م بناء الهيكل الخارجي للمعبد‬ ‫على ب��رج رئيسي‪ ،‬و يرمز لجبل‬ ‫كايالش‪ ،‬ويحيط به ‪ 84‬برجا ً صغراً‪.‬‬ ‫وتزدان أرجاء المعبد بمجموعة من‬ ‫المنحوتات المزخرفة ويوجد به ما‬ ‫يقرب من ‪ 870‬تمثاال منحوتا تصور‬ ‫آلهة وإلهات‪ ،‬حيوانات ومحاربين‪،‬‬ ‫الخادمات والراقصين والموسيقيين‬ ‫عالوة على بعض المنحوتات التي‬ ‫تجسد بعض ال��غ��رائ��ز والمشاعر‬ ‫الجسدية‪.‬‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:23 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪42‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Snapshots_Khajuraho new_Arabic.indd 43‬‬


‫تعد خاجوراهو‪ ،‬وهي بلدة صغيرة في والية‬ ‫ماديا براديش‪ ،‬واح��دة من الوجهات السياحية‬ ‫األكثر شعبية في الهند وتشتهر في جميع أنحاء‬ ‫العالم بجمال وروعة بناء المعابد الموجودة بها‪.‬‬ ‫لقد تم بناء المعابد الموجودة في مدينة خاجوراهو‬ ‫على يد حكام أسرة تشانديال خالل الفترة ما بين‬ ‫عام ‪ 900‬ميالدية و عام ‪ 1130‬ميالدية‪ .‬وتشتهر‬ ‫هذه المعابد بالمنحوتات الكثيرة والدقيقة التي‬ ‫تجسد مجموعة من المشاعر والغرائز و أشكال‬ ‫مستوحاة من فنون الرقص والموسيقى وغيرها‬ ‫من التعبيرات اإلبداعية األخ��رى‪ .‬كما تصور‬ ‫مجموعة من اآلثار الموجودة في خاجوراهو‬ ‫حياة العديد من الناس‪ .‬وتنقسم المعابد في هذا‬ ‫الموقع ‪ -‬الذي يعد أحد مواقع التراث العالمي‬ ‫التابعة لليونسكو‪ -‬إل��ى ف��ي ثالثة مجمعات‬ ‫ المجموعة الغربية والمجموعة الشرقية‬‫والمجموعة الجنوبية‪ .‬وتنتمي هذه المعابد إلى‬ ‫ديانتين مختلفتين هما‪ :‬الهندوسية واليانية‪ .‬على‬ ‫الرغم من أن حكام أسرة تشانديال قاموا ببناء‬ ‫أكثر من ‪ 80‬معبدا‪ ،‬فإنه لم يتبق منها إلى اليوم‬ ‫سوى ‪ 20‬معبدا ال تزال محتفظة بشكلها األصلي‬ ‫حتى اليوم‪.‬ونأخذ القارئ العزيز خالل السطور‬ ‫التالي في نزهة سريعة عبر أروقة هذه المعابد‬ ‫في تجربة رائعة للتعرف عليها بصورة أكبر ‪.‬‬

‫‪Khajuraho‬‬

‫‪Madhya pradesh‬‬

‫‪Map not to scale‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:23 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪41‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Snapshots_Khajuraho new_Arabic.indd 40‬‬


‫قصة صورة‬

‫قصة تجسد روعة‬

‫الهندسة المعمارية‬

‫تشتهر اآلثار الرائعة الموجودة في مدينة خاجوراهو ‪-‬التي تعود إلى العصور الوسطى‪-‬‬ ‫بمنحوتاتها الدقيقة و التماثيل المثيرة‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:23 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪40‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Snapshots_Khajuraho new_Arabic.indd 41‬‬


‫براديش و كيراال و جهارخاند و بيهار و أندرابراديش‬ ‫و تيالنجانا‪،‬والبنغال الغربية‪،‬و ماهاراشترا و البنجاب‬ ‫وراجستان‪.‬‬

‫معلومات إحصائية وغير إحصائية عن سوق العمل‪ .‬وتم‬ ‫تسمية وكالة تنمية المهارات القومية لتكون الوكالة الرائدة‬ ‫في مجال تطوير نظام معلومات سوق العمل القومي‪.‬‬

‫المسابقة الهندية لمهارات اإلنترنت‬

‫البرنامج الوطني لالرتقاء بالتدريب‬

‫تم تخصيص مبلغ ‪ 10‬آالف كرور روبية لهذا البرنامج‬ ‫افتتح الرئيس موكيرجي المسابقة الهندية لمهارات‬ ‫الطموح بهدف توفير التدريب لحوالي ‪5‬‬ ‫اإلنترنت وهي مسابقة قومية تحت إشراف‬ ‫مليون شخص بحلول عام ‪.2019-20‬و‬ ‫وزارة تنمية المهارات وري��ادة األعمال و‬ ‫سيتولى المدير العام لشئون التدريب‬ ‫الهيئة القومية لتنمية المهارات‪ .‬وتهدف يهدف البرنامج‬ ‫بتنفيذ هذا البرنامج وذلك تحت إشراف‬ ‫المسابقة إلى اختيار أفضل المواهب لقيادة الوطني لالرتقاء‬ ‫وزارة تنمية المهارات وريادة األعمال‪.‬‬ ‫مشاركة الهند في المسابقة العالمية للمهارات ب��ال��ت��دري��ب إل��ى‬ ‫ويتضمن البرنامج العمل على تحفيز‬ ‫و المقرر إقامتها في أبو ظبي في عام ‪ .2017‬توفير التدريب‬ ‫أصحاب العمل على إشراك المتدربين‪.‬‬ ‫لـ ‪ 5‬مليون شاب‬ ‫ويعتبر التدريب أحد أكثر الطرق فعالية‬ ‫نظام معلومات سوق العمل القومي‬ ‫بحلول عام‪2020‬‬ ‫لتطوير األيدي العاملة الماهرة‪ .‬ويهدف‬ ‫يُعد هذا النظام عبارة عن نافذة واحدة‬ ‫البرنامج إلى تحقيق الهدف الوارد في‬ ‫لتجميع اتجاهات العرض والطلب في بيئة و‬ ‫منظومة تنمية المهارات الهندية‪ .‬ويعتبر النظام مجموعة السياسة القومية لعام ‪ .2015‬وتقترح السياسة القومية‬ ‫متكاملة من الترتيبات المؤسسية واإلج��راءات واآلليات العمل بصورة أكبر مع القائمين على مجال الصناعة‪،‬‬ ‫ونظم البيانات التي تهدف إلى إعداد معلومات عن سوق بما في ذلك المشروعات الصغيرة والمتوسطة من أجل‬ ‫العمل وفقا للمعايير العالمية وأفضل الممارسات‪ .‬ومن تسهيل زي��ادة الفرص بمقدار عشرة أضعاف بحلول‬ ‫خالل نظام معلومات سوق العمل القومي‪ ،‬سيتم إعداد عام ‪.2020‬‬

‫الرئيس برناب موكيرجي مع بعض وزراء الحكومة المركزية أثناء تدشين كتيب بمناسبة اليوم العالمي لصقل مهارات الشباب‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/8/16 6:29 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪39‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Progress_Skill_4pgs_Arabic.indd 38‬‬


‫مظاهر التقدم‬

‫الرئيس برناب موكيرجي مع وزراء الحكومة المركزية إم‪.‬فينكاياه نايدو والسيدة‪ /‬سمريتي إيراني و براكاش جافاديكار‬ ‫و جيتيندرا سينج وراجيف براتاب رودي خالل افتتاح الدورة األولى من برنامج “صقل مهارات أبناء الهند”‬

‫رئيس الوزراء السيد‪ /‬ناريندرا مودي‪ .‬وخالل احتفالية‬ ‫أقيمت في نيودلهي بحضور الرئيس براناب موخرجي‪،‬‬ ‫أوضح الوزير رودي البرامج التالية التي من شأنها أن‬ ‫تكمل الطريق لألمام‪.‬‬

‫برنامج ب���رادان مانتري ك��اوش��ال فيكاس‬ ‫يوجانا‪2-‬‬

‫لالرتقاء بالمهارات‪ .‬وسيكون هناك تركيز خاص على‬ ‫تقديم حوافز للمتدربين‪ .‬وسوف يركز البرنامج على‬ ‫التدريب على المهارات وفقا للمعايير الدولية للعمل‬ ‫في دول الخليج وأوروبا وغيرها من الجهات األخرى‬ ‫في الخارج‪ .‬وسيتم تقديم منح دراسية للطالب الذين‬ ‫يخضعون للتدريب على الوظائف العليا‪.‬‬

‫‪ 17.93‬الخ ( المراكز الهندية للتدريب على المهارات‬ ‫الدولية‬ ‫وشهدت الذكرى السنوية األولى‬ ‫منح دراس��ي��ة للطالب‬ ‫إلع�لان برنامج”االرتقاء بمهارات‬ ‫ال����ذي����ن ي��خ��ض��ع��ون‬ ‫أبناء الهند” إنشاء ‪ 50‬مركز من‬ ‫للتدريب على الوظائف‬ ‫ال��م��راك��ز ال��ه��ن��دي��ة ل��ل��ت��دري��ب على‬ ‫العليا في إطار برنامج‬ ‫المهارات الدولية‪ ،‬والتي من المقرر‬ ‫برادان مانتري كاوشال‬ ‫أن يتم افتتاحها بحلول نهاية عام‬ ‫فيكاس يوجانا‬

‫اعتبارا من ‪ 18‬يوليو ‪ ،2016‬تلقى‬ ‫واحد الخ يساوي ‪ 100‬ألف) شخص‬ ‫تدريبهم من أصل ‪ 1800000‬شخص‬ ‫سجل أسمائهم لاللتحاق بالبرنامج‪.‬‬ ‫في عام ‪ 2015‬تم االتفاق على إنفاق‬ ‫‪ 1500‬كرور روبية لتغطية متطلبات‬ ‫ت��دري��ب ‪ 2400000‬شخص خالل‬ ‫العام المقبل على المهارات المختلفة‬ ‫(منهم ‪ 1‬مليون شخص ف��ي إط��ار‬ ‫برنامج اإلدراك قبل التعلم)‪ .‬وكان‬ ‫رئيس ال��وزراء السيد‪ /‬مودي قد وافق هذا العام على‬ ‫تدشين برنامج برادان مانتري كاوشال فيكاس يوجانا‬ ‫بميزانية روبية ‪ 12000‬كرور روبية لالرتقاء بمهارات‬ ‫‪ 10‬مليون شخص على مدى السنوات األربع القادمة‬ ‫(‪ .)2016-2020‬وفي إطار هذا البرنامج‪ ،‬سيحصل‬ ‫‪ 6‬مليون شاب على التدريب واالرتقاء بمهارتهم على‬ ‫أساس المعايير الصناعية المتوافقة مع اإلطار القومي‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:21 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪38‬‬

‫‪n‬‬

‫‪ .2016‬وف��ي المرحلة األول��ى‪ ،‬قام‬ ‫الرئيس موكيرجي بتدشين ‪ 15‬مركزا‬ ‫من هذه المراكز‪ .‬وسيتم إنشاء هذه المراكز من خالل‬ ‫الهيئة القومية لتنمية المهارات وستتولى تنفيذ كل من‪:‬‬ ‫برنامج برادان مانتري كاوشال فيكاس يوجانا وبرنامج‬ ‫برافاسي كاوشال فيكاس يوجانا‪ ،‬و ذلك من أجل إكساب‬ ‫الشباب الباحث عن وظائف على م��ه��ارات ترتقي‬ ‫للمستوى العالمي‪ .‬وستقدم المراكز الخمسة عشر في‬ ‫هذه المرحلة األولى خدمات التدريب في واليات‪ :‬أوتار‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Progress_Skill_4pgs_Arabic.indd 39‬‬


w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n

Progress_Skill_4pgs_Arabic.indd 36

n

37

n

2016 ‫ ديسمبر‬-‫نوفمبر‬

12/7/16 9:21 PM


‫مظاهر التقدم‬

‫الهند تتحول إلى مركز‬

‫للعمالة الماهرة‬

‫منذ تدشين برنامج االرتقاء بمهارات أبناء الهند‪ ،‬بدأ عدد من الجامعات و المعاهد و‬ ‫المدارس في االتفاق مع حكومات الواليات لتسجيل أكبر عدد ممكن من الشباب لتلقي‬ ‫التدريب‬ ‫بقلم‪ :‬أكانكشا جاين‬ ‫بعد م��رور ع��ام على تدشين برنامج “االرتقاء‬ ‫بمهارات أبناء الهند”‪ ،‬بدأت المبادرة تكتسب مزيدا‬ ‫من الزخم حيث أنها تهدف إلى تدريب الشباب في‬ ‫الهند على مهارات معينة يستطيعون من خاللها‬ ‫كسب الرزق و أن ينعموا برغد العيش باعتزاز‬ ‫وفخر‪.‬‬ ‫تسعى الهند إلى تحقيق فائض في األيدي العاملة‬ ‫الماهرة بمقدار ‪ 50‬مليون على األقل على مدى‬ ‫العقد القادم‪ ،‬وذلك حتى تكون قادرة على مواجهة‬ ‫التحديات العالمية‪ .‬وتشير التقديرات‬ ‫إل��ى أن نسبة ضئيلة م��ن القوة‬ ‫العاملة في الهند تصل إلى ‪2.3‬‬ ‫بالمائة هي التي تلقت تدريبا ً‬ ‫رسميا ً مقارنة بنسبة ‪68‬‬ ‫بالمائة في المملكة المتحدة و‬ ‫نسبة ‪ 80‬بالمائة في الواليات‬ ‫المتحدة األمريكية‪.‬‬ ‫وم��ن��ذ ت��دش��ي��ن ب��رن��ام��ج‬ ‫“االرتقاء بمهارات أبناء الهند”‪،‬‬ ‫بدأ عدد من الجامعات و المعاهد و‬ ‫المدارس في كافة أنحاء البالد في االتفاق‬ ‫مع حكومات الواليات لتسجيل أكبر عدد ممكن من‬ ‫الشباب لتلقي التدريب‪ .‬وبلغ عدد الشباب الذين‬ ‫تلقوا التدريب في إطار البرنامج حتى اآلن أكثر‬ ‫من ‪ 5500000‬شخص حصل منهم ‪2300000‬‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:21 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪36‬‬

‫‪n‬‬

‫شخص بالفعل على وظ��ائ��ف‪ .‬وخ�لال العام‬ ‫الماضي‪ ،‬تجاوز عدد مراكز التدريب التي‬ ‫تقدم خدمات البرنامج أكثر من ‪ 3000‬مركز‪،‬‬ ‫باإلضافة إلى توصل الحكومة إلى اتفاق مع ما‬ ‫يقرب من ‪ 250‬من شركاء التدريب‪ .‬وتسعى‬ ‫الحملة‪ -‬كما عبرت في رؤيتها‪ -‬إلى تدريب أكثر‬ ‫من ‪ 400‬مليون شخص بحلول عام ‪ 2022‬على‬ ‫المهارات المختلفة‪.‬‬ ‫و يعمل برنامج “االرت��ق��اء بمهارات‬ ‫أبناء الهند” على حل األزمة و سد‬ ‫الفجوة الرقمية من خالل توفير‬ ‫فرص محو األمية الرقمية‬ ‫األساسية لكافة المتقدمين‬ ‫للتدريب على المهارات‪.‬‬ ‫وتتوافر الفرص للعمالة‬ ‫الماهرة التي لديها مقدار‬ ‫من المهارة على التعامل‬ ‫مع اإلنترنت و تطبيقات‬ ‫الهاتف المحمول‪.‬‬ ‫وكان هذا البرنامج الطموح قد‬ ‫أكمل سنة في يوليو ‪ . 2016‬وبمناسبة‬ ‫الذكرى األولى على تدشين المبادرة‪ ،‬أكد من‬ ‫جديد وزي��ر الدولة لتنمية المهارات وري��ادة‬ ‫األعمال (تكليف مستقل) السيد‪ /‬راجيف براتاب‬ ‫رودي على االلتزام بتحقيق الوعد الذي قطعه‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Progress_Skill_4pgs_Arabic.indd 37‬‬


‫يوجد ربط تام بين مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية سي‪ 35-‬و برج خدمة‬ ‫الهواتف الجوالة‬

