Costa Rica Spirits, issue 1/2011

Page 40

Travel World Reisewelt

New air connections between San José and Managua Neue Flugverbindung zwischen San José und Managua

folgreiches Tourismusjahr 2010 zurückblicken: Zum zweiten Mal in seiner Geschichte kamen mehr als 2 Millionen Besucher ins Land, was einer Steigerung gegenüber 2009 von 9,2 % entspricht

Until now, the flight connection between San José and Managua was only offered by TACA and Copa airlines, this partially causing very high ticket prices. The two airlines now get a competitor: The Costa Rican airline, Nature Air, offers, from March on, four flights a week (Monday, Wednesday, Friday and Sunday) from San José via Liberia to Managua. The cheapest fare is 202 dollars including tax.

B

islang wird die Flugverbindung zwischen San José und Managua nur von den Fluggesellschaften TACA und Copa Airlines angeboten, was teilweise sehr hohe Ticketpreise zur Folge hat. Nun bekommen die beiden Fluglinien Konkurrenz: Vier mal pro Woche (Montag, Mittwoch, Freitag und Sonntag) bietet die costaricanische Fluggesellschaft Nature Air ab März Flüge von San José über Liberia nach Managua an. Das günstigste Ticket gibt es für 202 Dollar inklusive Steuern. More than 935 million tourists worldwide

Mehr als 935 Millionen Touristen weltweit

In 2010 the worldwide tourism saw a very strong recovery. Like the numbers published by the Welt Tourismus Barometer, the strongest increase was in Asia with 13%. But also the arrival of tourists in Europe (+3%) and on the American continent (8%) rose. Like in the rest of the economy,

40

C O S TA R I C A SPIRITS 1/2011

Airport Santamaria/San José commended Flughafen Santamaria/San José ausgezeichnet

China listed an enormous boom. 55 million tourists visited the country which shoved Spain from position 3 of the most popular vacation spots. Costa Rica can also look back on 2010 as a successful tourist year: for the second time in its history, more than 2 million visitors came in the country which is an increase of 9,2% compared to 2009.

2

010 war für den weltweiten Tourismus von einer starken Erholung geprägt. Wie die vom WeltTourismusBarometer veröffentlichten Zahlen verdeutlichen, war in Asien mit 13% der stärkste Anstieg, aber auch die Ankünfte von Touristen in Europa (+3%) und auf dem amerikanischen Kontinent (+8%) stiegen an. Wie auch in der übrigen Wirtschaft verzeichnete China einen enormen Aufschwung, 55 Millionen Touristen besuchten das Land, das damit Spanien von Platz 3 der meistbesuchten Urlaubsziele verdrängte Auch Costa Rica kann auf ein er-

It has obviously been worthwhile that the new Santamaria airport operators have stuck more millions in the airport expansion. In Geneva, the Airport Council International (ACI) has elected it to the third-best Latin America and Caribbean airport. Cancun and Guayaquil got the first places. Compared to last year in the category “biggest progress”, they even made the jump onto the first place. Worldwide, 1650 airports in 179 countries are associated in the Airport Council International.

E

s hat sich offenbar gelohnt, dass die neuen Betreiber des Flughafens Santamaria mehrere Millionen in den Ausbau des Flughafens gesteckt haben. In Genf wurde er nun vom Airport Council International (ACI) zum drittbesten Flughafen Lateinamerikas und der Karibik gewählt. Die vorderen Plätze belegten Cancun und Guayaquil. In der Kategorie „größte Fortschritte“ im Vergleich zum Vorjahr gelang sogar der Sprung auf den ersten Platz. Im Airport Council International sind weltweit 1650 Flughäfen in 179 Ländern vereinigt.

WWW.COSTARICA-SPIR I TS. C O M


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.