Page 31

Jeg arbejder i børnehave og hører helt vildt mange sjove ord: Dedernel = nederdel Remolise = Marie-Louise Papapir = papir (selvfølgelig) Kakakao = kakao (og nej, barnet er ikke stammer) BETTERUMPETTE

Melinas sjove ord: Pinsesse = prinsesse Elefon = telefon Billedkar = fotografiapparat (hun ved godt, det hedder det, men siger det andet med smil) Ik’ heller = heller ikke Krøllert = candyfloss Jeg skriver dem op løbende og gemmer i min online dagbog, så de kommer i hendes livsbog. SUS

Højlebøjle, pusjunke, fufu, puna, dutte, kylækker og fransthomas. Alt sammen sagt af ungerne i familien. Højlebøjle = hårbøjle Pusjunke = portion mad Fufu = sut Puna = pude Dutte = sut Kylækker = kyletter Fransthomas = Transformers (filmen) CAMILLA

Her hed Peter Pedal Peter Medal i rigtig lang tid. Vi sagde så Peter PE-dal (med tryk på PE), så da Bertil fangede den, begyndte han at sige PE-dal som os og accepterede ikke den rigtige udtale. Så synes man pludselig ikke længere, man er så smart. Nå, men nu har han accepteret, at det hedder Peter Pedal på den helt rigtige måde :-) NETE

Oliver kan ikke sige vandhane. Det hedder altså bare håndvane. LOTUSMUSEN

Rosango er en farve, og det er orange :-) Men her kalder vi den kun for rosango, efter Theo på 2 har sagt det så mange gange, at det bare ikke kan hedde andet. MILLASMOR

Her siger min datter kittylak, og det er så Hello Kitty, der har fået nyt navn. Jeg har ingen idé om, hvorfor det pludselig hedder det. ANITA

Dålleren er gulvet, havrestykke er havregryn og konfekt er perfekt :-) Alt sammen mine pigers søde babyord, som altså hænger ved endnu.

Gummini = vingummi (men hun kalder også praktikanten i børnehaven gummini, og han hedder Benjamin) Bullerhus = Abdullah Børstetænder = tandbørsten Kremes = træne Makelade = remoulade Kevsju = ketchup Det værste er, at hun sagtens kan sige alle ordene rigtigt, men hun synes, det er meget sjovere at sige det forkert. Men hvis jeg vælger at sige makelade, råber hun: “Nej Mor! Re-mo-la-de!”. Og så arbejde jeg jo i Tojs-a-vos, men OK det er svært at sige Toys’r’us. NAOMI

CHRISTINA

Mine piger drømmer om en karriere som busfrisør = buschauffør.

Clara siger undertrusser og lagurk. Undertrusser kan jeg forstå, fordi hun får mikset to ord sammen, men hvor det “l” i agurk kommer fra er mig en gåde :-)

STINEMUS

FLAKSE

Havputter er en blæksprutte og kommer fra min søn. ZETTE79

Kepsnut og melade er ketchup og remoulade. LIZETTE’S MOR

Da min søn var lille, hed leverpostej åssegaj. Og “logisk” nok hed kødpølse så åssegajpølse. Ketchup var kæftut. Min ene datter putter et ekstra “a” på, når hun skal sige lakrids, som bliver til alakrids. Min yngste datters kæreste eje er hendes me, som er sutten. Hun elsker luggi og bommemi, som er cola og vingummi :o) AUREA

MIN BABY #19  

19. udgave af MIN BABY - magasinet om det bedste vi har.

MIN BABY #19  

19. udgave af MIN BABY - magasinet om det bedste vi har.

Advertisement