‫الهندي للتكنولوجيا‪-‬بومباي بقياس عدد اإللكترونات في‬ ‫األيونوسفير‪ ،‬ومن ثم يمكن أن تساعد هذه المعلومات في‬ ‫الكشف المسبق عن وقوع أي ظاهرة المد المرتفع المعروفة‬ ‫باسم تسونامي‪ ،‬والحد من أخطاء االتصاالت‪ ،‬وتحسين دقة‬ ‫النظام الهندي البديل للنظام العالمي لتحديد المواقع‪.‬‬ ‫و من بين األقمار الصناعية األخرى التي حملتها مركبة‬ ‫إطالق األقمار الصناعية الهندية سي‪ 35-‬القمر الصناعي‬ ‫بي‪-‬سات الذي تم بنائه بمشاركة طالب من جامعة بي‪.‬إي‪.‬‬ ‫إس‪ .‬في بنجالورو‪.‬وسيقوم هذا القمر الصناعي لالستشعار‬ ‫عن بٌعد والذي يزن ‪ 5.25‬كجم بأخذ لقطات مصورة لألرض‬ ‫مع التركيز بصورة أساسية على الهند‪ .‬ويضم هذا القمر نظام‬ ‫تثبيت الصور مثبت على ثالثة حوامل باإلضافة إلى نظام‬ ‫القياس ونظام األوامر الالسلكية‪ ،‬األمر الذي من شأنه أن‬ ‫يساعد على تتبع ومتابعة القمر الصناعي بعد عملية اإلطالق‪.‬‬ ‫أثبتت مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية سي‪35-‬‬ ‫مرة أخرى على المهارات االبتكارية التي تتمتع بها منظمة‬ ‫أبحاث الفضاء الهندية‪،‬التي دائما تتبنى منهجا يتطلع للمستقبل‬ ‫ويؤكد على أهمية الحفاظ على تركيز برنامج الفضاء على‬ ‫الجوانب االجتماعية‪-‬االقتصادية‪ .‬وتعمل منظمة أبحاث‬ ‫الفضاء الهندية حاليا على إشراك العقول الشابة بشكل متزايد‬ ‫في العمل بالمنظمة وذلك من أجل ضمان أن تنقل مجموعة‬ ‫العلماء المتخصصين في الصواريخ العاملين حاليا بالمنظمة‬ ‫سوف ينقلون خبراتهم في قيادة كافة المهمات الفضائية في‬ ‫المستقبل للعقول الشابة‪.‬‬

‫قامت منظمة أبحاث الفضاء الهندية بوضع أقمار صناعية في المدار المحدد بناها طالب هنود‬ ‫‪Student Group‬‬

‫)‪Mass (kg‬‬

‫‪Name‬‬

‫‪Date‬‬

‫‪40‬‬

‫‪ANUSAT ‬‬

‫‪April 20, 2009‬‬

‫‪1‬‬

‫‪less than 1‬‬

‫‪STUDSAT‬‬

‫‪July 12, 2010‬‬

‫‪2‬‬

‫‪YOUTHSAT‬‬

‫‪April 20, 2011 ‬‬

‫‪3‬‬

‫‪10.9‬‬

‫‪SRMSAT‬‬

‫‪October 12, 2011‬‬

‫‪4‬‬

‫‪3‬‬

‫‪JUGNU‬‬

‫‪October 12, 2011‬‬

‫‪5‬‬

‫‪SATHYABAMASAT‬‬

‫‪June 22, 2016‬‬

‫‪6‬‬

‫‪College of Engineering, Pune‬‬

‫‪1‬‬

‫‪SWAYAM ‬‬

‫‪June 22, 2016‬‬

‫‪7‬‬

‫‪PESIT and consortium of colleges‬‬

‫‪5‬‬

‫‪PISAT‬‬

‫‪September 26, 2016‬‬

‫‪8‬‬

‫‪PRATHAM‬‬

‫‪September 26, 2016‬‬

‫‪9‬‬

‫‪MIT Chennai‬‬ ‫‪7 engineering college consortium‬‬ ‫‪Indian and Russian universities‬‬ ‫‪SRM University, Chennai‬‬ ‫‪IIT-Kanpur‬‬ ‫‪Sathyabama University, Chennai‬‬

‫‪IIT-Bombay‬‬

‫‪92‬‬

‫‪1.5‬‬

‫‪10.15‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:20 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪35‬‬

‫‪n‬‬

‫‪Sl. No.‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Progress_ISRO_Arabic.indd 34‬‬


‫مظاهر التقدم‬

‫الجانب المهم في هذه المهمة الفضائية هو تشجيع الصناعي الصغير‪-‬الذي يبلغ حجمه ‪ 10‬كجم‪ -‬من أجل‬ ‫الهند لطالب الجامعات من أجل بناء أقمار صناعية‪ .‬قياس إجمالي عدد اإللكترونات في طبقة األيونوسفير‬ ‫وقامت منظمة أبحاث الفضاء الهندية بتشجيع مشاركة بدرجة وض��وح تصل إل��ى ‪1‬ك��م‪1X‬ك��م‪ .‬وقد تم بناء‬ ‫الطالب في برنامجها الفضائي على مدى السنوات هذا القمر الصناعي بميزانية تقريبية بلغت ‪ 1.5‬مليار‬ ‫القليلة الماضية‪ .‬ومنذ عام ‪ ،2009‬قامت منظمة أبحاث روبية‪ .‬وبذل طالب المعهد الهندي للتكنولوجيا‪-‬بومباي‬ ‫جهدا كبيرا لتحويل حلمهم إلى حقيقة‬ ‫الفضاء الهندية بإطالق تسعة أقمار من‬ ‫واقعة على األرض‪ .‬واستغرقت عملية‬ ‫تصميم الطالب‪ ،‬ووفرت لهم التوجيه م��ن��ذ ع���ام ‪،2009‬‬ ‫بناء القمر الصناعي بداية من رسم‬ ‫الفني في عمليات التصميم والتصنيع قامت منظمة أبحاث‬ ‫المخططات وصوال إلى عملية اإلطالق‬ ‫واالختبار‪ .‬وكان على الطالب القيام ال��ف��ض��اء ال��ه��ن��دي��ة‬ ‫الفعلي ثماني سنوات وقام بهذه المراحل‬ ‫بوضع التخطيط الفعلي‪ ،‬وتصميم وبناء بإطالق تسعة أقمار‬ ‫سبع دفعات متعاقبة‪ .‬وبما أن الطالب‬ ‫تلك األقمار الصناعية‪.‬‬ ‫صناعية من تصميم‬ ‫ه��م المبدعين الحقيقيين لهذا القمر‬ ‫وم��ن األمثلة على تلك األق��م��ار الطالب الهنود‬ ‫الصناعي‪ ،‬فكانت هذه الدفعات السبع‬ ‫الصناعية التي بناها الطالب القمر‬ ‫المتعاقبة تحرص على نقل أخ��ر ما‬ ‫الصناعي براثام الذي استغرق بنائه‬ ‫عشر سنوات من البحث والتخطيط والتعلم والتجريب توصلت إليه من خبرات وخطوات في عملية البناء إلى‬ ‫والتصميم واإلنتاج على يد مجموعة من طالب المعهد الدفعة التي تليها بصورة ممنهجة‪.‬‬ ‫وسيقوم هذا القمر الصناعي الذي بناه طالب المعهد‬ ‫الهندي للتكنولوجيا‪-‬بومباي‪ .‬وقد تم تصميم هذا القمر‬ ‫يمثل القمر الصناعي كاست سات‪ 1-‬مع مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية سي‪ 35-‬مركبة فضائية متكاملة‬ ‫لها نصفين من الدرع الواقي من الحرارة‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:20 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪34‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Progress_ISRO_Arabic.indd 35‬‬


‫استطاعت منظمة أبحاث الفضاء الهندية (إسرو) في ‪ 26‬إطالق األقمار الصناعية الهندية هي القيام بالمناورات‬ ‫سبتمبر ‪ 2016‬أن تطلق بنجاح ثمانية أقمار صناعية إلى المطلوبة‪ ،‬وكان التحدي الرئيسي هو تشغيل وإيقاف‬ ‫المدار األرضي المنخفض‪ .‬و تعد هذه البعثة الفضائية المحرك مرتين خالل فترة ما يقرب من ساعتين‪ .‬ومع‬ ‫التي قامت بها مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية نهاية المرحلة الرابعة‪ ،‬كان قد تم وضع القمر الصناعي‬ ‫سي‪ 35-‬من اإلنجازات الفريدة من نوعها في نواحي كاست سات‪ 1-‬في المدار المحدد له‪ .‬وبعد ذلك‪ ،‬وتحديدا‬ ‫كثيرة‪ .‬أثبتت مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية بعد مرور ساعة واحدة و خمس دقائق‪ ،‬تم إعادة تشغيل‬ ‫مرة أخرى على أنه يمكن الوثوق بها باعتبارها أحد المحركين في مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية‬ ‫الركائز الهندية القوية في المنظومة الفضائية‪ .‬وتعد هذه خالل المرحلة الرابعة و تمت عملية اإلشعال في مدة‬ ‫البعثة الفضائية هي المهمة الفضائية السادسة و الثالثين عشرين ثانية‪ .‬وقد سمح ذلك للمركبة الفضائية أن تدخل‬ ‫الناجحة على التوالي التي تقوم بها مركبة إطالق في مدار بيضاوي‪ ،‬وبعد مرور ‪ 50‬دقيقة من المرحلة‬ ‫األقمار الصناعية الهندية‪ .‬استطاعت الهند من خالل الرابعة أشعلت مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية‬ ‫هذه البعثة الفضائية أن ترسل إلى الفضاء قمرا صناعيا محركيها مرة أخ��رى لمدة ‪ 20‬ثانية أخ��رى‪ .‬وبذلك‬ ‫ضمنت عملية اإلشعال الثانية للمحركين‬ ‫هنديا للتنبؤات الجوية‪ .‬وبهذه تمكنت‬ ‫دخول األقمار الصناعية السبع المتبقية‬ ‫منظمة أبحاث الفضاء الهندية أن تضع‬ ‫للمرة األول��ى وضعت أقمارا صناعية تمكنت منظمة‬ ‫في المدار الصحيح‪.‬‬ ‫في م��دارات مختلفة في محاولة واحدة‪ .‬أب��ح��اث الفضاء‬ ‫ويعد القمر الصناعي كاست سات‪1-‬‬ ‫ويمتلك عدد قليل من ال��دول في العالم الهندية من وضع‬ ‫إضافة هامة لما تمتلكه الهند من أقمار‬ ‫القدرة على إط�لاق أقمار صناعية في أقمار صناعية في‬ ‫صناعية في مجال األرص���اد الجوية‪.‬‬ ‫مدارين مختلفين في بعثة فضائية واحدة‪ .‬مدارات مختلفة في‬ ‫ويساعد ه��ذا القمر الصناعي خدمات‬ ‫وقد أظهرت مركبة اإلطالق اكسبريان محاولة واحدة‬ ‫التنبؤ باألحوال الجوية في الهند ويساهم‬ ‫أيضا في تحسين خدمات الكشف عن‬ ‫يونيون فيجا هذه القدرة مؤخرا‪.‬‬ ‫قامت مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية سي‪ -‬هبوب األعاصير و خدمات التتبع‪ .‬ويمكن أيضا اعتبار‬ ‫‪ 35‬بإطالق قمرا صناعيا للتنبؤات الجوية يزن ‪ 371‬هذا القمر الصناعي بديال للقمر الصناعي أوشن‪-‬سات‬ ‫كجم حيث تم وضع القمر كاست سات‪ 1-‬في مدار قطبي ‪ 2‬الذي تم إطالقه في عام ‪ 2009‬وكانت فترة صالحيته‬ ‫متزامن مع الشمس الواقع على ارتفاع ‪ 720‬كم‪ .‬وفقا خمس سنوات‪ .‬ونظرا لما يتمتع به القمر الصناعي‬ ‫لإلعدادات القياسية لمركبة إطالق األقمار الصناعية كاست سات‪ 1-‬من إمكانيات أعلى‪ ،‬فإنه من المتوقع أن‬ ‫الهندية س��ي‪ ،35-‬فقد تم وضع هذا القمر الصناعي يوفر بيانات أكثر دقة‪.‬‬ ‫وتحمل هذه المهمة الفضائية قمرين صناعيين آخرين‬ ‫في المدار في ما يقرب من ‪ 17‬دقيقة بعد إتمام عملية‬ ‫اإلطالق‪ .‬وكان التحدي التقني الحقيقي لعلماء منظمة يحمالن شعار الهند وهما بي‪-‬سات و براثام‪ ،‬واللذين تم‬ ‫أبحاث الفضاء الهندية يكمن في ضمان وضع األقمار بنائهما على يد مؤسسات تعليمية‪ .‬أما األقمار الصناعية‬ ‫الصناعية السبعة المتبقية في مدار مختلف بصورة األخرى فتتضمن ثالثة أقمار صناعية عليها حموالت‬ ‫صحيحة‪ .‬وتعد هذه البعثة الفضائية واحدة من أطول ألغراض تجارية لصالح الجزائر( وهي األقمار ألسات‪-‬‬ ‫البعثات الفضائية التي قامت بها منظمة أبحاث الفضاء ‪1‬بي و ألسات‪2-‬بي و ألسات‪1-‬إن) وقمر عليه حمولة‬ ‫الهندية‪ ،‬حيث استمرت لمدة ساعتين و ‪ 15‬دقيقة‪ .‬وكانت لصالح كندا (نلس‪ )19-‬و قمر عليه حمولة لصالح‬ ‫المرحلة األخيرة وهي المرحلة الرابعة لقاذفة مركبة الواليات المتحدة (باثفايندر‪.)1-‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/8/16 6:26 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪33‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Progress_ISRO_Arabic.indd 32‬‬


‫مظاهر التقدم‬

‫منظمة أبحاث الفضاء الهندية‬ ‫تحقق إنجازا جديدا بإرسال بعثة‬

‫فضائية عبر مدارين‬

‫مركبة إطالق األقمار الصناعية الهندية تحقق رقما ً قياسيا ً بإكمالها إرسال البعثة الفضائية الخامسة‬ ‫في عام واحد بنجاحها في إطالق ثمانية أقمار صناعية من بينهم خمسة أقمار لصالح دول أخرى‬ ‫بقلم ‪ :‬أجاي ليلي‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:20 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪32‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Progress_ISRO_Arabic.indd 33‬‬


‫جوجارات‪ ،‬و ماديا براديش ومهاراشترا وراجستان‪ .‬بالتنقيط وذلك من خالل مبادرة خاصة تحت عنوان‬ ‫الري بالتنقيط أكثر جدوى من الناحية االقتصادية مقارنة سوارنجايانتي جرام س��واروزاج��ار يوجانا‪ ،‬الذي تم‬ ‫تمويله بصورة جزئية من قبل الوالية‬ ‫بالري السطحي للمزارع ذات المساحات‬ ‫للنهوض بمستوى معيشة القبائل‪.‬‬ ‫الكبيرة‪ .‬وكانت حتى أكبر المزارع‬ ‫وقامت شركة نتافيم بتركيب نظام الري‬ ‫في الهند متوسطة الحجم بالمقارنة مع الري بالتنقيط أكثر‬ ‫بالتنقيط باستخدام نظام ضغط إلدخال‬ ‫المزارع الموجودة في البلدان المتقدمة‪ .‬ج��دوى من الناحية‬ ‫نظام ال��ري بالتنقيط‪ .‬وق��د تم تطوير‬ ‫ول��م تكن الكهرباء متوفرة في جميع االقتصادية مقارنة‬ ‫النظام عن طريق وضع خزان مياه على‬ ‫المزارع‪.‬ولذلك‪ ،‬ظل صغار المزارعين ب���ال���ري السطحي‬ ‫ارتفاع معين مما خفض تكلفة التركيب‬ ‫ال يضعون أولوية متقدمة لنظام الري ل���ل���م���زارع ذات‬ ‫بنسبة حوالي ‪ 50‬في المائة‪ .‬استطاع‬ ‫بالتنقيط حتى عام ‪ ،2010‬إلى أن قامت المساحات الكبيرة‬ ‫نظام الري بالتنقيط أن يفي بمتطلبات‬ ‫شركة نتافيم بوضع نظام محلي للري‬ ‫الري بالنسبة للمزارع الكبيرة المساحة‪،‬‬ ‫بالتنقيط لتعميم هذا النظام في الزراعة‬ ‫األمر الذي شجع المزيد و المزيد من المزارعين في‬ ‫على مستوى الهند‪.‬‬ ‫شهدت والية جهارخاند التي معظم المزارع بها مختلف أنحاء الهند على االعتماد على هذا النظام‬ ‫تقع في مناطق وع��رة و متفرقة تركيب نظام الري في الري‪.‬‬

‫مقارنة بين الري بالمياه بالطريقة التقليدية و الري بالتنقيط‬ ‫‪% Increase in yield‬‬

‫‪% Saving in water‬‬

‫‪Drip Irrigation‬‬ ‫‪method - Yield‬‬

‫‪Drip Irrigation‬‬ ‫‪method - Water‬‬

‫‪52‬‬

‫‪45‬‬

‫‪87.5‬‬

‫‪970‬‬

‫‪57.5‬‬

‫‪1760‬‬

‫‪Banana‬‬

‫‪23‬‬

‫‪48‬‬

‫‪32.5‬‬

‫‪278‬‬

‫‪26.4‬‬

‫‪532‬‬

‫‪Grapes‬‬

‫‪50‬‬

‫‪61‬‬

‫‪150‬‬

‫‪640‬‬

‫‪100‬‬

‫‪1660‬‬

‫‪Citrus‬‬

‫‪50‬‬

‫‪39‬‬

‫‪48‬‬

‫‪180‬‬

‫‪32‬‬

‫‪300‬‬

‫‪Tomato‬‬

‫‪14‬‬

‫‪53‬‬

‫‪32‬‬

‫‪42‬‬

‫‪28‬‬

‫‪90‬‬

‫‪Brinjal‬‬

‫‪44‬‬

‫‪62‬‬

‫‪6.1‬‬

‫‪42‬‬

‫‪4.2‬‬

‫‪100‬‬

‫‪Chilli‬‬

‫‪33‬‬

‫‪56‬‬

‫‪17‬‬

‫‪940‬‬

‫‪128‬‬

‫‪2150‬‬

‫‪Sugarcane‬‬

‫‪27‬‬

‫‪53‬‬

‫‪2.9‬‬

‫‪42‬‬

‫‪2.3‬‬

‫‪90‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/8/16 6:25 PM‬‬

‫‪Traditional‬‬ ‫‪method - Yield‬‬

‫‪Traditional‬‬ ‫‪method - Water‬‬

‫‪Crop‬‬

‫‪n‬‬

‫‪31‬‬

‫‪n‬‬

‫‪Cotton‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Progress_Drip_Irrigation_Arabic.indd 30‬‬


‫مظاهر التقدم‬

‫من اليمين إلى اليسار‪ :‬رأس رشاش تري الزهور والعشب؛‬ ‫نظام الري بالتنقيط يستخدم في مزرعة للفراولة؛ مزرعة‬ ‫تستعين بنظام ري يناسب تربتها المرتفعة عن األرض‬

‫الرطوبة أي بعيدا عن ج��ذور المحاصيل‪ .‬ويساهم هذا مشروعات الري بالتنقيط‬

‫النظام في التقليل بنسبة كبيرة من نمو األعشاب الضارة‬ ‫مع بداية المرحلة الثانية من مشروع رامثال مارول للري‬ ‫وتآكل التربة‪ ،‬باإلضافة إلى مساهمته في تسهيل العمليات بالتنقيط في هونجوند تالوك في منطقة باجالكوت في أكتوبر‬ ‫الزراعية المختلفة و مالئمته حتى في أنواع التربة الزراعية ‪ ،2016‬أصبحت والية كارناتاكا تحتضن اليوم أكبر مشروع‬ ‫ذات الجودة المنخفضة‪.‬ومن بين المزايا األساسية األخرى للري بالتنقيط في العالم‪ ،‬حيث تبلغ المساحة الكلية المزروعة‬ ‫لنظام الري بالتنقيط أنه يساعد على تقليل األيدي العاملة بهذا النظام في المشروع ‪ 35‬ألف هكتار (‪ 11‬ألف هكتار في‬ ‫المستخدمة في الزراعة و الري وكذلك في تكلفة السماد المرحلة األولى و ‪ 24000‬هكتار في المرحلة الثانية)‪ .‬ويفيد‬ ‫العضوي واألسمدة الكيماوية‪.‬‬ ‫هذا المشروع‪ -‬الذي تبلغ تكلفته ‪ 768‬كرور روبية‪ -‬أكثر‬ ‫من ‪ 15‬ألف مزارعا ً من صغار المزارعين و المزارعين‬ ‫الجدوى االقتصادية‬ ‫المهمشن في حوالي ‪30‬قرية في هونجوند‬ ‫تالوك‪ .‬ويتولى تنفيذ هذا المشروع كل من‬ ‫تعتمد تكلفة نظام ال��ري بالتنقيط على أظهرت النتائج أن‬ ‫شركة نتافيم الهندية الخاصة المحدودة و‬ ‫نوع المحاصيل المزروعة‪ ،‬والتباعد بين نظام الري بالتنقيط‬ ‫شركة جاين للري على أساس نظام الشراكة‬ ‫النباتات‪ ،‬وكميات المياه المطلوبة وموقع ه��و المفضل ل��دى‬ ‫المعروف بنظام البناء و التملك والتشغيل‬ ‫مصدر المياه‪ .‬و تبلغ تكلفة التركيب األولية المزارعين أصحاب‬ ‫ونقل الملكية‪.‬‬ ‫للنظام ما بين ‪ 20‬ألف إلى ‪ 25‬ألف روبية األفكار المتقدمة‬ ‫للهكتار الواحد للمحاصيل المزروعة مع‬ ‫على الرغم من الدراسات البحثية في‬ ‫وجود تباعد بين النباتات مثل‪ :‬جوز الهند‬ ‫مجال ال��ري بالتنقيط ب��دأت في الهند في‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ألف‬ ‫‪50‬‬ ‫إلى‬ ‫ألف‬ ‫والمانجو‪ ،‬بينما تتراوح التكلفة ما بين‪45‬‬ ‫عام ‪ ،1970‬فإن تطوير النظام كان بطيئا ومقصورا على‬ ‫روبية للهكتار الواحد بالنسبة للمحاصيل التي ال تتباعد المناطق التي تعاني من ندرة المياه بسبب االستثمارات‬ ‫نباتاتها مثل‪ :‬قصب السكر والخضروات والقطن‪ .‬وعلى األولية مرتفعة التكلفة‪ .‬وكانت حكومة والية كيراال أعادت‬ ‫الرغم من أن األمر قد يكون مكلفا إال أن النتائج التجريبية االعتماد على هذا النظام في الري في التسعينات من القرن‬ ‫أثبتت أن الري بالتنقيط هو الخيار المفضل اليوم لدى العشرين‪ ،‬وذلك بسبب ارتفاع كميات المياه التي تتطلبها‬ ‫المزارعين من أصحاب الفكر التقدمي‪ .‬وفي ظل الجدوى زراعة جوز الهند وزراع��ات أخرى‪ .‬وقد اعتمدت كذلك‬ ‫التقنية والتقبل االجتماعي لهذا النظام من الري على نظاق والية كارناتاكا و والية أندرا براديش على هذا النظام في‬ ‫واسع في معظم الواليات‪ ،‬نجد أن النظام له نسبة فائدة عالية زراع��ة محاصيل الفاكهة مثل‪ :‬العنب‪.‬وفي وقت الحق‪،‬‬ ‫جدا فيما يتعلق بالتكلفة تصل إلى(‪.)11:32‬‬ ‫بدأ االعتماد على هذا النظام ينتشر ليصل إلى واليات‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:19 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪30‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Progress_Drip_Irrigation_Arabic.indd 31‬‬


‫إدراكا لما تفرضه عوامل التضاريس والجيولوجيا و فرعية‪ ،‬و رشاشات للتنقيط وملحقات النظام‪ ،‬التي تتضمن‬ ‫الفسيولوجية من تحديات‪،‬ومستوى التكنولوجيا الحالية مرشحات أو فالتر لمنع انسداد رشاشات التنقيط وخزانات‬ ‫و محدودية الموارد المتاحة في البالد والتي تؤثر على األسمدة التي تسمي البخاخات والتي تستخدم في رش‬ ‫حياة المزارعين‪،‬تبذل حكومة الهند جهودا حثيثة على األسمدة وتجنب الهدر في الكميات المستخدمة‪.‬‬ ‫من خالل نظام شبكة األنابيب يتم توفير الكمية المطلوبة‬ ‫مستويات مختلفة من أجل التخفيف من آثار الجفاف‪ .‬و‬ ‫تشمل تلك الجهود تطوير تقنيات الري الصغيرة مثل من الماء لكل نبات بصورة يومية‪ ،‬مما يساهم في الحد من‬ ‫فقدان المياه سواء خالل النقل أو التوزيع‪.‬‬ ‫الري بالتنقيط‪ .‬وتهدف الحكومة إلى‬ ‫كما يساهم في تقليل فقدان المياه بالتبخر‬ ‫نشر نظام الري بالتنقيط ليغطي مساحة‬ ‫من سطح التربة حيث يتم توجيه المياه‬ ‫أكثر من ‪ 2‬مليون هكتار بحلول عام يمكن االستعانة بنظام‬ ‫مباشرة إلى منطقة جذر النبات فقط والتي‬ ‫‪ .2022‬وكان رئيس ال��وزراء السيد‪ /‬ال��ري بالتنقيط في‬ ‫تكون مظللة بأوراق النبات‪ .‬وقد كشفت‬ ‫ناريندرا مودي قد شكل مؤخرا مجموعة اصطالح وزراع��ة‬ ‫األبحاث أن توفير المياه عن طريق الري‬ ‫عمل خاصة لدراسة األثر االقتصادي األراض�����ي ال��ب��ور‬ ‫بالتنقيط يتراوح ما بين ‪ 40‬إلى ‪ 70‬في‬ ‫وفعاليته الشاملة على مجموعة من وال��ت�لال والمناطق‬ ‫المائة مقارنة بالري السطحي مع زيادة‬ ‫العوامل‪ ،‬من بينها انخفاض تكاليف الساحلية ذات التربة‬ ‫المحصول بنسبة تصل إل��ى ‪ 100‬في‬ ‫المدخالت من األسمدة والمبيدات و الرملية‬ ‫المائة فيما يتعلق ببعض المحاصيل في‬ ‫العمالة عالوة على توفير المياه وزيادة‬ ‫مواقع محددة‪.‬‬ ‫اإلنتاجية‪.‬‬ ‫ويمكن االستعانة بنظام الري بالتنقيط في اصطالح‬ ‫وزراعة األراضي البور والتالل وكذلك المناطق شبه‬ ‫مزايا الري بالتنقيط‬ ‫بدال من تشغيل أنابيب البولي إثيلين منخفض الكثافة في القاحلة والمناطق الساحلية ذات التربة الرملية‪ .‬ويسمح‬ ‫كل الحقول الزراعية‪ ،‬فسوف يتم ربطها بأسالك لتنقيط نظام الرش بالتنقيط استخدام المياه المالحة أو المياه‬ ‫مياه الري لتسقط مباشرة على جذور النبات‪ .‬ويتألف نظام الراكدة إلى حد ما حيث أن هذا النظام في الري يرش‬ ‫الري بالتنقيط من نظام رئيسي‪ ،‬ونظام فرعي وخطوط المياه بصورة يومية ويتم ضغط الملح إلى محيط منطقة‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:18 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪29‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Progress_Drip_Irrigation_Arabic.indd 28‬‬


‫مظاهر التقدم‬

‫الحفاظ على‬ ‫المياه من خالل نظام‬

‫الري بالتنقيط‬

‫في ظل تناقص الموارد المائية بصورة سريعة‪ ،‬أصبح اللجوء إلى استخدام نظام الري بالتنقيط‬ ‫ضرورة ُملحة‪ .‬ويعد نظام الري بالتنقيط أكثر جدوى مقارنة بأنظمة الري التقليدية‬ ‫بقلم‪ :‬رافيت أجاروال‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:18 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪28‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Progress_Drip_Irrigation_Arabic.indd 29‬‬


‫ورك اليابانية‪،‬وهي إحدى الشركات التي يقع مقرها الطلب المتزايد بحلول عام ‪ .2017‬وتتلقى الحكومة‬ ‫الرئيسي في نيويورك وتوفر مساحات مكتبة مشتركة‪ ،‬الهندية م��ردوداً مشجعا ً و هناك مليارات ال��دوالرات‬ ‫من بين العديد من الشركات التي أعلنت عن خططها لتمويل مشروعات الطاقة الشمسية بعد أن وعد رئيس‬ ‫لزيادة استثماراتها في الهند‪ .‬وتوقع بنك أوف أميركا الوزراء السيد‪ /‬مودي بالعمل على توفير الكهرباء لكل‬ ‫ميريل لينش أن التجارة اإللكترونية في الهند سوف قرية قبل نهاية عام ‪ .2018‬ووضعت حكومة مودي‬ ‫ترتفع من حوالي ‪ 11‬مليار دوالر أمريكي في العام خططا طموحة لزيادة حجم الطاقة الشمسية بمقدار خمسة‬ ‫أضعاف لتصل إلى ‪ 100‬ألف ميجاوات‬ ‫الماضي إلى ‪ 220‬مليار دوالر أمريكي‬ ‫بحلول عام ‪ 2022‬لتلبية احتياجات الطاقة‬ ‫بحلول عام ‪.2025‬‬ ‫المتزايدة وخلق فرص عمل‪.‬‬ ‫وعالوة على مجال البرمجيات‪ ،‬فإن الهند عبارة عن‬ ‫وتعد الهند اليوم هي الدولة األصغر‬ ‫هناك اهتمام واضح من جانب المستثمرين س�������وق ض��خ��م‬ ‫على مستوى العالم من حيث سن أصحاب‬ ‫في قطاع إرساء المشروعات الوليدة في ف���ي���م���ا ي��ت��ع��ل��ق‬ ‫المشروعات الوليدة‪ ،‬حي أن ‪ 70‬في المائة‬ ‫مجاالت مثل برامج الرعاية الصحية و االس��ت��ث��م��ارات‬ ‫منهم تقل أعمارهم عن ‪ 35‬عاما‪ .‬وتشهد‬ ‫صناعة ألواح الطاقة الشمسية الرخيصة ال���ول���ي���دة ذات‬ ‫الهند إرساء ما يقرب من ‪ 3‬إلى ‪ 4‬شركات‬ ‫أو منخفضة التكلفة التي يتم تركيبها في التأثير االجتماعي‬ ‫وليدة أو ناشئة كما يطلق عليها البعض‬ ‫المنازل‪ .‬إن الهند عبارة عن سوق ضخم‬ ‫ب��ص��ورة يومية ف��ي مجال تكنولوجيا‬ ‫فيما يتعلق االستثمارات الوليدة ذات‬ ‫التأثير االجتماعي‪ ،‬حيث أنه يزال الماليين من الناس في المعلومات‪ .‬وعلى مر السنين‪ ،‬حدث تحوال في عقلية‬ ‫المناطق الريفية في الهند ال يستطيعون الحصول على الشباب الذين يريدون أن ينظر إليهم باعتبارهم أصحاب‬ ‫المياه النظيفة الصالحة للشرب والمراحيض والكهرباء‪ .‬أعمال تخلق فرص عمل بدال من مجرد باحثين عن‬ ‫وينمو القطاع الريفي في الهند بنسبة طيبة تتراوح ما فرص عمل‪ .‬إن مبادرة “إرساء المشروعات الوليدة في‬ ‫بين ‪ 8‬إلى ‪ 10‬في المائة سنويا‪ ،‬و من المتوقع أن تضاف الهند” هي الوسيلة المثالية التي توفر أجنحة للشباب في‬ ‫‪ 100‬مليون دوالر جديدة لحجم االستهالك على أساس الهند للتحليق بعيدا و تحقيق أحالمهم‪.‬‬

‫رئيس وزراء الهند السيد‪ /‬ناريندرا مودي في حفل تدشين برنامج “إرساء المشروعات الوليدة في الهند” مع وزير المالية و شئون الشركات‬ ‫و اإلعالم و اإلذاعة في الحكومة المركزية الهندية السيد‪ /‬أرون جايتلي و وزيرة الدولة للتجارة و الصناعة السيدة‪ /‬نيرماال سيثارامان‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:17 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪27‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Progress_Startup_Arabic.indd 26‬‬


‫مظاهر التقدم‬

‫رئيس وزراء الهند يتواصل مع ممثلي وأصحاب المشروعات الوليدة وأصحاب رؤوس األموال و المستثمرين‬

‫ومن المأمول أن تساهم مبادرة الحكومة الهندية في المائة في عام ‪ 2013‬إلى ‪ 34.18‬في المائة في‬ ‫الخاصة بتقديم إعفاءات ضريبية للشركات و المستثمرين عام ‪ .2016‬و في عام ‪ ،2016‬قام ‪ 43.8‬في المائة‬ ‫الذين يعملون كمحفز لدعم المشروعات الوليدة‪ .‬من مستخدمي اإلنترنت في الهند بشراء منتجات عبر‬ ‫اإلنترنت‪ .‬ومن المتوقع أن ترتفع هذه‬ ‫وعرضت الحكومة الهندية خصم يصل‬ ‫النسبة في عام ‪ 2019‬لتصل إلى ‪ 64.4‬في‬ ‫إلى ‪ 80‬في المائة على تكلفة ب��راءات‬ ‫المائة‪ .‬إن الهند على أعتاب جيل ثاني من‬ ‫االختراع إلى جانب إنشاء صندوق خاص ت��ق��دم الحكومة‬ ‫الثورة الرقمية‪ ،‬والتي من شأنها أن تغير‬ ‫للمشروعات الوليدة ب��رأس م��ال قدره الهندية إعفاءات‬ ‫ديناميكيات إقامة المشروعات االقتصادية‬ ‫‪ 10‬آالف كرور روبية‪ .‬ويعتقد الخبراء ضريبية للشركات‬ ‫الجديدة في مجاالت مثل الرعاية الصحية‬ ‫أن اإلعفاءات من الضريبة واالمتثال و المستثمرين‬ ‫والتعليم والتجارة اإللكترونية والضيافة‬ ‫عمليات التفتيش لمدة ثالث سنوات سوف الذين يساعدون‬ ‫والزراعة‪ ،‬ستأتي المناطق الريفية في‬ ‫تساهم في دعم هذا القطاع بصورة كبيرة‪ .‬االس��ت��ث��م��ارات‬ ‫مقدمة المناطق من حيث خلق فرص‬ ‫وينظر إلى الهند باعتبارها واحدة الجديدة‬ ‫العمل الجديدة‪ .‬وفي ظل تزايد القوى‬ ‫م��ن أس��رع المناطق نموا ف��ي إرس��اء‬ ‫الشرائية عن طريق التكنولوجيا الرقمية‬ ‫المشروعات الوليدة على مستوى العالم‬ ‫في ظل الزيادة السريعة في عدد السكان من مستخدمي في الهند‪ ،‬تشجع العديد من أصحاب رؤوس األموال‬ ‫اإلنترنت‪ .‬وزادت كذلك قاعدة مستخدمي اإلنترنت وقاموا بزيادة استثماراتهم بمليارات الدوالرات في الهند‬ ‫عن طريق الهاتف المحمول بصورة ثابتة من ‪ 15.1‬خالل السنوات األخيرة‪ .‬وتعد شركة سوفتبنك آند وي‪-‬‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:17 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪26‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Progress_Startup_Arabic.indd 27‬‬


‫في الوقت الذي لم يستطع فيه النمو في عدد الوظائف الصدد‪ ،‬يبدو أن المبادرتين اللتين دشنتهما حكومة الهند‬ ‫تلبية احتياجات األع��داد المتزايدة من الراغبين في في الفترة األخيرة‪ -‬تحت عنوان “اصنع في الهند” و‬ ‫الحصول على وظائف‪ ،‬أولى رئيس ال��وزراء الهندي “إرساء المشروعات الوليدة في الهند”‪ -‬هما الحل األمثل‬ ‫السيد‪ /‬ناريندرا مودي اهتماما ً كبيراً لمبادرة “إرساء للخروج من هذه المعضلة‪.‬‬ ‫إن هناك حاجة ملحة لخلق المزيد من فرص العمل‬ ‫المشروعات الوليدة في الهند”‪ .‬وتشعر الحكومة الهندية‬ ‫في الوقت الذي يشهد فيه قطاع الصناعة‬ ‫في الوقت الحالي بقلق بالغ إزاء زيادة‬ ‫تراجعا بسبب تأثير الضربة القوية التي‬ ‫نسبة البطالة في البالد‪ ،‬على الرغم من‬ ‫أن الهند هي صاحبة أسرع االقتصادات ي��وج��د ف��ي الهند‬ ‫لحقت به نتيجة تباطؤ االقتصاد العالمي‬ ‫نموا على مستوى العالم‪ .‬و طبقا ألحدث اليوم ثالث أكبر‬ ‫في الصين‪ .‬وقد اقترحت سياسة التصنيع‬ ‫تقارير التنمية البشرية لمنطقة آسيا عدد من الشركات‬ ‫الوطنية أن يتم العمل على زيادة حصة‬ ‫المطلة على المحيط الهادئ‪ ،‬فإن الهند الناشئة في العالم‬ ‫قطاع التصنيع في إجمالي الناتج المحلي‬ ‫تواجه تحديا ً خطيراً متمثالً في إيجاد ب��ع��د ال���والي���ات‬ ‫ليصل إلى ‪ 25‬في المائة من أجل توفير‬ ‫وظائف لألعداد المتزايدة من السكان على المتحدة وبريطانيا‬ ‫أكثر من ‪ 100‬مليون وظيفة على مدى‬ ‫العقود المقبلة‪ .‬لذلك‪ ،‬فإن مبادرة إرساء‬ ‫مدى فترة الخمسة وثالثين عاما القادمة‪.‬‬ ‫المشروعات الوليدة في الهند و كذلك‬ ‫وذكر التقرير أنه خالل الفترة ما بين عام‬ ‫‪ 1991‬و ‪ ،2013‬زاد عدد سكان الهند ممن في سن مبادرة “اصنع في الهند” سيكونا من األدوات الهامة في‬ ‫العمل بنسبة ‪ 300‬مليون شخص‪ ،‬بينما الوظائف المتاحة الفترة التالية من أجل خلق وظائف في قطاع الصناعة‬ ‫وفقا لقدرة االقتصاد بلغت ‪ 140‬مليون شخص‪ .‬وفي هذا خالل السنوات المقبلة‪ .‬يوجد في الهند اليوم ثالث أكبر‬ ‫عدد من الشركات الناشئة في العالم بعد الواليات المتحدة‬ ‫وبريطانيا‪ .‬ووفقا لتقديرات ناسكوم‪ ،‬فإن المشروعات‬ ‫الوليدة في قطاع البرمجيات وحده سوف تساهم في خلق‬ ‫‪ 800‬ألف فرصة عمل بحلول عام ‪ . 2017‬وتحرص‬ ‫العديد من الشركات على االستثمار في بلد تتوافر فيها‬ ‫اإلمكانيات العالية واأليدي العاملة الرخيصة في المجال‬ ‫الهندسي إلنشاء مكاتب لخدمات التعهيد‪.‬‬

‫رئيس وزراء الهند السيد‪ /‬ناريندرا مودي خالل إلقاء كلمته في حفل‬ ‫تدشين برنامج “إرساء المشروعات الوليدة في الهند” في نيودلهي‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:17 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪25‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Progress_Startup_Arabic.indd 24‬‬


‫مظاهر التقدم‬

‫إرساء المشروعات الوليدة‬ ‫في الهند‪...‬فكرة‬

‫صائبة في الوقت المناسب‬

‫تساعد المبادرة الرائدة التي اتخذتها الحكومة الهندية بشأن إرساء المشروعات الوليدة في البالد رجال‬ ‫األعمال على توسيع قاعدة أعمالهم و تحقيق النمو مستقبال‪ ،‬و تساعد كذلك على توفير المزيد من فرص‬ ‫العمل لحاضنات األعمال و المستثمرين‬ ‫بقلم‪ :‬فيكاس خان‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:17 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪24‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Progress_Startup_Arabic.indd 25‬‬


‫رئيس الوزراء السيد‪ /‬مودي خالل لقائه مع السيدة‪ /‬بارك جيون هاي رئيسة جمهورية كوريا على هامش قمة شرق آسيا‬

‫سبل تعزيز التواجد الهندي البحري في المنطقة‪ .‬على الرقم األولي المستهدف بحوالي ‪ 6‬مليار‬ ‫ومن جانبها قررت فيتنام رفع مستوى عالقاتها دوالر‪ .‬ولكن‪ ،‬اليزال هناك الكثير من الجهد‬ ‫مع نيودلهي إل��ى مستوى “شراكة إستراتيجية الذي يمكن القيام به في هذا الصدد‪.‬‬ ‫لقد حققت حكومة السيد‪ /‬مودي في الهند‬ ‫شاملة”‪،‬وهو نفس المستوى من العالقات الذي‬ ‫تقدما هائال ‪-‬على مدى‬ ‫يجمع بين الهند والصين وروسيا‪ .‬وتجسد‬ ‫العامين ونصف العام‬ ‫زيارة رئيس الوزراء الهندي إلى فيتنام تأتي التجارة على‬ ‫فقط الماضيين‪ -‬فيما‬ ‫رغبة نيودلهي لتعميق العالقة ليس فقط رأس ال��ع��وام��ل‬ ‫يتعلق بسياسية تنفيذ‬ ‫مع كل دولة من دول جنوب شرق آسيا الدافعة لسياسية‬ ‫توجه الهند نحو شرق‬ ‫فرادى‪ ،‬ولكن مع منطقة اآلسيان ككل‪.‬‬ ‫تنفيذ توجه الهند‬ ‫آس���ي���ا‪ .‬وف����ي أع��ق��اب‬ ‫العوامل‬ ‫تأتي التجارة على رأس‬ ‫نحو شرق آسيا‬ ‫التغير السريع للواقع‬ ‫الدافعة لسياسية تنفيذ توجه الهند نحو‬ ‫الجيوسياسي‪ ،‬ساهمت‬ ‫شرق آسيا ‪ .‬فمنذ االنتهاء اتفاقية من‬ ‫التجارة بين الهند و اآلسيان في عام ‪ ،2009‬زاد سياسية تنفيذ توجه الهند نحو شرق آسيا‬ ‫حجم التجارة الثنائية بين الجانبين بشكل كبير لتصل في إعطاء دفعة قوية للعالقات بين الهند‬ ‫إلى ‪ 76‬مليار دوالر في عام ‪ 2015‬وهو رقم يزيد و اآلسيان‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:16 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪23‬‬

‫‪n‬‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪EastAsia Summit edited_Arabic.indd 22‬‬


‫شراكات‬

‫رئيس الوزراء السيد‪/‬مودي مع نجوين شوان فوك رئيس وزراء فيتنام أثناء زيارته لمدينة هانوي‬

‫وبالمثل‪ ،‬تعد دولة فيتنام إحدى ركائز سياسية‬ ‫يتم االنتهاء منه خالل عامين‪ -‬إلى ربط شمال شرق‬ ‫تنفيذ توجه الهند نحو شرق آسيا‪ .‬ومن‬ ‫الهند وتايالند عبر ميانمار‪ ،‬وسوف‬ ‫ثم‪ ،‬فقد توقف السيد‪ /‬مودي في فيتنام‬ ‫يؤدي إلى حدوث طفرة في األنشطة‬ ‫خالل سفره إلى الصين لحضور قمة‬ ‫االقتصادية في شمال شرق الهند‪.‬‬ ‫م���ي���ان���م���ار ه��ي‬ ‫مجموعة العشرين‪ ،‬وهى أول زيارة‬ ‫ميانمار هي الدولة الوحيدة من بين الدولة الوحيدة من‬ ‫من نوعها يقوم بها رئيس وزراء‬ ‫دول اآلسيان التي لديها حدود برية مع بين دول اآلسيان‬ ‫هندي منذ ‪ 15‬عاما‪ .‬وقدمت هانوي‬ ‫الهند‪ ،‬والتي يبلغ طولها ‪ 1,643‬كم‪ ،‬التي لديها حدود‬ ‫خط ائتمان بقيمة ‪ 500‬مليون دوالر‬ ‫وبالتالي من الممكن أن تكون شريكا ً برية مع الهند‬ ‫لشراء المعدات الدفاعية‪ .‬كما ناقش‬ ‫أساسيا ً في سياسية تنفيذ توجه الهند‬ ‫رئيس الوزراء الهندي خالل الزيارة‬ ‫نحو شرق آسيا‪ ،‬وخاصة فيما يتعلق‬ ‫مع نظيره الفيتنامي السيد‪ /‬نجوين ش��وان فوك‬ ‫بمسألة الربط بين الهند وجنوب شرق آسيا‪.‬‬

‫وزير الدولة للشئون الخارجية الهندي اللواء متقاعد السيد‪ /‬في‪.‬كيه‪ .‬سينج خالل اجتماع وزراء خارجية شرق آسيا في القمة السادسة في مدينة فينتيان‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:16 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪22‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪EastAsia Summit edited_Arabic.indd 23‬‬


‫لحل النزاعات من شأنه أن يٌعقد األمور ويؤثر سلبا أوباما‪ ،‬ورئيس كوريا‪ ،‬ورؤساء وزراء كل من‬ ‫الصين واليابان والوس ومستشار ووزير خارجية‬ ‫على السالم واالستقرار‪”.‬‬ ‫وخ�ل�ال قمة الهند ‪-‬اآلس��ي��ان وق��م��ة شرق دولة ميانمار السيد‪/‬أونج سان سو كي‪.‬‬ ‫لقد رك��زت المحادثات التي ج��رت بين قادة‬ ‫آسيا‪،‬أوضح رئيس الوزراء السيد‪ /‬مودي أهمية‬ ‫دول اآلسيان على مسائل الربط‬ ‫سياسية تنفيذ توجه الهند نحو شرق‬ ‫و العالقات التجارية والتواصل‬ ‫آسيا‪ ،‬وق��ال إن التزام الهند تجاه دع�������ا رئ���ي���س‬ ‫الثقافي‪ .‬و خالل محادثاته مع سو‬ ‫اآلسيان يدعمه األولويات المشترك ال���وزراء السيد‪/‬‬ ‫كي‪ ،‬دعا رئيس الوزراء الهند من‬ ‫والسالم واالستقرار واالزدهار في م���ودي ‪ -‬خ�لال‬ ‫أجل العمل على تحسين عملية الربط‬ ‫المنطقة‪ .‬وأعلن السيد‪ /‬مودي كذلك م��ح��ادث��ات��ه مع‬ ‫في المنطقة إلعطاء دفعة للتجارة و‬ ‫استضافة الهند لقمة تذكارية حول السيد‪ /‬سو كي‪-‬‬ ‫التواصل على مستوى الشعوب‪ .‬كما‬ ‫“القيم المشتركة‪...‬مصير واحد” في إلى تحسين الربط‬ ‫استعراض القادة كذلك المشروعات‬ ‫عام ‪ 2017‬لالحتفال بذكرى مرور بين البلدين‬ ‫الكبرى‪ ،‬التي م��ن بينها الطرق‬ ‫خمسة وعشرين عاما ً على إرساء‬ ‫الثالثي السريع الرابط بين الهند‬ ‫شراكة الحوار بين الهند واآلسيان‪.‬‬ ‫وعقد السيد‪ /‬مودي لقاءات منفصلة مع العديد وميانمار وتايالند‪ ،‬ومشروع كاالدان للنقل متعدد‬ ‫من قادة العالم من بينهم الرئيس األمريكي باراك الوسائط‪ .‬ويهدف المشروع‪-‬الذي من المقرر أن‬

‫اجتماع رئيس الوزراء السيد‪/‬مودي مع رئيس وزراء جمهورية الو الديمقراطية الشعبية السيد‪ /‬ثونجلون سيسوليث‪ ،‬في مدينة فينتيان‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:15 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪21‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪EastAsia Summit edited_Arabic.indd 20‬‬


‫شراكات‬

‫رئيس الوزراء السيد‪/‬مودي مع الرئيس األمريكي باراك أوباما على هامش قمة شرق آسيا الحادية عشرة‬

‫وأبو سياف والجبهة اإلسالمية لتحرير مورو ‪ ،‬وقوتها في منطقة بحر الصين الجنوبي المتنازع‬ ‫وذلك قبل أن تطل منظمة داعش أو منظمة الدولة عليها‪ .‬ودعت كل من الهند والواليات المتحدة إلى‬ ‫اإلسالمية في العراق و سوريا بوجهها في المنطقة‪ .‬حرية المرور في المياه الدولية‪ ،‬مما أثار استياء‬ ‫لقد كانت الهند على مدى عقود من الزمان أسوأ بكين‪ ،‬التي أقرت مؤخرا محكمة دولية بأحقية‬ ‫ضحايا اإلرهاب عبر الحدود‪ .‬وقد حان الوقت أن الفلبين في المنطقة البحرية المتنازع عليها بين‬ ‫نتكاتف مع دول جنوب شرق آسيا من أجل منع‬ ‫الجانبين‪ .‬و تدعي كل من الصين‬ ‫اإلرهاب ومكافحته‪.‬‬ ‫وتايوان والفلبين وفيتنام وماليزيا‬ ‫وب��رون��اي أحقيتهم في أج��زاء أو‬ ‫لقد أقر اإلعالن الصادر في ختام دع����ت ك���ل من‬ ‫كل بحر الصين الجنوبي‪ ،‬الذي‬ ‫القمة الرابعة عشر لآلسيان والهند الهند و الواليات‬ ‫تمر من خاللها تجارة يٌقدر حجمها‬ ‫بأن اإلره��اب يشكل تهديدا كبيرا المتحدة إلى حرية‬ ‫بتريليونات الدوالرات‪ .‬وخالل قمة‬ ‫للمنطقة وأعربت الدول المشاركة المرور في المياه‬ ‫شرق آسيا الحادية عشر التي عقدت‬ ‫عن التزامها القومي بالعمل على الدولية‬ ‫مكافحته‪ .‬وأكد اإلعالن كذلك على‬ ‫في مدينة‪ ‬فينتيان عاصمة الوس‪،‬‬ ‫أهمية اإلسراع في إقرار االتفاقية‬ ‫قال رئيس ال��وزراء الهندي السيد‪/‬‬ ‫الشاملة بشأن مكافحة اإلرهاب الدولي‪ ،‬التي تجرى مودي‪ ،‬في رسالة غير مباشرة للصين‪ “ :‬إن الهند‬ ‫مناقشتها حاليا في األمم المتحدة‪.‬‬ ‫تدعم حرية المالحة والطيران‪ ،‬والتجارة دون‬ ‫لقد جاء عقد القمتين المرتبطين بمنطقة شرق عوائق‪ ،‬استنادا إلى مبادئ القانون الدولي‪ .‬ونحن‬ ‫آسيا في وقت تستعرض فيه الصين عضالتها نرى أيضا أن التهديد باستخدام القوة أو استخدامها‬ ‫آفاق الهند‬

‫‪12/8/16 6:24 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪20‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪EastAsia Summit edited_Arabic.indd 21‬‬


‫أوضحت زي��ارة رئيس ال���وزراء الهندي السيد‪ /‬التعددية‪ .‬وقال السيد‪ /‬مودي‪“ :‬يجب أن نتخذ إجراءاً‬ ‫ناريندرا مودي إلى الوس في أعقاب القمم المتعلقة قويا ً ضد الجهات الحكومية التي توظف اإلرهاب‬ ‫بمنطقة شرق آسيا عزمه على العمل على تعزيز كأداة لتنفيذ سياسة الدولة الخارجية‪ ”.‬وأضاف السيد‪/‬‬ ‫عالقات نيودلهي مع دول منطقة جنوب شرق آسيا مودي قائال‪“ :‬ال يوجد بلد واحد في منطقتنا تتمثل‬ ‫نقطة قوتها التي تعتمد عليها كميزة‬ ‫و ذلك في إطار سياسية تنفيذ توجه‬ ‫في تفريخ و تصدير اإلره��اب‪ .‬إن‬ ‫الهند نحو شرق آسيا‪ .‬وفي حين كانت كانت الهند على‬ ‫القيام بتصدير اإلرهاب يقوض السالم‬ ‫التجارة هي النقطة المحورية وراء م��دى ع��ق��ود من‬ ‫ويزيد من رقعة العنف و يعرض‬ ‫تلك الزيارة‪ ،‬إال أن رئيس الوزراء ال���زم���ان أس���وأ‬ ‫سالم ورفاهية كافة الدول للخطر‪“ .‬‬ ‫ركز كذلك على خطر اإلره��اب في ضحايا اإلرهاب‬ ‫لقد واجهت منطقة جنوب شرق‬ ‫المنطقة وإضفاء الطابع العسكري عبر الحدود‬ ‫آسيا‪ -‬في أعقاب أحداث الحادي عشر‬ ‫بصورة متزايدة من جانب الصين‬ ‫من سبتمبر سلسلة من الهجمات‪،‬‬ ‫على مسألة بحر الصين الجنوبي‬ ‫المتنازع عليه‪ .‬ودعا رئيس الوزراء السيد‪ /‬مودي أبرزها تفجيرات بالي في عام ‪ ،2002‬والتي خلفت‬ ‫لبذل جهد جماعي من أجل مكافحة اإلرهاب الذي أكثر من ‪ 200‬قتيال‪ .‬وتتواجد في المنطقة العديد‬ ‫يمثل تحديا خطيرا أما المجتمعات المنفتحة وذات من المنظمات اإلرهابية مثل الجماعة اإلسالمية‬

‫الصفحة المقابلة‪ :‬رئيس الوزراء الهندي ناريندرا مودي خالل اجتماعه بالسيد‪ /‬شينزو آبي رئيس وزراء اليابان‪ ،‬في مدينة فينتيان؛ و أعلى‪ :‬رئيس الوزراء‬ ‫السيد‪/‬مودي خالل زيارته إلى فينتيان في زيارته إلى جمهورية الو الديمقراطية الشعبية لحضور قمة اآلسيان وقمة شرق آسيا‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/8/16 6:22 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪19‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪EastAsia Summit edited_Arabic.indd 18‬‬


‫شراكات‬

‫دفعة قوية‬ ‫تشهدها سياسية تنفيذ توجه‬

‫الهند نحو شرق آسيا‬

‫رئيس الوزراء الهندي السيد‪ /‬ناريندرا مودي يعطي زخما ً كبيراً ويضيف بٌعداً جديداً لعالقات الدول‬ ‫مع دول اآلسيان‬ ‫بقلم‪ :‬فيكاس خان‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:15 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪18‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪EastAsia Summit edited_Arabic.indd 19‬‬


‫وزيرة الشؤون‬ ‫الخارجية الهندية‬ ‫السيد‪ /‬سوشما سواراج‬ ‫خالل إلقاء كلمتها أمام‬ ‫الدورة الثامنة للحوار‬ ‫في دلهي‪“ :‬العالقات‬ ‫بين اآلسيان والهند‪...‬‬ ‫نموذج جديد”‬

‫بين دول رابطة اآلسيان لعام ‪...2025‬وتمثلت أولى‬ ‫خطوات تسريع وتيرة التعاون بين الهند واآلسيان‬ ‫في خطة العمل الرئيسية لآلسيان والهند للفترة من‬ ‫‪ 2016‬إلى ‪ 2020‬والتي تحمل عنوان “الشراكة‬ ‫من أجل السالم والتقدم واالزده��ار المشترك”‪.‬‬ ‫وكان التقدم الذي تم إحرازه في هذا الصدد سريعا‬ ‫مع وضع األولويات للسنوات األولى من العمل‪،‬‬ ‫حيث استطاع الطرفان تنفيذ ‪ 54‬هدفا ً من بين ‪130‬‬ ‫هدفا ً تم وضعها‪ .‬وفي إطار التأكيد على التزامها‬ ‫بتوفير الدعم المالي للمنطقة‪ ،‬أعلن السيد‪ /‬مودي‬ ‫عن خط ائتمان بقيمة ‪ 1‬مليار دوالر أمريكي خالل‬ ‫القمة الثالثة عشر بين الهند واآلسيان فى كوااللمبور‬ ‫وذلك بهدف تعزيز المشروعات التي تدعم االتصال‬ ‫المادي والرقمي بين الهند ودول الرابطة‪ .‬وخالل‬ ‫فاعليات قمة فينتيان‪ ،‬أعلنت الهند عن دعم صندوق‬ ‫اآلسيان والهند بمبلغ إضافي تصل قيمته إلى ‪50‬‬

‫مليون دوالر‪.‬‬ ‫وفي الوقت نفسه‪ ،‬شهدت الديانة البوذية فترة من‬ ‫االزدهار مع إعادة إحياء جامعة ناالندا وتحويلها‬ ‫إلى مركز دولي للمعرفة‪ .‬وقد اقترحت الهند رسم‬ ‫خرائط للنقوش الهندية على طول نهر ميكونج‬ ‫فضال عن توثيق الرموز الثقافية المشتركة‪ .‬ويعد‬ ‫مركز دراسات اآلسيان في شيلونج بالعمل على‬ ‫توسيع عالقات التجارة عبر الحدود والسياحة‬ ‫والتبادل الثقافي‪.‬‬ ‫وبعد مرور ربع قرن على العالقات الممتدة‬ ‫في مختلف المجاالت بين الجانبين‪ ،‬بدأت الهند‬ ‫واآلسيان يبنيان على إرث تلك الفترة المثمرة‬ ‫و بدأ اليوم يسعيان الستكشاف آفاقا ً جديدة‪.‬ومن‬ ‫ثم‪ ،‬يتعين على الجانبين أن يضعا أهدافا ً كبيرة‬ ‫نصب أعينهم‪ ،‬والتفكير بشكل إستراتيجي من‬ ‫أجل تحقيق حلم القرن اآلسيوي‪.‬‬

‫يشغل مانيش تشاند منصب رئيس تحرير شبكة ُكتاب الهند المتوفر على موقع‬ ‫‪ ، www.indiawrites.org‬وهي عبارة عن بوابة إعالمية متعددة الوسائط تركز على‬ ‫الشؤون الدولية واألمور المتعلقة بالهند‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:14 PM‬‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪n‬‬

‫‪17‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Indian_ASEAN_Arabic.indd 16‬‬


‫شراكات‬

‫دعم شبكة الربط‬

‫منخفضة التكلفة في تعزيز الشراكة من أجل‬ ‫التنمية‪ .‬وتساعد الهند أيضا في بناء القدرات في‬ ‫دول اآلسيان األقل نموا من خالل إنشاء مؤسسات‬ ‫مثل‪:‬مراكز ري��ادة األع��م��ال للتنمية‪ ،‬ومراكز‬ ‫التميز في تطوير البرمجيات والتدريب‪ ،‬ومراكز‬ ‫اللغة االنجليزية والتدريب في كمبوديا وميانمار‬ ‫وجمهورية الو الديمقراطية الشعبية وفيتنام‪.‬‬

‫تعد مسألة تعزيز الربط بين الهند واآلسيان سواء‬ ‫على المستوى الجغرافي أو الرقمي أو االقتصادي‬ ‫أو المؤسسي أو الثقافي من العوامل الرئيسية‬ ‫المحركة للعالقات بين الجانبين‪ .‬وق��د دعمت‬ ‫الهند العديد من مشروعات الربط التي من شأنها‬ ‫اإلسراع في تحقيق التكامل اإلقليمي‪ .‬كما دعمت‬ ‫الهند الخطة الرئيسية الخط بعملية الربط بين دول‬ ‫اآلسيان‪ .‬وأعلنت الهند مؤخرا عن تشكيل فريق وجهة نظر أشمل‪ ...‬نحو صياغة القرن‬ ‫عمل مشترك معني بالربط ليقوم بتنفيذ أعمال اآلسيوي‬ ‫استكشافية بشأن تمديد الخط السريع الذي يربط مع البدء في اإلسراع في تنفيذ سياسية توجه الهند‬ ‫بين الهند وميانمار وتايالند ليشمل كذلك كل من نحو شرق آسيا‪ ،‬بدأت الهند في وضع رابطة اآلسيان‬ ‫في وضعية محورية من أجل العمل على توسيع‬ ‫كمبوديا والوس وفيتنام‪.‬‬ ‫عالقاتها مع منطقة شرق آسيا الممتدة‪ .‬ودعمت‬ ‫الهند العديد من المبادرات الرئيسية المتعلقة‬ ‫الشراكة من أجل التنمية‬ ‫وتساعد عملية دعم الهند لصندوق تنمية العلوم باآلسيان مثل إرساء تجمع رابطة اآلسيان بحلول‬ ‫والتكنولوجيا بين اآلسيان والهند من ‪ 1‬مليون دوالر عام ‪ 2015‬و صياغة رؤية تجمع اآلسيان لعام‬ ‫إلى ‪ 5‬مليون دوالر و إرساء منصة شاملة لالبتكار ‪ 2025‬و مبادرة التكامل بين دول رابطة اآلسيان‬ ‫بين اآلسيان والهند لتسهيل تسويق التكنولوجيات و تضييق الفجوة التنموية و الخطة الرئيسية للربط‬

‫يمين‪ :‬رئيس الوزراء الهندي أثناء إلقاء كلمته‬ ‫خالل القمة الرابعة عشر بين اآلسيان والهند‪،‬‬ ‫وأعلى‪ :‬رئيس الوزراء مودي مع مستشارة‬ ‫دولة ماينمار السيدة‪ /‬أونج سان سو كيي‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:14 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪16‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Indian_ASEAN_Arabic.indd 17‬‬


‫وقد اقترحت الهند إرساء شبكة للغرف التجارية بين‬ ‫اآلسيان والهند‪ ،‬ووافقت دولة تايالند على استضافة‬ ‫معرض األعمال بين اآلسيان والهند في عام ‪2017‬‬ ‫لالستفادة من الفرص الجديدة الناشئة عن اتفاقية‬ ‫التجارة الحرة بين الجانبين‪ .‬وقد أعقب توقيع اتفاقية‬ ‫منطقة التجارة الحرة في السلع في عام ‪ 2009‬التوقيع‬ ‫على عدد من االتفاقات بين الهند واآلسيان للتجارة في‬ ‫الخدمات واالستثمار في نوفمبر ‪ ،2014‬والتي دخلت‬ ‫حيز النفاذ في ‪ 1‬يوليو ‪ .2015‬وتم كذلك إنشاء مركز‬ ‫لالستثمار بين الهند واآلسيان‪ ،‬والذي من المتوقع أن‬ ‫يؤدي إلى تعزيز االستثمارات البينية‪.‬‬

‫قضايا تمس العمق االستراتيجي‬

‫ويبحث الجانبان كذلك سٌبل تعزيز التشاور فيما بينهما‬ ‫بشأن القضايا الحساسة والخطيرة مثل‪ :‬اإلرهاب‬ ‫والقرصنة وتغير المناخ‪ .‬وفي هذا الصدد‪ ،‬قال رئيس‬ ‫الوزراء الهندي السيد‪ /‬مودي خالل قمة فينتيان‪“ :‬‬ ‫إن التعاون بيننا و بين اآلسيان ال يقوم فقط على‬

‫أساس متين من التراث الحضاري المشترك‪ ،‬ولكنه‬ ‫يسير كذلك وفقا لألولويات اإلستراتيجية المشتركة‬ ‫لتأمين مجتمعاتنا وإحالل السالم واالستقرار وتحقيق‬ ‫االزده��ار في المنطقة‪ .‬و تعد منطقة دول رابطة‬ ‫جنوب شرق آسيا للتعاون اإلقليمي(اآلسيان) من‬ ‫المناطق المحورية في إطار سياسية تنفيذ توجه الهند‬ ‫نحو شرق آسيا‪ .‬باإلضافة إلى ذلك فإن عالقة الهند‬ ‫باآلسيان هي مصدر لتحقيق التوازن واالنسجام في‬ ‫المنطقة‪”.‬‬ ‫إن الوضع المتقلب بصورة مستمرة في منطقة‬ ‫بحر الصين الجنوبي جعل من األمور الملحة العمل‬ ‫على تعزيز التعاون األمني بين الجانبين‪ .‬ومن جانبه‪،‬‬ ‫قال رئيس الوزراء الهندي السيد‪ /‬مودي‪“ :‬إن الهند‬ ‫تدعم حرية المالحة‪ ،‬و المرور الجوي والتجارة‬ ‫دون عوائق استنادا إلى مبادئ القانون الدولي كما‬ ‫ورد في اتفاقية األمم المتحدة لقانون البحار‪ .‬ونحن‬ ‫مستعدون للقيام بدورنا في إطار الشراكة التي تجمعنا‬ ‫مع اآلسيان‪”.‬‬

‫رئيس الوزراء السيد‪ /‬ناريندرا مودي أثناء المشاركة في البيان مشتركة حول الشراكة االقتصادية اإلقليمية الشاملة خالل قمة اآلسيان والهند‬ ‫لعام ‪ 2016‬في مدينة فينتيان؛ ويمين‪ :‬رئيس الوزراء مودى خالل قمة اآلسيان لألعمال واالستثمار لعام ‪ 2015‬في كوااللمبور‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:14 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪15‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Indian_ASEAN_Arabic.indd 14‬‬


‫شراكات‬

‫من سياسة التوجه شرقا ً إلى سياسية تنفيذ‬ ‫توجه الهند نحو شرق آسيا‬

‫وتأتي عملية إطالق حوار الشراكة بين الهند واآلسيان‬ ‫في األساس من مبادرة رئيس الوزراء آنذاك السيد‪/‬‬ ‫ناراسيمها راو الذي دشن سياسة التوجه نحو الشرق‬ ‫ف��ي ع��ام ‪ .1991‬وت��زام��ن ذل��ك م��ع اإلص�لاح��ات‬ ‫االقتصادية و انصهار الهند في تيار العولمة‪ .‬وتنبع‬ ‫هذه السياسة من فكرة دمج إمكانيات الهند والقوة‬ ‫الناشئة مع التكنولوجيا واالبتكار ورأس المال في‬ ‫دول اآلسيان‪ .‬وشهدت الشراكة بين الجانبين عقد‬ ‫اجتماعات على مستوى القمة في عام ‪ ، 2002‬ورفع‬ ‫العالقات إلى مستوى الشراكة اإلستراتيجية في عام‬ ‫‪ ،2012‬وتوقيع اتفاقية التجارة الحرة في السلع بين‬ ‫الهند واآلسيان في عام ‪ ،2009‬واتفاقية التجارة الحرة‬ ‫في الخدمات واالستثمار في عام ‪.2014‬‬ ‫وبعد أن أصبح السيد‪/‬مودي رئيسا ً للوزراء في‬ ‫الهند‪ ،‬تحولت سياسة التوجه شرقا ً إلى سياسية تنفيذ‬ ‫توجه الهند نحو شرق آسيا‪ ،‬األمر الذي أكد على‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/8/16 6:20 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪14‬‬

‫‪n‬‬

‫التزام الهند بصورة أكبر على المستوى السياسي‬ ‫بالعمل على رفع مستوى عالقات بين الهند و اآلسيان‬ ‫ومنطقة شرق آسيا الواقعة في الجوار الممتد للهند‪.‬‬ ‫وتم ربط هذه المنطقة التي تشهد انتعاشة اقتصادية‬ ‫متزايدة بجدول أعمال التنمية في الهند‪،‬الذي يتمحور‬ ‫حول مجموعة مترابطة من البرامج والمبادرات‬ ‫مثل‪“ :‬الهند الرقمية”‪ ،‬و”المدن الذكية”‪ ،‬و”إقامة‬ ‫المشروعات الوليدة في الهند” و” التواصل مع‬ ‫الحكومة عبر الهاتف النقال” و” صقل مهارات‬ ‫أبناء الهند”‪.‬‬

‫عالقات اقتصادية رابحة للطرفين‬

‫ويسعى الجانبان للوصول بحجم التجارة الثنائية إلى‬ ‫‪ 200‬مليار دوالر بحلول عام ‪ .2022‬وفي خالل‬ ‫القمة التي عقدت في مدينة فينتيان‪ ،‬انصب التركيز‬ ‫على اإلسراع في تنفيذ اتفاقيات التجارة في الخدمات‬ ‫واالستثمار بين الهند واآلسيان‪ ،‬وكذلك االنتهاء من‬ ‫مراجعة اتفاقية التجارة في السلع بين الهند و اآلسيان‪.‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Indian_ASEAN_Arabic.indd 15‬‬


‫خريطة اقتصادية لتجمع‬ ‫اآلسيان تم إعدادها في‬ 2015 ‫عام‬

Map not to scale

w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n

Indian_ASEAN_Arabic.indd 12

n

13

n

2016 ‫ ديسمبر‬-‫نوفمبر‬

12/7/16 9:14 PM


‫شراكات‬

‫خمسة وعشرين عاما على الحوار‬ ‫بين اآلسيان والهند‪...‬سيناريو‬

‫يبعث على التفاؤل‬

‫في الوقت الذي تمضي فيه العالقات بين الهند ورابطة اآلسيان لتكمل عامها الخامس و العشرين‪ ،‬بدأت‬ ‫تلك العالقات بين الجانبين تزاد عمقا األمر الذي يعكس اإلمكانيات الواعدة لهذه الشراكة الهامة‬ ‫بقلم‪ :‬مانيش تشاند‬

‫وكان رئيس وزراء الهند السيد‪ /‬ناريندرا مودي قد‬ ‫يسود شعور من التفاؤل و إحساس بوجود العديد من الفرص‬ ‫في الوقت الذي تستعد فيه الهند لالحتفال في عام ‪ 2017‬أعلن عن ه��ذه االحتفاالت خ�لال قمة الهند واآلسيان‬ ‫بمرور خمسة وعشرين عاما على الحوار من أجل الشراكة الرابعة عشرة في عاصمة الوس مدينة فينتيان في ‪8‬‬ ‫بين الهند ورابطة اآلسيان التي تضم في عضويتها عشر سبتمبر‪ ،‬حيث قال‪”:‬إن األنشطة التذكارية المخطط إقامتها‬ ‫دول‪ .‬وكانت نيودلهي قد اتخذت خطوة تاريخية هامة أال تحمل في طياتها طموحات عريضة‪ ،‬تماما مثل إمكانيات‬ ‫التعاون اإلستراتيجي الهائلة القائمة بين‬ ‫وه��ي تدشين سياسية تنفيذ توجه الهند‬ ‫دولنا‪ .‬إن الهند هي شريك لكم يقف على‬ ‫نحو ش��رق آسيا‪ .‬وف��ي ه��ذا ال��ص��دد‪ ،‬فإن‬ ‫أهبة االستعداد و يمكن االعتماد عليه في‬ ‫القمة التذكارية التي سيتم عقدها ستحتفي تتضمن احتفاالت‬ ‫مسيرتكم نحو تحقيق هذا الوعد واالستفادة‬ ‫بمرور خمسة عشر عاما كذلك على انعقاد ال��ي��وب��ي��ل الفضي‬ ‫من اإلمكانيات المتوفرة لديها‪”.‬‬ ‫االجتماعات بين الجانبين على مستوى القمة مجموعة متنوعة‬ ‫وتتضمن االحتفاالت التي ستستمر على‬ ‫و كذلك بمرور خمس سنوات على الشراكة من الفاعليات تقام‬ ‫مدار عام كامل العديد من األنشطة و من‬ ‫اإلستراتيجية بين الهند واآلسيان‪ ،‬وتضم على مدار عام كامل‬ ‫المقرر إطالقها خ�لال اجتماع رؤس��اء‬ ‫هذه الدول مجتمعة مع الهند أكثر من ‪1.8‬‬ ‫خارجية دول اآلس��ي��ان والهند ف��ي عام‬ ‫مليار نسمة وتعتبر مراكز للنمو في المشهد‬ ‫الجيو‪-‬اقتصادية في المنطقة‪ .‬ويأتي موضوع القمة ليحمل ‪ .2017‬وتهدف تلك األنشطة إلى إلقاء الضوء على األوجه‬ ‫عنوان “قيم مشتركة‪ ،‬مصير واحد” و سوف تكثف القمة المختلفة و المتعددة للعالقات بين الهند واآلسيان‪ ،‬و تضم‬ ‫أعمالها على جوهر العالقات المزدهرة بين الهند واآلسيان‪ .‬هذه الفاعليات قمة أعمال‪ ،‬منتدى كبار المديرين التنفيذيين‪،‬‬ ‫ويدعم ذلك التوجه الرؤية الخاصة ببزوغ القرن اآلسيوي و سباق رالي للسيارات ورح�لات بالمراكب الشراعية‬ ‫ومهرجانات ثقافية ‪...‬‬ ‫وااللتزام بالعمل على صياغة نظام إقليمي شامل‪.‬‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:14 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪12‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Indian_ASEAN_Arabic.indd 13‬‬


‫رئيس الوزراء الهندي السيد‪ /‬ناريندرا مودي ورئيس وزراء بوتان السيد‪ /‬تشيرنج توبجاي خالل المحادثات الثنائية على هامش قمة البريكس‬

‫في هذا السياق ما يلي‪“ :‬في هذا الصدد‪ ،‬نؤكد على سوشما سواراج مهمة الهند خالل رئاستها للمجموعة‬ ‫أهمية التنبؤ بالحصول على التكنولوجيا و تمويل زيادة بأنها حاولت أن تجعل البريكس “صوتا قويا يمثل‬ ‫قدرات الطاقة النووية لالستخدامات المدنية والتي من األمل لألجيال القادمة‪ ”.‬وأضافت وزيرة الخارجية‬ ‫شأنها أن تساهم في تحقيق التنمية المستدامة لدول الهندية قائلة‪“ :‬وسعت الهند خالل رئاستها لمجموعة‬ ‫البريكس إلى العمل على بناء جسور جديدة بين شعوب‬ ‫البريكس‪”.‬‬ ‫وشباب بالد المجموعة من أجل مستقبل‬ ‫أفضل للجميع‪ ،‬وطرحت من أجل ذلك‬ ‫الطريق نحو المستقبل‬ ‫ت���ع���م���ل خ��ط��ة‬ ‫مختلف المبادرات بداية من مهرجان‬ ‫نقطة‬ ‫تصبح‬ ‫استطاعت قمة جوا أن‬ ‫ع��م��ل ق��م��ة ج��وا‬ ‫البريكس السينمائي و بطولة البريكس‬ ‫مضيئة خالل رئاسة الهند لمجموعة على زي��ادة حجم‬ ‫لكرة تحت ‪ 17‬عاما‪ ،‬ومنتدى مدن‬ ‫ال��ب��ري��ك��س‪،‬وس��ت��ظ��ل ال��ق��م��ة محفورة التعاون فيما بين‬ ‫الصداقة و التعمير و برنامج تبادل بين‬ ‫في األذه��ان ليس فقط بسبب األفكار دول مجموعة‬ ‫أصحاب الحرف اليدوية و المبادرة‬ ‫والمبادرات والمؤسسات الجديدة التي البريكس‪.‬‬ ‫ال��رق��م��ي��ة وم��ن��ت��دى شباب‬ ‫تم طرحها بغية إيجاد حلول تستجيب‬ ‫الدبلوماسيين و قمة الشباب‬ ‫للتحديات العالمية‪ ،‬ولكن أيضا لتنظيم‬ ‫أكثر من ‪ 100‬فاعلية من شأنها أن تجعل مجموعة و ُملتقى العلماء الشباب‪”.‬‬ ‫وتضمنت خطة عمل قمة جوا العديد من‬ ‫البريكس أكثر تركيزا على الشعوب و الشباب خالل‬ ‫الفترة المقبلة‪ .‬وخالل المنتدى اإلعالمي للبريكس المبادرات التي من شأنها أن تحدث الفارق‬ ‫بنيودلهي ال��ذي تم عقده بعد يومين من انتهاء قمة و أن تعمل على زيادة حجم التعاون فيما‬ ‫جوا‪ ،‬وصفت وزيرة الشئون الخارجية الهندية السيدة‪ /‬بين دول مجموعة البريكس‪.‬‬ ‫مانيش تشاند هو مؤسس و رئيس تحرير شبكة ُكتاب الهند المتوفر على موقع ‪www.indiawrites.org‬‬ ‫‪ ،‬وهي عبارة عن بوابة إعالمية متعددة الوسائط تركز على الشؤون الدولية واألمور المتعلقة بالهند‪ .‬وقام‬ ‫بزيارة والية جوا لتغطية فاعليات القمة الثامنة للبريكس‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:10 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪11‬‬

‫‪n‬‬

‫‪Like‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪Follow‬‬ ‫‪@INDIANdiplomacy‬‬

‫‪Channel‬‬ ‫‪INDIAN diplomacy‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Parternship_BRICS_Arabic.indd 16‬‬


‫شراكات‬ ‫وافقت دول البريكس على العمل على “اإلس��راع في‬ ‫إقرار االتفاقية الشاملة حول مكافحة اإلرهاب الدولي‬ ‫وذلك في الجمعية العامة لألمم المتحدة دون أي مزيد‬ ‫من التأخير‪”.‬‬

‫والتي من المتوقع أن تخفض تكاليف المعامالت المالية‬ ‫بنسبة تتراوح ما بين ‪ 6‬إلى ‪ 2‬في المائة‪.‬‬

‫إعادة تشكيل خريطة منظومة الحوكمة على‬ ‫المستوى الدولي‬

‫تعد مسألة إعادة تشكيل خريطة منظومة الحوكمة‬ ‫إنعاش عملية النمو‬ ‫واتضح خالل القمة بأن هناك تصميم مشترك من على المستوى الدولي بمثابة المحرك الرئيسي لمجموعة‬ ‫قبل ال��دول صاحبة االقتصادات الناشئة بالعمل على البريكس منذ إنشائها‪ .‬وشهد هذا الموضوع دفعة لألمام‬ ‫خالل قمة جوا‪ ،‬حيث قررت القوى الناشئة‬ ‫تحفيز النمو االقتصادي على المستوى‬ ‫استكشاف “إمكانية إرساء وكالة تصنيف‬ ‫العالمي على الرغم من استمرار الرياح‬ ‫المعاكسة و موجة التباطؤ وذلك من خالل ت��ض��م��ن إع�ل�ان‬ ‫مستقلة خاصة بمجموعة البريكس تقوم‬ ‫تعزيز التجارة البينية واالستثمار بين جوا ست فقرات‬ ‫على أساس المبادئ المرتبطة بالسوق ‪،‬‬ ‫دول البريكس‪ .‬ورك��زت دول البريكس رك������زت ع��ل��ى‬ ‫وذلك من أجل مواصلة تعزيز منظومة‬ ‫على تعزيز المشروعات متناهية الصغر اإلرهاب‬ ‫الحوكمة على المستوى الدولي‪ ”.‬وجددت‬ ‫دول البريكس دعوتها “ألن يكون هناك‬ ‫والصغيرة والمتوسطة‪ ،‬وق��ررت كذلك‬ ‫العمل على توسيع قاعدة التعاون في مجاالت االبتكار عدالة واضحة في تخصيص م��وارد صندوق النقد‬ ‫واالقتصاد الرقمي والسياحة و الرعاية الصحية‪ .‬أعلن الدولي‪ ”.‬وطالبت دول البريكس بشكل واضح أن تقوم‬ ‫رئيس الوزراء السيد‪ /‬مودي عقد اجتماع رفيع المستوى “الدول صاحبة االقتصادات األوروبية المتقدمة بالوفاء‬ ‫بين دول البريكس حول مجال الطب التقليدي‪ ،‬األمر بالتزاماتها و التنازل عن مقعدين في المجلس التنفيذي‬ ‫الذي سيساهم في زيادة نقاط القوة التي تتمتع بها دول لصندوق النقد الدولي‪”.‬‬ ‫ف��ي دفعة لتحرك الهند للحصول على عضوية‬ ‫البريكس والحد من تكاليف العالج‪ .‬وشجعت القمة‬ ‫استخدام العملة المحلية في التداول‪ ،‬وأش��ارت القمة مجموعة م��وردي المواد النووية‪ ،‬أرسى إعالن جوا‬ ‫بشكل إيجابي أن بنك التنمية الجديد قام برفع رأس المال رابطا بين تنفيذ التزامات اتفاق باريس لتغير المناخ‬ ‫األولي من عملة اليوان من خالل سندات بعملة اليوان‪ ،‬والحصول على الطاقة النووية‪ .‬وجاء في إعالن جوا‬

‫رئيس الوزراء مودي مع قادة دول مبادرة خليج البنغال للتعاون التقني واالقتصادي المتعدد القطاعات‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:10 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪10‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Parternship_BRICS_Arabic.indd 17‬‬


‫آفاق جديدة للتعاون بين مجموعة البريكس ومبادرة خليج البنغال للتعاون‬ ‫التقني واالقتصادي المتعدد القطاعات‬ ‫لقد فتحت قمة جوا آفاقا ً جديدة من خالل تهيئة‬ ‫الساحة للتواصل بين مجموعة البريكس و الدول‬ ‫األعضاء في مبادرة خليج البنغال للتعاون التقني‬ ‫واالقتصادي المتعدد القطاعات‪ ،‬وهو تجمع يضم‬ ‫سبع دول تقع في جنوب آسيا وجنوب شرق آسيا‪.‬‬ ‫وقد مهدت القمة الطريق لتعزيز التعاون بين هاتين‬ ‫المجموعتين الهامتين في مختلف المجاالت‪ ،‬من‬ ‫بينها مجاالت التجارة واالتصال‪ ،‬األمر الذي من‬ ‫شأنه أن يجعل الدول السبعة في مبادرة خليج البنغال‬ ‫للتعاون التقني واالقتصادي المتعدد القطاعات و‬ ‫الدول الخمسة في مجموعة البريكس ينخرطان‬ ‫في شبكة واحدة مترابطة من السالم واالزدهار‪.‬‬ ‫وأكد اجتماع البريكس للتواصل مع دول مبادرة‬ ‫خليج البنغال للتعاون التقني واالقتصادي المتعدد‬ ‫القطاعات‪ ،‬التي تضم الهند وبنجالديش وبوتان‬ ‫ونيبال وسريالنكا وميانمار وتايالند‪ ،‬على التقارب‬ ‫في وجهات النظر بين المجموعتين بشأن التحديات‬

‫اإلقليمية والعالمية الملحة‪ ،‬مع تصدر اإلرهاب‬ ‫جدول األعمال للجانبين‪ .‬وفي هذا الصدد‪ ،‬قالت‬ ‫السيدة‪ /‬بريتي ساران‪ ،‬مساعد وزير الخارجية‬ ‫(لشئون شرق آسيا) بوزارة الشؤون الخارجية‬ ‫الهندية‪“ :‬أكد جميع القادة مرارا وتكرارا على أهمية‬ ‫العمل على مكافحة آفة اإلرهاب‪ ”.‬وعقد قادة دول‬ ‫مبادرة خليج البنغال للتعاون التقني واالقتصادي‬ ‫المتعدد القطاعات اجتماعا ً خاصا ً بشكل منفصل‬ ‫خرج بإعالن مشترك يؤكد على أهمية مشروعات‬ ‫الربط السريع وتسريع وتيرة المفاوضات بشأن‬ ‫إرساء منطقة تجارة حرة خاصة بالدول األعضاء‬ ‫في مبادرة خليج البنغال للتعاون التقني واالقتصادي‬ ‫المتعدد القطاعات‪ .‬وشهد اإلعالن دعم الدول‬ ‫األعضاء بقوة دولة الهند في أعقاب الهجوم‬ ‫اإلرهابي في منطقة أوري‪ ،‬وأدان بصوت واحد‬ ‫و”بأشد العبارات اإلرهاب بما في ذلك الهجمات‬ ‫اإلرهابية الوحشية األخيرة في المنطقة‪”.‬‬

‫رئيس الوزراء مودي في صورة جماعية مع قادة مبادرة خليج البنغال للتعاون التقني واالقتصادي المتعدد القطاعات‬

‫جدول أعمال البريكس وذلك من خالل التركيز على‬ ‫“ب��ؤرة اإلره��اب الرئيسية في المنطقة”‪ ،‬في إشارة‬ ‫واضحة للجميع بأنها باكستان‪ .‬وعلى الرغم من عدم‬ ‫ذكر اسم باكستان بصورة قاطعة في إعالن جوا‪ ،‬إال‬ ‫أن اإلع�لان المشترك الصادر عن القمة نص بشكل‬ ‫قاطع على أنه “يجب على الدول منع انطالق األعمال‬ ‫اإلرهابية من أراضيها”‪ ،‬في إشارة ضمنية لباكستان‪.‬‬ ‫و قد تضمن إعالن جوا ست فقرات ركزت على‬ ‫اإلرهاب‪ ،‬حيث أشار إلى أن التعاون في مجال مكافحة‬

‫اإلره���اب س��وف يكتسب أهمية كبرى على ج��دول‬ ‫األعمال البريكس‪ .‬ومن بين ما نص عليه إعالن جوا‪:‬‬ ‫“إننا ندين بشدة العديد من الهجمات األخيرة ضد بعض‬ ‫دول البريكس‪ ،‬من بينها الهند‪ .‬كما ندين بشدة اإلرهاب‬ ‫بجميع صوره و أشكاله‪ ،‬ونؤكد على أنه ال يمكن أن‬ ‫يكون هناك أي مبرر على اإلطالق ألي أعمال إرهابية‪،‬‬ ‫سواء استنادا إلى أسباب أيديولوجية أو دينية أو سياسية‬ ‫أو عرقية أو أي سبب آخر‪ ”.‬وفي دفعة قوية لتوجه الهند‬ ‫نحو صياغة منظومة قانونية دولية لمكافحة اإلرهاب‪،‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:10 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪9‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Parternship_BRICS_Arabic.indd 14‬‬


‫شراكات‬

‫وقادة دول البريكس خالل لقاءاتهم في يومي ‪ 15‬و‪ 16‬وتأكيدا على عزمهم بالعمل على توسيع قاعدة التعاون‬ ‫أكتوبر‪ .‬وبناء على النجاح الذي تم تحقيقه والمتمثل في فيما بينهم‪ ،‬قامت دول البريكس بالتوقيع على ثالث‬ ‫التوصل إلى اتفاقية بنك التنمية الجديد ونظام االحتياطي اتفاقيات إلنشاء مؤسسة البحوث الزراعية للبريكس و‬ ‫الطارئ وذلك خالل قمة نيودلهي عام ‪ ،2012‬قررت التعاون المتبادل بين المؤسسات األكاديمية الدبلوماسية‬ ‫الدول الخمسة العمل على بحث إمكانية إقامة من وكالة و التعاون بين اللجان الجمركية فيما يتعلق بالقواعد‬ ‫المنظمة للعمل‪ .‬وتمت اإلشارة إلى هذه‬ ‫تصنيف ائتماني للقوى الناشئة و اتفقت‬ ‫االتفاقيات وغيرها من المقترحات الكثيرة‬ ‫الدول على إرساء مؤسسات يركز عملها‬ ‫األخ��رى في خطة العمل ج��وا وإع�لان‬ ‫على األمور التي تهم مجموعة البريكس‪ .‬وض�����ع رئ��ي��س‬ ‫جوا وهي جميعا تهدف للعمل على رفع‬ ‫وفي هذا الصدد‪ ،‬قال رئيس ال��وزراء ال���وزراء السيد‪/‬‬ ‫المكانة العالمية لمجموعة البريكس‬ ‫السيد‪ /‬ناريندرا م��ودي‪ ”:‬كنا متحدون م��ودي اإلره��اب‬ ‫وتسريع حركة المقترحات من مرحلة‬ ‫في ال��رأي بالعمل على إرس��اء مؤسسة ع��ب��ر ال���ح���دود‬ ‫اإلعالن إلى مرحلة التنفيذ الملموس على‬ ‫البحوث الزراعية للبريكس وشبكة بحوث ع���ل���ى ج�����دول‬ ‫أرض الواقع‪.‬‬ ‫السكك الحديدية للبريكس ومجلس رياضة أعمال مجموعة‬ ‫البريكس وغيرها م��ن المؤسسات و البريكس‬ ‫الهيئات المختلفة األخرى التي تركز على‬ ‫التضامن في مواجهة اإلرهاب‬ ‫األنشطة الشبابية‪”.‬‬ ‫وحيث أن القمة ٌعقدت على خلفية وقوع‬ ‫وشعر رئيس الوزراء السيد‪ /‬مودي بارتياح كبير‪ ،‬بعض الهجمات اإلرهابية مؤخرا ضد الهند وفي ظل‬ ‫حيث أن العديد من المبادرات التي كان قد اقترحها في انتشار شبكات التطرف في مختلف أنحاء العالم‪ ،‬خرجت‬ ‫خطته المكونة من عشر نقاط والتي تحمل اسم “داس القمة الثامنة للبريكس بيان قوى وشامل ضد اإلرهاب‪.‬‬ ‫ك��ادام” خالل القمة السابعة للبريكس في مدينة أوفا‪ ،‬و وضع رئيس الوزراء السيد‪/‬مودي موضوع اإلرهاب‪،‬‬ ‫قامت دول البريكس بإقرارها خالل فاعليات قمة جوا‪ .‬وبشكل أكثر تحديدا اإلرهاب العابر للحدود‪ ،‬في مقدمة‬

‫رئيس الوزراء مودي يرحب بقادة دول البريكس في مكان االجتماع المغلق لقادة دول البريكس‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:10 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪8‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Parternship_BRICS_Arabic.indd 15‬‬


‫واختتمت قمة جوا أعمالها بالتأكيد على أهمية تفعيل‬ ‫في إحدى المنتجعات الفاخرة في والية جوا‪ ،‬تم تجهيز‬ ‫قاعة على مستوى عال من الروعة الستقبال قادة القوى األفكار الجديدة التي تم طرحها وذلك من أجل توفير‬ ‫العالمية البازغة للمشاركة في القمة الثامنة لتجمعهم قوة دفع إستراتيجية أكبر للمجموعة وتحقيق التماسك‬ ‫المعروف باسم البريكس وذلك من أجل العمل على بين أعضائها‪ .‬وقد أثبتت قمة جوا أنها كانت حدثا طرح‬ ‫وضع سيناريو مشترك إلعادة صياغة النظام العالمي‪ .‬من خالله أفكارا حقيقة‪ ،‬حيث أنه تم إقرار العديد من‬ ‫وقام منظمو القمة بتصميم أعمال نحتية لمعالم أثرية المبادرات التي دعمتها الهند وانعكست تلك المبادرات‬ ‫في إعالن جوا الذي تألف من ‪ 109‬فقرة‬ ‫وشخصيات شهيرة من دول البريكس‬ ‫وكذلك في خطة عمل جوا‪ .‬وقد لخص‬ ‫الخمسة مستخدمين في ذل��ك رم��ال تم‬ ‫جوهر تلك المناقشات التي عقدت خالل‬ ‫جلبها من بقاع مختلفة من الدول الخمسة شهدت قمة جوا‬ ‫القمة السيد‪/‬عامر سينها وكيل أول وزارة‬ ‫األعضاء في التجمع‪ .‬و من بين األعمال طرح العديد من‬ ‫الخارجية لشئون العالقات االقتصادية‬ ‫التي تم نحتها‪ :‬تاج محل‪ ،‬وسور الصين األفكار وتضمنت‬ ‫المتعددة األط���راف ب���وزارة الشؤون‬ ‫العظيم‪ ،‬وك��ات��درائ��ي��ة القديس باسيل إق��رار العديد من‬ ‫الخارجية الهندية ال��ذي يعد مسئول‬ ‫(روسيا)‪ ،‬والمسيح المخلص (البرازيل) ال��م��ب��ادرات التي‬ ‫االتصال الرئيسي من جانب الهند مع‬ ‫وتمثال نيلسون مانديال (جنوب أفريقيا)‪ .‬دعمتها الهند‬ ‫قمة البريكس‪ ،‬حيث قال” لقد اجتمع الكل‬ ‫أكدت عملية إبداع هذه المنحوتات الرملية‬ ‫على رؤية واحدة مشتركة و أرادوا القيام‬ ‫على التضامن بين دول البريكس األمر‬ ‫الذي انعكس في النتائج الهامة التي تم التوصل إليها بإجراءات مشتركة و مبتكرة من أجل تحويل هذه الرؤية‬ ‫خالل القمة والتي من بينها‪:‬تعزيز النمو االقتصادي المشتركة إلى واقع ملموس على األرض‪”.‬‬ ‫العالمي ودعم الشراكة االقتصادية بين دول البريكس‬ ‫و إعادة تشكيل خارطة منظومة الحوكمة على المستوى بناء المؤسسات‬ ‫الدولي و التنسيق بصورة أوثق لمواجهة التحديات‬ ‫كانت فكرة بناء المؤسسات بصورة مستدامة هي‬ ‫الخطيرة القائمة مثل‪:‬اإلرهاب واألمن السيبراني‪.‬‬ ‫الفكرة التي برزت بقوة خالل المناقشات بين زعماء‬

‫الصفحة المقابلة‪ :‬رئيس الوزراء السيد‪ /‬ناريندرا مودي مع قادة دول البريكس؛ أسفل‪ :‬رئيس الوزراء مودي يتلقى‬ ‫ترحيبا حارا لدى وصوله إلى جوا‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:10 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪7‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪Parternship_BRICS_Arabic.indd 12‬‬


‫شراكات‬

‫مزيد من الترابط بين دول‬ ‫مجموعة البريكس‪ ...‬نحو صياغة‬

‫نظام عالمي جديد‬

‫من بين النتائج التي خرجت بها القمة الثامنة لقمة مجموعة البريكس العمل على زيادة النمو‬ ‫االقتصادي العالمي‪ ،‬ودعم الشراكة االقتصادية بين دول البريكس‪،‬وإعادة تشكيل خارطة منظومة‬ ‫الحوكمة على المستوى الدولي والتنسيق بصورة أوثق لمواجهة التحديات القائمة‪.‬‬ ‫بقلم‪ :‬مادهوليكا داش‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:10 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪6‬‬

‫‪n‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Parternship_BRICS_Arabic.indd 13‬‬


‫المحتويات‬

‫‪88‬‬

‫‪68‬‬

‫‪18‬‬ ‫شراكات‬

‫مزيد من الترابط بين دول مجموعة البريكس‪...‬نحو صياغة‬ ‫نظام عالمي جديد ‪06..............................................‬‬ ‫شراكات‬

‫خمسة وعشرين عاما على الحوار بين اآلسيان والهند‪...‬‬ ‫سيناريو يبعث على التفاؤل‪12......................................‬‬

‫شراكات‬

‫دفعة قوية تشهدها سياسية تنفيذ توجه الهند نحو شر‬ ‫ق آسيا‪18..................................................................‬‬ ‫مظاهر التقدم‬

‫إرساء المشروعات الوليدة في الهند‪...‬فكرة صائبة في‬ ‫الوقت المناسب‪24......................................................‬‬

‫مظاهر التقدم‬

‫الحفاظ على المياه من خالل نظام الري بالتنقيط‪28 .........‬‬

‫التراث‬

‫األبطال الحقيقيون ‪52.............................................‬‬ ‫التراث‬

‫االحتفاء بالتراث الهندي‪56......................................‬‬ ‫سياحة وسفر‬

‫الصحراء البيضاء ‪62............................................‬‬ ‫سياحة وسفر‬

‫لقاء مع قبائل ناجاالند‪68.........................................‬‬ ‫احتفاالت‬

‫متعة القيام بالرحالت البحرية في صحبة األصدقاء‬ ‫المقربين وتناول أشهى الحلويات‪74............................‬‬ ‫من المطبخ الهندي‬

‫مظاهر التقدم‬

‫منظمة أبحاث الفضاء الهندية تحقق‬ ‫إنجازا جديدا بإرسال بعثة فضائية عبر مدارين ‪32..........‬‬

‫مظاهر التقدم‬

‫الهند تتحول إلى مركز للعمالة الماهرة ‪36......................‬‬

‫أشهى المأكوالت الساحلية ‪78..................................‬‬ ‫من المطبخ الهندي‬

‫أشهى المأكوالت في أوقات االحتفاالت‪84....................‬‬ ‫انجازات‬

‫قصة صورة‬

‫معابد مدينة خاجوراهو‪40............................................‬‬

‫وزارة الشئون الخارجية الهند تتوج بسبع جوائز‪86 ........‬‬

‫فنون‬

‫حوارات‬

‫الفن القبلي شريان الحياة في ديكان‪48.........................‬‬

‫نحو آفاق جديدة‪88.....................................................‬‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪12/7/16 9:07 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪5‬‬

‫‪n‬‬

‫‪w w w. i n d i a p e r s p e c t i v e s . i n‬‬

‫‪content_Arabic.indd 4‬‬


‫آفاق الهند‬

‫المجلد ‪ ■ 30‬العدد ‪ ■ 6‬نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬ ‫رئيس التحرير‪ :‬فيكاس سواروب‬ ‫نائب رئيس التحرير‪ :‬نيكليش ديكشيت‬

‫وزارة الشؤون الخارجية‬ ‫غرفة رقم ‪ ’A‘ ،152‬وینغ‪ ،‬شاستري بهافان‪،‬‬ ‫نيودلهي ‪India ،110001 -‬‬ ‫الهاتف‪،+91-11-23381719 ،23388949 :‬‬ ‫فاكس‪+91-11-23384663 :‬‬ ‫الموقع على االنترنت‪http://www.indiandiplomacy.in:‬‬ ‫للمالحظات ‪osdpd2@mea.gov.in:‬‬ ‫مجموعة ماكسبوزر ميديا الهندية الخاصة المحدوة‬ ‫الناشر ومدير العمليات‪ :‬فيكاس جوهري‬ ‫الرئيس التنفيذي والمدير العام‪ :‬براكاش جوهري‬ ‫مدير التحرير‪ :‬جايتا بانديوبادهياي‬ ‫المقر الرئيسي‪:‬‬ ‫مجموعة ماكسبوزر ميديا الهندية الخاصة المحدودة‪-‬‬ ‫ع��ن��وان المكتب الرئيسي‪ :‬القطعة رق��م ‪ 246‬ال��دور‬ ‫ال��ث��ال��ث‪ -‬أوخ�ل�ا ال��م��رح��ل��ة‪ ،3-‬نيودلهي‪1100020 -‬‬ ‫الهاتف‪+91-11-43011111:‬‬ ‫فاكس‪+91-11-43011199:‬‬ ‫‪CIN No: U22229DL2006PTC152087‬‬

‫االستفسارات‪:‬‬ ‫‪indiaperspectives@maxposure.in‬‬

‫لالستفسارات‪ .‬مجموعة ماكسبوزر ميديا‬ ‫الهندية الخاصة المحدوة‬ ‫الهاتف‪+91-11-43011111 :‬‬ ‫فاكس‪+91-11-43011199 :‬‬ ‫‪www.maxposure.in‬‬ ‫تصدر مجلة “آفاق الهند” باللغات‪ :‬العربية و البهاسا اإلندونيسية‬ ‫واإلنجليزية والفرنسية واأللمانية و الهندي واإليطالية والباشتو‬ ‫والفارسية و البرتغالية و الروسية والسنهالية واألسبانية والتاميلية‬ ‫و الصينية و اليابانية‪.‬‬ ‫يُشرف على نشر هذه المجلة السيد‪ /‬فيكاس سواروب‪ -‬مساعد وزير‬ ‫الشؤون الخارجية (إدارة الدعاية الخارجية) والمتحدث الرسمي باسم‬ ‫وزارة الشئون الخارجية الهندية‪ .‬ويقع مقر اإلدارة في‪ :‬غرفة رقم‬ ‫‪ ،152‬جناح “أ”‪ -‬مبنى وزارة الشئون الخارجية الهندية “شاستري‬ ‫بهافان”‪ ،‬نيودلهي‪ .110001 -‬ونيابة عن وزارة الشئون الخارجية‬ ‫الهندية‪ ،‬تقوم بنشر المجلة مجموعة ماكسبوجر ميديا الهندية الخاصة‬ ‫المحدودة‪،‬التي يقع مقرها في‪ :‬القطعة رقم ‪ -246‬الدور الثالث‪ -‬أوخال‬ ‫المرحلة‪ ،٣-‬نيودلهي‪ .110020 -‬تصدر مجلة “آفاق الهند” ست‬ ‫مرات في العام‪ .‬جميع الحقوق محفوظة‪ .‬يمكن استخدام و إعادة نشر‬ ‫جميع المقاالت واألعمال الفنية و‪/‬أو الصور الفوتوغرافية المنشورة‬ ‫بالمجلة مع اإلشارة إلى اقتباسها من مجلة “آفاق الهند”‪ .‬ال تتحمل‬ ‫وزارة الشؤون الخارجية الهندية أومجموعة ماكسبوجر ميديا الهندية‬ ‫الخاصة المحدودة مسؤولية فقدان أو تلف أي أعمال أو مخطوطات‬ ‫أو صور فوتوغرافية أو أعمال فنية أو شرائح شفافة مصورة أو أي‬ ‫مواد أخرى يتم تقديمها طوعا ً بعرض االستخدام في المجلة‪ .‬كما أن‬ ‫اآلراء الواردة في المجلة ال تعبر بالضرورة عن آراء وزارة الشؤون‬ ‫الخارجية أو مجموعة ماكسبوجر ميديا الهندية الخاصة المحدودة ‪.‬‬

‫تابعنا على‪:‬‬ ‫‪http://www.facebook.com/MEA‬‬ ‫‪http://www.twitter.com/MEA‬‬ ‫‪http://www.youtube.com/MEA‬‬ ‫للحصول على نسخة من مجلة آفاق الهند يرجى االتصال بالبعثة‬ ‫الدبلوماسية الهندية في دولتكم‪.‬‬

‫‪12/8/16 6:19 PM‬‬

‫‪56‬‬

‫‪content_Arabic.indd 5‬‬


‫افتتاحية العدد‬ ‫استضافت الهند القمة الثامنة لمجموعة البريكس في والية جوا‪ ،‬والتي دعا خاللها رئيس الوزراء السيد‪ /‬ناريندرا مودي‬ ‫للعمل من أجل عالم ينعم بالسالم و التوازن و االستقرار‪ .‬وذكر السيد‪ /‬مودي لقادة مجموعة البريكس بأنه يجب أن تمضي‬ ‫المجموعة في مسيرتها على أساس من التواصل بين شعوب الدول الخمسة األعضاء‪ ،‬والسيما التواصل على مستوى‬ ‫الشباب‪ .‬وفي هذا العدد من المجلة‪ ،‬نقدم للقارئ العزيز مقاال حول القرارات طويلة المدى التي تم اتخاذها خالل قمة‬ ‫مجموعة البريكس و قمة مبادرة خليج البنغال للتعاون التقني واالقتصادي المتعدد القطاعات‪.‬‬ ‫ومن ناحية أخرى‪ ،‬أعرب رئيس وزراء الهند‪ -‬خالل زيارته لالوس لحضور قمة اآلسيان و شرق آسيا‪ -‬عن عزم الحكومة‬ ‫الهندية بالعمل على تعزيز عالقات دلهي مع دول جنوب شرق آسيا وذلك في إطار سياسة الهند “خطوات فعلية للتعاون‬ ‫مع دول شرق آسيا”‪ .‬لقد حرصت الهند على مر السنين واألعوام الماضية على دعم عالقات الصداقة مع دول جنوب شرق‬ ‫آسيا‪ .‬و قد توثقت ٌعرى هذه العالقات بين الجانبين من خالل التعاون في مجموعة من المجاالت االقتصادية واإلستراتيجية‬ ‫من بينها التجارة واالستثمار و المواصالت و الطاقة و الثقافة والتواصل على مستوى الشعوب و األمن البحري‪ .‬وسوف‬ ‫يشهد العام القادم نقلة شاملة في العالقات بين دول جنوب شرق آسيا و الهند‪ ،‬حيث سيتم االحتفال بمرور ‪ 25‬عاما ً على‬ ‫حوار الشراكة الثنائية و ‪ 15‬عاما ً على انعقاد القمم بين الجانبين و ‪ 5‬أعوام على تدشين الشراكة اإلستراتيجية‪ .‬وستبدأ‬ ‫االحتفاالت بلقاء وزراء خارجية دول جنوب شرق آسيا و الهند في عام ‪ .2017‬وتم كذلك التخطيط لعقد قمة تذكارية بعنوان‬ ‫“قيم مشتركة و مصير واحد” عالوة على عقد مجموعة من الفاعليات األخرى‪ .‬ونقدم على صفحات العدد مقاالً نستعرض‬ ‫من خالله العالقات بين الهند ودول جنوب شرق آسيا بعد مرور ‪ 25‬عاما ً على بدء الحوار بين الجانبين‪.‬‬ ‫وعلى صفحات باب مظاهر التقدم‪ ،‬نتناول موضوعا ً عن مبادرة رئيس وزراء الهند الخاصة باحتضان الهند المشروعات‬ ‫الوليدة‪ ،‬والتي تهدف إلى سد الفجوات في االقتصاد الهندي من أجل نمو وتنمية المشروعات الوليدة‪ ،‬ونتناول كذلك برنامج‬ ‫تنمية مهارات أبناء الهند الذي يسعى إلى تدريب شباب الهند على مجموعة معينة من المهارات لكسب قوتهم‪ .‬ونستعرض‬ ‫في نفس الباب فكرة الري بالتنقيط التي أصبحت البالد في حاجة ماسة إليها في الوقت الحالي من أجل الحفاظ على المياه‪.‬‬ ‫وعلى صفات باب استعراض الفن والتراث الهندي‪ ،‬نقدم للقارئ معلومات حول فن جوند القبلي و القاطرات البخارية‬ ‫العتيقة التي تم صيانتها في مرآب رواري التراثي‪ ،‬باإلضافة إلى األماكن التي دخلت في تصنيف اليونسكو من بين مواقع‬ ‫التراث العالمي خالل هذا العام‪.‬‬ ‫ونأخذ القارئ العزيز في رحالت عبر صفحات العدد إلى ممرات معابد خاجوراهو التي تشتهر بروعة الهندسة المعمارية‬ ‫و صحراء ران البيضاء الكبرى‪ ،‬و والية ناجاالند لتجعل المرء بعدها مشدوها ً بروعة جمال الطبيعة‪.‬‬ ‫و من بين الموضوعات الهامة األخرى الجديرة بالقراءة في هذا العدد موضوعا ً عن تاريخ مطبخ المناطق الساحلية في‬ ‫الهند و موضوعا ً آخر حول مسيرة نجم بوليوود أجاي ديفجن‪ .‬وختاما لهذه االفتتاحية‪ ،‬أود أن‬ ‫أتوجه بالشكر لقراء مجلة “آفاق الهند” األعزاء الذين بفضلهم استطاعت المجلة أن تحصد‬ ‫أربع جوائز خالل الدورة السادسة و الخمسين لرابطة اإلعالم التجاري في مومباي‪.‬‬

‫آ‬ ‫ف‬ ‫ا‬ ‫ق‬ ‫ا‬ ‫ل‬ ‫هند‬

‫قمة ا‬ ‫في ج لبريكس‬ ‫وا‬

‫صياغة‬

‫الم‬ ‫جلد ‪30‬‬

‫عالم جديد‬

‫■‬

‫العدد ‪6‬‬ ‫■ ن‬

‫وفمبر‪-‬‬

‫ديسمبر‬

‫‪2016‬‬

‫فيكاس سواروب‬

‫اآلسي‬ ‫ان‪-‬الهند‪:‬‬ ‫عقدين من الع أكثر من‬ ‫القات‬ ‫المثمرة‬

‫قصة‬ ‫معابد م صورة‬ ‫دينة‬

‫خاجوراهو‬

‫سياحة‬ ‫مهرجان وسفر‬ ‫صح‬

‫راء ران‬

‫كوتش‬

‫الكبرى‬

‫ح‬ ‫ال وارات‬ ‫نجم أ‬ ‫جاي‬

‫آفاق الهند‬

‫‪12/7/16 9:06 PM‬‬

‫‪n‬‬

‫‪3‬‬

‫‪n‬‬

‫ديفجن‬

‫نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫‪Edit Note_Arabic.indd 3‬‬


‫المقتطفات‬ ‫األحداث القادمة في مختلف أنحاء الهند‬ ‫مهرجان جانجا ماهوتساف‬

‫يشهد هذا المهرجان السنوي الذي يٌقام على ضفاف‬ ‫نهر الجانجا المقدس‪ -‬والذي يستمر لمدة خمسة‬ ‫أيام‪ -‬العديد من الفاعليات مثل حفالت الموسيقى‬ ‫الكالسيكية و الرقص و غيرها من الفنون وعرض‬ ‫لمنتجات الحرف اليدوية وعروض ثقافية عالوة‬ ‫على أطباق من المطبخ الخاص بالوالية‪ .‬وتٌقام‬ ‫أيضا العديد من المسابقات و األنشطة على هامش‬ ‫المهرجان مثل مسابقة الطيارات الورقية و‬ ‫مصارعة الذراعين و سباق ماراثون‪.‬‬ ‫موعد المهرجان‪ :‬من ‪ 11‬إلى ‪ 15‬نوفمبر‬ ‫مكان إقامة المهرجان‪ :‬دينة فاراناسي‪ -‬أوتار‬ ‫براديش‬

‫ُملتقى برافاسي بهاراتيا ديفاس‬

‫المهرجان القومي ألكالت الشوارع‬

‫يعد هذا المهرجان ملتقى لعشاق المأكوالت و‬ ‫فنون الطهي‪ ،‬حيث يمكن للزوار االستمتاع‬ ‫بتذوق أشهي أكالت الشوارع من مختلف‬ ‫أنحاء الهند‪ .‬ويهدف هذا المهرجان إلى إحياء‬ ‫التراث الثري لهذا النوع من المأكوالت‬ ‫الهندية و مهارات الطهي المستخدمة في‬ ‫إعدادها‪.‬‬

‫يشهد هذا ال ُملتقى المخصص ألبناء الهند في‬ ‫الخاص مشاركة ما يقرب من ‪ 3000‬شخص‬ ‫من أبناء الهند غير المقيمين داخل البالد و‬ ‫ذوي األصول الهندية باإلضافة إلى مشاركة‬ ‫‪ 400‬طالب من مختلف أنحاء العالم‪ .‬وسيتم‬ ‫خالل الفاعلية تكريم ثالثين شخصية من ذوي‬ ‫األصول الهندية لمساهمتهم في النمو في البالد‪.‬‬

‫موعد المهرجان‪ :‬من ‪ 23‬إلى ‪ 25‬ديسمبر‬ ‫مكان إقامة المهرجان‪ :‬مدينة نيودلهي‬

‫موعد المهرجان‪ :‬من ‪ 7‬إلى ‪ 9‬يناير ‪2017‬‬ ‫مكان إقامة المهرجان‪ :‬بينجالورو‪ -‬كارناتاكا‬

‫مهرجان الهند السينمائي الدولي‬

‫يقام مهرجان الهند السينمائي الدولي في والية‬ ‫جوا و ذلك بالتعاون بين وزارة اإلعالم و‬ ‫اإلذاعة وحكومة والية جوا‪ .‬ويسعى المهرجان‬ ‫من خالل أنشطته المختلفة إلى الترويج لصناعة‬ ‫وثقافة السينما الهندية داخل الهند وخارجها‪.‬‬ ‫موعد المهرجان‪ :‬من ‪ 20‬إلى ‪ 28‬نوفمبر‬ ‫مكان إقامة المهرجان‪ :‬والية جوا‬

‫مهرجان كونارك‬

‫يشهد مهرجان كونارك إقامة العديد من‬ ‫عروض الرقص الكالسيكي الهندي مثل‬ ‫البهاراتناتيام و الكاتاك و التشاو باإلضافة‬ ‫إلى عرض مجموعة من التماثيل المرتبطة‬ ‫بمعبد كونارك وكذلك إقامة معرض للفنون و‬ ‫منتجات الحرف اليدوية‪ .‬ويقام على هامش هذا‬ ‫المهرجان مهرجانا دوليا لفنون الرسم على‬ ‫الرمال‪.‬‬ ‫موعد المهرجان‪ :‬من ‪ 1‬إلى ‪ 5‬ديسمبر‬ ‫مكان إقامة المهرجان‪ :‬كونارك‪ -‬والية أوديشا‬

‫‪12/7/16 9:06 PM‬‬

‫مهرجان بوشكار للجمال‬

‫تشهد مدينة بوشكار تجمع ما يزيد على ‪ 30‬ألف‬ ‫جمل للمشاركة في المهرجان الفريد من نوعه‬ ‫المخصص للجمال‪ .‬وتصطف الجمال للمشاركة‬ ‫في الفاعليات المختلفة للمهرجان‪ .‬ويٌقام على‬ ‫هامش هذه الفاعلية مهرجان أخر وهو المهرجان‬ ‫الدولي للمنطاد الذي يستمر لمدة ثالثة أيام‪.‬‬

‫موعد المهرجان‪ :‬من ‪ 8‬إلى ‪ 14‬نوفمبر‬ ‫مكان إقامة المهرجان‪ :‬مدينة بوشكار‪ -‬والية‬ ‫راجستان‬

‫‪POTPOURRI_Arabic.indd 2‬‬


‫آفاق الهند‬

‫قمة البريكس‬ ‫في جوا‬

‫المجلد ‪ ■ 30‬العدد ‪ ■ 6‬نوفمبر‪ -‬ديسمبر ‪2016‬‬

‫صياغة عالم جديد‬

‫اآلسيان‪-‬الهند‪:‬أكثر من‬ ‫عقدين من العالقات المثمرة‬ ‫‪12/7/16 9:03 PM‬‬

‫قصة صورة‬

‫معابد مدينة خاجوراهو‬

‫سياحة وسفر‬

‫مهرجان صحراء ران كوتش الكبرى‬

‫حوارات‬

‫النجم أجاي ديفجن‬ ‫‪1. IP cover BRICS Arabic.indd 1‬‬


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.